1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/geometer/FBReaderJ.git synced 2025-10-03 09:49:19 +02:00

updated Belarusian localisation

This commit is contained in:
Nikolay Pultsin 2015-09-04 15:27:10 +01:00
parent e8140f0386
commit cb675e0a8a
5 changed files with 228 additions and 213 deletions

View file

@ -8,6 +8,9 @@
* Customisable main menu * Customisable main menu
* Simple widgets * Simple widgets
===== 2.5.9 (??? ??, 2015) =====
* Updated Belarusian localization (by Usievaład Čorny)
===== 2.5.8 (Sep 04, 2015) ===== ===== 2.5.8 (Sep 04, 2015) =====
* Display brightness percent during adjustment (android 3 and higher) * Display brightness percent during adjustment (android 3 and higher)
* Fixed MS Word docs support * Fixed MS Word docs support

7
assets/data/premium/be.html Executable file
View file

@ -0,0 +1,7 @@
<p>Падабаецца FBReader? Жадаеце больш магчымасьцяў? Чаму б не абнавіцца да прэміюмнага выданьня FBReader?</p>
<p>Прычыны для куплі:
<br/>&amp;bullet;&nbsp;Убудаваня падтрымка PDF і коміксаў (CBR, CBZ).
<br/>&amp;bullet;&nbsp;Бібліятэка ў выглядзе мініятур. 100% без рэклямы. (вы можаце выбраць старыя выгляд бібліятэкі, калі захочаце).
<br/>&amp;bullet;&nbsp;Інтэграцыя Google Translate: проста вылучайце фразу і націскайец кнопку перакладу ў выплыўным мэню.
<br/>&amp;bullet;&nbsp;Вашая купля дапаможа разьвіцьцю праекту FBReader, дазваляючы нараджацца новым магчымасьцям для бясплатнай і прэміюмнай вэрсій праграмы.</p>
<p>Аднойчы абнавіўшыся ад FBReader Прэміюм, вы зможаце выкарыстоўваць усе яго магчымасьці на ўсіх сваіх прыладах. Усе вашыя налады будуць аўтаматычна скапіяваныя ў прэміюмную вэрсію.</p>

View file

@ -21,16 +21,16 @@
<node name="summary" value="Апошнія адчыненыя кнігі"/> <node name="summary" value="Апошнія адчыненыя кнігі"/>
</node> </node>
<node name="favorites" value="Упадабанае"> <node name="favorites" value="Упадабанае">
<node name="summary" value="Мае вылучаныя кнігі"/> <node name="summary" value="Мае ўпадабаныя кнігі"/>
</node> </node>
<node name="chooseView" value="Choose view" toBeTranslated="true"/> <node name="chooseView" value="Выбраць выгляд"/>
<node name="wideCardsView" value="Wide cards" toBeTranslated="true"/> <node name="wideCardsView" value="Шырокія карткі"/>
<node name="smallCardsView" value="Small cards" toBeTranslated="true"/> <node name="smallCardsView" value="Невялікія карткі"/>
<node name="tinyCardsView" value="Tiny cards" toBeTranslated="true"/> <node name="tinyCardsView" value="Малыя карткі"/>
<node name="coversView" value="Covers" toBeTranslated="true"/> <node name="coversView" value="Вокладкі"/>
<node name="oldView" value="Classic" toBeTranslated="true"/> <node name="oldView" value="Клясычны"/>
<node name="bookshelfView" value="Bookshelf view" toBeTranslated="true"> <node name="bookshelfView" value="Кніжная паліца">
<node name="summary" value="Switch to thumbnail view" toBeTranslated="true"/> <node name="summary" value="Пераключыць на выгляд мініятур"/>
</node> </node>
<node name="found" value="Знойдзена"> <node name="found" value="Знойдзена">
<node name="summary" value="Вынікі пошуку для: %s"/> <node name="summary" value="Вынікі пошуку для: %s"/>
@ -38,15 +38,15 @@
<node name="sync" value="Сынхранізацыя"> <node name="sync" value="Сынхранізацыя">
<node name="summary" value="Кнігі па стане сынхранізацыі"/> <node name="summary" value="Кнігі па стане сынхранізацыі"/>
<node name="sync-success" value="Сынхранізавана"> <node name="sync-success" value="Сынхранізавана">
<node name="summary" value="Кнігі заладаваныя на сэрвэр"/> <node name="summary" value="Кнігі пасьпяхова заладаваныя на сэрвэр"/>
</node> </node>
<node name="sync-failure" value="Сынхранізацыя няўдалая"> <node name="sync-failure" value="Сынхранізацыя няўдалая">
<node name="summary" value="Кнігі не заладаваныя на сэрвэр празь нейкія праблемы"/> <node name="summary" value="Кнігі не заладаваныя на сэрвэр праз памылкі"/>
</node> </node>
<node name="sync-deleted" value="Выдалена з сэрвэру"> <node name="sync-deleted" value="Выдалена з сэрвэру">
<node name="summary" value="Кнігі больш не даступныя з сэрвэру"/> <node name="summary" value="Кнігі больш не даступныя з сэрвэру"/>
</node> </node>
<node name="sync-tosync" value="Яшчэ не сынхранізавана"> <node name="sync-tosync" value="Не сынхранізавана">
<node name="summary" value="Кнігі для заладаваньня на сэрвэр"/> <node name="summary" value="Кнігі для заладаваньня на сэрвэр"/>
</node> </node>
</node> </node>
@ -109,8 +109,8 @@
<node name="showResults" value="Паказаць вынікі"/> <node name="showResults" value="Паказаць вынікі"/>
<node name="showBooks" value="Паказаць кнігі"/> <node name="showBooks" value="Паказаць кнігі"/>
<node name="download" value="Зладаваць"/> <node name="download" value="Зладаваць"/>
<node name="read" value="Чытаць лякальную копію"/> <node name="read" value="Чытаць зладаваную копію"/>
<node name="delete" value="Выдаліць лякальную копію"/> <node name="delete" value="Выдаліць зладаваную копію"/>
<node name="readDemo" value="Чытаць узор"/> <node name="readDemo" value="Чытаць узор"/>
<node name="deleteDemo" value="Выдаліць узор"/> <node name="deleteDemo" value="Выдаліць узор"/>
<node name="downloadDemo" value="Зладаваць узор"/> <node name="downloadDemo" value="Зладаваць узор"/>
@ -125,8 +125,8 @@
<node name="stopSearching" value="Спыніць пошук"/> <node name="stopSearching" value="Спыніць пошук"/>
<node name="signIn" value="Увайсьці"/> <node name="signIn" value="Увайсьці"/>
<node name="signOut" value="Выйсьці (%s)"/> <node name="signOut" value="Выйсьці (%s)"/>
<node name="signUp" value="Sign up" toBeTranslated="true"/> <node name="signUp" value="Зарэгістравацца"/>
<node name="quickBuy" value="Quick buy" toBeTranslated="true"/> <node name="quickBuy" value="Хуткая купля"/>
<node name="topup" value="Папоўніць рахунак (зараз: %s)"/> <node name="topup" value="Папоўніць рахунак (зараз: %s)"/>
<node name="topupTitle" value="Папоўніць рахунак"/> <node name="topupTitle" value="Папоўніць рахунак"/>
<node name="topupViaBrowser" value="Адчыніць старонку ў аглядальніку"/> <node name="topupViaBrowser" value="Адчыніць старонку ў аглядальніку"/>
@ -150,12 +150,12 @@
<node name="addCustomCatalogSummary" value="Дадаць уручную дапасаваны каталёг OPDS (адкрытай сыстэмы дастаўленьня публікацыяў)"/> <node name="addCustomCatalogSummary" value="Дадаць уручную дапасаваны каталёг OPDS (адкрытай сыстэмы дастаўленьня публікацыяў)"/>
<node name="disableCatalog" value="Выключыць каталёг"/> <node name="disableCatalog" value="Выключыць каталёг"/>
<node name="confirmQuestions"> <node name="confirmQuestions">
<node name="read" value="Чытаць лякальную копію?"/> <node name="read" value="Чытаць зладаваную копію?"/>
<node name="download" value="Зладаваць гэтую кнігу?"/> <node name="download" value="Зладаваць кнігу?"/>
<node name="readDemo" value="Чытаць узор?"/> <node name="readDemo" value="Чытаць узор?"/>
<node name="downloadDemo" value="Зладаваць узор?"/> <node name="downloadDemo" value="Зладаваць узор?"/>
<node name="buy" value="Купіць кнігу? (%s)"/> <node name="buy" value="Купіць кнігу? (%s)"/>
<node name="openInBrowser" value="Адчыніць гэты каталёг у аглядальніку?"/> <node name="openInBrowser" value="Адчыніць спасылку ў аглядальніку?"/>
</node> </node>
<node name="downloadingCatalogs" value="Зладаваньне каталёгаў"/> <node name="downloadingCatalogs" value="Зладаваньне каталёгаў"/>
<!-- used as notification title --> <!-- used as notification title -->
@ -166,7 +166,7 @@
<node name="editUrl" value="Увесьці адрас уручную"/> <node name="editUrl" value="Увесьці адрас уручную"/>
</node> </node>
<node name="manageCatalogs" value="Кіраваць каталёгамі"> <node name="manageCatalogs" value="Кіраваць каталёгамі">
<node name="summary" value="Наладзьце Ваш сьпіс каталёгаў"/> <node name="summary" value="Наладзьце Вашыя каталёгі"/>
<node name="enabled" value="Уключана"/> <node name="enabled" value="Уключана"/>
<node name="disabled" value="Выключана"/> <node name="disabled" value="Выключана"/>
</node> </node>
@ -190,17 +190,17 @@
<node name="titleSeveralBooks" value="Набыць кнігі"/> <node name="titleSeveralBooks" value="Набыць кнігі"/>
<node name="confirm" value="Вы сапраўды жадаеце купіць&#10;«%s»?"/> <node name="confirm" value="Вы сапраўды жадаеце купіць&#10;«%s»?"/>
<node name="confirmSeveralBooks" value="Вы сапраўды жадаеце купіць %s кніг?"/> <node name="confirmSeveralBooks" value="Вы сапраўды жадаеце купіць %s кніг?"/>
<node name="alreadyBought" value="Кніга ўжо купленая"/> <node name="alreadyBought" value="Кнігі ўжо набытыя"/>
<node name="notAuthorised" value="Патрабуецца ўпаўнаважаньне"/> <node name="notAuthorised" value="Патрабуецца ўпаўнаважаньне"/>
<node name="noAccountInformation" value="Немагчыма заладаваць стану рахунку"/> <node name="noAccountInformation" value="Немагчыма заладаваць зьвесткі конту"/>
<node name="unsufficientFunds" value="Гэты набытак каштуе %0, а ў Вас толькі %1"/> <node name="unsufficientFunds" value="Гэты набытак каштуе %0, Ваш балянс — %1"/>
