diff --git a/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf b/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf index 7c546e963..2fcc38974 100644 --- a/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.pt-BR.xlf @@ -11,8 +11,8 @@ - Slide of - Slide de + Slide of + Slide de Currently selected slide number read by screen reader node_modules/src/carousel/carousel.ts @@ -148,11 +148,9 @@ - - - + - + node_modules/src/progressbar/progressbar.ts @@ -256,11 +254,9 @@ - - - + - + node_modules/src/timepicker/timepicker.ts @@ -276,8 +272,8 @@ - Contact administrators - Entre em contato com administradores + Contact administrators + Entre em contato com administradores src/app/+about/about-contact/about-contact.component.html 2,4 @@ -292,8 +288,8 @@ - published a new video: - publicou um novo víde: + published a new video: + publicou um novo víde: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 15 @@ -312,56 +308,56 @@ - Your video has been unblocked - Seu vídeo foi desbloqueado + Your video has been unblocked + Seu vídeo foi desbloqueado src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 30 - Your video has been blocked - Seu vídeo foi bloqueado. + Your video has been blocked + Seu vídeo foi bloqueado. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 38 - A new video abuse has been created on video - Uma nova denúncia foi criada para este vídeo + A new video abuse has been created on video + Uma nova denúncia foi criada para este vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 46 - A new comment abuse has been created on video - Um novo comentário de abuso foi criado no vídeo + A new comment abuse has been created on video + Um novo comentário de abuso foi criado no vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 50 - A new account abuse has been created on account - Uma nova denúncia de abuso de conta foi criada para a conta + A new account abuse has been created on account + Uma nova denúncia de abuso de conta foi criada para a conta src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 54 - A new abuse has been created - Um novo abuso foi criado + A new abuse has been created + Um novo abuso foi criado src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 59 - Your abuse has been accepted - Seu abuso foi aceito + Your abuse has been accepted + Seu abuso foi aceito src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 68,69 @@ -372,24 +368,24 @@ - Abuse has a new message - Abuso tem uma nova mensagem + Abuse has a new message + Abuso tem uma nova mensagem src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 81 - The recently added video has been automatically blocked - O vídeo recentemente adicionado foi bloqueado automaticamente + The recently added video has been automatically blocked + O vídeo recentemente adicionado foi bloqueado automaticamente src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 89 - commented your video . This comment requires your approval - comentou seu vídeo . Este comentário requer sua aprovação + commented your video . This comment requires your approval + comentou seu vídeo . Este comentário requer sua aprovação src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 100 @@ -408,120 +404,120 @@ - Your video has been published - Seu vídeo foi publicado + Your video has been published + Seu vídeo foi publicado src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 118 - Your video import  succeeded - Sua importação de vídeo  foi bem sucedida + Your video import  succeeded + Sua importação de vídeo  foi bem sucedida src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 126 - Your video import failed - Sua tentativa de importar um vídeo falhou + Your video import failed + Sua tentativa de importar um vídeo falhou src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 134 - User registered on your instance - Usuário inscreveu-se em sua instância + User registered on your instance + Usuário inscreveu-se em sua instância src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 142 - is following your channel your account - está seguindo seu canal sua conta + is following your channel your account + está seguindo seu canal sua conta src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 152 - mentioned you on video - mencionou você no vídeo + mentioned you on video + mencionou você no vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 166 - Your instance has a new follower () awaiting your approval - Sua instância tem um novo seguidor () aguardando sua aprovação + Your instance has a new follower () awaiting your approval + Sua instância tem um novo seguidor () aguardando sua aprovação src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 183 - Your instance automatically followed - A sua instância automaticamente seguiu + Your instance automatically followed + A sua instância automaticamente seguiu src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 192 - A new version of the plugin/theme is available: - Uma nova versão do plugin/tema está disponível: + A new version of the plugin/theme is available: + Uma nova versão do plugin/tema está disponível: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 200 - A new version of PeerTube is available: - Uma nova versão do PeerTube esta disponível: + A new version of PeerTube is available: + Uma nova versão do PeerTube esta disponível: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 208 - The edits to your video have been applied - As edições do seu vídeo foram aplicadas + The edits to your video have been applied + As edições do seu vídeo foram aplicadas src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 216,217 - User wants to register on your instance - Usuário deseja inscrever-se em sua instância + User wants to register on your instance + Usuário deseja inscrever-se em sua instância src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 224 - is live streaming: - está transmitindo ao vivo: + is live streaming: + está transmitindo ao vivo: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 236,237 - went live: - foi ao ar: + went live: + foi ao ar: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 240,241 - transcription of your video has been generated - transcrição de seu vídeo foi gerado + transcription of your video has been generated + transcrição de seu vídeo foi gerado src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 256 @@ -536,8 +532,8 @@ - {views, plural, =0 {No view} =1 {1 view} other { views}} - {views, plural, =0 {Nenhuma visualização} =1 {1 visualização} other { visualizações}} + {views, plural, =0 {No view} =1 {1 view} other { views}} + {views, plural, =0 {Nenhuma visualização} =1 {1 visualização} other { visualizações}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.ts 22 @@ -560,16 +556,16 @@ - More content - Mais conteúdo + More content + Mais conteúdo src/app/shared/standalone-actor/actor-host.component.html 26,27 - Get more information on - Obtenha mais informações sobre + Get more information on + Obtenha mais informações sobre src/app/shared/standalone-actor/actor-host.component.ts 28 @@ -584,8 +580,8 @@ - PeerTube considers video "" is already being transcoded. - O PeerTube considera que o vídeo "" já está sendo transcodificado. + PeerTube considers video "" is already being transcoded. + O PeerTube considera que o vídeo "" já está sendo transcodificado. src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 411 @@ -608,8 +604,8 @@ - {viewers, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}} - {viewers, plural, =0 {Nenhum espectador} =1 {1 espectador} other { espectadores}} + {viewers, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}} + {viewers, plural, =0 {Nenhum espectador} =1 {1 espectador} other { espectadores}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.ts 19 @@ -624,8 +620,8 @@ - max size: 192*192px, extensions: - tamanho máximo: 192*192px, extensões: + max size: 192*192px, extensions: + tamanho máximo: 192*192px, extensões: src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts 54 @@ -704,8 +700,8 @@ - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. - Sua denúncia vai ser enviadas aos moderadores de e vai ser redirecionada ao vídeo de origem () também + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. + Sua denúncia vai ser enviadas aos moderadores de e vai ser redirecionada ao vídeo de origem () também src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 69 @@ -852,16 +848,16 @@ - - + + src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/video-manage-menu.component.ts 40 - Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) - Sua cota de vídeo foi excedida com este vídeo (tamanho do vídeo: , usado: , quota: ) + Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Sua cota de vídeo foi excedida com este vídeo (tamanho do vídeo: , usado: , quota: ) src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/video-upload.service.ts 30 @@ -904,8 +900,8 @@ - {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} - {count, plural, =1 {1 usuário banido.} other { usuários banidos.}} + {count, plural, =1 {1 user banned.} other { users banned.}} + {count, plural, =1 {1 usuário banido.} other { usuários banidos.}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 73 @@ -958,8 +954,8 @@ - Report video "" - Denunciar vídeo "" + Report video "" + Denunciar vídeo "" src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html 3 @@ -982,8 +978,8 @@ - Element not found - Elemento não encontrado + Element not found + Elemento não encontrado src/app/shared/shared-search/find-in-bulk.service.ts 85 @@ -1026,16 +1022,16 @@ - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 visualização} other { visualizações}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 visualização} other { visualizações}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 8 - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 viewer} other { viewers}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 viewer} other { espectadores}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 viewer} other { viewers}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 viewer} other { espectadores}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html 4 @@ -1114,8 +1110,8 @@ - Web Videos () - Vídeos da Web () + Web Videos () + Vídeos da Web () src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 64 @@ -1202,8 +1198,8 @@ - Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - Excluído{count, plural, =1 { 1 vídeo} other {s vídeos}}. + Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. + Excluído{count, plural, =1 { 1 vídeo} other {s vídeos}}. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 324 @@ -1214,24 +1210,24 @@ - Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. - Desbloqueado{count, plural, =1 { 1 vídeo} other {s vídeos}}. + Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. + Desbloqueado{count, plural, =1 { 1 vídeo} other {s vídeos}}. src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 342 - Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? - Tem certeza que deseja excluir {count, plural, =1 {1 lista de reprodução de streaming HLS} other { listas de reprodução de streaming HLS}}? + Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? + Tem certeza que deseja excluir {count, plural, =1 {1 lista de reprodução de streaming HLS} other { listas de reprodução de streaming HLS}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 359 - Are you sure you want to delete Web Video files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? - Tem certeza que quer apagar os arquivos Web Video de {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? + Are you sure you want to delete Web Video files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? + Tem certeza que quer apagar os arquivos Web Video de {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 364 @@ -1254,40 +1250,40 @@ - {count, plural, =1 {1 transcription job created.} other { transcription jobs created.}} - {count, plural, =1 {1 tarefa de transcriçao criada.} other { tarefas de transcrição criadas.}} + {count, plural, =1 {1 transcription job created.} other { transcription jobs created.}} + {count, plural, =1 {1 tarefa de transcriçao criada.} other { tarefas de transcrição criadas.}} src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 403 - {count, plural, =1 {1 video already has captions.} other { videos already have captions.}} - {count, plural, =1 {1 vídeo já possui legendas.} other { vídeos já possuem legendas..}} + {count, plural, =1 {1 video already has captions.} other { videos already have captions.}} + {count, plural, =1 {1 vídeo já possui legendas.} other { vídeos já possuem legendas..}} src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 412 - {count, plural, =1 {1 video is already being transcribed.} other { videos are already being transcribed.}} - {count, plural, =1 {1 vídeo já está sendo transcrito.} outros { vídeos já estão sendo transcritos.}} + {count, plural, =1 {1 video is already being transcribed.} other { videos are already being transcribed.}} + {count, plural, =1 {1 vídeo já está sendo transcrito.} outros { vídeos já estão sendo transcritos.}} src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 422 - Updated - Atualizado + Updated + Atualizado src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html 37 - Scheduled on - Agendado para + Scheduled on + Agendado para src/app/shared/shared-video/privacy-badge.component.ts 67 @@ -1402,8 +1398,8 @@ - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No follower} =1 {1 follower} other { followers}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No follower} =1 {1 follower} other { followers}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No follower} =1 {1 follower} other { followers}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No follower} =1 {1 follower} other { followers}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html 12 @@ -1434,8 +1430,8 @@ - Delete from - Excluir de + Delete from + Excluir de src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html 114 @@ -1478,8 +1474,8 @@ - Browse "" videos - Navegue pelos vídeos "" + Browse "" videos + Navegue pelos vídeos "" src/app/+video-list/overview/video-overview.component.ts 138 @@ -1494,8 +1490,8 @@ - Browse "#" videos - Navegue pelos vídeos "#" + Browse "#" videos + Navegue pelos vídeos "#" src/app/+video-list/overview/video-overview.component.ts 149 @@ -1510,8 +1506,8 @@ - Browse channel - Browse channel + Browse channel + Browse channel src/app/+video-list/overview/video-overview.component.ts 164 @@ -1626,8 +1622,8 @@ - In formats, maximum. - Em formatos , máximo. + In formats, maximum. + Em formatos , máximo. src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/thumbnail-manager.component.html 33,34 @@ -1650,8 +1646,8 @@ - File replacement is not enabled on . - A substituição de arquivo não está habilitada em . + File replacement is not enabled on . + A substituição de arquivo não está habilitada em . src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/unavailable-features.ts 12 @@ -1698,8 +1694,8 @@ - Studio is not enabled on . - O Studio não está habilitado em . + Studio is not enabled on . + O Studio não está habilitado em . src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/unavailable-features.ts 34 @@ -1746,8 +1742,8 @@ - (extensions: , : ) - (extensões: , : ) + (extensions: , : ) + (extensões: , : ) src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts 59 @@ -1786,40 +1782,40 @@ - Do you really want to remove "" files? - Tem certeza que deseja remover "" arquivos? + Do you really want to remove "" files? + Tem certeza que deseja remover "" arquivos? src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 365 - Remove "" files - Remover arquivos de "" + Remove "" files + Remover arquivos de "" src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 367 - Removed files of . - Removidos arquivos de . + Removed files of . + Removidos arquivos de . src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 373 - Transcoding job created for "". - Trabalho de transcodificação criado para "". + Transcoding job created for "". + Trabalho de transcodificação criado para "". src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 385 - Transcription job created for "". - Tarefa de transcrição criada para "". + Transcription job created for "". + Tarefa de transcrição criada para "". src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 397 @@ -1974,8 +1970,8 @@ - per user / per instance - por usuário / por instância + per user / per instance + por usuário / por instância src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 91 @@ -2026,8 +2022,8 @@ - Unlimited ( per day) - Ilimitado ( por dia) + Unlimited ( per day) + Ilimitado ( por dia) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 65 @@ -2206,8 +2202,8 @@ - This platform has been created in - Esta plataforma foi criada em + This platform has been created in + Esta plataforma foi criada em src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 60,61 @@ -2222,24 +2218,24 @@ - You must also follow our code of conduct. - Você também deve seguir nosso código de conduta. + You must also follow our code of conduct. + Você também deve seguir nosso código de conduta. src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 63 - You can request an account on our platform - Você pode solicitar uma conta em nossa plataforma + You can request an account on our platform + Você pode solicitar uma conta em nossa plataforma src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 86,88 - Our moderator will validate it within a . - Nosso moderador irá validá-lo dentro de . + Our moderator will validate it within a . + Nosso moderador irá validá-lo dentro de . src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 89,90 @@ -2254,8 +2250,8 @@ - You can create an account on our platform - Você pode criar uma conta em nossa plataforma + You can create an account on our platform + Você pode criar uma conta em nossa plataforma src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 94,95 @@ -2334,8 +2330,8 @@ - If you want to publish videos, contact us. - Se você quiser publicar vídeos, entre em contato conosco. + If you want to publish videos, contact us. + Se você quiser publicar vídeos, entre em contato conosco. src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 156 @@ -2390,8 +2386,8 @@ - days - dias + days + dias src/app/shared/shared-main/date/days-duration-formatter.pipe.ts 14 @@ -2406,8 +2402,8 @@ - Your file format is not supported by your platform. - O formato de arquivo não é suportado pela sua plataforma. + Your file format is not supported by your platform. + O formato de arquivo não é suportado pela sua plataforma. src/app/helpers/utils/upload.ts 59 @@ -2422,24 +2418,24 @@ - Your file couldn't be transferred before the server proxy timeout. - Seu arquivo não pôde ser transferido antes do tempo limite do proxy do servidor. + Your file couldn't be transferred before the server proxy timeout. + Seu arquivo não pôde ser transferido antes do tempo limite do proxy do servidor. src/app/helpers/utils/upload.ts 67 - Your file was too large. - Seu arquivo é muito grande. + Your file was too large. + Seu arquivo é muito grande. src/app/helpers/utils/upload.ts 72 - Max size is . - O tamanho máximo é . + Max size is . + O tamanho máximo é . src/app/helpers/utils/upload.ts 74 @@ -2472,16 +2468,16 @@ - Block video "" - Bloquear vídeo "" + Block video "" + Bloquear vídeo "" src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 8 - Block live "" - Bloquear a live "" + Block live "" + Bloquear a live "" src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 9 @@ -2528,24 +2524,24 @@ - {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} - {count, plural, =1 {Bloqueou .} other {Bloqueou vídeos.}} + {count, plural, =1 {Blocked .} other {Blocked videos.}} + {count, plural, =1 {Bloqueou .} other {Bloqueou vídeos.}} src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.ts 87 - h - h + h + h src/app/shared/shared-main/date/time-duration-formatter.pipe.ts 15 - min - min + min + min src/app/shared/shared-main/date/time-duration-formatter.pipe.ts 17 @@ -2556,16 +2552,16 @@ - sec - seg + sec + seg src/app/shared/shared-main/date/time-duration-formatter.pipe.ts 18 - Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. - Desculpe, mas houve um problema com o processo de login externo.Por favor, contate um administrador. + Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. + Desculpe, mas houve um problema com o processo de login externo.Por favor, contate um administrador. src/app/+login/login.component.html 5 @@ -2604,8 +2600,8 @@ - Login on - Faça login em + Login on + Faça login em src/app/+login/login.component.html 2 @@ -2628,16 +2624,16 @@ - allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another PeerTube platform to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another PeerTube platform to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another PeerTube platform to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another PeerTube platform to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 21 - doesn't allow for user registration. You may check the TermsTerms for more details or find a PeerTube platform that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple platforms at: https://joinpeertube.org/instances. - doesn't allow for user registration. You may check the TermsTerms for more details or find a PeerTube platform that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple platforms at: https://joinpeertube.org/instances. + doesn't allow for user registration. You may check the TermsTerms for more details or find a PeerTube platform that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple platforms at: https://joinpeertube.org/instances. + doesn't allow for user registration. You may check the TermsTerms for more details or find a PeerTube platform that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple platforms at: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 26 @@ -2744,9 +2740,8 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. - Um e-mail com instruções para redefinir sua senha foi enviado para . O link expira em 1 hora. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. + Um e-mail com instruções para redefinir sua senha foi enviado para . O link expira em 1 hora. src/app/+login/login.component.ts 181 @@ -2826,8 +2821,8 @@ The link will expire within 1 hour. - for - para + for + para src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2879,16 +2874,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Have access to your watch history - Ter acesso a seu histórico de visualização + Have access to your watch history + Ter acesso a seu histórico de visualização src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 23 - Create a channel to publish videos - Criar um canal para publicar vídeos + Create a channel to publish videos + Criar um canal para publicar vídeos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 24,26 @@ -2903,40 +2898,40 @@ The link will expire within 1 hour. - You can already follow using your favorite tool. - Você pode também seguir usando sua ferramenta favorita. + You can already follow using your favorite tool. + Você pode também seguir usando sua ferramenta favorita. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 31 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - foi criada empregando PeerTube, uma plataforma de criação de vídeos desenvolvida por Framasoft. Framasoft é uma organização sem fins lucrativos que oferece alternativas às ferramentas digitais das Big Tech. + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + foi criada empregando PeerTube, uma plataforma de criação de vídeos desenvolvida por Framasoft. Framasoft é uma organização sem fins lucrativos que oferece alternativas às ferramentas digitais das Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 43 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Você quer publicar vídeos em ? Então você precisa criar seu primeiro canal. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Você quer publicar vídeos em ? Então você precisa criar seu primeiro canal. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 3 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Talvez você queira criar um canal por tema: por exemplo, você pode criar um canal chamado"DocesMelodias" para publicar seus concertos de piano e outro "Ecologia" no qual publicará seus vídeos falando sobre ecologia. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Talvez você queira criar um canal por tema: por exemplo, você pode criar um canal chamado"DocesMelodias" para publicar seus concertos de piano e outro "Ecologia" no qual publicará seus vídeos falando sobre ecologia. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 7 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - Os administradores de permitem que você publique até de vídeos no website deles. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Os administradores de permitem que você publique até de vídeos no website deles. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 12 @@ -2977,8 +2972,8 @@ The link will expire within 1 hour. - STEP / - STEP / + STEP / + STEP / src/app/modal/admin-config-wizard/steps/admin-config-wizard-edit-info.component.html 9,10 @@ -3169,8 +3164,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Sepia, the cuttlefish, has a few questions to help you quickly pre-configure your platform. - Sepia, the cuttlefish, has a few questions to help you quickly pre-configure your platform. + Sepia, the cuttlefish, has a few questions to help you quickly pre-configure your platform. + Sepia, the cuttlefish, has a few questions to help you quickly pre-configure your platform. src/app/modal/admin-config-wizard/steps/admin-config-wizard-welcome.component.html 12,14 @@ -3449,8 +3444,8 @@ The link will expire within 1 hour. - It's time to add information about your platform! Setting up a description, specifying who you are, why you created your platform and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of website they are. - It's time to add information about your platform! Setting up a description, specifying who you are, why you created your platform and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of website they are. + It's time to add information about your platform! Setting up a description, specifying who you are, why you created your platform and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of website they are. + It's time to add information about your platform! Setting up a description, specifying who you are, why you created your platform and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of website they are. src/app/modal/admin-config-wizard/steps/admin-config-wizard-documentation.component.html 16,21 @@ -3553,8 +3548,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - Considere configurar estes campos para ajudar pessoas a escolher a instância adequada. Sem eles, sua instância pode não ser referenciada no site JoinPeerTube. + Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. + Considere configurar estes campos para ajudar pessoas a escolher a instância adequada. Sem eles, sua instância pode não ser referenciada no site JoinPeerTube. src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html 27 @@ -3701,8 +3696,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Platform powered by PeerTube - Plataforma alimentada por PeerTube + Platform powered by PeerTube + Plataforma alimentada por PeerTube src/app/menu/menu.component.html 100 @@ -3853,8 +3848,8 @@ The link will expire within 1 hour. - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Se habilitado, recomendamos o emprego de um proxy HTTP para evitar acesso a URL privadas de seu servidor PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Se habilitado, recomendamos o emprego de um proxy HTTP para evitar acesso a URL privadas de seu servidor PeerTube src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 272 @@ -3953,32 +3948,32 @@ The link will expire within 1 hour. - on - em + on + em src/app/+signup/+register/register.component.html 17 - I already have an account, I log in - Eu já possuo uma conta em que faço login + I already have an account, I log in + Eu já possuo uma conta em que faço login src/app/+signup/+register/register.component.html 24 - Termsof - Termosde + Termsof + Termosde src/app/+signup/+register/register.component.html 35 - Setupyour account - Configuresua conta + Setupyour account + Configuresua conta src/app/+signup/+register/register.component.html 60 @@ -3993,8 +3988,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Createyour first channel - Crieseu primeiro canal + Createyour first channel + Crieseu primeiro canal src/app/+signup/+register/register.component.html 77 @@ -4073,8 +4068,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Welcome to , dear user! - Bem-vindo a , prezado usuário! + Welcome to , dear user! + Bem-vindo a , prezado usuário! src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 3 @@ -4089,24 +4084,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Help moderators and other users to know who you are by: - Ajude os moderadores e outros usuários a saberem quem é você através de: + Help moderators and other users to know who you are by: + Ajude os moderadores e outros usuários a saberem quem é você através de: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Carregar um avatar + Uploading an avatar + Carregar um avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - Escrever uma descrição + Writing a description + Escrever uma descrição src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -4137,16 +4132,16 @@ The link will expire within 1 hour. - We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. - Não conseguimos achar nenhum vídeo associado à URL que você estava procurando. + We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. + Não conseguimos achar nenhum vídeo associado à URL que você estava procurando. src/app/+error-page/error-page.component.html 47 - We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. - Não conseguimos achar nenhum recurso associado à URL que você estava procurando. + We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. + Não conseguimos achar nenhum recurso associado à URL que você estava procurando. src/app/+error-page/error-page.component.html 49 @@ -4272,8 +4267,8 @@ The link will expire within 1 hour. - using - utilizando + using + utilizando src/app/header/search-typeahead.component.html 33 @@ -4348,16 +4343,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Search "" in this instance's network - Pesquise "" na rede desta instância + Search "" in this instance's network + Pesquise "" na rede desta instância src/app/header/suggestion.component.ts 32 - Search "" in the vidiverse - Pesquise "" no vidiverse + Search "" in the vidiverse + Pesquise "" no vidiverse src/app/header/suggestion.component.ts 33 @@ -4698,8 +4693,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Edit caption "" - Editar legenda "" + Edit caption "" + Editar legenda "" src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/captions/video-caption-edit-modal.component.html 3 @@ -4862,32 +4857,32 @@ The link will expire within 1 hour. - ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: - razão 6/1, tamanho recomendado: 1920x317, tamanho máximo: , extensões: + ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: + razão 6/1, tamanho recomendado: 1920x317, tamanho máximo: , extensões: src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts 43 - (instance page) - (página de instância) + (instance page) + (página de instância) src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts 44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags. - Compatível com Markdown que também suporta tags HTML personalizadas do PeerTube. + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags. + Compatível com Markdown que também suporta tags HTML personalizadas do PeerTube. src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2,3 - Mastodon verification link is also supported. - O link de verificação do Mastodon também é suportado. + Mastodon verification link is also supported. + O link de verificação do Mastodon também é suportado. src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 9,10 @@ -4902,32 +4897,32 @@ The link will expire within 1 hour. - Error in channel miniature component: - Erro no componente miniatura do canal: + Error in channel miniature component: + Erro no componente miniatura do canal: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.ts 72 - Error in playlist miniature component: - Erro no componente miniatura da lista de reprodução: + Error in playlist miniature component: + Erro no componente miniatura da lista de reprodução: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/playlist-miniature-markup.component.ts 50 - Error in video miniature component: - Erro no componente miniatura do vídeo: + Error in video miniature component: + Erro no componente miniatura do vídeo: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/video-miniature-markup.component.ts 65 - Error in videos list component: - Erro no componente de lista de vídeos: + Error in videos list component: + Erro no componente de lista de vídeos: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/videos-list-markup.component.ts 84 @@ -5014,8 +5009,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Choose the appropriate licence for your work. - Escolha a licença adequada à sua obra. + Choose the appropriate licence for your work. + Escolha a licença adequada à sua obra. src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.html 126 @@ -5150,24 +5145,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} - Você quer realmente excluir {count, plural, =1 { pedido de inscrição?