New translations en.json (Polish)

This commit is contained in:
PrivateBin Translator Bot 2025-07-28 08:44:46 +02:00
parent 05c993e730
commit 776152c0f9

View file

@ -1,9 +1,9 @@
{ {
"PrivateBin": "PrivateBin", "PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s jest minimalistycznym, otwartoźródłowym serwisem typu pastebin, w którym serwer nie ma jakichkolwiek informacji o tym, co jest wklejane. Dane są szyfrowane i deszyfrowane %sw przeglądarce%s z użyciem 256-bitowego klucza AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Więcej informacji na <a href=\"https://privatebin.info/\">stronie projektu</a>.", "More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Więcej informacji na <a href=\"https://privatebin.info/\">stronie projektu</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Ponieważ ignorancja jest cnotą", "Because ignorance is bliss": "Ponieważ ignorancja jest cnotą",
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document does not exist, has expired or has been deleted.", "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Wklejka nie istnieje, wygasła albo została usunięta.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s wymaga PHP w wersji %s lub nowszej. Przykro mi.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s wymaga PHP w wersji %s lub nowszej. Przykro mi.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s wymaga obecności sekcji [%s] w pliku konfiguracyjnym.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s wymaga obecności sekcji [%s] w pliku konfiguracyjnym.",
"Please wait %d seconds between each post.": [ "Please wait %d seconds between each post.": [
@ -14,15 +14,15 @@
"Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką.", "Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką.",
"Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką." "Poczekaj %d sekund pomiędzy każdą wklejką."
], ],
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is limited to %s of encrypted data.", "Document is limited to %s of encrypted data.": "Wklejka jest limitowana do %s zaszyfrowanych danych.",
"Invalid data.": "Nieprawidłowe dane.", "Invalid data.": "Nieprawidłowe dane.",
"You are unlucky. Try again.": "Miałeś pecha. Spróbuj ponownie.", "You are unlucky. Try again.": "Miałeś pecha. Spróbuj ponownie.",
"Error saving comment. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu komentarza, sorry.", "Error saving comment. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu komentarza, sorry.",
"Error saving document. Sorry.": "Error saving document. Sorry.", "Error saving document. Sorry.": "Błąd przy zapisywaniu wklejki, sorry.",
"Invalid document ID.": "Invalid document ID.", "Invalid document ID.": "Nieprawidłowe ID wklejki.",
"Document is not of burn-after-reading type.": "Document is not of burn-after-reading type.", "Document is not of burn-after-reading type.": "Ta wklejka nie ulega autodestrukcji po przeczytaniu.",
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Wrong deletion token. Document was not deleted.", "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Nieprawidłowy token usuwania. Wklejka nie została usunięta.",
"Document was properly deleted.": "Document was properly deleted.", "Document was properly deleted.": "Wklejka usunięta poprawnie.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Do działania %sa jest wymagany JavaScript. Przepraszamy za tę niedogodność.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Do działania %sa jest wymagany JavaScript. Przepraszamy za tę niedogodność.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s wymaga do działania nowoczesnej przeglądarki.", "%s requires a modern browser to work.": "%s wymaga do działania nowoczesnej przeglądarki.",
"New": "Nowa", "New": "Nowa",
@ -133,9 +133,9 @@
"Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy.", "Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy.",
"Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy." "Ten dokument wygaśnie za %d miesięcy."
], ],
"Please enter the password for this document:": "Please enter the password for this document:", "Please enter the password for this document:": "Wpisz hasło dla tej wklejki:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nie udało się odszyfrować danych (zły klucz?)", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nie udało się odszyfrować danych (zły klucz?)",
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.", "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Nie udało się usunąć wklejki, nie została zapisana w trybie zniszczenia po przeczytaniu.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "TYLKO DO TWOJEGO WGLĄDU. Nie zamykaj tego okna, ta wiadomość nie będzie mogła być wyświetlona ponownie.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "TYLKO DO TWOJEGO WGLĄDU. Nie zamykaj tego okna, ta wiadomość nie będzie mogła być wyświetlona ponownie.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nie udało się odszyfrować komentarza; zły klucz?", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nie udało się odszyfrować komentarza; zły klucz?",
"Reply": "Odpowiedz", "Reply": "Odpowiedz",
@ -150,11 +150,11 @@
"unknown status": "nieznany status", "unknown status": "nieznany status",
"server error or not responding": "błąd serwera lub brak odpowiedzi", "server error or not responding": "błąd serwera lub brak odpowiedzi",
"Could not post comment: %s": "Nie udało się wysłać komentarza: %s", "Could not post comment: %s": "Nie udało się wysłać komentarza: %s",
"Sending document…": "Sending document…", "Sending document…": "Wysyłanie wklejki…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>", "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Twoja wklejka to <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(wciśnij <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> aby skopiować)</span>",
"Delete data": "Skasuj dane", "Delete data": "Skasuj dane",
"Could not create document: %s": "Could not create document: %s", "Could not create document: %s": "Nie udało się utworzyć wklejki: %s",
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)", "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nie udało się odszyfrować wklejki - brak klucza deszyfrującego w adresie (użyłeś skracacza linków, który ucina część adresu?)",
"B": "B", "B": "B",
"kB": "kB", "kB": "kB",
"MB": "MB", "MB": "MB",
@ -170,9 +170,9 @@
"Markdown": "Znakowanie", "Markdown": "Znakowanie",