<node name="zeroFunds" value="Гэты набытак каштуе %0"/> <node name="zeroFunds" value="Гэты набытак каштуе %0"/>
</node> </node>
<node name="bookInfo"> <node name="bookInfo">
<node name="bookInfo" value="Інфармацыя кнігі"/> <node name="bookInfo" value="Інфармацыя кнігі"/>
<node name="fileInfo" value="Інфармацыя файла"/> <node name="fileInfo" value="Інфармацыя файла"/>
<node name="description" value="Апісаньне"/> <node name="description" value="Апісаньне"/>
<node name="noDescription" value="Няма даступнага апісаньня."/> <node name="noDescription" value="Няма даступнага апісаньня"/>
<node name="annotation" value="Анатацыя"/> <node name="annotation" value="Анатацыя"/>
<node name="title" value="Назва:"/> <node name="title" value="Назва:"/>
<node name="authors" value="Аўтары:"> <node name="authors" value="Аўтары:">
@ -251,15 +251,15 @@
<node name="search" value="Пошук"/> <node name="search" value="Пошук"/>
</node> </node>
<node name="editBookmark"> <node name="editBookmark">
<node name="text" value="Text" toBeTranslated="true"/> <node name="text" value="Тэкст"/>
<node name="style" value="Style" toBeTranslated="true"/> <node name="style" value="Стыль"/>
<node name="delete" value="Delete" toBeTranslated="true"/> <node name="delete" value="Выдаліць"/>
<node name="deleteBookmark" value="Выдаліць закладку"/> <node name="deleteBookmark" value="Выдаліць закладку"/>
<node name="saveText" value="Save text" toBeTranslated="true"/> <node name="saveText" value="Захаваць тэкст"/>
<node name="editStyle" value="Рэдагаваць стыль…"/> <node name="editStyle" value="Рэдагаваць стыль…"/>
</node> </node>
<node name="toast"> <node name="toast">
<node name="more" value="More" toBeTranslated="true"/> <node name="more" value="Больш"/>
<node name="offline" value="Offline" toBeTranslated="true"/> <node name="offline" value="Offline" toBeTranslated="true"/>
</node> </node>
<node name="cancelMenu"> <node name="cancelMenu">
@ -288,10 +288,10 @@
<node name="clearSelection" value="Ачысьціць"/> <node name="clearSelection" value="Ачысьціць"/>
</node> </node>
<node name="sharing"> <node name="sharing">
<node name="sharedFrom" value="Абагулена праз &lt;a href=&quot;https://ru.fbreader.org/&quot;&gt;FBReader&lt;/a&gt;"/> <node name="sharedFrom" value="Абагулена праз &lt;a href=&quot;https://fbreader.org/&quot;&gt;FBReader&lt;/a&gt;"/>
</node> </node>
<node name="menu"> <node name="menu">
<node name="openStartScreen" value="Start screen" toBeTranslated="true"/> <node name="openStartScreen" value="Пачатковы экран"/>
<node name="preferences" value="Налады"/> <node name="preferences" value="Налады"/>
<node name="bookInfo" value="Інфармацыя кнігі"/> <node name="bookInfo" value="Інфармацыя кнігі"/>
<node name="library" value="Бібліятэка"/> <node name="library" value="Бібліятэка"/>
@ -318,7 +318,7 @@
<node name="rotate" value="Павярнуць экран"/> <node name="rotate" value="Павярнуць экран"/>
<node name="screenOrientation" value="Арыентацыя экрану"/> <node name="screenOrientation" value="Арыентацыя экрану"/>
<node name="screenOrientationSystem" value="Сыстэмная"/> <node name="screenOrientationSystem" value="Сыстэмная"/>
<node name="screenOrientationSensor" value="Адпаведна з арыентацыяй прылады"/> <node name="screenOrientationSensor" value="Самарушнае паварочваньне"/>
<node name="screenOrientationPortrait" value="Вэртыкальная"/> <node name="screenOrientationPortrait" value="Вэртыкальная"/>
<node name="screenOrientationLandscape" value="Гарызантальная"/> <node name="screenOrientationLandscape" value="Гарызантальная"/>
<node name="screenOrientationReversePortrait" value="Перавернутая вэртыкальная"/> <node name="screenOrientationReversePortrait" value="Перавернутая вэртыкальная"/>
@ -326,7 +326,7 @@
<node name="increaseFont" value="Наблізіць"/> <node name="increaseFont" value="Наблізіць"/>
<node name="decreaseFont" value="Падаліць"/> <node name="decreaseFont" value="Падаліць"/>
<node name="changeFontSize" value="Zoom in/out" toBeTranslated="true"/> <node name="changeFontSize" value="Zoom in/out" toBeTranslated="true"/>
<node name="toggleFullscreen" value="Поўны экран"/> <node name="toggleFullscreen" value="Поўнаэкранны рэжым"/>
<node name="bookmarks" value="Закладкі"/> <node name="bookmarks" value="Закладкі"/>
<node name="help" value="Дапамога"/> <node name="help" value="Дапамога"/>
<node name="plugins" value="Усталяваць убудовы"/> <node name="plugins" value="Усталяваць убудовы"/>
@ -343,8 +343,8 @@
<node name="Preferences"> <node name="Preferences">
<node name="sync" value="Сынхранізацыя"> <node name="sync" value="Сынхранізацыя">
<node name="summary" value="Налады кніжнай сеткі"/> <node name="summary" value="Налады кніжнай сеткі"/>
<node name="site" value="Read more about synchronisation" toBeTranslated="true"> <node name="site" value="Больш пра сынхранізацыю">
<node name="url" value="https://books.fbreader.org/help.html" toBeTranslated="true"/> <node name="url" value="https://books.fbreader.org/help.html"/>
</node> </node>
<node name="enable" value="Уключыць сынхранізацыю"> <node name="enable" value="Уключыць сынхранізацыю">
<node name="summaryOn" value="Сынхранізаваць маю бібліятэку з сэрвэрам кніжнай сеткі FBReader"/> <node name="summaryOn" value="Сынхранізаваць маю бібліятэку з сэрвэрам кніжнай сеткі FBReader"/>
@ -364,7 +364,7 @@
<node name="metainfo" value="Сынхранізаваць мэтазьвесткі (назву, цэтлікі, інш.)"/> <node name="metainfo" value="Сынхранізаваць мэтазьвесткі (назву, цэтлікі, інш.)"/>
<node name="changeCurrentBook" value="Зьмяніць гэтую кнігу"> <node name="changeCurrentBook" value="Зьмяніць гэтую кнігу">
<node name="summaryOn" value="Адчыніць гэтую кнігу на ўсіх прыладах"/> <node name="summaryOn" value="Адчыніць гэтую кнігу на ўсіх прыладах"/>
<node name="summaryOff" value="Толькі сынхранізаваць пазыцыі, не мяняць кнігу аўтаматычна"/> <node name="summaryOff" value="Сынхранізаваць месцы чытаньня, але не адчыняць гэтую кнігу на ўсіх прыладах"/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="directories" value="Тэчкі"> <node name="directories" value="Тэчкі">
@ -387,15 +387,15 @@
<node name="language" value="Мова інтэрфэйсу"/> <node name="language" value="Мова інтэрфэйсу"/>
<node name="screenOrientation" value="Арыентацыя экрану"> <node name="screenOrientation" value="Арыентацыя экрану">
<node name="system" value="Сыстэмная"/> <node name="system" value="Сыстэмная"/>
<node name="sensor" value="Адпаведна з арыентацыяй прылады"/> <node name="sensor" value="Самарушнае паварочваньне"/>
<node name="portrait" value="Вэртыкальная"/> <node name="portrait" value="Вэртыкальная"/>
<node name="landscape" value="Гарызантальная"/> <node name="landscape" value="Гарызантальная"/>
<node name="reversePortrait" value="Перавернутая вэртыкальная"/> <node name="reversePortrait" value="Перавернутая вэртыкальная"/>
<node name="reverseLandscape" value="Перавернутая гарызантальная"/> <node name="reverseLandscape" value="Перавернутая гарызантальная"/>
</node> </node>
<node name="autoOrientation" value="Самарушнае паварочваньне"> <node name="autoOrientation" value="Самарушнае паварочваньне">
<node name="summaryOn" value="Экран будзе паварочвацца, калі карыстальнік рухае прыладу"/> <node name="summaryOn" value="Экран будзе паварочвацца, калі карыстальнік паварочвае прыладу"/>
<node name="summaryOff" value="Экран ня будзе паварочвацца, калі карыстальнік рухае прыладу"/> <node name="summaryOff" value="Экран ня будзе паварочвацца, калі карыстальнік паварочвае прыладу"/>
</node> </node>
<node name="showStatusBar" value="Паказваць паліцу стану"> <node name="showStatusBar" value="Паказваць паліцу стану">
<node name="summaryOn" value="Паказваць паліцу стану падчас чытаньня"/> <node name="summaryOn" value="Паказваць паліцу стану падчас чытаньня"/>
@ -405,20 +405,20 @@
<node name="summaryOn" value="Паказваць паліцу дзеяньняў падчас чытаньня"/> <node name="summaryOn" value="Паказваць паліцу дзеяньняў падчас чытаньня"/>
<node name="summaryOff" value="Хаваць паліцу дзеяньняў падчас чытаньня"/> <node name="summaryOff" value="Хаваць паліцу дзеяньняў падчас чытаньня"/>
</node> </node>
<node name="showStatusBarWhenMenuIsActive" value="Паказваць паліцу стану, калі мэню актыўнае"> <node name="showStatusBarWhenMenuIsActive" value="Паказваць ці хаваць паліцу стану, калі мэню актыўнае">
<node name="summaryOn" value="Паказваць паліцу стану, калі актывуецца мэню"/> <node name="summaryOn" value="Паказваць паліцу стану, калі мэню актыўнае"/>
<node name="summaryOff" value="Не паказваць паліцу стану, калі актывуецца мэню"/> <node name="summaryOff" value="Не паказваць паліцу стану, калі мэню актыўнае"/>
</node> </node>
<node name="fullscreenMode" value="Поўнаэкранны рэжым"> <node name="fullscreenMode" value="Поўнаэкранны рэжым">
<node name="summaryOn" value="Хаваць элемэнты навігацыі"/> <node name="summaryOn" value="Хаваць элемэнты навігацыі"/>
<node name="summaryOff" value="Паказваць элемэнты навігацыі"/> <node name="summaryOff" value="Паказваць элемэнты навігацыі"/>
