From 4b93fb59e27d52d3826a8e41863537752d6d52f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: PrivateBin Translator Bot
<72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com>
Date: Sun, 27 Jul 2025 21:12:07 +0200
Subject: [PATCH] New translations en.json (Dutch)
---
i18n/nl.json | 54 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/i18n/nl.json b/i18n/nl.json
index 6480b5ff..1084c754 100644
--- a/i18n/nl.json
+++ b/i18n/nl.json
@@ -1,9 +1,9 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
- "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is een minimalistische, open source online pastebin waarbij de server geen kennis heeft van de document data zelf. Gegevens worden gecodeerd/gedecodeerd %s in de browser %s met behulp van 256-bits AES.",
+ "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.",
"More information on the project page.": "Meer informatie is te vinden op de projectpagina.",
"Because ignorance is bliss": "Onwetendheid is een zegen",
- "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document bestaat niet, is verlopen of verwijderd.",
+ "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document does not exist, has expired or has been deleted.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vereist PHP %s of hoger om te kunnen werken. Sorry",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vereist dat de configuratiesectie [%s] aanwezig is in het configuratiebestand",
"Please wait %d seconds between each post.": [
@@ -14,15 +14,15 @@
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht.",
"Alstublieft %d seconden wachten tussen elk bericht."
],
- "Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is beperkt tot %s aan versleutelde gegevens.",
+ "Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is limited to %s of encrypted data.",
"Invalid data.": "Ongeldige gegevens.",
"You are unlucky. Try again.": "Helaas. Probeer het nog eens.",
"Error saving comment. Sorry.": "Fout bij het opslaan van het commentaar. Sorry.",
- "Error saving document. Sorry.": "Fout bij het opslaan van de document. Sorry.",
- "Invalid document ID.": "Ongeldige ID.",
- "Document is not of burn-after-reading type.": "Document is geen 'vernietig na lezen' type.",
- "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Foutieve verwijdercode. Document is niet verwijderd.",
- "Document was properly deleted.": "Document is correct verwijderd.",
+ "Error saving document. Sorry.": "Error saving document. Sorry.",
+ "Invalid document ID.": "Invalid document ID.",
+ "Document is not of burn-after-reading type.": "Document is not of burn-after-reading type.",
+ "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Wrong deletion token. Document was not deleted.",
+ "Document was properly deleted.": "Document was properly deleted.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript vereist om %s te laten werken. Sorry voor het ongemak.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s vereist een moderne browser om te kunnen werken.",
"New": "Nieuw",
@@ -133,9 +133,9 @@
"Dit document verloopt over %d maanden.",
"Dit document verloopt over %d maanden."
],
- "Please enter the password for this document:": "Voer het wachtwoord in voor deze document:",
+ "Please enter the password for this document:": "Please enter the password for this document:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kon de gegevens niet decoderen (verkeerde sleutel?)",
- "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Verwijderen van de document niet mogelijk, deze werd niet opgeslagen in 'vernietig na lezen' modus.",
+ "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ALLEEN VOOR JOUW OGEN BESTEMD. Sluit dit venster niet, dit bericht kan niet opnieuw worden weergegeven.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kon het commentaar niet decoderen; Verkeerde sleutel?",
"Reply": "Beantwoorden",
@@ -150,11 +150,11 @@
"unknown status": "Onbekende status",
"server error or not responding": "Serverfout of server reageert niet",
"Could not post comment: %s": "Kon het commentaar niet plaatsen: %s",
- "Sending document…": "Document verzenden…",
- "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)": "Je document is %s (Druk Ctrl+c om te kopiëren)",
+ "Sending document…": "Sending document…",
+ "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)": "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)",
"Delete data": "Gegevens wissen",
- "Could not create document: %s": "Kon de document niet aanmaken: %s",
- "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kon de document niet decoderen: Decoderingssleutel ontbreekt in URL (Heb je een doorverwijzer of een URL-verkorter gebruikt die een deel van de URL verwijdert?)",
