From 4b93fb59e27d52d3826a8e41863537752d6d52f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PrivateBin Translator Bot <72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com> Date: Sun, 27 Jul 2025 21:12:07 +0200 Subject: [PATCH] New translations en.json (Dutch) --- i18n/nl.json | 54 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/i18n/nl.json b/i18n/nl.json index 6480b5ff..1084c754 100644 --- a/i18n/nl.json +++ b/i18n/nl.json @@ -1,9 +1,9 @@ { "PrivateBin": "PrivateBin", - "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is een minimalistische, open source online pastebin waarbij de server geen kennis heeft van de document data zelf. Gegevens worden gecodeerd/gedecodeerd %s in de browser %s met behulp van 256-bits AES.", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.", "More information on the project page.": "Meer informatie is te vinden op de projectpagina.", "Because ignorance is bliss": "Onwetendheid is een zegen", - "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document bestaat niet, is verlopen of verwijderd.", + "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document does not exist, has expired or has been deleted.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vereist PHP %s of hoger om te kunnen werken. Sorry", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vereist dat de configuratiesectie [%s] aanwezig is in het configuratiebestand", "Please wait %d seconds between each post.": [ @@ -14,15 +14,15 @@ "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.", "Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht." ], - "Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens.", + "Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is limited to %s of encrypted data.", "Invalid data.": "Ongeldige gegevens.", "You are unlucky. Try again.": "Helaas. Probeer het nog eens.", "Error saving comment. Sorry.": "Fout bij het opslaan van het commentaar. Sorry.", - "Error saving document. Sorry.": "Fout bij het opslaan van de document. Sorry.", - "Invalid document ID.": "Ongeldige ID.", - "Document is not of burn-after-reading type.": "Document is geen 'vernietig na lezen' type.", - "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Foutieve verwijdercode. Document is niet verwijderd.", - "Document was properly deleted.": "Document is correct verwijderd.", + "Error saving document. Sorry.": "Error saving document. Sorry.", + "Invalid document ID.": "Invalid document ID.", + "Document is not of burn-after-reading type.": "Document is not of burn-after-reading type.", + "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Wrong deletion token. Document was not deleted.", + "Document was properly deleted.": "Document was properly deleted.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript vereist om %s te laten werken. Sorry voor het ongemak.", "%s requires a modern browser to work.": "%s vereist een moderne browser om te kunnen werken.", "New": "Nieuw", @@ -133,9 +133,9 @@ "Dit document verloopt over %d maanden.", "Dit document verloopt over %d maanden." ], - "Please enter the password for this document:": "Voer het wachtwoord in voor deze document:", + "Please enter the password for this document:": "Please enter the password for this document:", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)", - "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Verwijderen van de document niet mogelijk, deze werd niet opgeslagen in 'vernietig na lezen' modus.", + "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ALLEEN VOOR JOUW OGEN BESTEMD. Sluit dit venster niet, dit bericht kan niet opnieuw worden weergegeven.", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kon het commentaar niet decoderen; Verkeerde sleutel?", "Reply": "Beantwoorden", @@ -150,11 +150,11 @@ "unknown status": "Onbekende status", "server error or not responding": "Serverfout of server reageert niet", "Could not post comment: %s": "Kon het commentaar niet plaatsen: %s", - "Sending document…": "Document verzenden…", - "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)": "Je document is %s (Druk Ctrl+c om te kopiëren)", + "Sending document…": "Sending document…", + "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)": "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)", "Delete data": "Gegevens wissen", - "Could not create document: %s": "Kon de document niet aanmaken: %s", - "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kon de document niet decoderen: Decoderingssleutel ontbreekt in URL (Heb je een doorverwijzer of een URL-verkorter gebruikt die een deel van de URL