</node> </node>
<node name="disableButtonLights" value="Выключаць сьвятло кнопак падчас чытаньня"> <node name="disableButtonLights" value="Выключаць сьвятло кнопак падчас чытаньня">
<node name="summaryOn" value="Выключаць сьвятло кнопак (не працуе на некаторых прыладах)"/> <node name="summaryOn" value="Выключаць сьвятло кнопак (большасьць прылад)"/>
<node name="summaryOff" value="Не спрабаваць выключаць сьвятло кнопак"/> <node name="summaryOff" value="Не выключаць сьвятло кнопак"/>
</node> </node>
<node name="twoColumnView" value="Выгляд двума слупкамі"> <node name="twoColumnView" value="Выгляд двума слупкамі">
<node name="summaryOn" value="Паказваць тэкст двума слупкамі, калі прылада ў гарызантальным стане"/> <node name="summaryOn" value="Паказваць тэкст двума слупкамі ў гарызантальным стане"/>
<node name="summaryOff" value="Заўсёды паказваць тэкст адным слупком"/> <node name="summaryOff" value="Заўсёды паказваць тэкст адным слупком"/>
</node> </node>
<node name="allowScreenBrightnessAdjustment" value="Рэгуляваньне яркасьці экрану"> <node name="allowScreenBrightnessAdjustment" value="Рэгуляваньне яркасьці экрану">
@ -433,7 +433,7 @@
</node> </node>
<node name="dontTurnScreenOffDuringCharging" value="Не даваць экрану гаснуць падчас зараджаньня"> <node name="dontTurnScreenOffDuringCharging" value="Не даваць экрану гаснуць падчас зараджаньня">
<node name="summaryOn" value="Не даваць экрану гаснуць, калі прылада зараджаецца"/> <node name="summaryOn" value="Не даваць экрану гаснуць, калі прылада зараджаецца"/>
<node name="summaryOff" value="Выключаць экран, нават калі прылада зараджаецца"/> <node name="summaryOff" value="Даваць экрану гаснуць, калі прылада зараджаецца"/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="text" value="Тэкст"> <node name="text" value="Тэкст">
@ -493,8 +493,8 @@
<node name="alignment" value="Раўнаваньне"> <node name="alignment" value="Раўнаваньне">
<node name="left" value="Выраўнаваць зьлева"/> <node name="left" value="Выраўнаваць зьлева"/>
<node name="right" value="Выраўнаваць справа"/> <node name="right" value="Выраўнаваць справа"/>
<node name="center" value="Цэнтраваць"/> <node name="center" value="Адцэнтраваны"/>
<node name="justify" value="Выпрастаць"/> <node name="justify" value="Выпрастаны"/>
<node name="inherit" value="&lt;unchanged&gt;"/> <node name="inherit" value="&lt;unchanged&gt;"/>
</node> </node>
<node name="autoHyphenations" value="Самарушныя пераносы"> <node name="autoHyphenations" value="Самарушныя пераносы">
@ -502,8 +502,8 @@
<node name="summaryOff" value="Не пераносіць словы самарушна"/> <node name="summaryOff" value="Не пераносіць словы самарушна"/>
</node> </node>
<node name="allowHyphenations" value="Дазволіць пераносы"> <node name="allowHyphenations" value="Дазволіць пераносы">
<node name="auto" value="пераносіць словы"/> <node name="auto" value="Пераносіць словы"/>
<node name="none" value="не пераносіць словы"/> <node name="none" value="Не пераносіць словы"/>
<node name="inherit" value="&lt;unchanged&gt;"/> <node name="inherit" value="&lt;unchanged&gt;"/>
</node> </node>
<node name="firstLineIndent" value="Водступ першага радка"/> <node name="firstLineIndent" value="Водступ першага радка"/>
@ -618,16 +618,16 @@
</node> </node>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="toast" value="Pop-ups" toBeTranslated="true"> <node name="toast" value="Выплыўныя вокны">
<node name="summary" value="Footnote windows, etc." toBeTranslated="true"/> <node name="summary" value="Вокны зносак, інш."/>
<node name="showFootnoteToast" value="Show linked text in a popup" toBeTranslated="true"> <node name="showFootnoteToast" value="Паказваць зьвязаны тэкст у выплыўным акне">
<node name="never" value="Never" toBeTranslated="true"/> <node name="never" value="Ніколі"/>
<node name="footnotesOnly" value="For footnotes only" toBeTranslated="true"/> <node name="footnotesOnly" value="Толькі для зносак"/>
<node name="footnotesAndSuperscripts" value="For footnotes and superscript links" toBeTranslated="true"/> <node name="footnotesAndSuperscripts" value="Для зносак і надрадковых спасылак"/>
<node name="allInternalLinks" value="For all internal links" toBeTranslated="true"/> <node name="allInternalLinks" value="Для ўсіх унутраных спасылак"/>
</node> </node>
<node name="footnoteToastDuration" value="How long to display link popup" toBeTranslated="true"/> <node name="footnoteToastDuration" value="Колькі паказваць зьвязанае выкно"/>
<node name="fontSizePercent" value="Font size (percent from regular text)" toBeTranslated="true"/> <node name="fontSizePercent" value="Памер шрыфту (працэнт ад звычайнага тэксту)"/>
</node> </node>
<node name="css" value="CSS"> <node name="css" value="CSS">
<node name="summary" value="Ужыць ці праігнараваць значэньні з CSS"/> <node name="summary" value="Ужыць ці праігнараваць значэньні з CSS"/>
@ -678,10 +678,10 @@
<node name="hyperlinkVisited" value="Тэкст наведанай спасылкі"/> <node name="hyperlinkVisited" value="Тэкст наведанай спасылкі"/>
<node name="highlightingForeground" value="Вынікі пошуку"/> <node name="highlightingForeground" value="Вынікі пошуку"/>
<node name="highlightingBackground" value="Фон вынікаў пошуку"/> <node name="highlightingBackground" value="Фон вынікаў пошуку"/>
<node name="footerOldStyle" value="Footer (old style)" toBeTranslated="true"/> <node name="footerOldStyle" value="Прыпятак (стары выгляд)"/>
<node name="footerBackground" value="Footer background" toBeTranslated="true"/> <node name="footerBackground" value="Фон прыпятка"/>
<node name="footerForeground" value="Footer text" toBeTranslated="true"/> <node name="footerForeground" value="Тэкст прыпятка"/>
<node name="footerForegroundUnread" value="Footer line" toBeTranslated="true"/> <node name="footerForegroundUnread" value="Лінія прыпятка"/>
</node> </node>
<node name="margins" value="Палі"> <node name="margins" value="Палі">
<node name="summary" value="Палі тэксту"/> <node name="summary" value="Палі тэксту"/>
@ -689,7 +689,7 @@
<node name="right" value="Правае поле"/> <node name="right" value="Правае поле"/>
<node name="top" value="Верхняе поле"/> <node name="top" value="Верхняе поле"/>
<node name="bottom" value="Ніжняе поле"/> <node name="bottom" value="Ніжняе поле"/>
<node name="spaceBetweenColumns" value="Прастора паміж слупкамі"/> <node name="spaceBetweenColumns" value="Міжслупковая адлегласьць"/>
</node> </node>
<node name="scrollBar" value="Паказальнік прагрэсу"> <node name="scrollBar" value="Паказальнік прагрэсу">
<node name="summary" value="Налады гартача і прыпятка"/> <node name="summary" value="Налады гартача і прыпятка"/>
@ -698,13 +698,13 @@
<node name="show" value="Вэртыкальны лятунок"/> <node name="show" value="Вэртыкальны лятунок"/>
<node name="showAsProgress" value="Вэртыкальная паліца прагрэсу"/> <node name="showAsProgress" value="Вэртыкальная паліца прагрэсу"/>
<node name="showAsFooter" value="Гарызантальны прыпятак"/> <node name="showAsFooter" value="Гарызантальны прыпятак"/>
<node name="showAsFooterOldStyle" value="Horizontal footer (old style)" toBeTranslated="true"/> <node name="showAsFooterOldStyle" value="Гарызантальны прыпятак (стары выгляд)"/>
</node> </node>
<node name="footerHeight" value="Вышыня прыпятка"/> <node name="footerHeight" value="Вышыня прыпятка"/>
<node name="footerOldStyleColor" value="Footer (old style) colour" toBeTranslated="true"/> <node name="footerOldStyleColor" value="Колер прыпятка (стары выгляд)"/>
<node name="footerBackgroundColor" value="Footer background colour" toBeTranslated="true"/> <node name="footerBackgroundColor" value="Колер фону прыяптка"/>
<node name="footerForegroundColor" value="Footer text colour" toBeTranslated="true"/> <node name="footerForegroundColor" value="Колер шрыфту прыпятка"/>
<node name="footerForegroundUnreadColor" value="Footer line colour" toBeTranslated="true"/> <node name="footerForegroundUnreadColor" value="Колер лініі прыпятка"/>
<node name="tocMarks" value="Паказваць пазнакі зьместу"> <node name="tocMarks" value="Паказваць пазнакі зьместу">
<node name="summaryOn" value="Паказваць пазнакі зьместу ў прыпятку"/> <node name="summaryOn" value="Паказваць пазнакі зьместу ў прыпятку"/>
<node name="summaryOff" value="Не паказваць пазнакі зьместу ў прыпятку"/> <node name="summaryOff" value="Не паказваць пазнакі зьместу ў прыпятку"/>
@ -736,7 +736,7 @@
</node> </node>
<node name="volumeKeys" value="Гартаць старонкі гучнасьцю"> <node name="volumeKeys" value="Гартаць старонкі гучнасьцю">
<node name="summaryOn" value="Карыстаць клявішы гучнасьці для гартаньня"/> <node name="summaryOn" value="Карыстаць клявішы гучнасьці для гартаньня"/>
<node name="summaryOff" value="Пакінуць клявішы гучнасьці для гуку"/> <node name="summaryOff" value="Карыстаць клявішы гучнасьці для гуку"/>
</node> </node>
<node name="invertVolumeKeys" value="Інвэртаваць кірунак клявіш гуку"> <node name="invertVolumeKeys" value="Інвэртаваць кірунак клявіш гуку">