"Download attachment": "Pobierz załącznik", "Download attachment": "Pobierz załącznik",
"Cloned: '%s'": "Sklonowano: '%s'", "Cloned: '%s'": "Sklonowano: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "The cloned file '%s' was attached to this document.", "The cloned file '%s' was attached to this document.": "Sklonowany plik '%s' był dołączony do tej wklejki.",
"Attach a file": "Załącz plik", "Attach a file": "Załącz plik",
"alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard", "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "Alternatywnie przeciągnij i upuść plik albo wklej obraz ze schowka",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Plik zbyt duży aby wyświetlić podgląd. Proszę pobrać załącznik.", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Plik zbyt duży aby wyświetlić podgląd. Proszę pobrać załącznik.",
"Remove attachment": "Usuń załącznik", "Remove attachment": "Usuń załącznik",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Twoja przeglądarka nie wspiera wysyłania zaszyfrowanych plików. Użyj nowszej przeglądarki.", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Twoja przeglądarka nie wspiera wysyłania zaszyfrowanych plików. Użyj nowszej przeglądarki.",
@ -185,11 +185,11 @@
"Decrypt": "Odszyfruj", "Decrypt": "Odszyfruj",
"Enter password": "Wpisz hasło", "Enter password": "Wpisz hasło",
"Loading…": "Wczytywanie…", "Loading…": "Wczytywanie…",
"Decrypting document…": "Decrypting document…", "Decrypting document…": "Odszyfrowywanie wklejki…",
"Preparing new document…": "Preparing new document…", "Preparing new document…": "Przygotowywanie nowej wklejki…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "W przypadku gdy ten komunikat nigdy nie znika, proszę spójrz na <a href=\"%s\">to FAQ aby rozwiązać problem</a> (po angielsku).", "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "W przypadku gdy ten komunikat nigdy nie znika, proszę spójrz na <a href=\"%s\">to FAQ aby rozwiązać problem</a> (po angielsku).",
"+++ no document text +++": "+++ no document text +++", "+++ no document text +++": "+++ brak wklejonego tekstu +++",
"Could not get document data: %s": "Could not get document data: %s", "Could not get document data: %s": "Nie można było pobrać danych wklejki: %s",
"QR code": "Kod QR", "QR code": "Kod QR",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Ta witryna używa niezabezpieczonego połączenia HTTP! Używaj jej wyłącznie do testowania.", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Ta witryna używa niezabezpieczonego połączenia HTTP! Używaj jej wyłącznie do testowania.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Aby uzyskać więcej informacji, <a href=\"%s\">sprawdź to często zadawane pytanie</a>.", "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Aby uzyskać więcej informacji, <a href=\"%s\">sprawdź to często zadawane pytanie</a>.",
@ -210,22 +210,22 @@
"Encrypted note on %s": "Zaszyfrowana notatka na %s", "Encrypted note on %s": "Zaszyfrowana notatka na %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Naciśnij tej odnośnik, aby zobaczyć notatkę. Każda osoba z dostępem do tego adresu URL również może zobaczyć tę notatkę.", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Naciśnij tej odnośnik, aby zobaczyć notatkę. Każda osoba z dostępem do tego adresu URL również może zobaczyć tę notatkę.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Skrócenie adresu URL może ujawnić Twój klucz odszyfrowujący w adresie URL.", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Skrócenie adresu URL może ujawnić Twój klucz odszyfrowujący w adresie URL.",
"Save document": "Save document", "Save document": "Zapisz wklejenie",
"Your IP is not authorized to create documents.": "Your IP is not authorized to create documents.", "Your IP is not authorized to create documents.": "Twój adres IP nie jest upoważniony do tworzenia wklejeń.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Próba skrócenia adresu URL wskazującego na inną instancję.", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Próba skrócenia adresu URL wskazującego na inną instancję.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Błąd wywoływania YOURLS. Możliwy błąd konfiguracji, taki jak błędne lub brakujące \"apiurl\" lub \"signature\".", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Błąd wywoływania YOURLS. Możliwy błąd konfiguracji, taki jak błędne lub brakujące \"apiurl\" lub \"signature\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Błąd przetwarzania odpowiedzi YOURLS.", "Error parsing YOURLS response.": "Błąd przetwarzania odpowiedzi YOURLS.",
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Tę tajną wiadomość możesz zobaczyć tylko jeden raz. Czy chcesz to zrobić teraz?", "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Tę tajną wiadomość możesz zobaczyć tylko jeden raz. Czy chcesz to zrobić teraz?",
"Yes, see it": "Tak, pokaż", "Yes, see it": "Tak, pokaż",
"Dark Mode": "Ciemny motyw", "Dark Mode": "Ciemny motyw",
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.", "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Błąd kompresowania wklejenia przez brak obsługi WebAssembly.",
"Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.", "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Błąd dekompresowania wklejenia przez brak obsługi WebAssembly przez przeglądarkę. Użyj innej przeglądarki, aby zobaczyć to wklejenie.",
"Start over": "Zacznij od nowa", "Start over": "Zacznij od nowa",
"Document copied to clipboard": "Document copied to clipboard", "Document copied to clipboard": "Wklejka skopiowana do schowka",
"To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>", "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "Aby skopiować wklejkę, naciśnij przycisk kopiowania lub użyj skrótu schowka <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
"Copy link": "Kopiuj link", "Copy link": "Kopiuj link",
"Link copied to clipboard": "Link został skopiowany do schowka", "Link copied to clipboard": "Link został skopiowany do schowka",
"Document text": "Document text", "Document text": "Wklej tekst",
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Klawisz Tabulatora służy jako znak (przytrzymaj <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> lub <kbd>Esc</kbd> aby przełączać)", "Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Klawisz Tabulatora służy jako znak (przytrzymaj <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> lub <kbd>Esc</kbd> aby przełączać)",
"Theme": "Motyw" "Theme": "Motyw"
} }