verwijdert?)", + "Could not create document: %s": "Could not create document: %s", + "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)", "B": "B", "kB": "kB", "MB": "MB", @@ -170,9 +170,9 @@ "Markdown": "Markdown", "Download attachment": "Bijlage downloaden", "Cloned: '%s'": "Gekloond: '%s'", - "The cloned file '%s' was attached to this document.": "Het gekloonde bestand '%s' is bijgevoegd aan de document.", + "The cloned file '%s' was attached to this document.": "The cloned file '%s' was attached to this document.", "Attach a file": "Een bestand toevoegen", - "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "Je kunt ook een bestand slepen en neerzetten of een afbeelding plakken van het klembord", + "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Het bestand is te groot om voorbeeld weer te geven. Aub de bijlage downloaden.", "Remove attachment": "Bijlage verwijderen", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Je browser biedt geen ondersteuning voor het uploaden van gecodeerde bestanden. Gebruik alstublieft een nieuwere browser.", @@ -185,11 +185,11 @@ "Decrypt": "Decoderen", "Enter password": "Voer het wachtwoord in", "Loading…": "Laden…", - "Decrypting document…": "Document decoderen…", - "Preparing new document…": "Nieuwe document voorbereiden…", + "Decrypting document…": "Decrypting document…", + "Preparing new document…": "Preparing new document…", "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "In het geval dat dit bericht nooit verdwijnt, kijkt dan eens naar veelgestelde vragen voor informatie over het oplossen van problemen.", - "+++ no document text +++": "+++ geen document tekst +++", - "Could not get document data: %s": "Kon geen document data verkrijgen: %s", + "+++ no document text +++": "+++ no document text +++", + "Could not get document data: %s": "Could not get document data: %s", "QR code": "QR-code", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Deze website gebruikt een onveilige HTTP-verbinding! Gelieve deze enkel te gebruiken om te testen.", "For more information see this FAQ entry.": "Voor meer informatie zie dit FAQ-artikel.", @@ -210,22 +210,22 @@ "Encrypted note on %s": "Versleutelde notitie op %s", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Bezoek deze link om de notitie te bekijken. Als je de URL aan iemand geeft, kan die de notitie ook bekijken.", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan je ontcijferingssleutel in URL blootleggen.", - "Save document": "Notitie opslaan", - "Your IP is not authorized to create documents.": "Je IP-adres is niet gemachtigd om documents te maken.", + "Save document": "Save document", + "Your IP is not authorized to create documents.": "Your IP is not authorized to create documents.", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Proberen om een URL te verkorten dat niet naar ons systeem wijst.", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Foutmelding ophalen YOURLS. Waarschijnlijk een configuratiefout, zoals een verkeerde of missende \"apiurl\" of \"signature\".", "Error parsing YOURLS response.": "Foutmelding bij parsen van YOURLS respons.", "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Dit geheime bericht kan maar één keer worden weergegeven. Wil je het nu zien?", "Yes, see it": "Ja, tonen", "Dark Mode": "Donkere modus", - "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Fout bij het comprimeren van notitie door ontbrekende ondersteuning voor WebAssembly.", - "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Fout bij het decomprimeren van de notitie, uw browser ondersteunt WebAssembly niet. Gebruik een andere browser om deze notitie te bekijken.", + "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.", + "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.", "Start over": "Opnieuw beginnen", - "Document copied to clipboard": "Notitie gekopieerd naar klembord", - "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut Ctrl+c/Cmd+c": "Om te kopiëren en plakken druk je op de knop Kopiëren of gebruik je de sneltoets op het klembord Ctrl+c/Cmd+c", + "Document copied to clipboard": "Document copied to clipboard", + "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut Ctrl+c/Cmd+c": "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut Ctrl+c/Cmd+c", "Copy link": "Kopieer link", "Link copied to clipboard": "Link gekopieerd naar klembord", - "Document text": "Tekst plakken", + "Document text": "Document text", "Tabulator key serves as character (Hit Ctrl+m or Esc to toggle)": "Tabulatortoets dient als teken (gebruik Ctrl+m of Esc om te schakelen)", "Theme": "Thema" }