<node name="summaryOn" value="«Гучней» («цішэй») вядзе да папярэдняй (наступнай) старонкі"/> <node name="summaryOn" value="«Гучней» («цішэй») вядзе да папярэдняй (наступнай) старонкі"/>
@ -746,12 +746,12 @@
<node name="none" value="Без анімацыі"/> <node name="none" value="Без анімацыі"/>
<node name="curl" value="Гартаньне"/> <node name="curl" value="Гартаньне"/>
<node name="slide" value="Ссоўваньне"/> <node name="slide" value="Ссоўваньне"/>
<node name="slideOldStyle" value="Slide animation (old style)" toBeTranslated="true"/> <node name="slideOldStyle" value="Ссоўваньне (стары выгляд)"/>
<node name="shift" value="Пераход"/> <node name="shift" value="Пераход"/>
</node> </node>
<node name="animationSpeed" value="Хуткасьць анімацыі"> <node name="animationSpeed" value="Хуткасьць анімацыі">
<node name="fast" value="хуткая"/> <node name="fast" value="Хуткая"/>
<node name="slow" value="павольная"/> <node name="slow" value="Павольная"/>
</node> </node>
<node name="horizontal" value="Гарызантальнае гартаньне"> <node name="horizontal" value="Гарызантальнае гартаньне">
<node name="summaryOn" value="Гартаць старонкі гарызантальна"/> <node name="summaryOn" value="Гартаць старонкі гарызантальна"/>
@ -759,7 +759,7 @@
</node> </node>
</node> </node>
<node name="tapZones" value="Зоны дотыкаў"> <node name="tapZones" value="Зоны дотыкаў">
<node name="summary" value="Дзеяньні дотыку пальцам"/> <node name="summary" value="Дзеяньня дотыкаў"/>
<node name="tapZonesScheme" value="Схема зонаў дотыкаў"> <node name="tapZonesScheme" value="Схема зонаў дотыкаў">
<node name="left_to_right" value="Перацягваньне зьлева ўправа"/> <node name="left_to_right" value="Перацягваньне зьлева ўправа"/>
<node name="right_to_left" value="Перацягваньне справа ўлева"/> <node name="right_to_left" value="Перацягваньне справа ўлева"/>
@ -768,23 +768,23 @@
<node name="custom" value="Дапасаваная…"/> <node name="custom" value="Дапасаваная…"/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="dictionary" value="Dictionary &amp; translator" toBeTranslated="true"> <node name="dictionary" value="Слоўнік і пераклад">
<node name="summary" value="Translation settings" toBeTranslated="true"/> <node name="summary" value="налады перакладу"/>
<node name="dictionary" value="Look up single word in" toBeTranslated="true"/> <node name="dictionary" value="Паглядзець слова ў"/>
<node name="translator" value="Translate phrases via" toBeTranslated="true"/> <node name="translator" value="Перакласьці фразу праз"/>
<node name="translateOffline" value="Google Translate: use offline translator (if installed)" toBeTranslated="true"> <node name="translateOffline" value="Google Translate: use offline translator (if installed)" toBeTranslated="true">
<node name="always" value="Always" toBeTranslated="true"/> <node name="always" value="Always" toBeTranslated="true"/>
<node name="onError" value="Automatically, if online translation fails" toBeTranslated="true"/> <node name="onError" value="Automatically, if online translation fails" toBeTranslated="true"/>
<node name="ask" value="Ask if online translation fails" toBeTranslated="true"/> <node name="ask" value="Ask if online translation fails" toBeTranslated="true"/>
<node name="never" value="Never" toBeTranslated="true"/> <node name="never" value="Never" toBeTranslated="true"/>
</node> </node>
<node name="translationToastDuration" value="How long to show translation popup" toBeTranslated="true"/> <node name="translationToastDuration" value="Колькі паказваць вакно перакладу"/>
<node name="errorToastDuration" value="How long to show error message" toBeTranslated="true"/> <node name="errorToastDuration" value="Колькі паказваць паведамленьне пра памылку"/>
<node name="sourceLanguage" value="Translate from" toBeTranslated="true"> <node name="sourceLanguage" value="Перакласьці">
<node name="detect" value="Automatically detect language" toBeTranslated="true"/> <node name="detect" value="Аўтаматычна вызначаць мову"/>
</node> </node>
<node name="targetLanguage" value="Перакласьці на"> <node name="targetLanguage" value="Перакласьці на">
<node name="any" value="усе мовы"/> <node name="any" value="Усе мовы"/>
</node> </node>
<node name="longTapAction" value="Дзеяньне доўгага дотыку"> <node name="longTapAction" value="Дзеяньне доўгага дотыку">
<node name="doNothing" value="Доўгі дотык нічога ня робіць"/> <node name="doNothing" value="Доўгі дотык нічога ня робіць"/>
@ -792,7 +792,7 @@
<node name="startSelecting" value="Доўгі дотык пачынае вылучэньне"/> <node name="startSelecting" value="Доўгі дотык пачынае вылучэньне"/>
<node name="openDictionary" value="Доўгі дотык вылучае адно слова, адпусканьне адчыняе слоўнік"/> <node name="openDictionary" value="Доўгі дотык вылучае адно слова, адпусканьне адчыняе слоўнік"/>
</node> </node>
<node name="navigateOverAllWords" value="Ісьці па ўсіх словах"> <node name="navigateOverAllWords" value="Ключавая навігацыя па-нал словамі">
<node name="summaryOn" value="Ключавая навігацыя па ўсіх словах"/> <node name="summaryOn" value="Ключавая навігацыя па ўсіх словах"/>
<node name="summaryOff" value="Ключавая навігацыя толькі па спасылках"/> <node name="summaryOff" value="Ключавая навігацыя толькі па спасылках"/>
</node> </node>
@ -854,14 +854,14 @@
<node name="summary" value="Налады штодзённых падказак"/> <node name="summary" value="Налады штодзённых падказак"/>
<node name="showTips" value="Паказваць падказкі"> <node name="showTips" value="Паказваць падказкі">
<node name="summaryOn" value="Паказваць штодзённыя падказкі"/> <node name="summaryOn" value="Паказваць штодзённыя падказкі"/>
<node name="summaryOff" value="Не паказваць"/> <node name="summaryOff" value="Не паказваць штодзённыя падказкі"/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="about" value="Пра FBReader"> <node name="about" value="Пра FBReader">
<node name="summary" value="Вэрсія й кантакты"/> <node name="summary" value="Вэрсія й кантакты"/>
<node name="version" value="Вэрсія"/> <node name="version" value="Вэрсія"/>
<node name="site" value="Наведаць наш сайт"> <node name="site" value="Наведаць наш сайт">
<node name="url" value="https://ru.fbreader.org/"/> <node name="url" value="https://fbreader.org/"/>
</node> </node>
<node name="email" value="Даслаць нам ліст"> <node name="email" value="Даслаць нам ліст">
<node name="url" value="mailto:contact@fbreader.org"/> <node name="url" value="mailto:contact@fbreader.org"/>
@ -869,8 +869,8 @@
<node name="googleplus" value="Далучыцца да суполкі FBReader у Google+"> <node name="googleplus" value="Далучыцца да суполкі FBReader у Google+">
<node name="url" value="https://plus.google.com/communities/115894899404862312312"/> <node name="url" value="https://plus.google.com/communities/115894899404862312312"/>
</node> </node>
<node name="twitter" value="Падпішыцеся на нас у Twitter"> <node name="twitter" value="Сачыце за намі ў Twitter">
<node name="url" value="https://twitter.com/fbreader_ru"/> <node name="url" value="https://twitter.com/fbreader"/>
</node> </node>
<node name="facebook" value="FBReader у Facebook"> <node name="facebook" value="FBReader у Facebook">
<node name="url" value="https://facebook.com/fbreader"/> <node name="url" value="https://facebook.com/fbreader"/>
@ -888,7 +888,7 @@
</node> </node>
<node name="dialog"> <node name="dialog">
<node name="button"> <node name="button">
<node name="noThanks" value="No, thanks" toBeTranslated="true"/> <node name="noThanks" value="Не, дзякуй"/>
<node name="install" value="Усталяваць"/> <node name="install" value="Усталяваць"/>
<node name="update" value="Абнавіць"/> <node name="update" value="Абнавіць"/>
<node name="skip" value="Прапусьціць"/> <node name="skip" value="Прапусьціць"/>
@ -902,7 +902,7 @@
<node name="edit" value="Рэдагаваць"/> <node name="edit" value="Рэдагаваць"/>
<node name="reloadInfo" value="Перазаладаваць"/> <node name="reloadInfo" value="Перазаладаваць"/>
<node name="shareBook" value="Абагуліць"/> <node name="shareBook" value="Абагуліць"/>
<node name="topup" value="Папоўніць"/> <node name="topup" value="Папоўніць рахунак"/>
<node name="pay" value="Заплаціць"/> <node name="pay" value="Заплаціць"/>
<node name="refresh" value="Абнавіць"/> <node name="refresh" value="Абнавіць"/>
<node name="authorise" value="Упаўнаважыцца"/> <node name="authorise" value="Упаўнаважыцца"/>
@ -921,49 +921,49 @@
<node name="backgroundAuthentication"> <node name="backgroundAuthentication">
<node name="message" value="Патрабуецца спраўджаньне"/> <node name="message" value="Патрабуецца спраўджаньне"/>
</node> </node>
<node name="missingDictionary" value="Missing %s" toBeTranslated="true"> <node name="missingDictionary" value="Адсутнічае %s">
<node name="install" value="Install %s" toBeTranslated="true"/> <node name="install" value="Усталяваць %s"/>
<node name="configure" value="Configure translation" toBeTranslated="true"/> <node name="configure" value="Наладзіць пераклад"/>
<node name="skip" value="Skip" toBeTranslated="true"/> <node name="skip" value="Прапусьціць"/>