} outros { pedidos de inscrição?}} + Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} + Você quer realmente excluir {count, plural, =1 { pedido de inscrição?} outros { pedidos de inscrição?}} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 142 - Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} - Excluído {count, plural, =1 { pedido de inscrição} outros { pedidos de inscrição}} + Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} + Excluído {count, plural, =1 { pedido de inscrição} outros { pedidos de inscrição}} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 153 - Schedule publication () - Agendar publicação () + Schedule publication () + Agendar publicação () src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.html 109 @@ -5270,8 +5265,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Uploaded on ✔ - Enviado em + Uploaded on ✔ + Enviado em src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/captions/video-captions.component.html 53,55 @@ -5302,8 +5297,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Cancel creation Cancel editing Cancel deletion - Cancelar criação Cancelar edição Cancelar exclusão + Cancel creation Cancel editing Cancel deletion + Cancelar criação Cancelar edição Cancelar exclusão src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/captions/video-captions.component.html 37 @@ -5352,8 +5347,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Chapters can also be set in the video description. Check the format in the PeerTube documentation - Capítulos também podem ser definidos na descrição do vídeo. Verifique o formato na documentação do PeerTube + Chapters can also be set in the video description. Check the format in the PeerTube documentation + Capítulos também podem ser definidos na descrição do vídeo. Verifique o formato na documentação do PeerTube src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/chapters/video-chapters.component.html 14 @@ -5400,8 +5395,8 @@ The link will expire within 1 hour. - is not a live. - não é um ativo. + is not a live. + não é um ativo. src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/live-settings/video-live-settings.component.html 8,9 @@ -5424,8 +5419,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Max live duration configured on is . If your live reaches this limit, it will be automatically terminated. - A duração máxima da transmissão configurada em é . Se a sua transmissão atingir esse limite, ela será encerrada automaticamente. + Max live duration configured on is . If your live reaches this limit, it will be automatically terminated. + A duração máxima da transmissão configurada em é . Se a sua transmissão atingir esse limite, ela será encerrada automaticamente. src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/live-settings/video-live-settings.component.html 20 @@ -5596,8 +5591,8 @@ The link will expire within 1 hour. - You can require comments to be approved depending on your auto-tags policies - Você pode exigir que os comentários sejam aprovados dependendo de suas políticas de marcação automática + You can require comments to be approved depending on your auto-tags policies + Você pode exigir que os comentários sejam aprovados dependendo de suas políticas de marcação automática src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/moderation/video-moderation.component.html 19 @@ -5696,24 +5691,24 @@ The link will expire within 1 hour. - You can format your description using the Markdown Language: - Você pode formatar sua descrição usando a Linguagem Markdown: + You can format your description using the Markdown Language: + Você pode formatar sua descrição usando a Linguagem Markdown: src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.html 28,31 - For example, to put text in bold (**text in bold**) or text in italic (*text in italic*) - Por exemplo, para colocar texto em negrito (**texto em negrito**) ou texto em itálico (*texto em itálico*) + For example, to put text in bold (**text in bold**) or text in italic (*text in italic*) + Por exemplo, para colocar texto em negrito (**texto em negrito**) ou texto em itálico (*texto em itálico*) src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.html 32,33 - You can also create a link to a specific timecode of the video (e.g. 00:05 by simply writing 00:05) or a classic link ([title of my link](https://example.com)) - Você também pode criar um link para um código de tempo específico do vídeo (por exemplo, 00:05 simplesmente escrevendo 00:05) ou um link clássico ([título do meu link](https://example.com)) + You can also create a link to a specific timecode of the video (e.g. 00:05 by simply writing 00:05) or a classic link ([title of my link](https://example.com)) + Você também pode criar um link para um código de tempo específico do vídeo (por exemplo, 00:05 simplesmente escrevendo 00:05) ou um link clássico ([título do meu link](https://example.com)) src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.html 33,34 @@ -5736,16 +5731,16 @@ The link will expire within 1 hour. - This is text that helps people watching your video understand how to support you. You can use Markdown Language, including links to your fundraising tools. - Este texto ajuda as pessoas que assistem ao seu vídeo a entender como apoiá-lo. Você pode usar a Linguagem Markdown, incluindo links para suas ferramentas de arrecadação de fundos. + This is text that helps people watching your video understand how to support you. You can use Markdown Language, including links to your fundraising tools. + Este texto ajuda as pessoas que assistem ao seu vídeo a entender como apoiá-lo. Você pode usar a Linguagem Markdown, incluindo links para suas ferramentas de arrecadação de fundos. src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.html 58,61 - Do you want to use the same text for all your videos? You can define a default text and support button in your channel settings. - Quer usar o mesmo texto em todos os seus vídeos? Você pode definir um texto padrão e um botão de suporte nas configurações do canal. + Do you want to use the same text for all your videos? You can define a default text and support button in your channel settings. + Quer usar o mesmo texto em todos os seus vídeos? Você pode definir um texto padrão e um botão de suporte nas configurações do canal. src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.html 67,68 @@ -5784,24 +5779,24 @@ The link will expire within 1 hour. - You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Você pode importar qualquer URLsuportada pelo youtube-dl ou uma URL que aponte para o seu arquivo de media. Você deve assegurar-se de que possui os direitos de difusão deste conteúdo, ou senão isso pode causar problemas legais para você e para sua instância. + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + Você pode importar qualquer URLsuportada pelo youtube-dl ou uma URL que aponte para o seu arquivo de media. Você deve assegurar-se de que possui os direitos de difusão deste conteúdo, ou senão isso pode causar problemas legais para você e para sua instância. src/app/+videos-publish-manage/+video-publish/import/video-import-url.component.html 11 - You can also synchronize a remote channel in your library - Você também pode sincronizar um canal remoto em sua biblioteca + You can also synchronize a remote channel in your library + Você também pode sincronizar um canal remoto em sua biblioteca src/app/+videos-publish-manage/+video-publish/import/video-import-url.component.html 20 - Congratulations, the video behind is being imported! You can already add information about this video. - Parabéns, o vídeo por trás de está sendo importado! Você já pode adicionar informações sobre este vídeo. + Congratulations, the video behind is being imported! You can already add information about this video. + Parabéns, o vídeo por trás de está sendo importado! Você já pode adicionar informações sobre este vídeo. src/app/+videos-publish-manage/+video-publish/import/video-import-url.component.html 38,40 @@ -5840,24 +5835,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Are you sure you want to delete your video "? - Você tem certeza que quer excluir seu vídeo "? + Are you sure you want to delete your video "? + Você tem certeza que quer excluir seu vídeo "? src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.ts 478 - "" deleted - "" excluído + "" deleted + "" excluído src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/main-info/video-main-info.component.ts 486 - (auto-generated) - (gerado automaticamente) + (auto-generated) + (gerado automaticamente) src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/captions/video-captions.component.ts 76 @@ -5904,8 +5899,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. - Imagem que irá ser fundida ao seu arquivo de áudio. A imagem escolhida será definitiva e não poderá ser modificada. + Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. + Imagem que irá ser fundida ao seu arquivo de áudio. A imagem escolhida será definitiva e não poderá ser modificada. src/app/+videos-publish-manage/+video-publish/upload/video-upload.component.html 29 @@ -5928,8 +5923,8 @@ The link will expire within 1 hour. - % - % + % + % src/app/shared/standalone-upload/upload-progress.component.ts 28 @@ -5944,8 +5939,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No list} =1 {1 list} other { lists}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No list} =1 {1 list} other { lists}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No list} =1 {1 list} other { lists}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No list} =1 {1 list} other { lists}} src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 12 @@ -6001,8 +5996,8 @@ The link will expire within 1 hour. - words - palavras + words + palavras src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 30 @@ -6017,8 +6012,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Are you sure you want to delete this list? - Tem certeza de que deseja excluir essa lista ? + Are you sure you want to delete this list? + Tem certeza de que deseja excluir essa lista ? src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts 120 @@ -6033,8 +6028,8 @@ The link will expire within 1 hour. - removed - removida + removed + removida src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts 129 @@ -6057,16 +6052,16 @@ The link will expire within 1 hour. - updated - atualizada + updated + atualizada src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.ts 76 - created - criada + created + criada src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-save-modal.component.ts 78 @@ -6165,16 +6160,16 @@ The link will expire within 1 hour. - We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. - Recomendamos que você não use o usuário root para publicar seus vídeos, pois é a conta de superadministrador da sua instância. + We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. + Recomendamos que você não use o usuário root para publicar seus vídeos, pois é a conta de superadministrador da sua instância. src/app/+videos-publish-manage/+video-publish/video-publish.component.html 20 - Instead, create a dedicated account to upload your videos. - Em vez disso, crie uma conta dedicada para enviar seus vídeos. + Instead, create a dedicated account to upload your videos. + Em vez disso, crie uma conta dedicada para enviar seus vídeos. src/app/+videos-publish-manage/+video-publish/video-publish.component.html 22 @@ -6589,16 +6584,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Support - Apoie + Support + Apoie src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html 3 - on - em + on + em src/app/shared/shared-tables/video-cell.component.html 21,22 @@ -6879,8 +6874,8 @@ The link will expire within 1 hour. bullet point of "PeerTube will:" - Set <strong>video quota to </strong> for new users (can be changed by moderators) - Set <strong>video quota to </strong> for new users (can be changed by moderators) + Set <strong>video quota to </strong> for new users (can be changed by moderators) + Set <strong>video quota to </strong> for new users (can be changed by moderators) src/app/modal/admin-config-wizard/steps/usage-type/usage-type.model.ts 229 @@ -7107,8 +7102,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Published - Publicado + Published + Publicado src/app/+video-watch/video-watch.component.html 44 @@ -7171,16 +7166,16 @@ The link will expire within 1 hour. - By - Por + By + Por src/app/+video-watch/video-watch.component.html 87 - This video is not available on . Do you want to be redirected on the origin platform: <a href=""></a>? - Este vídeo não está disponível em . Deseja ser redirecionado para a plataforma de origem: <a href=""></a>? + This video is not available on . Do you want to be redirected on the origin platform: <a href=""></a>? + Este vídeo não está disponível em . Deseja ser redirecionado para a plataforma de origem: <a href=""></a>? src/app/+video-watch/video-watch.component.ts 444 @@ -7203,8 +7198,8 @@ The link will expire within 1 hour. - / channels subscribed - / canais inscritos + / channels subscribed + / canais inscritos src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 16,18 @@ -7311,16 +7306,16 @@ The link will expire within 1 hour. - (automatically generated) - (gerado automaticamente) + (automatically generated) + (gerado automaticamente) src/app/+video-watch/shared/player-widgets/video-transcription.component.ts 137 - Cannot load transcript: - Não é possível carregar a transcrição: + Cannot load transcript: + Não é possível carregar a transcrição: src/app/+video-watch/shared/player-widgets/video-transcription.component.ts 165 @@ -7415,8 +7410,8 @@ The link will expire within 1 hour. - This video will be published on . - Este vídeo será publicado em . + This video will be published on . + Este vídeo será publicado em . src/app/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 2 @@ -7431,8 +7426,8 @@ The link will expire within 1 hour. - It will start on . - It will start on . + It will start on . + It will start on . src/app/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 10,11 @@ -7487,16 +7482,16 @@ The link will expire within 1 hour. - View from and others - Ver de e outros + View from and others + Ver de e outros src/app/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 80 - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 reply} other { replies}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 resposta} other { respostas}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 reply} other { replies}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 resposta} other { respostas}} src/app/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 80 @@ -7511,16 +7506,16 @@ The link will expire within 1 hour. - View from - Ver de + View from + Ver de src/app/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 83 - View - Ver + View + Ver src/app/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 87 @@ -7747,8 +7742,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. - Sua denúncia será enviada aos moderadores de e será encaminhada à origem do comentário () também. + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. + Sua denúncia será enviada aos moderadores de e será encaminhada à origem do comentário () também. src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 38 @@ -7799,8 +7794,8 @@ The link will expire within 1 hour. - That contain any word from your "" watched word list - Que contenham qualquer palavra da sua lista de palavras observadas "" + That contain any word from your "" watched word list + Que contenham qualquer palavra da sua lista de palavras observadas "" src/app/+my-library/my-auto-tag-policies/my-auto-tag-policies.component.ts 33 @@ -8267,8 +8262,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to unfollow {count, plural, =1 {?} other { entries?}} - Você realmente quer deixar de seguir {count, plural, =1 {?} other { entradas?}} + Do you really want to unfollow {count, plural, =1 {?} other { entries?}} + Você realmente quer deixar de seguir {count, plural, =1 {?} other { entradas?