+ "Could not create document: %s": "Could not create document: %s",
+ "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)",
"B": "B",
"kB": "kB",
"MB": "MB",
@@ -170,9 +170,9 @@
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Bijlage downloaden",
"Cloned: '%s'": "Gekloond: '%s'",
- "The cloned file '%s' was attached to this document.": "Het gekloonde bestand '%s' is bijgevoegd aan de document.",
+ "The cloned file '%s' was attached to this document.": "The cloned file '%s' was attached to this document.",
"Attach a file": "Een bestand toevoegen",
- "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "Je kunt ook een bestand slepen en neerzetten of een afbeelding plakken van het klembord",
+ "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Het bestand is te groot om voorbeeld weer te geven. Aub de bijlage downloaden.",
"Remove attachment": "Bijlage verwijderen",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Je browser biedt geen ondersteuning voor het uploaden van gecodeerde bestanden. Gebruik alstublieft een nieuwere browser.",
@@ -185,11 +185,11 @@
"Decrypt": "Decoderen",
"Enter password": "Voer het wachtwoord in",
"Loading…": "Laden…",
- "Decrypting document…": "Document decoderen…",
- "Preparing new document…": "Nieuwe document voorbereiden…",
+ "Decrypting document…": "Decrypting document…",
+ "Preparing new document…": "Preparing new document…",
"In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "In het geval dat dit bericht nooit verdwijnt, kijkt dan eens naar veelgestelde vragen voor informatie over het oplossen van problemen.",
- "+++ no document text +++": "+++ geen document tekst +++",
- "Could not get document data: %s": "Kon geen document data verkrijgen: %s",
+ "+++ no document text +++": "+++ no document text +++",
+ "Could not get document data: %s": "Could not get document data: %s",
"QR code": "QR-code",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Deze website gebruikt een onveilige HTTP-verbinding! Gelieve deze enkel te gebruiken om te testen.",
"For more information see this FAQ entry.": "Voor meer informatie zie dit FAQ-artikel.",
@@ -210,22 +210,22 @@
"Encrypted note on %s": "Versleutelde notitie op %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Bezoek deze link om de notitie te bekijken. Als je de URL aan iemand geeft, kan die de notitie ook bekijken.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-verkorter kan je ontcijferingssleutel in URL blootleggen.",
- "Save document": "Notitie opslaan",
- "Your IP is not authorized to create documents.": "Je IP-adres is niet gemachtigd om documents te maken.",
+ "Save document": "Save document",
+ "Your IP is not authorized to create documents.": "Your IP is not authorized to create documents.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Proberen om een URL te verkorten dat niet naar ons systeem wijst.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Foutmelding ophalen YOURLS. Waarschijnlijk een configuratiefout, zoals een verkeerde of missende \"apiurl\" of \"signature\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Foutmelding bij parsen van YOURLS respons.",
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Dit geheime bericht kan maar één keer worden weergegeven. Wil je het nu zien?",
"Yes, see it": "Ja, tonen",
"Dark Mode": "Donkere modus",
- "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Fout bij het comprimeren van notitie door ontbrekende ondersteuning voor WebAssembly.",
- "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Fout bij het decomprimeren van de notitie, uw browser ondersteunt WebAssembly niet. Gebruik een andere browser om deze notitie te bekijken.",
+ "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.",
+ "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.",
"Start over": "Opnieuw beginnen",
- "Document copied to clipboard": "Notitie gekopieerd naar klembord",
- "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut Ctrl+c/Cmd+c": "Om te kopiëren en plakken druk je op de knop Kopiëren of gebruik je de sneltoets op het klembord Ctrl+c/Cmd+c",
+ "Document copied to clipboard": "Document copied to clipboard",
+ "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut Ctrl+c/Cmd+c": "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut Ctrl+c/Cmd+c",
"Copy link": "Kopieer link",
"Link copied to clipboard": "Link gekopieerd naar klembord",
- "Document text": "Tekst plakken",
+ "Document text": "Document text",
"Tabulator key serves as character (Hit Ctrl+m or Esc to toggle)": "Tabulatortoets dient als teken (gebruik Ctrl+m of Esc om te schakelen)",
"Theme": "Thema"
}