</node> </node>
<node name="installDictionary"> <node name="installDictionary">
<node name="title" value="Усталяваць слоўнік"/> <node name="title" value="Усталяваць слоўнік"/>
<node name="message" value="Жадаеце ўсталяваць %s?"/> <node name="message" value="Жадаеце ўсталяваць %s?"/>
</node> </node>
<node name="deleteBookBox"> <node name="deleteBookBox">
<node name="message" value="Кніга будзе незваротна выдаленая. Вы ўпэўненыя?"/> <node name="message" value="Файл будзе незваротна выдалены. Вы ўпэўненыя?"/>
</node> </node>
<node name="deleteMultipleBookBox"> <node name="deleteMultipleBookBox">
<node name="title" value="Выдаліць кнігі"/> <node name="title" value="Выдаліць кнігі"/>
<node name="message" value="Файлы кнігі «%s» будуць незваротна выдаленыя. Вы ўпэўненыя?"/> <node name="message" value="Файлы (%s) будуць незваротна выдалены. Вы ўпэўненыя?"/>
</node> </node>
<node name="redownloadFileBox"> <node name="redownloadFileBox">
<node name="message" value="Файл ужо існуе. Перазладаваць?"/> <node name="message" value="Файл ужо існуе. Перазладаваць?"/>
</node> </node>
<node name="litresUserRegistration"> <node name="litresUserRegistration">
<node name="title" value="Register User" toBeTranslated="true"/> <node name="title" value="Зарэгістравацца"/>
<node name="login" value="Username" toBeTranslated="true"/> <node name="login" value="Імя карыстальніка"/>
<node name="password" value="Password" toBeTranslated="true"/> <node name="password" value="Пароль"/>
<node name="confirmPassword" value="Password&#10;confirmation" toBeTranslated="true"/> <node name="confirmPassword" value="Пацьверджаньне пароля"/>
<node name="email" value="Email" toBeTranslated="true"/> <node name="email" value="Электронны адрас"/>
</node> </node>
<node name="litresAutoSignIn"> <node name="litresAutoSignIn">
<node name="title" value="Signing in" toBeTranslated="true"/> <node name="title" value="Уваход"/>
<node name="email" value="Email" toBeTranslated="true"/> <node name="email" value="Электронны адрас"/>
<node name="actions"> <node name="actions">
<node name="title" value="Unable to sign in with email&#10;%s" toBeTranslated="true"/> <node name="title" value="Немагчыма ўвайсьці з электронным адрасам&#10;%s"/>
<node name="recover" value="Recover account information" toBeTranslated="true"/> <node name="recover" value="Аднавіць інфармацыю конту"/>
<node name="signIn" value="Sign in manually" toBeTranslated="true"/> <node name="signIn" value="Увайсьці ўручную"/>
<node name="anotherEmail" value="Select another email" toBeTranslated="true"/> <node name="anotherEmail" value="Выбраць іншы электронны адрас"/>
</node> </node>
<node name="signedIn" value="You are signed in with email address %s." toBeTranslated="true"/> <node name="signedIn" value="Вы ўвайшлі з электронным адрасам %s."/>
<node name="registrationSuccessful" value="We created a LitRes account for you. Detailed information has been sent to %s." toBeTranslated="true"/> <node name="registrationSuccessful" value="Мы стварылі конт ЛітРэс для Вас. Падрабязная інфармацыя выслана на %s"/>
<node name="passwordSent" value="Your account information was sent to %s. Please check your mailbox." toBeTranslated="true"/> <node name="passwordSent" value="Інфармацыя пра ваш конт даслана на %s. Калі ласка, праверце Вашую пошту."/>
</node> </node>
<node name="waitMessage"> <node name="waitMessage">
<node name="translating" value="Translation in progress…" toBeTranslated="true"/> <node name="translating" value="Перакладаньне…"/>
<node name="tryConnect" value="Спроба злучэньня. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="tryConnect" value="Спроба злучэньня…"/>
<node name="downloadingBook" value="Зладаваньне кнігі %s"/> <node name="downloadingBook" value="Зладаваньне кнігі «%s»"/>
<node name="search" value="Пошук. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="search" value="Пошук. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="loadInfo" value="Ладаваньне інфармацыі. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="loadInfo" value="Ладаваньне інфармацыі. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="loadingBook" value="Адчыненьне кнігі. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="loadingBook" value="Адчыненьне кнігі. Калі ласка, пачакайце…"/>
@ -977,12 +977,12 @@
<node name="loadingCatalogInfo" value="Ладаваньне інфармацыі каталёгу. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="loadingCatalogInfo" value="Ладаваньне інфармацыі каталёгу. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="loadingNetworkBookInfo" value="Ладаваньне інфармацыі кнігі. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="loadingNetworkBookInfo" value="Ладаваньне інфармацыі кнігі. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="updatingCatalogsList" value="Абнаўленьне сьпісу каталёгу. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="updatingCatalogsList" value="Абнаўленьне сьпісу каталёгу. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="updatingAccountInformation" value="Абнаўленьне інфармацыі рахунку. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="updatingAccountInformation" value="Абнаўленьне інфармацыі конту. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="initDRMEngine" value="Ініцыялізацыя DRM-рухавіка. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="initDRMEngine" value="Ініцыялізацыя DRM-рухавіка. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="acquireLicence" value="Набыцьцё ліцэнзіі. Калі ласка, пачакайце…"/> <node name="acquireLicence" value="Набыцьцё ліцэнзіі. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="registerUser" value="Registering new account. Please wait…" toBeTranslated="true"/> <node name="registerUser" value="Рэгістрацыя новага конту. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="autoSignIn" value="Signing in. Please wait…" toBeTranslated="true"/> <node name="autoSignIn" value="Уваход. Калі ласка, пачакайце…"/>
<node name="recoverPassword" value="Recovering password. Please wait…" toBeTranslated="true"/> <node name="recoverPassword" value="Аднаўленьне пароля. Калі ласка, пачакайце…"/>
</node> </node>
<node name="networkError"> <node name="networkError">
<node name="internalError" value="Унутраная памылка сэрвэра"/> <node name="internalError" value="Унутраная памылка сэрвэра"/>
@ -991,26 +991,26 @@
<node name="purchaseAlreadyPurchased" value="Ужо набыта"/> <node name="purchaseAlreadyPurchased" value="Ужо набыта"/>
<node name="bookNotPurchased" value="Кніга не набытая"/> <node name="bookNotPurchased" value="Кніга не набытая"/>
<node name="downloadLimitExceeded" value="Перавышаная мяжа зладаваньня"/> <node name="downloadLimitExceeded" value="Перавышаная мяжа зладаваньня"/>
<node name="noUserForEmail" value="Няма зарэгістраванага карыстальніка&#10;з азначаным электронным адрасам"/> <node name="noUserForEmail" value="Няма зарэгістраванага&#10;карыстальніка з такім адрасам"/>
<node name="unsupportedOperation" value="Непадтрыманая апэрацыя"/> <node name="unsupportedOperation" value="Непадтрыманая апэрацыя"/>
<node name="notAnOPDS" value="Гэта не каталёг OPDS (адкрытай сыстэмы дастаўленьня публікацыяў)"/> <node name="notAnOPDS" value="Гэта не каталёг OPDS (адкрытай сыстэмы дастаўленьня публікацыяў)"/>
<node name="noRequiredInformation" value="Патрэбная інфармацыя не азначаная ў каталёгу"/> <node name="noRequiredInformation" value="Патрэбная інфармацыя не азначаная ў каталёгу"/>
<node name="cacheDirectoryError" value="Немагчыма стварыць кэшавую тэчку"/> <node name="cacheDirectoryError" value="Немагчыма стварыць кэшавую тэчку"/>
<node name="usernameAlreadyInUse" value="Username already in use" toBeTranslated="true"/> <node name="usernameAlreadyInUse" value="Імя карытсальніка ўжо занятае"/>
<node name="usernameNotSpecified" value="Username should not be blank" toBeTranslated="true"/> <node name="usernameNotSpecified" value="Імя карытсальніка не павінна быць пустым"/>
<node name="passwordNotSpecified" value="Password should not be blank" toBeTranslated="true"/> <node name="passwordNotSpecified" value="Пароль не павінен быць пустым"/>
<node name="passwordsDoNotMatch" value="The two passwords do not match" toBeTranslated="true"/> <node name="passwordsDoNotMatch" value="Паролі не супадаюць"/>
<node name="emailNotSpecified" value="Email address is blank" toBeTranslated="true"/> <node name="emailNotSpecified" value="Электронны адрас пусты"/>
<node name="emailAlreadyInUse" value="Email address is already in use" toBeTranslated="true"/> <node name="emailAlreadyInUse" value="Электронны адрас ужо выкарыстоўваецца"/>
<node name="invalidEMail" value="Invalid email address" toBeTranslated="true"/> <node name="invalidEMail" value="Хібны электронны адрас"/>
<node name="tooManyRegistrations" value="Too many registrations from your IP address;&#10;please try again in a few minutes" toBeTranslated="true"/> <node name="tooManyRegistrations" value="Зашмат рэгсітрацый з вашага адраса IP;&#10;калі ласка, паспрабуйце пра пару хвілін"/>