}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 86 @@ -8615,8 +8610,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 abuse} other { abuses}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 abuso} other { abusos}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 abuse} other { abuses}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 abuso} other { abusos}} src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 55 @@ -8851,24 +8846,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Used () - Utilizado () + Used () + Utilizado () src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 120 - Available () - Disponível () + Available () + Disponível () src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 126 - Redundancy strategy "". - Estratégia de redundância "". + Redundancy strategy "". + Estratégia de redundância "". src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 134 @@ -9023,8 +9018,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {count, plural, =1 {Comment approved.} other { comments approved.}} - {count, plural, =1 {Comentário aprovado.} other { comentários aprovados.}} + {count, plural, =1 {Comment approved.} other { comments approved.}} + {count, plural, =1 {Comentário aprovado.} other { comentários aprovados.}} src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts 228 @@ -9177,8 +9172,8 @@ The link will expire within 1 hour. - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 20 @@ -9229,8 +9224,8 @@ The link will expire within 1 hour. - by on - por em + by on + por em src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 46 @@ -9285,8 +9280,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 report} other { reports}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 denúncia} other { denúncias}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 report} other { reports}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 denúncia} other { denúncias}} src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 20 @@ -9385,8 +9380,8 @@ The link will expire within 1 hour. - unmuted. - não silenciado. + unmuted. + não silenciado. src/app/shared/shared-moderation/generic-server-blocklist.component.ts 58 @@ -9397,24 +9392,24 @@ The link will expire within 1 hour. - unmuted by your platform. - não silenciado pela sua plataforma. + unmuted by your platform. + não silenciado pela sua plataforma. src/app/shared/shared-moderation/generic-server-blocklist.component.ts 59 - Platform muted. - Plataforma silenciada. + Platform muted. + Plataforma silenciada. src/app/shared/shared-moderation/generic-server-blocklist.component.ts 82 - Platform muted by your platform. - Plataforma silenciada pela sua plataforma. + Platform muted by your platform. + Plataforma silenciada pela sua plataforma. src/app/shared/shared-moderation/generic-server-blocklist.component.ts 83 @@ -9445,8 +9440,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No subscription} =1 {1 subscription} other { subscriptions}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No subscription} =1 {1 subscription} other { subscriptions}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No subscription} =1 {1 subscription} other { subscriptions}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No subscription} =1 {1 subscription} other { subscriptions}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html 12 @@ -9677,8 +9672,8 @@ The link will expire within 1 hour. - for "" - para "" + for "" + para "" src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 23 @@ -9705,8 +9700,8 @@ The link will expire within 1 hour. - This does not have settings. - Este não tem configurações. + This does not have settings. + Este não tem configurações. src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html 17 @@ -9785,24 +9780,24 @@ The link will expire within 1 hour. - {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} - {count, plural, =1 {1 comentário excluído.} outros { comentários excluídos.}} + {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} + {count, plural, =1 {1 comentário excluído.} outros { comentários excluídos.}} src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts 248 - Do you really want to delete all comments of ? - Quer realmente excluir todos os comentários de ? + Do you really want to delete all comments of ? + Quer realmente excluir todos os comentários de ? src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts 270 - Comments of will be deleted in a few minutes - Comentários de serão excluídos em alguns minutos + Comments of will be deleted in a few minutes + Comentários de serão excluídos em alguns minutos src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts 282 @@ -9917,24 +9912,24 @@ The link will expire within 1 hour. - No jobs found. - Nenhuma vaga encontrada. + No jobs found. + Nenhuma vaga encontrada. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 90 - No jobs found. - Nenhuma vaga encontrada. + No jobs found. + Nenhuma vaga encontrada. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 94 - No jobs found that are . - Não foram encontrados empregos que sejam . + No jobs found that are . + Não foram encontrados empregos que sejam . src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 96 @@ -10053,8 +10048,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Por -> + By -> + Por -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 67 @@ -10101,8 +10096,8 @@ The link will expire within 1 hour. - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/pages/admin-config-logo.component.html 29 @@ -10125,8 +10120,8 @@ The link will expire within 1 hour. - If not set, the Square icon will be used. - If not set, the Square icon will be used. + If not set, the Square icon will be used. + If not set, the Square icon will be used. src/app/+admin/config/pages/admin-config-logo.component.html 43 @@ -10349,8 +10344,8 @@ The link will expire within 1 hour. - The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. - O sistema de compartilhamento implica em alguma informação técnica sobre seu sistema (como um endereço IP público) poder ser enviada para outros pares, mas que ajuda em muito a reduzir a carga do servidor. + The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. + O sistema de compartilhamento implica em alguma informação técnica sobre seu sistema (como um endereço IP público) poder ser enviada para outros pares, mas que ajuda em muito a reduzir a carga do servidor. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html 72 @@ -10413,8 +10408,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Manage users to build a moderation team. - Gerencie usuários para formar uma equipe de moderação. + Manage users to build a moderation team. + Gerencie usuários para formar uma equipe de moderação. src/app/+admin/config/pages/admin-config-information.component.html 195 @@ -10429,8 +10424,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the "sensitive content" checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the "sensitive content" checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the "sensitive content" checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the "sensitive content" checkbox on video upload will be automatically checked by default. src/app/+admin/config/pages/admin-config-information.component.html 208 @@ -10709,8 +10704,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Use plugins & themes for more involved changes - Use plugins & themes for more involved changes + Use plugins & themes for more involved changes + Use plugins & themes for more involved changes src/app/+admin/config/pages/admin-config-customization.component.html 40,42 @@ -10733,24 +10728,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Current theme: - Current theme: + Current theme: + Current theme: src/app/+admin/config/pages/admin-config-customization.component.html 54,55 - Platform theme: . - Platform theme: . + Platform theme: . + Platform theme: . src/app/+admin/config/pages/admin-config-customization.component.html 55,56 - You can preview your UI customization but don't forget to save your changes once you are happy with the results. - You can preview your UI customization but don't forget to save your changes once you are happy with the results. + You can preview your UI customization but don't forget to save your changes once you are happy with the results. + You can preview your UI customization but don't forget to save your changes once you are happy with the results. src/app/+admin/config/pages/admin-config-customization.component.html 61,62 @@ -11197,8 +11192,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Automatically create subtitles for uploaded/imported VOD videos - Criar legendas automaticamente para vídeos VOD enviados/importados + Automatically create subtitles for uploaded/imported VOD videos + Criar legendas automaticamente para vídeos VOD enviados/importados src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 381 @@ -11213,8 +11208,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Use executores remotos para processar tarefas de transcrição. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. + Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Use executores remotos para processar tarefas de transcrição. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 392 @@ -11293,8 +11288,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform - Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform + Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform + Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 616,617 @@ -11309,8 +11304,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform - Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform + Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform + Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your platform src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 627,628 @@ -11325,8 +11320,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Use your your own search index or choose the official one, https://sepiasearch.org, that is not moderated. - Use seu seu próprio índice de pesquisa ou escolha o oficial, https://sepiasearch.org, que não é moderado. + Use your your own search index or choose the official one, https://sepiasearch.org, that is not moderated. + Use seu seu próprio índice de pesquisa ou escolha o oficial, https://sepiasearch.org, que não é moderado. src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 649 @@ -11465,8 +11460,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Manage relations with other platforms. - Manage relations with other platforms. + Manage relations with other platforms. + Manage relations with other platforms. src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 460,462 @@ -11601,8 +11596,8 @@ The link will expire within 1 hour. - See the documentation for more information about the expected URL - Veja a documentação para mais informações sobre o URL esperado + See the documentation for more information about the expected URL + Veja a documentação para mais informações sobre o URL esperado src/app/+admin/config/pages/admin-config-general.component.html 541 @@ -11753,8 +11748,8 @@ The link will expire within 1 hour. - If enabled, your server needs to accept incoming TCP traffic on port - Se habilitado, seu servidor precisa aceitar tráfego TCP de entrada na porta + If enabled, your server needs to accept incoming TCP traffic on port + Se habilitado, seu servidor precisa aceitar tráfego TCP de entrada na porta src/app/+admin/config/pages/admin-config-live.component.html 26 @@ -11841,16 +11836,16 @@ The link will expire within 1 hour. - will claim at most with VOD transcoding - reivindicará no máximo com transcodificação VOD + will claim at most with VOD transcoding + reivindicará no máximo com transcodificação VOD src/app/+admin/config/pages/admin-config-live.component.html 183 - will claim at least with VOD transcoding - reivindicará pelo menos com transcodificação VOD + will claim at least with VOD transcoding + reivindicará pelo menos com transcodificação VOD src/app/+admin/config/pages/admin-config-live.component.html 187 @@ -11925,8 +11920,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Use executores remotos para processar a transcodificação ao vivo. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Use executores remotos para processar a transcodificação ao vivo. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. src/app/+admin/config/pages/admin-config-live.component.html 171 @@ -12073,8 +12068,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - Use executores remotos para processar a transcodificação de VOD. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Use executores remotos para processar a transcodificação de VOD. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. src/app/+admin/config/pages/admin-config-vod.component.html 189 @@ -12193,8 +12188,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - Requer ffmpeg >= 4.1Gera listas de reprodução HLS e arquivos MP4 fragmentados, resultando em uma reprodução melhor do que com vídeos da Web:A mudança de resolução é mais suaveReprodução mais rápida, especialmente com vídeos longosReprodução mais estável (menos bugs/carregamento infinito)Se você também habilitou o suporte a vídeos da Web, ele multiplicará o armazenamento de vídeos por 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + Requer ffmpeg >= 4.1Gera listas de reprodução HLS e arquivos MP4 fragmentados, resultando em uma reprodução melhor do que com vídeos da Web:A mudança de resolução é mais suaveReprodução mais rápida, especialmente com vídeos longosReprodução mais estável (menos bugs/carregamento infinito)Se você também habilitou o suporte a vídeos da Web, ele multiplicará o armazenamento de vídeos por 2 src/app/+admin/config/pages/admin-config-vod.component.html 102 @@ -12289,16 +12284,16 @@ The link will expire within 1 hour. - will claim at most with live transcoding - reivindicará no máximo com transcodificação ao vivo + will claim at most with live transcoding + reivindicará no máximo com transcodificação ao vivo src/app/+admin/config/pages/admin-config-vod.component.html 201 - will claim at least with live transcoding - reivindicará pelo menos com transcodificação ao vivo + will claim at least with live transcoding + reivindicará pelo menos com transcodificação ao vivo src/app/+admin/config/pages/admin-config-vod.component.html 205 @@ -12377,8 +12372,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Use executores remotos para processar tarefas de transcodificação de estúdio. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Use executores remotos para processar tarefas de transcodificação de estúdio. Os executores remotos precisam se registrar na sua instância primeiro. src/app/+admin/config/pages/admin-config-vod.component.html 275 @@ -12505,28 +12500,22 @@ The link will expire within 1 hour. - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - Escreva o código JavaScript diretamente. Exemplo:console.log('minha instância é incrível'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + Escreva o código JavaScript diretamente. Exemplo:console.log('minha instância é incrível'); src/app/+admin/config/pages/admin-config-customization.component.html 161 - Write CSS code directly. Example: #custom-css + Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email + + Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; - - - Write CSS code directly. Example: #custom-css - color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email - color: red; - - + + src/app/+admin/config/pages/admin-config-customization.component.html 182 @@ -12777,8 +12766,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Support template variable - Support template variable + Support template variable + Support template variable src/app/+admin/config/pages/admin-config-customization.component.html 120 @@ -12961,8 +12950,8 @@ The link will expire within 1 hour. - fps - fps + fps + fps src/app/shared/shared-video-miniature/download/video-generate-download.component.html 27 @@ -13017,8 +13006,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Update your default settings - Atualize suas configurações padrão + Update your default settings + Atualize suas configurações padrão src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 76 @@ -13193,8 +13182,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Social links and support information displayed in the About pages - Links sociais e informações de suporte exibidos nas páginas Sobre + Social links and support information displayed in the About pages + Links sociais e informações de suporte exibidos nas páginas Sobre src/app/+admin/config/pages/admin-config-information.component.html 135 @@ -13248,9 +13237,9 @@ The link will expire within 1 hour. 176 - + MODERATION & SENSITIVE CONTENT - MODERATION & SENSITIVE CONTENT + MODERAÇÃO E CONTEÚDO SENSÍVEL src/app/+admin/config/pages/admin-config-information.component.html 193 @@ -13361,8 +13350,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No sync} =1 {1 sync} other { syncs}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No sync} =1 {1 sync} other { syncs}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No sync} =1 {1 sync} other { syncs}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No sync} =1 {1 sync} other { syncs}} src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 15 @@ -13425,16 +13414,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Synchronization removed successfully for . - Sincronização removida com sucesso para . + Synchronization removed successfully for . + Sincronização removida com sucesso para . src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 113 - Full synchronization requested successfully for . - Sincronização completa solicitada com sucesso para . + Full synchronization requested successfully for . + Sincronização completa solicitada com sucesso para . src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 124 @@ -13513,8 +13502,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No import} =1 {1 import} other { imports}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No import} =1 {1 import} other { imports}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No import} =1 {1 import} other { imports}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No import} =1 {1 import} other { imports}} src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html 11 @@ -13589,8 +13578,8 @@ The link will expire within 1 hour. - This is text that helps people visiting your channel page understand how to support you. You can use Markdown Language, including links to your fundraising tools. - Este texto ajuda as pessoas que visitam a página do seu canal a entender como apoiá-lo. Você pode usar a Linguagem Markdown, incluindo links para suas ferramentas de arrecadação de fundos. + This is text that helps people visiting your channel page understand how to support you. You can use Markdown Language, including links to your fundraising tools. + Este texto ajuda as pessoas que visitam a página do seu canal a entender como apoiá-lo. Você pode usar a Linguagem Markdown, incluindo links para suas ferramentas de arrecadação de fundos. src/app/shared/standalone-channels/video-channel-edit.component.html 73,76 @@ -13613,8 +13602,8 @@ The link will expire within 1 hour. - subscribers - assinantes + subscribers + assinantes src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 19 @@ -13677,8 +13666,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 view} other { views}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 visualização} other { visualizações}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 view} other { views}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 visualização} other { visualizações}} src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 36 @@ -13689,16 +13678,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Created by - Criado por + Created by + Criado por src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html 22 - {total, plural, =1 {subscription} other {subscriptions}} - {total, plural, =1 {assinatura} other {assinaturas}} + {total, plural, =1 {subscription} other {subscriptions}} + {total, plural, =1 {assinatura} other {assinaturas}} src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.ts 61 @@ -13769,8 +13758,8 @@ The link will expire within 1 hour. - No videos found for "". - Nenhum vídeo encontrado para "". + No videos found for "". + Nenhum vídeo encontrado para "". src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 164 @@ -13785,8 +13774,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Alguns dos seus canais não estão totalmente configurados. Torne-os acolhedores e explícitos sobre o que você publica adicionando um banner, um avatar e uma descrição. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Alguns dos seus canais não estão totalmente configurados. Torne-os acolhedores e explícitos sobre o que você publica adicionando um banner, um avatar e uma descrição. src/app/shared/shared-main/channel/channels-setup-message.component.html 4 @@ -13825,8 +13814,8 @@ The link will expire within 1 hour. - is awaiting email verification. - está aguardando verificação por e-mail. + is awaiting email verification. + está aguardando verificação por e-mail. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 6,9 @@ -13969,8 +13958,8 @@ The link will expire within 1 hour. - See the documentation for more information. - Veja a documentação para mais informações. + See the documentation for more information. + Veja a documentação para mais informações. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 30 @@ -14041,8 +14030,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Viewers stats between and - Estatística de espectadores entre e + Viewers stats between and + Estatística de espectadores entre e src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/stats/video-stats.component.ts 228 @@ -14057,8 +14046,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Live as of - Transmissões ao vivo a partir de + Live as of + Transmissões ao vivo a partir de src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/stats/video-stats.component.ts 306 @@ -14165,8 +14154,8 @@ The link will expire within 1 hour. - at - em + at + em src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/stats/video-stats.component.ts 357 @@ -14245,8 +14234,8 @@ The link will expire within 1 hour. - does not require email verification. - não requer verificação por e-mail. + does not require email verification. + não requer verificação por e-mail. src/app/+signup/+verify-account/verify-new-account-ask-send-email/verify-new-account-ask-send-email.component.html 20,22 @@ -14305,8 +14294,8 @@ The link will expire within 1 hour. - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - Se precisar de ajuda para usar o PeerTube, você pode dar uma olhada na documentação. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + Se precisar de ajuda para usar o PeerTube, você pode dar uma olhada na documentação. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 16 @@ -14317,8 +14306,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Welcomeon - Bem-vindoa + Welcomeon + Bem-vindoa src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -14341,16 +14330,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Confira seu e-mail para validar sua conta e completa seu pedido de inscrição. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Confira seu e-mail para validar sua conta e completa seu pedido de inscrição. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Confira seu e-mail para validar sua conta e completar sua inscrição. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Confira seu e-mail para validar sua conta e completar sua inscrição. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -14449,27 +14438,25 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { subscribers}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 assinante} other { assinantes}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { subscribers}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 assinante} other { assinantes}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 13 - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 videos} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 videos} other { videos}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html 16 - - - + - + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html @@ -14513,8 +14500,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nenhum vídeo} =1 {1 vídeo} other { vídeos}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No videos} =1 {1 video} other { videos}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nenhum vídeo} =1 {1 vídeo} other { vídeos}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 29 @@ -14545,8 +14532,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Please type the name of the video channel () to confirm - Digite o nome do canal de vídeo () para confirmar + Please type the name of the video channel () to confirm + Digite o nome do canal de vídeo () para confirmar src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 100 @@ -14597,8 +14584,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No subscribers} =1 {1 subscriber} other { subscribers}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Sem assinantes} =1 {1 assinante} other { assinantes}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No subscribers} =1 {1 subscriber} other { subscribers}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Sem assinantes} =1 {1 assinante} other { assinantes}} src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 26 @@ -14657,8 +14644,8 @@ The link will expire within 1 hour. - does not have followers. - não possui seguidores. + does not have followers. + não possui seguidores. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 66 @@ -14769,24 +14756,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Why we created - Por que criamos + Why we created + Por que criamos src/app/+about/about-instance/children/about-instance-team.component.html 7,8 - How long we plan to maintain - Por quanto tempo planejamos manter + How long we plan to maintain + Por quanto tempo planejamos manter src/app/+about/about-instance/children/about-instance-team.component.html 12,13 - How we will pay for keeping running - Como pagaremos para manter o funcionando + How we will pay for keeping running + Como pagaremos para manter o funcionando src/app/+about/about-instance/children/about-instance-team.component.html 17,18 @@ -14845,16 +14832,16 @@ The link will expire within 1 hour. - It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. - É um software gratuito e de código aberto, sob licença AGPLv3. + It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. + É um software gratuito e de código aberto, sob licença AGPLv3. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 14 - For more information, please visit joinpeertube.org. - Para mais informações, visite joinpeertube.org. + For more information, please visit joinpeertube.org. + Para mais informações, visite joinpeertube.org. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 19 @@ -14917,8 +14904,8 @@ The link will expire within 1 hour. - does not have subscriptions. - não tem assinaturas. + does not have subscriptions. + não tem assinaturas. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 17 @@ -14965,8 +14952,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Our subscribers automatically display videos of on their platforms. - Nossos assinantes exibem automaticamente vídeos de em suas plataformas. + Our subscribers automatically display videos of on their platforms. + Nossos assinantes exibem automaticamente vídeos de em suas plataformas. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 58,60 @@ -14997,8 +14984,8 @@ The link will expire within 1 hour. - is dedicated to sensitive content. - is dedicated to sensitive content. + is dedicated to sensitive content. + is dedicated to sensitive content. src/app/+about/about-instance/children/about-instance-home.component.html 14,17 @@ -15197,8 +15184,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Terms of - Termos de + Terms of + Termos de src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.ts 104 @@ -15277,16 +15264,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Why do you want to join ? - Por que você quer ingressar em ? + Why do you want to join ? + Por que você quer ingressar em ? src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 4 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Eu tenho pelo menos anos e concordo com os Termos e com o Código de Conduta de + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Eu tenho pelo menos anos e concordo com os Termos e com o Código de Conduta de src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 18 @@ -15441,8 +15428,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Update your policy in your settings. - Update your policy in your settings. + Update your policy in your settings. + Update your policy in your settings. src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 95 @@ -15457,8 +15444,8 @@ The link will expire within 1 hour. - platform subscribes to content from . - platform subscribes to content from . + platform subscribes to content from . + platform subscribes to content from . src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 108,109 @@ -15565,8 +15552,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No video} =1 {1 video} other { videos}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No video} =1 {1 video} other { videos}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No video} =1 {1 video} other { videos}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No video} =1 {1 video} other { videos}} src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html 11 @@ -15605,16 +15592,16 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nenhum espectador} =1 {1 espectador} other { espectadores}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No viewers} =1 {1 viewer} other { viewers}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nenhum espectador} =1 {1 espectador} other { espectadores}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 92 - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No comments} =1 {1 comment} other { comments}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nenhum comentário} =1 {1 comentário} other { comentários}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No comments} =1 {1 comment} other { comments}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Nenhum comentário} =1 {1 comentário} other { comentários}} src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html 98 @@ -15997,8 +15984,8 @@ The link will expire within 1 hour. - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - No entanto, talvez você queira ler nossas diretrizes antes de ajustar os valores a seguir. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + No entanto, talvez você queira ler nossas diretrizes antes de ajustar os valores a seguir. src/app/+admin/config/pages/admin-config-vod.component.html 23 @@ -16113,16 +16100,16 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No account} =1 {1 account} other { accounts}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No account} =1 {1 account} other { accounts}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No account} =1 {1 account} other { accounts}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No account} =1 {1 account} other { accounts}} src/app/shared/shared-moderation/generic-account-blocklist.component.html 11 - Report - Reportar + Report + Reportar src/app/shared/shared-moderation/report-modals/account-report.component.ts 73 @@ -16497,24 +16484,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Aceito {count, plural, =1 { solicitação de acompanhamento} other { solicitações de acompanhamento}} + Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Aceito {count, plural, =1 { solicitação de acompanhamento} other { solicitações de acompanhamento}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 82 - Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - Você realmente quer rejeitar {count, plural, =1 { solicitações de acompanhamento?} other { solicitações de acompanhamento?}} + Do you really want to reject {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} + Você realmente quer rejeitar {count, plural, =1 { solicitações de acompanhamento?} other { solicitações de acompanhamento?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 96 - Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Rejeitado {count, plural, =1 { solicitação de acompanhamento} other { solicitações de acompanhamento}} + Rejected {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Rejeitado {count, plural, =1 { solicitação de acompanhamento} other { solicitações de acompanhamento}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 107 @@ -16529,16 +16516,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - Você realmente quer apagar {count, plural, =1 { solicitações de seguimento?} other { solicitações de seguimento?}} + Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} + Você realmente quer apagar {count, plural, =1 { solicitações de seguimento?} other { solicitações de seguimento?