</node> </node>
<node name="AuthenticationDialog"> <node name="AuthenticationDialog">
<node name="title" value="Спраўджаньне"/> <node name="title" value="Спраўджаньне"/>
<node name="unencryptedWarning" value="Ваш пароль будзе дасланы незашыфраваным"/> <node name="unencryptedWarning" value="Ваш пароль будзе дасланы незашыфраваным"/>
<node name="login" value="Імя карыстальніка"/> <node name="login" value="Імя карыстальніка"/>
<node name="password" value="Пароль"/> <node name="password" value="Пароль"/>
<node name="loginIsEmpty" value="Імя карыстальніка ня можа быць пустым"/> <node name="loginIsEmpty" value="Імя карытсальніка не павінна быць пустым"/>
<node name="register" value="Зарэгістравацца"/> <node name="register" value="Зарэгістравацца"/>
</node> </node>
<node name="CustomCatalogDialog"> <node name="CustomCatalogDialog">
@ -1021,7 +1021,7 @@
<node name="catalogTitleExample" value="Узор: Каталёг праекту Ґутэнбэрґ"/> <node name="catalogTitleExample" value="Узор: Каталёг праекту Ґутэнбэрґ"/>
<node name="catalogUrlExample" value="Узор: http://m.gutenberg.org/"/> <node name="catalogUrlExample" value="Узор: http://m.gutenberg.org/"/>
<node name="catalogSummaryExample" value="Прыклад: Агульнадаступныя кнігі"/> <node name="catalogSummaryExample" value="Прыклад: Агульнадаступныя кнігі"/>
<node name="titleIsEmpty" value="Назва ня можа быць пустым"/> <node name="titleIsEmpty" value="Назва не павінна быць пустой"/>
<node name="urlIsEmpty" value="Адрас ня можа быць пустым"/> <node name="urlIsEmpty" value="Адрас ня можа быць пустым"/>
<node name="invalidUrl" value="Хібны адрас"/> <node name="invalidUrl" value="Хібны адрас"/>
<node name="titleAlreadyExists" value="Азначаная назва ўжо выкарыстоўваецца"/> <node name="titleAlreadyExists" value="Азначаная назва ўжо выкарыстоўваецца"/>
@ -1037,8 +1037,8 @@
<node name="more" value="Наступная падказка"/> <node name="more" value="Наступная падказка"/>
</node> </node>
<node name="screenHint"> <node name="screenHint">
<node name="message1" value="FBReader па стандарце працуе ў поўнаэкранным рэжыме. Краніце цэнтральную траціну экрану, каб убачыць элемэнты кіраваньня. Вы можаце зьмяніць гэтыя паводзіны ў разьдзеле «Выгляд» наладаў."/> <node name="message1" value="FBReader па стандарце працуе ў поўнаэкранным рэжыме. Краніце цэнтральную траціну экрану, каб убачыць элемэнты кіраваньня. Вы можаце зьмяніць гэта ў разьдзеле «Выгляд» наладаў."/>
<node name="message2" value="Выдатна! Цяпер зноў краніце цэнтральную траціну, каб схаваць гэтую падказку й элемэнты кіраваньня. Калі ж Вы жадаеце пакінуць іх на экране, то пастаўце птушку «Паказваць паліцу дзеяньняў» у разьдзеле «Выгляд» наладаў. "/> <node name="message2" value="Выдатна! Цяпер зноў краніце цэнтральную траціну, каб схаваць гэтую падказку й элемэнты кіраваньня. Калі ж Вы жадаеце пакінуць іх на экране, то пастаўце птушку «Паказваць паліцу дзеяньняў» у разьдзеле «Выгляд» наладаў."/>
</node> </node>
<node name="folderList"> <node name="folderList">
<node name="addFolder" value="Дадаць тэчку"/> <node name="addFolder" value="Дадаць тэчку"/>
@ -1082,12 +1082,12 @@
<node name="title" value="Няма ўбудовы для файлаў «%s». Усталяваць яе?"/> <node name="title" value="Няма ўбудовы для файлаў «%s». Усталяваць яе?"/>
</node> </node>
<node name="licensing"> <node name="licensing">
<node name="title" value="%s is not licensed" toBeTranslated="true"/> <node name="title" value="%s не ліцэнзавана"/>
<node name="message" value="Purchase on Google Play now?" toBeTranslated="true"/> <node name="message" value="Купіць зараз на Google Play?"/>
</node> </node>
<node name="retryLicensing"> <node name="retryLicensing">
<node name="title" value="Cannot verify %s licence" toBeTranslated="true"/> <node name="title" value="Немагчыма праверыць ліцэнзію %s"/>
<node name="message" value="Try again?" toBeTranslated="true"/> <node name="message" value="Паспрабаваць зноў?"/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="errorMessage"> <node name="errorMessage">
@ -1097,26 +1097,26 @@
<node name="pluginNotFound" value="Няма ўбудовы для '%s'"/> <node name="pluginNotFound" value="Няма ўбудовы для '%s'"/>
<node name="unknownPluginType" value="Невядомы тып убудовы: %s"/> <node name="unknownPluginType" value="Невядомы тып убудовы: %s"/>
<node name="fileNotFound" value="Файл ня знойдзены: %s"/> <node name="fileNotFound" value="Файл ня знойдзены: %s"/>
<node name="unsupportedEncryptionMethod" value="Файл «%s» зашыфраваны спосабам, які не падтрымлівае FBReader. Некаторыя старонкі нечытэльныя."/> <node name="unsupportedEncryptionMethod" value="Файл «%s» зашыфраваны спосабам, які не падтрымлівае FBReader. Некаторыя старонкі нечытэльныя"/>
<node name="opfFileNotFound" value="OPF ня знойдзены ў %s"/> <node name="opfFileNotFound" value="OPF ня знойдзены ў %s"/>
<node name="unsupportedFileFormat" value="Фармат файла не падтрымліваецца для «%s»"/> <node name="unsupportedFileFormat" value="Фармат файла не падтрымліваецца для «%s»"/>
<node name="errorParsingRtf" value="Памылка разбору rtf у: %s"/> <node name="errorParsingRtf" value="Памылка разбору rtf у: %s"/>
<node name="cannotRunAndroidMarket" value="Няма доступу да Крамы Android. Калі ласка, усталюйце %s уручную"/> <node name="cannotRunAndroidMarket" value="Няма доступу да Google Play. Калі ласка, усталюйце %s уручную"/>
<node name="textNotFound" value="Няма адпаведнага тэксту ў кнізе, прабачце"/> <node name="textNotFound" value="Адпаведны тэкст ня знойдзены"/>
<node name="bookNotFound" value="Няма адпаведных кніг у бібліятэцы, прабачце"/> <node name="bookNotFound" value="Няма адпаведных кніг у бібліятэцы"/>
<node name="bookmarkNotFound" value="Няма адпаведных закладак, прабачце"/> <node name="bookmarkNotFound" value="Няма адпаведных закладак"/>
<node name="cannotOpenBook" value="Немагчыма адчыніць гэтую кнігу зараз, прабачце"/> <node name="cannotOpenBook" value="Немагчыма адчыніць гэтую кнігу зараз"/>
<node name="dictionaryIsNotInstalled" value="Слоўнік не ўсталяваны, прабачце"/> <node name="dictionaryIsNotInstalled" value="Слоўнік не ўсталяваны"/>
<node name="permissionDenied" value="Не дазволена, прабачце"/> <node name="permissionDenied" value="Не дазволена"/>
<node name="noFavorites" value="Ваш сьпіс упадабанага пусты, прабачце"/> <node name="noFavorites" value="Ваш сьпіс упадабанага пусты"/>
<node name="noSeries" value="Няма кніг з сэрыі, прабачце"/> <node name="noSeries" value="Няма кніг з сэрыі"/>
<node name="emptyCatalog" value="Каталёг пусты, прабачце"/> <node name="emptyCatalog" value="Каталёг пусты"/>
<node name="emptyBasket" value="Ваш кошык пусты, прабачце"/> <node name="emptyBasket" value="Ваш кошык пусты"/>
<node name="emptyNetworkSearchResults" value="Кнігі ня знойдзеныя, прабачце"/> <node name="emptyNetworkSearchResults" value="Кнігі ня знойдзеныя"/>
<node name="videoServiceNotWorking" value="Відэаслужба недаступная, прабачце"/> <node name="videoServiceNotWorking" value="Відэаслужба недаступная"/>
<node name="videoPlayerNotFound" value="На прыладзе не ўсталяваны прайгравальнік, прабачце"/> <node name="videoPlayerNotFound" value="На прыладзе не ўсталяваны прайгравальнік"/>
<node name="bookIsMissingTitle" value="Missing book" toBeTranslated="true"/> <node name="bookIsMissingTitle" value="Адсутнічае кніга"/>
<node name="bookIsMissing" value="Кніга «%s» ня знойдзена на прыладзе, прабачце"/> <node name="bookIsMissing" value="Кніга «%s» ня знойдзена на прыладзе"/>
<node name="downloadFailed" value="Зладаваньне няўдалае"/> <node name="downloadFailed" value="Зладаваньне няўдалае"/>
</node> </node>
<node name="external"> <node name="external">
@ -1126,11 +1126,11 @@
<node name="crash"> <node name="crash">
<node name="fixBooksDirectory"> <node name="fixBooksDirectory">
<node name="title" value="Праблема FBReader"/> <node name="title" value="Праблема FBReader"/>
<node name="text" value="Тэчка кэшу FBReader недаступная для запісу. Магчыма, Вы забылі ўставіць ці адмацавалі Вашую карту памяці. Калі ласка, вырашыце гэтую праблему ці абярыце іншую тэчку."/> <node name="text" value="Запіс у кэш FBReader. Калі ласка, пераканайцеся, што карта памяці ўстаўлена правільна, альбо выберыце іншую тэчку."/>
</node> </node>
<node name="missingNativeLibrary"> <node name="missingNativeLibrary">
<node name="title" value="Праблема FBReader"/> <node name="title" value="Праблема FBReader"/>
<node name="text" value="FBReader ня можа заладаваць родную бібліятэку. Магчыма, яна няправільна ўсталяваная. Калі праблема застаецца, калі ласка, паспрабуйце пераўсталяваць FBReader."/> <node name="text" value="FBReader ня можа заладаваць родную бібліятэку. Калі праблема застаецца, калі ласка, паспрабуйце пераўсталяваць FBReader."/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="error"> <node name="error">
@ -1139,7 +1139,7 @@
</node> </node>
</node> </node>
<node name="links"> <node name="links">
<node name="faqPage" value="https://ru.fbreader.org/faq-page"/> <node name="faqPage" value="https://fbreader.org/faq-page"/>
</node> </node>
<node name="plugins" value="Усталяваць убудовы"> <node name="plugins" value="Усталяваць убудовы">
<node name="noMorePlugins" value="Зараз няма новых убудоваў, прабачце"/> <node name="noMorePlugins" value="Зараз няма новых убудоваў, прабачце"/>
@ -1149,17 +1149,17 @@
<node name="tts_plus" value="TTS+"> <node name="tts_plus" value="TTS+">
<node name="summary" value="Чытайце ўголас"/> <node name="summary" value="Чытайце ўголас"/>
</node> </node>
<node name="calibre_server_integration" value="Calibre connection" toBeTranslated="true"> <node name="calibre_server_integration" value="Злучэньне з Calibre">
<node name="summary" value="Connect to Calibre server in your local network" toBeTranslated="true"/> <node name="summary" value="Злучыцца з сэрвэрам Calibre ў вашай лякальнай сетцы"/>
</node> </node>
<node name="local_opds_scanner" value="Лякальны праглядальнік OPDS"> <node name="local_opds_scanner" value="Лякальны праглядальнік OPDS">
<node name="summary" value="Пошук кніг у лякальнай сетцы"/> <node name="summary" value="Пошук кніг у лякальнай сетцы"/>
</node> </node>
<node name="bookshelf" value="Кніжная паліца"> <node name="bookshelf" value="Кніжная паліца">
<node name="summary" value="Выгляд бібліятэкі мініятур"/> <node name="summary" value="Бібліятэка ў выглядзе мініятур"/>
</node> </node>
<node name="opds_server" value="Сэрвэр OPDS"> <node name="opds_server" value="Сэрвэр OPDS">
<node name="summary" value="Раздача кніг з Вашае прылады"/> <node name="summary" value="Дазваляць прыладзе дзейнічаць як сэрвэру"/>
</node> </node>
<node name="widgets" value="Віджэты"> <node name="widgets" value="Віджэты">
<node name="summary" value="Кнігі на галоўны экран"/> <node name="summary" value="Кнігі на галоўны экран"/>
@ -1170,8 +1170,8 @@
<node name="djvu" value="DjVu"> <node name="djvu" value="DjVu">
<node name="summary" value="Чытаньне кніг фармату DjVu"/> <node name="summary" value="Чытаньне кніг фармату DjVu"/>
</node> </node>
<node name="cbr" value="Comic Books" toBeTranslated="true"> <node name="cbr" value="Коміксы">
<node name="summary" value="Read comic books (CBR, CBZ)" toBeTranslated="true"/> <node name="summary" value="Чытаць коміксы (CBR, CBZ)"/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="drm"> <node name="drm">
@ -1187,24 +1187,24 @@
<node name="percent" value="Узор: 125%%"/> <node name="percent" value="Узор: 125%%"/>
</node> </node>
<node name="duration"> <node name="duration">
<node name="duration1" value="1 second" toBeTranslated="true"/> <node name="duration1" value="1 сэкунда"/>
<node name="duration3" value="3 seconds" toBeTranslated="true"/> <node name="duration3" value="3 сэкунды"/>
<node name="duration5" value="5 seconds" toBeTranslated="true"/> <node name="duration5" value="5 сэкунд"/>
<node name="duration10" value="10 seconds" toBeTranslated="true"/> <node name="duration10" value="10 сэкунд"/>
<node name="duration20" value="20 seconds" toBeTranslated="true"/> <node name="duration20" value="20 сэкунд"/>
<node name="duration40" value="40 seconds" toBeTranslated="true"/> <node name="duration40" value="40 сэкунд"/>
<node name="duration60" value="1 minute" toBeTranslated="true"/> <node name="duration60" value="1 хвіліна"/>
<node name="duration300" value="5 minutes" toBeTranslated="true"/> <node name="duration300" value="5 хвілін"/>
</node> </node>
<node name="dictanErrors"> <node name="dictanErrors">
<node name="unknown" value="Unknown error" toBeTranslated="true"/> <node name="unknown" value="Невядомая памылка"/>
<node name="noArticle" value="No article found for “%s”" toBeTranslated="true"/> <node name="noArticle" value="Ня знойдзена артукла для «%s»"/>
<node name="cannotOpenDictionary" value="Cannot open dictionary" toBeTranslated="true"/> <node name="cannotOpenDictionary" value="Немагчыма адчыніць слоўнік"/>
<node name="noDictionarySelected" value="Dictionary not selected; please adjust Dictan settings" toBeTranslated="true"/> <node name="noDictionarySelected" value="Слоўнік ня выбраны; калі ласка, наладзьце яго."/>
</node> </node>
<node name="premium" value="FBReader Premium Edition" toBeTranslated="true"> <node name="premium" value="Прэміюмнае выданьне FBReader">
<node name="shortTitle" value="FBReader Premium" toBeTranslated="true"/> <node name="shortTitle" value="FBReader Прэміюм"/>
<node name="conflict" value="Both FBReader and FBReader Premium appear to be installed. Which one would you like to run?" toBeTranslated="true"/> <node name="conflict" value="Выглядае на тое, што ўсталяваныя і FBReader, і FBReader Прэміюм. Які Вы жадаеце запусьціць?"/>
</node> </node>
<node name="widget"> <node name="widget">
<node name="simple"> <node name="simple">

View file

@ -1,5 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Belarusian zlibrary resources by Usievaład Čorny -->
<resources> <resources>
<node name="dialog"> <node name="dialog">
<node name="button"> <node name="button">
@ -13,17 +12,17 @@
<node name="title" value="Памылка сеткі"/> <node name="title" value="Памылка сеткі"/>
<node name="unknownErrorMessage" value="Невядомая памылка"/> <node name="unknownErrorMessage" value="Невядомая памылка"/>
<node name="operationTimedOutMessage" value="Апэрацыя пратэрмінаваная"/> <node name="operationTimedOutMessage" value="Апэрацыя пратэрмінаваная"/>
<node name="somethingWrongMessage" value="Нешта ня так з «%s»"/> <node name="somethingWrongMessage" value="Нешта пайшло ня так з «%s»"/>
<node name="couldntCreateDirectoryMessage" value="Немагчыма стварыць тэчку «%s»"/> <node name="couldntCreateDirectoryMessage" value="Не ўдалося стварыць тэчку «%s»"/>
<node name="couldntCreateFileMessage" value="Немагчыма стварыць файл «%s»"/> <node name="couldntCreateFileMessage" value="Не ўдалося стварыць файл «%s»"/>
<node name="couldntConnectMessage" value="Немагчыма злучыцца з вузлом «%s»"/> <node name="couldntConnectMessage" value="Не ўдалося злучыцца з вузлом «%s»"/>
<node name="couldntResolveHostMessage" value="Немагчыма знайсьці вузел «%s»"/> <node name="couldntResolveHostMessage" value="Не ўдалося знайсьці вузел «%s»"/>
<node name="authenticationFailed" value="Спраўджаньне няўдалае"/> <node name="authenticationFailed" value="Спраўджаньне няўдалае"/>
<node name="unsupportedProtocol" value="Непадтрыманы пратакол"/> <node name="unsupportedProtocol" value="Непадтрыманы пратакол"/>
<node name="invalidURL" value="Хібны адрас"/> <node name="invalidURL" value="Хібны адрас"/>
<node name="hostCantBeReached" value="Вузел %s недаступны"/> <node name="hostCantBeReached" value="Вузел %s недаступны"/>
<node name="connectionRefused" value="Злучэньне скінутае %s"/> <node name="connectionRefused" value="Злучэньне скінутае %s"/>
<node name="networkNotAvailable" value="Network is not available" toBeTranslated="true"/> <node name="networkNotAvailable" value="Сетка недаступная"/>
</node> </node>
</node> </node>
<node name="color"> <node name="color">
@ -39,7 +38,7 @@
<node name="cs" value="Чэская мова"/> <node name="cs" value="Чэская мова"/>
<node name="da" value="Дацкая мова"/> <node name="da" value="Дацкая мова"/>
<node name="de" value="Нямецкая мова"/> <node name="de" value="Нямецкая мова"/>
<node name="de-traditional" value="Нямецкая мова (традыцыйная артаграфія)"/> <node name="de-traditional" value="Нямецкая мова (традыцыйны правапіс)"/>
<node name="el" value="Грэцкая мова"/> <node name="el" value="Грэцкая мова"/>
<node name="en" value="Ангельская мова"/> <node name="en" value="Ангельская мова"/>
<node name="eo" value="Эспэранта"/> <node name="eo" value="Эспэранта"/>
@ -56,7 +55,7 @@
<node name="it" value="Італійская мова"/> <node name="it" value="Італійская мова"/>
<node name="ja" value="Японская мова"/> <node name="ja" value="Японская мова"/>
<node name="ka" value="Грузінская мова"/> <node name="ka" value="Грузінская мова"/>
<node name="ko" value="Korean" toBeTranslated="true"/> <node name="ko" value="Карэйская"/>
<node name="lt" value="Літоўская мова"/> <node name="lt" value="Літоўская мова"/>
<node name="nb" value="Нарвэская мова"/> <node name="nb" value="Нарвэская мова"/>
<node name="nl" value="Галяндзкая мова"/> <node name="nl" value="Галяндзкая мова"/>
@ -79,9 +78,9 @@
<node name="system" value="Сыстэмная"/> <node name="system" value="Сыстэмная"/>
</node> </node>
<node name="boolean3"> <node name="boolean3">
<node name="on" value="уключана"/> <node name="on" value="Уключана"/>
<node name="off" value="выключана"/> <node name="off" value="Выключана"/>
<node name="unchanged" value="ня зьменена"/> <node name="unchanged" value="Ня зьменена"/>
</node> </node>
<node name="keyOptionView"> <node name="keyOptionView">
<node name="actionFor" value="Дзеяньне клявішы"/> <node name="actionFor" value="Дзеяньне клявішы"/>

58
help/html/be.html Normal file → Executable file
View file

@ -1,34 +1,40 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns:fbreader='http://data.fbreader.org/xhtml-extension/'> <html xmlns:fbreader='http://data.fbreader.org/xhtml-extension/'>