}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 126 - Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Removido {count, plural, =1 { solicitação de acompanhamento} other { solicitações de acompanhamento}} + Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Removido {count, plural, =1 { solicitação de acompanhamento} other { solicitações de acompanhamento}} src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 137 @@ -16569,8 +16556,8 @@ The link will expire within 1 hour. - is not valid - não é válido + is not valid + não é válido src/app/shared/form-validators/host-validators.ts @@ -16590,8 +16577,8 @@ The link will expire within 1 hour. - You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} - Você não está mais seguindo {count, plural, =1 { .} other {estas entradas.}} + You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} + Você não está mais seguindo {count, plural, =1 { .} other {estas entradas.}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 97 @@ -16622,8 +16609,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Redundancy for is - A redundância para é + Redundancy for is + A redundância para é src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts 25 @@ -16638,8 +16625,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No redundancy} =1 {1 redundancy} other { redundancies}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No redundancy} =1 {1 redundancy} other { redundancies}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No redundancy} =1 {1 redundancy} other { redundancies}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No redundancy} =1 {1 redundancy} other { redundancies}} src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html 15 @@ -16774,8 +16761,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No abuse} =1 {1 abuse} other { abuses}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No abuse} =1 {1 abuse} other { abuses}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No abuse} =1 {1 abuse} other { abuses}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No abuse} =1 {1 abuse} other { abuses}} src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html 11 @@ -16902,16 +16889,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Send a message to the reporter (currently {count, plural, =1 { message} other { messages}}) - Enviar uma mensagem ao repórter (atualmente {count, plural, =1 { mensagem} other { mensagens}}) + Send a message to the reporter (currently {count, plural, =1 { message} other { messages}}) + Enviar uma mensagem ao repórter (atualmente {count, plural, =1 { mensagem} other { mensagens}}) src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 233 - Send a message to the admins/moderators (currently {count, plural, =1 { message} other { messages}}) - Enviar uma mensagem aos administradores/moderadores (atualmente {count, plural, =1 { mensagens} other { mensagens}}) + Send a message to the admins/moderators (currently {count, plural, =1 { message} other { messages}}) + Enviar uma mensagem aos administradores/moderadores (atualmente {count, plural, =1 { mensagens} other { mensagens}}) src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 239 @@ -16958,8 +16945,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Video switched to manual block. - Vídeo alternado para bloqueio manual. + Video switched to manual block. + Vídeo alternado para bloqueio manual. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 94 @@ -16994,8 +16981,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Video unblocked. - Vídeo desbloqueado. + Video unblocked. + Vídeo desbloqueado. src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 160 @@ -17054,9 +17041,9 @@ The link will expire within 1 hour. - Update to + Update to Atualizado para - + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts @@ -17064,8 +17051,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to uninstall ? - Você quer realmente desinstalar ? + Do you really want to uninstall ? + Você quer realmente desinstalar ? src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts 129 @@ -17084,8 +17071,8 @@ The link will expire within 1 hour. - uninstalled. - desinstalado.. + uninstalled. + desinstalado.. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts @@ -17117,8 +17104,8 @@ The link will expire within 1 hour. - updated. - atualizado. + updated. + atualizado. src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts @@ -17162,16 +17149,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Install ? - Instalar ? + Install ? + Instalar ? src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts 147 - installed. - Instalado. + installed. + Instalado. src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts @@ -17227,8 +17214,8 @@ The link will expire within 1 hour. - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube acredita que o seu endereço IP público é . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube acredita que o seu endereço IP público é . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 5 @@ -17275,8 +17262,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Check the trust_proxy configuration key - Verifique a chave de configuração trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Verifique a chave de configuração trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16 @@ -17595,8 +17582,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No job} =1 {1 job} other { jobs}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No job} =1 {1 job} other { jobs}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No job} =1 {1 job} other { jobs}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No job} =1 {1 job} other { jobs}} src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 14 @@ -17695,24 +17682,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to cancel {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be cancelled. - Você realmente deseja cancelar {count, plural, =1 {esta tarefa} other { tarefas}}? As tarefas infantis também serão canceladas. + Do you really want to cancel {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be cancelled. + Você realmente deseja cancelar {count, plural, =1 {esta tarefa} other { tarefas}}? As tarefas infantis também serão canceladas. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 114 - {count, plural, =1 {Job cancelled} other { jobs cancelled}} - {count, plural, =1 {Trabalho cancelado} other { trabalhos cancelados}} + {count, plural, =1 {Job cancelled} other { jobs cancelled}} + {count, plural, =1 {Trabalho cancelado} other { trabalhos cancelados}} src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 129 - Do you really want to remove {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be removed. - Você realmente deseja remover {count, plural, =1 {esta tarefa} other { tarefas}}? As tarefas filhas também serão removidas. + Do you really want to remove {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be removed. + Você realmente deseja remover {count, plural, =1 {esta tarefa} other { tarefas}}? As tarefas filhas também serão removidas. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 141 @@ -17755,8 +17742,8 @@ The link will expire within 1 hour. - User created. - Usuário criado. + User created. + Usuário criado. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-create.component.ts 105 @@ -17799,8 +17786,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Accept registrationReject registration - Aceitar o registro de Rejeitar o registro de + Accept registrationReject registration + Aceitar o registro de Rejeitar o registro de src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -17815,40 +17802,40 @@ The link will expire within 1 hour. - Accepting  registration will create the account and channel. - Ao aceitar o registro de   uma conta e um canal serão criados. + Accepting  registration will create the account and channel. + Ao aceitar o registro de   uma conta e um canal serão criados. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Um e-mail será enviado para explicando que sua conta foi criada, com a resposta de moderação escrita abaixo. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Um e-mail será enviado para explicando que sua conta foi criada, com a resposta de moderação escrita abaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 27 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Como e-mails não estão habilitados nesta instância, o PeerTube não será capaz de enviar um e-mail para explicando que sua conta foi criada. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Como e-mails não estão habilitados nesta instância, o PeerTube não será capaz de enviar um e-mail para explicando que sua conta foi criada. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 31 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Um e-mail será enviado para explicando que seu pedido de inscrição foi rejeitado com a resposta de moderação que você escreverá abaixo. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Um e-mail será enviado para explicando que seu pedido de inscrição foi rejeitado com a resposta de moderação que você escreverá abaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 37 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Como e-mails não estão habilitados nesta instância, o PeerTube não será capaz de enviar um e-mail para explicando que seu pedido de inscrição foi rejeitado. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Como e-mails não estão habilitados nesta instância, o PeerTube não será capaz de enviar um e-mail para explicando que seu pedido de inscrição foi rejeitado. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 41 @@ -17887,16 +17874,16 @@ The link will expire within 1 hour. - account created - Conta criada + account created + Conta criada src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts 98 - registration rejected - Inscrição de rejeitada + registration rejected + Inscrição de rejeitada src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts 115 @@ -17935,16 +17922,16 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No registration} =1 {1 registration} other { registrations}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No registration} =1 {1 registration} other { registrations}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No registration} =1 {1 registration} other { registrations}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No registration} =1 {1 registration} other { registrations}} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 12 - Password changed for user . - Senha modificada para usuário . + Password changed for user . + Senha modificada para usuário . src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-password.component.ts 41 @@ -17959,8 +17946,8 @@ The link will expire within 1 hour. - User updated. - Usuário atualizado. + User updated. + Usuário atualizado. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 123 @@ -17975,16 +17962,16 @@ The link will expire within 1 hour. - An email asking for password reset has been sent to . - Um e-mail solicitando redefinição de senha foi enviado para . + An email asking for password reset has been sent to . + Um e-mail solicitando redefinição de senha foi enviado para . src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 149 - Two factor authentication of disabled. - Autenticação em dois fatores de desabilitada. + Two factor authentication of disabled. + Autenticação em dois fatores de desabilitada. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-update.component.ts 162 @@ -17999,8 +17986,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No users} =1 {1 user} other { users}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No users} =1 {1 user} other { users}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No users} =1 {1 user} other { users}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No users} =1 {1 user} other { users}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html 15 @@ -18291,16 +18278,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to unban {count, plural, =1 {1 user} other { users}}? - Você realmente quer desbanir {count, plural, =1 {1 usuário} other { usuários}}? + Do you really want to unban {count, plural, =1 {1 user} other { users}}? + Você realmente quer desbanir {count, plural, =1 {1 usuário} other { usuários}}? src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 196 - {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}} - {count, plural, =1 {1 usuário desbanido.} other { usuários desbanidos.}} + {count, plural, =1 {1 user unbanned.} other { users unbanned.}} + {count, plural, =1 {1 usuário desbanido.} other { usuários desbanidos.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 209 @@ -18335,16 +18322,16 @@ The link will expire within 1 hour. - {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} - {count, plural, =1 {1 usuário excluído.} other { usuários excluídos.}} + {count, plural, =1 {1 user deleted.} other { users deleted.}} + {count, plural, =1 {1 usuário excluído.} other { usuários excluídos.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 238 - {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} - {count, plural, =1 {1 e-mail de usuário definido como verificado.} other { e-mails de usuários definidos como verificados.}} + {count, plural, =1 {1 user email set as verified.} other { user emails set as verified.}} + {count, plural, =1 {1 e-mail de usuário definido como verificado.} other { e-mails de usuários definidos como verificados.}} src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 256 @@ -18359,8 +18346,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Account unmuted. - A conta não está mais silenciada. + Account unmuted. + A conta não está mais silenciada. src/app/shared/shared-moderation/generic-account-blocklist.component.ts 55 @@ -18375,8 +18362,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Account unmuted by your platform. - Conta não silenciada pela sua plataforma. + Account unmuted by your platform. + Conta não silenciada pela sua plataforma. src/app/shared/shared-moderation/generic-account-blocklist.component.ts 56 @@ -18395,8 +18382,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No server} =1 {1 server} other { servers}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No server} =1 {1 server} other { servers}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No server} =1 {1 server} other { servers}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No server} =1 {1 server} other { servers}} src/app/shared/shared-moderation/generic-server-blocklist.component.html 11 @@ -18443,8 +18430,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No entry} =1 {1 entry} other { entries}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No entry} =1 {1 entry} other { entries}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No entry} =1 {1 entry} other { entries}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No entry} =1 {1 entry} other { entries}} src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html 11 @@ -18519,8 +18506,8 @@ The link will expire within 1 hour. - This will delete all your data, including channels, videos, comments and you won't be able to create another user on this instance with "" username. - Isto excluirá todos os seus dados, incluindo canais, vídeos, comentários e você não poderá criar outro usuário nesta instância com o nome de usuário "". + This will delete all your data, including channels, videos, comments and you won't be able to create another user on this instance with "" username. + Isto excluirá todos os seus dados, incluindo canais, vídeos, comentários e você não poderá criar outro usuário nesta instância com o nome de usuário "". src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 23 @@ -18675,8 +18662,8 @@ The link will expire within 1 hour. - A new user registered on - Um novo usuário registrado em + A new user registered on + Um novo usuário registrado em src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 101 @@ -18699,16 +18686,16 @@ The link will expire within 1 hour. - has a new follower - tem um novo seguidor + has a new follower + tem um novo seguidor src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 104 - automatically followed another platform - seguiu automaticamente outra plataforma + automatically followed another platform + seguiu automaticamente outra plataforma src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 105 @@ -18795,8 +18782,8 @@ The link will expire within 1 hour. - People can find you using @@ - As pessoas podem te encontrar usando @@ + People can find you using @@ + As pessoas podem te encontrar usando @@ src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html 12 @@ -18895,8 +18882,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Default () - Default () + Default () + Default () src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts 265 @@ -18919,8 +18906,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Video channel created. - Canal de vídeo criado. + Video channel created. + Canal de vídeo criado. src/app/shared/standalone-channels/video-channel-create.component.ts 90 @@ -18943,16 +18930,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Video channel updated. - Canal de vídeo atualizado. + Video channel updated. + Canal de vídeo atualizado. src/app/shared/standalone-channels/video-channel-update.component.ts 117 - Update - Atualização + Update + Atualização src/app/shared/standalone-channels/video-channel-update.component.ts 201 @@ -18983,8 +18970,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Video channel deleted. - Canal de vídeo excluído. + Video channel deleted. + Canal de vídeo excluído. src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 110 @@ -18999,16 +18986,16 @@ The link will expire within 1 hour. - {value, plural, =1 {view} other {views}} since - {value, plural, =1 {visualizações} other {visualizações}} desde + {value, plural, =1 {view} other {views}} since + {value, plural, =1 {visualizações} other {visualizações}} desde src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 229 - {total, plural, =1 {channel} other {channels}} - {total, plural, =1 {canal} other {canais}} + {total, plural, =1 {channel} other {channels}} + {total, plural, =1 {canal} other {canais}} src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 234 @@ -19047,8 +19034,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Is following your channel - Está seguindo seu canal + Is following your channel + Está seguindo seu canal src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.html 21 @@ -19063,8 +19050,8 @@ The link will expire within 1 hour. - {total, plural, =1 {follower} other {followers}} - {total, plural, =1 {seguidor} other {seguidores}} + {total, plural, =1 {follower} other {followers}} + {total, plural, =1 {seguidor} other {seguidores}} src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts 79 @@ -19119,8 +19106,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Playlist created. - Lista de reprodução criada. + Playlist created. + Lista de reprodução criada. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-create.component.ts 93 @@ -19215,8 +19202,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Playlist updated. - Lista de reprodução atualizada. + Playlist updated. + Lista de reprodução atualizada. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts 116 @@ -19235,8 +19222,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Playlist deleted. - Lista de reprodução excluída. + Playlist deleted. + Lista de reprodução excluída. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts 155 @@ -19283,9 +19270,9 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to delete ? + Do you really want to delete ? Você realmente deseja excluir - ? + ? src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts @@ -19305,24 +19292,24 @@ The link will expire within 1 hour. - It will delete {count, plural, =1 {1 video} other { videos}} uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel or account with the same name ()! - Serão excluídos {count, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}} enviados neste canal, e você não poderá criar outro canal ou conta com o mesmo nome ()! + It will delete {count, plural, =1 {1 video} other { videos}} uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel or account with the same name ()! + Serão excluídos {count, plural, =1 {1 vídeo} other { vídeos}} enviados neste canal, e você não poderá criar outro canal ou conta com o mesmo nome ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts 97 - Video deleted. - Vídeo excluído. + Video deleted. + Vídeo excluído. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 315 - will be duplicated by your platform. - será duplicado pela sua plataforma. + will be duplicated by your platform. + será duplicado pela sua plataforma. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 327 @@ -19417,8 +19404,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Your current email is - Seu e-mail atual é + Your current email is + Seu e-mail atual é src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 22,25 @@ -19577,8 +19564,8 @@ The link will expire within 1 hour. - An email with verification link will be sent to . - Um e-mail com um link de verificação será enviado para . + An email with verification link will be sent to . + Um e-mail com um link de verificação será enviado para . src/app/+signup/+verify-account/verify-new-account-ask-send-email/verify-new-account-ask-send-email.component.ts 50 @@ -19741,8 +19728,8 @@ The link will expire within 1 hour. - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Lembrando que as seguintes tarefas serão executadas: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Lembrando que as seguintes tarefas serão executadas: <ol></ol> src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/video-manage-controller.service.ts 399 @@ -19837,9 +19824,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. - Não é possível recuperar credenciais do cliente OAuth: . Certifique-se de ter configurado corretamente o PeerTube (diretório config/), em particular a seção "webserver". + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Não é possível recuperar credenciais do cliente OAuth: . Certifique-se de ter configurado corretamente o PeerTube (diretório config/), em particular a seção "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts 102 @@ -19902,16 +19888,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Started on - Iniciado em + Started on + Iniciado em src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/live-settings/live-stream-information.component.html 8,9 - Ended on - Terminou em + Ended on + Terminou em src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/live-settings/live-stream-information.component.html 9,11 @@ -20102,16 +20088,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - active filters, open the filters panel - filtros ativos, abra o painel de filtros + active filters, open the filters panel + filtros ativos, abra o painel de filtros src/app/+search/search.component.ts 277 - Search - Buscar + Search + Buscar src/app/+search/search.component.ts 290 @@ -20194,29 +20180,26 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - A cota de vídeo considera apenas o tamanho dos vídeos enviados, não arquivos transcodificados ou arquivos de exportação do usuário (que podem conter arquivos de vídeo). + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + A cota de vídeo considera apenas o tamanho dos vídeos enviados, não arquivos transcodificados ou arquivos de exportação do usuário (que podem conter arquivos de vídeo). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 4 - Transcoding is enabled so videos size can be at most ~ . - A transcodificação está habilitada para que o tamanho dos vídeos seja no máximo ~ . + Transcoding is enabled so videos size can be at most ~ . + A transcodificação está habilitada para que o tamanho dos vídeos seja no máximo ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 10 - - - - + - - + + src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html @@ -20240,8 +20223,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This is content to which we have subscribed. This allows us to display their videos directly on . - Este é o conteúdo que assinamos. Isso nos permite exibir seus vídeos diretamente no . + This is content to which we have subscribed. This allows us to display their videos directly on . + Este é o conteúdo que assinamos. Isso nos permite exibir seus vídeos diretamente no . src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 9,11 @@ -20280,8 +20263,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - min ago - minutos atrás + min ago + minutos atrás src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts @@ -20289,8 +20272,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - in min - in min + in min + in min src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 67 @@ -20305,88 +20288,88 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - sec - s + sec + s src/app/shared/shared-main/date/time-duration-formatter.pipe.ts 31 - {interval, plural, =1 {1 year ago} other { years ago}} - {interval, plural, =1 {1 ano atrás} other { anos atrás}} + {interval, plural, =1 {1 year ago} other { years ago}} + {interval, plural, =1 {1 ano atrás} other { anos atrás}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 17 - {interval, plural, =1 {in 1 year} other {in years}} - {interval, plural, =1 {in 1 year} other {in years}} + {interval, plural, =1 {in 1 year} other {in years}} + {interval, plural, =1 {in 1 year} other {in years}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 20 - {interval, plural, =1 {1 month ago} other { months ago}} - {interval, plural, =1 {1 mês atrás} other { meses atrás}} + {interval, plural, =1 {1 month ago} other { months ago}} + {interval, plural, =1 {1 mês atrás} other { meses atrás}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 30 - {interval, plural, =1 {in 1 month} other {in months}} - {interval, plural, =1 {in 1 month} other {in months}} + {interval, plural, =1 {in 1 month} other {in months}} + {interval, plural, =1 {in 1 month} other {in months}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 33 - {interval, plural, =1 {1 week ago} other { weeks ago}} - {interval, plural, =1 {1 semana atrás} other { semanas atrás}} + {interval, plural, =1 {1 week ago} other { weeks ago}} + {interval, plural, =1 {1 semana atrás} other { semanas atrás}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 43 - {interval, plural, =1 {in 1 week} other {in weeks}} - {interval, plural, =1 {in 1 week} other {in weeks}} + {interval, plural, =1 {in 1 week} other {in weeks}} + {interval, plural, =1 {in 1 week} other {in weeks}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 46 - {interval, plural, =1 {1 day ago} other { days ago}} - {interval, plural, =1 {1 dia atrás} other { dias atrás}} + {interval, plural, =1 {1 day ago} other { days ago}} + {interval, plural, =1 {1 dia atrás} other { dias atrás}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 51 - {interval, plural, =1 {in 1 day} other {in days}} - {interval, plural, =1 {in 1 day} other {in days}} + {interval, plural, =1 {in 1 day} other {in days}} + {interval, plural, =1 {in 1 day} other {in days}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 54 - {interval, plural, =1 {1 hour ago} other { hours ago}} - {interval, plural, =1 {1 hora atrás} other { horas atrás}} + {interval, plural, =1 {1 hour ago} other { hours ago}} + {interval, plural, =1 {1 hora atrás} other { horas atrás}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 59 - {interval, plural, =1 {in 1 hour} other {in hours}} - {interval, plural, =1 {in 1 hour} other {in hours}} + {interval, plural, =1 {in 1 hour} other {in hours}} + {interval, plural, =1 {in 1 hour} other {in hours}} src/app/shared/shared-main/date/from-now.pipe.ts 62 @@ -20505,8 +20488,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. - Essas tags automáticas podem ser usadas para filtrar comentários ou bloqueá-los automaticamente. + These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. + Essas tags automáticas podem ser usadas para filtrar comentários ou bloqueá-los automaticamente. src/app/+my-library/my-watched-words-list/my-watched-words-list.component.html 2 @@ -21133,16 +21116,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Moderators of will have to approve your registration request once you have completed and submitted the form. - Moderators of will have to approve your registration request once you have completed and submitted the form. + Moderators of will have to approve your registration request once you have completed and submitted the form. + Moderators of will have to approve your registration request once you have completed and submitted the form. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 5,7 - They usually respond within . - Eles geralmente respondem dentro de . + They usually respond within . + Eles geralmente respondem dentro de . src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 7 @@ -21157,24 +21140,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch videos on . However, creating an account on will allow you to: - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch videos on . However, creating an account on will allow you to: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch videos on . However, creating an account on will allow you to: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch videos on . However, creating an account on will allow you to: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 15,21 - Comment on videos - Comment on videos + Comment on videos + Comment on videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21,22 - Subscribe to channels and receive notifications of new videos - Subscribe to channels and receive notifications of new videos + Subscribe to channels and receive notifications of new videos + Subscribe to channels and receive notifications of new videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22,23 @@ -21497,16 +21480,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Multiple chapters have the same timecode - Vários capítulos têm o mesmo código de tempo + Multiple chapters have the same timecode + Vários capítulos têm o mesmo código de tempo src/app/shared/form-validators/video-chapter-validators.ts 26 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Veja a documentação para aprender como usar o recurso de transmissão ao vivo do PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Veja a documentação para aprender como usar o recurso de transmissão ao vivo do PeerTube. src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/live-settings/live-documentation-link.component.html 2 @@ -21797,8 +21780,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - is not valid (min 1 character/max 100 characters) - não é válido (mínimo 1 caractere/máximo 100 caracteres) + is not valid (min 1 character/max 100 characters) + não é válido (mínimo 1 caractere/máximo 100 caracteres) src/app/shared/form-validators/watched-words-list-validators.ts 14 @@ -21869,8 +21852,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are . - PeerTube não pode manipular este tipo de arquivo. Extensões aceitas são . + PeerTube cannot handle this kind of file. Accepted extensions are . + PeerTube não pode manipular este tipo de arquivo. Extensões aceitas são . src/app/shared/shared-forms/reactive-file.component.ts 80 @@ -21893,8 +21876,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - You can't select more than {maxItems, plural, =1 {1 item} other { items}} - Você não pode selecionar mais de {maxItems, plural, =1 {1 item} other { itens}} + You can't select more than {maxItems, plural, =1 {1 item} other { items}} + Você não pode selecionar mais de {maxItems, plural, =1 {1 item} other { itens}} src/app/shared/shared-forms/select/select-checkbox-default-all.component.ts 104 @@ -22354,8 +22337,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - page - página + page + página src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/manage-errors.component.html 6,8 @@ -22534,8 +22517,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Requires approval by moderators (~ ) - Requer aprovação dos moderadores (~ ) + Requires approval by moderators (~ ) + Requer aprovação dos moderadores (~ ) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 87 @@ -22566,24 +22549,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - ~ {hours, plural, =1 {1 hour} other { hours}} - ~ {hours, plural, =1 {1 hora} other { horas}} + ~ {hours, plural, =1 {1 hour} other { hours}} + ~ {hours, plural, =1 {1 hora} other { horas}} src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 102 - ~ {minutes, plural, =1 {1 minute} other { minutes}} - ~ {minutes, plural, =1 {1 minuto} other { minutos}} + ~ {minutes, plural, =1 {1 minute} other { minutes}} + ~ {minutes, plural, =1 {1 minuto} other { minutos}} src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 110 - of full HD videos - de vídeos em FullHD + of full HD videos + de vídeos em FullHD src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts @@ -22591,8 +22574,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - of HD videos - de vídeo em HD + of HD videos + de vídeo em HD src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts @@ -22600,8 +22583,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - of average quality videos - de vídeos de qualidade média + of average quality videos + de vídeos de qualidade média src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts @@ -22633,8 +22616,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - (channel page) - (página do canal) + (channel page) + (página do canal) src/app/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts 23 @@ -22649,8 +22632,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - (account page) - (página da conta) + (account page) + (página da conta) src/app/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts 24 @@ -22757,24 +22740,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Request an account on - Solicite uma conta em + Request an account on + Solicite uma conta em src/app/shared/shared-main/users/signup-label.component.html 3,4 - Create an account on - Crie uma conta em + Create an account on + Crie uma conta em src/app/shared/shared-main/users/signup-label.component.html 5,6 - PeerTube considers video "" is already being transcripted. - O PeerTube considera que o vídeo "" já está sendo transcrito. + PeerTube considers video "" is already being transcripted. + O PeerTube considera que o vídeo "" já está sendo transcrito. src/app/shared/shared-main/video-caption/video-caption.service.ts 115 @@ -22797,56 +22780,56 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - User banned. - Usuário banido. + User banned. + Usuário banido. src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 77 - Ban {count, plural, =1 {1 user} other { users}} - Banir {count, plural, =1 {1 usuário} other { usuários}} + Ban {count, plural, =1 {1 user} other { users}} + Banir {count, plural, =1 {1 usuário} other { usuários}} src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 94 - Ban "" - Banir "" + Ban "" + Banir "" src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.ts 99 - Do you really want to unban ? - Você realmente quer desbanir ? + Do you really want to unban ? + Você realmente quer desbanir ? src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 89 - User unbanned. - Usuário não está mais banido. + User unbanned. + Usuário não está mais banido. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 95 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Se você remover este usuário, você não será mais capaz de utilizar <strong></strong> como nome de outro usuário ou canal! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Se você remover este usuário, você não será mais capaz de utilizar <strong></strong> como nome de outro usuário ou canal! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 111 - Delete - Excluir + Delete + Excluir src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 112 @@ -22857,24 +22840,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - User deleted. - Usuário excluído. + User deleted. + Usuário excluído. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 118 - User email set as verified - E-mail do usuário definido como verificado + User email set as verified + E-mail do usuário definido como verificado src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 130 - Account muted. - Conta silenciada. + Account muted. + Conta silenciada. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 142 @@ -22885,8 +22868,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - muted. - silenciado. + muted. + silenciado. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 170 @@ -22917,16 +22900,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Instance muted by the instance. - Instância silenciada pela instância. + Instance muted by the instance. + Instância silenciada pela instância. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 226 - Instance unmuted by the instance. - Instância não está mais silenciada pela instância. + Instance unmuted by the instance. + Instância não está mais silenciada pela instância. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 240 @@ -23161,8 +23144,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Block videos - Bloquear vídeos + Block videos + Bloquear vídeos src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 4 @@ -23309,8 +23292,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Too many attempts, please try again after minutes. - Muitas tentativas, por favor tente novamente depois de minutos. + Too many attempts, please try again after minutes. + Muitas tentativas, por favor tente novamente depois de minutos. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 124 @@ -23357,24 +23340,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Showing to of elements - Showing to of elements + Showing to of elements + Showing to of elements src/app/shared/shared-tables/table.component.ts 413 - Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. - Assinante de todos os canais atuais de . Você será notificado sobre todos os novos vídeos dele. + Subscribed to all current channels of . You will be notified of all their new videos. + Assinante de todos os canais atuais de . Você será notificado sobre todos os novos vídeos dele. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 145 - Subscribed to . You will be notified of all their new videos. - Assinante de . Você será notificado de todos os novos vídeos dele. + Subscribed to . You will be notified of all their new videos. + Assinante de . Você será notificado de todos os novos vídeos dele. src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 146 @@ -23389,16 +23372,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Unsubscribed from all channels of - Cancelada assinatura de todos os canais de + Unsubscribed from all channels of + Cancelada assinatura de todos os canais de src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 182 - Unsubscribed from - Cancelada assinatura de + Unsubscribed from + Cancelada assinatura de src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts 183 @@ -23501,9 +23484,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Video removed from + Video removed from Vídeo removido de - + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts @@ -23515,17 +23498,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Video added in at timestamps - Vídeo adicionado em na marca de tempo + Video added in at timestamps + Vídeo adicionado em na marca de tempo src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts 400 - Video added in + Video added in Vídeo adicionado em - + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.ts @@ -23633,8 +23616,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Account muted by your platform. - Conta silenciada pela sua plataforma. + Account muted by your platform. + Conta silenciada pela sua plataforma. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 486 @@ -23645,8 +23628,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - muted by your platform. - silenciado pela sua plataforma. + muted by your platform. + silenciado pela sua plataforma. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 498 @@ -23745,8 +23728,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If you include video files, the archive file will weigh approximately - Se você incluir arquivos de vídeo, o arquivo compactado pesará aproximadamente + If you include video files, the archive file will weigh approximately + Se você incluir arquivos de vídeo, o arquivo compactado pesará aproximadamente src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -23797,8 +23780,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - Esta é uma ferramenta de importação e não uma ferramenta de migração. É por isso que dados (como canais ou vídeos) são duplicados e não movidos do seu site PeerTube anterior. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + Esta é uma ferramenta de importação e não uma ferramenta de migração. É por isso que dados (como canais ou vídeos) são duplicados e não movidos do seu site PeerTube anterior. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 13 @@ -23877,8 +23860,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - Se o arquivo contiver arquivos de vídeo, crie vídeos se eles ainda não existirem + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + Se o arquivo contiver arquivos de vídeo, crie vídeos se eles ainda não existirem src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -23965,8 +23948,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Cannot import this file as your video quota would be exceeded (import size: , used: , quota: ) - Não é possível importar esse arquivo porque sua cota de vídeo seria excedida (tamanho da importação: , usado: , cota: ) + Cannot import this file as your video quota would be exceeded (import size: , used: , quota: ) + Não é possível importar esse arquivo porque sua cota de vídeo seria excedida (tamanho da importação: , usado: , cota: ) src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.ts 122 @@ -24233,8 +24216,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No playlist} =1 {1 playlist} other { playlists}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No playlist} =1 {1 playlist} other { playlists}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No playlist} =1 {1 playlist} other { playlists}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No playlist} =1 {1 playlist} other { playlists}} src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html 34 @@ -24245,8 +24228,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - in channel - in channel + in channel + in channel src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html 34,35 @@ -24337,8 +24320,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Are you sure you want to delete this file? - Você está certo que quer excluir este arquivo? + Are you sure you want to delete this file? + Você está certo que quer excluir este arquivo? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 238 @@ -24385,8 +24368,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? - Você está certo que quer excluir {count, plural, =1 {este vídeo} other {estes vídeos}}? + Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? + Você está certo que quer excluir {count, plural, =1 {este vídeo} other {estes vídeos}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 312 @@ -24425,16 +24408,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Videos on - Vídeos em + Videos on + Vídeos em src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 21 - Videos on and - Videos on and + Videos on and + Videos on and src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 24,26 @@ -24469,8 +24452,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - {count, plural, =1 {Job removed} other { jobs removed}} - {count, plural, =1 {Trabalho removido} other { trabalhos removidos}} + {count, plural, =1 {Job removed} other { jobs removed}} + {count, plural, =1 {Trabalho removido} other { trabalhos removidos}} src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 156 @@ -24485,8 +24468,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No runner} =1 {1 runner} other { runners}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No runner} =1 {1 runner} other { runners}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No runner} =1 {1 runner} other { runners}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No runner} =1 {1 runner} other { runners}} src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 11 @@ -24501,8 +24484,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Remove - Remover + Remove + Remover src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 60 @@ -24525,8 +24508,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No token} =1 {1 token} other { tokens}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {No token} =1 {1 token} other { tokens}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No token} =1 {1 token} other { tokens}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {No token} =1 {1 token} other { tokens}} src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 11 @@ -24661,8 +24644,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Comments} =1 {1 Comment} other { Comments}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Comentários} =1 {1 Comentário} other { Comentários}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Comments} =1 {1 Comment} other { Comments}} + {VAR_PLURAL, plural, =0 {Comentários} =1 {1 Comentário} other { Comentários}} src/app/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html 4 @@ -24689,16 +24672,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. - Você realmente quer desbloquear ? Ele estará disponível novamente na lista de vídeos. + Do you really want to unblock ? It will be available again in the videos list. + Você realmente quer desbloquear ? Ele estará disponível novamente na lista de vídeos. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 279 - Unblock - Desbloquear + Unblock + Desbloquear src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 281 @@ -25097,8 +25080,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Watch video - Assista ao vídeo + Watch video + Assista ao vídeo src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts 223 @@ -25157,11 +25140,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - - - + - + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html @@ -25229,8 +25210,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Video duration is - A duração do vídeo é + Video duration is + A duração do vídeo é src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.ts 123 @@ -25245,8 +25226,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - You can help us to translate the platform by consulting this guide - You can help us to translate the platform by consulting this guide + You can help us to translate the platform by consulting this guide + You can help us to translate the platform by consulting this guide src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html 8,15 @@ -25261,8 +25242,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - theme - tema + theme + tema src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.ts 64 @@ -25293,8 +25274,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - You watched % of this video - Você assistiu % deste vídeo + You watched % of this video + Você assistiu % deste vídeo src/app/shared/shared-thumbnail/video-thumbnail.component.html 54 @@ -25421,8 +25402,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video contains sensitive content: - This video contains sensitive content: + This video contains sensitive content: + This video contains sensitive content: src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts 595 @@ -25461,9 +25442,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Upload + Upload Subir - + src/app/+videos-publish-manage/+video-publish/upload/video-upload.component.ts @@ -25519,16 +25500,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Are you sure you want to create studio tasks for ""? - Tem certeza de que deseja criar tarefas de estúdio para ""? + Are you sure you want to create studio tasks for ""? + Tem certeza de que deseja criar tarefas de estúdio para ""? src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/video-manage-controller.service.ts 393 - (extensions: ) - (extensões: ) + (extensions: ) + (extensões: ) src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/studio/video-studio.component.ts 119 @@ -25571,48 +25552,48 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - "" will be added at the beginning of the video - "" será adicionado no início do vídeo + "" will be added at the beginning of the video + "" será adicionado no início do vídeo src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/video-edit.model.ts 822 - "" will be added at the end of the video - "" será adicionado no final do vídeo + "" will be added at the end of the video + "" será adicionado no final do vídeo src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/video-edit.model.ts 826 - "" image watermark will be added to the video - A marca d'água da imagem "" será adicionada ao vídeo + "" image watermark will be added to the video + A marca d'água da imagem "" será adicionada ao vídeo src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/video-edit.model.ts 830 - Video will begin at and stop at - O vídeo começará em e parará em + Video will begin at and stop at + O vídeo começará em e parará em src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/video-edit.model.ts 837 - Video will begin at - O vídeo começará em + Video will begin at + O vídeo começará em src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/video-edit.model.ts 841 - Video will stop at - O vídeo irá parar em + Video will stop at + O vídeo irá parar em src/app/+videos-publish-manage/shared-manage/common/video-edit.model.ts 845 @@ -26051,8 +26032,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Toggle this date format to "" - Alterne este formato de data para "" + Toggle this date format to "" + Alterne este formato de data para "" src/app/shared/shared-main/date/date-toggle.component.ts 32