<head> <head>
<link type='text/css' rel='stylesheet' href='style.css'/> <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<link type='text/css' rel='stylesheet' href='style.css'/>
</head> </head>
<body> <body>
<h2>FBReader: краткое руководство</h2> <h2>FBReader: уводзіны</h2>
<h3 id='first'>Популярные книги</h3> <h3 id='first'>Пачніце чытаць.</h3>
<p>Хотите начать читать прямо сейчас? Мы предлагаем на выбор несколько книг. Нажмите на обложку, чтобы скачать книгу и начать читать. Для возвращения к этому тексту в меню есть пункт &laquo;Стартовый экран&raquo;.</p> <p>Жадаеце пачаць чытаньне проста зараз? Выберыце любую кнігу ніжэй, каб зладаваць і адчыніць яе. Каб вярнуцца да гэтага тэксту, выберыце «Пачатковы экран» у мэню.</p>
<p class='opds last'><fbreader:opds size='5' src='https://data.fbreader.org/recommended/$LANG$/catalog.xml'/></p> <p class='opds last'><fbreader:opds size='5' src='https://data.fbreader.org/recommended/default/catalog.xml'/></p>
<h3 id='network'>Что ещё почитать?</h3> <h3 id='network'>Шукаеце больш кніг?</h3>
<p>В FBReader есть раздел <a href='fbreader-action:networkLibrary'>&laquo;Сетевая библиотека&raquo;</a>. В нескольких каталогах собраны книги на разных языках, некоторые можно полностью скачать бесплатно, в некоторых доступны только первые несколько глав, а продолжение можно купить за деньги. Если вы знаете адреса других каталогов, вы можете добавить их в свой список, и скачивать книги из них прямо в свой FBReader.</p> <p>Існуе разьдзел <a href='fbreader-action:networkLibrary'>Сеткавая бібліятэка</a>. У ім Вы можаец знайсьці некалькі каталёгаў з кнігамі, некаторымі бясплатнымі, некаторымі — даступнымі за невялікую плату. Таксама Вы можаце дадаць уласны каталёг OPDS у сьпіс.</p>
<p class='last'>Если книги уже лежат на этом устройстве, ищите их в разделе <a href='fbreader-action:library'>&laquo;Библиотека&raquo;</a>.</p> <p class='last'>Любую з кніг, захаваных на вашае прыладзе, можна адчыніць праз <a href='fbreader-action:library'>Бібліятэку</a>.</p>
<h3 id='sync'>Храните книги в облаке</h3> <h3 id='sync'>Захоўвайце Вашыя кнігі ў воблаку.</h3>
<p>У вас есть книги на компьютере, и вы хотите перенести их на это устройство? Или наоборот, книги, которые вы скачали на это устройство, хотите сохранить понадёжнее? Это можно сделать, не соединяя компьютер и телефон (планшет) между собой. В FBReader есть возможность синхронизации. <a href='fbreader-action:preferences#sync'>Включите её</a>, и все ваши книги автоматически попадут в облако (на ваш собственный Google Drive). С компьютера доступ к коллекции книг происходит через сайт <a href='https://books.fbreader.org/'>Книжной сети FBReader</a>.</p> <p>Жадаеце мець Вашыя кнігі адначасова на некалькіх прыладах? Ці, магчыма, хочаце захоўваць іх у бясьпечным месцы? Кніжная сетка FBReader — гэта воблачнае сховішча, якое выкарыстоўвае Дыск Google™. <a href='fbreader-action:preferences#sync'>Уключыце сынхранізацыю</a> з кніжнай сеткай, і Вашая кнжная калекцыя будзе заўсёды даступная зь любой з вашых прылад. Вашыя кнігі будуць захаваныя ў вашым уласным месцы на Дыску Google™. Вы можаце кіраваць вашай калекцыяй зь любога аглядальніка.</p>
<p class='last'>Хотите читать одну и ту же книгу днём на телефоне, а вечером на планшете? И не искать страницу, с которой продолжить? Синхронизация FBReader решит и эту проблему. Включите её на обоих устройствах, и вы никогда не потеряете место, на котором остановились.</p> <p class='last'>Чытаеце адну і тую ж кнігу на тэлефоне і тэблеце? Забудзьце пра пастаянны пошук патрэбнай старонкі ўручную пры зьмене прылад. Уключыце сынхранізацыю FBReader на абедзьвюх прыладах, і праграма сама будзе адчыняць месца, на якім Вы спыніліся ў мінулы раз.</p>
<h3 id='formats'>Какие файлы понимает FBReader</h3> <h3 id='introduction'>Выбар фарматаў кніг.</h3>
<p>FBReader открывает файлы большинства популярных &laquo;книжных&raquo; форматов. Но не все виды файлов подходят ему одинаково хорошо. Идеально, если у вас специально изготовленная электронная книга, в формате <code>ePub</code>, <code>fb2</code> или <code>mobi</code> (известном также под именем <code>azw3</code> или <code>kindle</code>). Другие способы хранение текста (<code>rtf</code>, <code>doc</code>, <code>html</code>, <code>txt</code>) тоже подходят, но стоит понимать, что они не предназначены именно для книг, и читать их в FBReader не всегда столь же удобно.</p> <p>FBReader падтрымлівае ўсе папулярныя фарматы тэкставых файлаў. Тым ня менш, калі Вы маеце кнігу ў некалькіх фарматах, найлепшым выбарам будуць <code>ePub</code>, <code>mobi</code> (таксама вядомы як <code>azw3</code> ці <code>kindle</code>) ці <code>fb2</code>. Калі ласка, помніце, што FBReader — бясплатная прашрама для чытаньня, а таму не адчыняе кнігі, абароненыя DRM. Нятэкставыя фарматы накшталт <code>PDF</code> ці <code>DjVu</code> падтрымліваюцца ўбудовамі FBReader.</p>
<p class='last'>&laquo;Не совсем текстовые&raquo; форматы, <code>PDF</code> и <code>DjVu</code>, FBReader тоже понимает. Но чтобы программа не слишком разрасталась, мы вынесли их поддержку в отдельные плагины <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=org.geometerplus.fbreader.plugin.pdf'>для PDF</a> и <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=org.geometerplus.fbreader.plugin.djvu'>для DjVu</a>.</p> <ul class='last'>
<h3 id='more'>И это всё?</h3> <li><a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=org.geometerplus.fbreader.plugin.pdf'>Убудова PDF на Google Play</a></li>
<p class='last'>Разумеется, нет. В таком кратком тексте мы не рассказали про возможности <a href='fbreader-action:preferences'>настройки FBReader</a>, про <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=org.geometerplus.fbreader.plugin.local_opds_scanner'>интеграцию с программой Calibre</a>, про другие плагины, например, для <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hyperionics.fbreader.plugin.tts_plus'>автоматического чтения вслух</a>. Новые возможности появляются регулярно, ведь обновления FBReader выходят не реже раза в месяц. Если вы хотите узнать больше &ndash; заходите <a href='https://ru.fbreader.org/'>на наш сайт</a>, или <a href='https://ru.fbreader.org/content/about-us#social'>ищите нас в социальных сетях</a>.</p> <li><a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=org.geometerplus.fbreader.plugin.djvu'>Убудова DjVu на Google Play</a></li>
<h3 id='help'>У меня проблема, кто мне поможет?</h3> <li><a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=org.geometerplus.fbreader.plugin.comicbook'>Убудова для коміксаў (CBZ, CBR) на Google Play</a></li>
<p class='last'>Лучший способ &ndash; написать о проблеме в одной из <a href='https://ru.fbreader.org/content/about-us#social'>социальных сетей</a>. Там много активных пользователей, которые увидят ваш вопрос. Мы тоже читаем сети, и регулярно в них отвечаем. Если вы уверены, что ваш вопрос обязательно задать напрямую разработчикам, <a href='mailto:contact@fbreader.org'>напишите нам электронное письмо</a>.</p> <li><a href='https://fbreader.org/content/plugins'>Усе ўбудовы на афіцыйным сайце FBReader</a></li>
<h3>Оглавление</h3> </ul>
<h3 id='more'>Больш пра FBReader.</h3>
<p class='last'>Гэтыя ўводзіны ня могуць раскрыць усе магчымасьці FBReader. Мы мусім згадаць вялікі набор <a href='fbreader-action:preferences'>налад FBReader</a>, <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=org.geometerplus.fbreader.plugin.local_opds_scanner'>інтэграцыю Calibre</a> і ўбудовы накшталт <a href='https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hyperionics.fbreader.plugin.tts_plus'>чытаньня ўслых</a> ад <a href='http://hyperionics.com'>Hyperionics</a>. Каб быць у курсе навін аб гэтых магчымасьцх, абнаўленьнях і іншым, наведвайце <a href='https://fbreader.org/'>наш сайт</a> ці <a href='https://fbreader.org/content/about-us#social'>сачыце за намі ў сацыяльных сетках</a>.</p>
<h3 id='help'>Патрэбна дапамога?</h3>
<p class='last'>Калі ласка, не саромцеся задаваць пытаньні ў сацыяльных сетках: там шмат актыўных карыстальнікаў, якія могуць Вам дапамагчы, а таксама стваральнікі праграмы. Калі ж Вы хочаце задаць пытаньне прыватна, калі ласка, <a href='mailto:contact@fbreader.org'>дашліце нам электронны ліст</a>.</p>
<h3>Зьмест:</h3>
<ul> <ul>
<li><a href='#first'>Популярные книги</a></li> <li><a href='#first'>Пачніце чытаць</a></li>
<li><a href='#network'>Что ещё почитать?</a></li> <li><a href='#network'>Шукаеце больш кніг?</a></li>
<li><a href='#sync'>Храните книги в облаке</a></li> <li><a href='#sync'>Захоўвайце Вашыя кнігі ў воблаку</a></li>
<li><a href='#formats'>Какие файлы понимает FBReader</a></li> <li><a href='#formats'>Выбар фарматаў кніг</a></li>
<li><a href='#more'>И это всё?</a></li> <li><a href='#more'>Больш пра FBReader</a></li>
<li><a href='#help'>У меня проблема, кто мне поможет?</a></li> <li><a href='#help'>Патрэбна дапамога?</a></li>
</ul> </ul>
</body> </body>
</html> </html>