New translations en.json (Bulgarian)

This commit is contained in:
PrivateBin Translator Bot 2025-07-28 08:44:31 +02:00
parent f22e63d209
commit 94380ac942

View file

@ -1,9 +1,9 @@
{ {
"PrivateBin": "PrivateBin", "PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s е изчистен и изцяло достъпен като отворен код, онлайн \"document\" услуга, където сървъра не знае подадената информация. Тя се шифрова/дешифрова %sвъв браузъра%s използвайки 256 битов AES алгоритъм.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Повече информация може да намерите на <a href=\"https://privatebin.info/\">страницата на проекта (Английски)</a>.", "More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Повече информация може да намерите на <a href=\"https://privatebin.info/\">страницата на проекта (Английски)</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Невежеството е блаженство", "Because ignorance is bliss": "Невежеството е блаженство",
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document does not exist, has expired or has been deleted.", "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Информацията не съществува, срокът и е изтекъл или е била изтрита.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s има нужда от PHP %s или по-нова, за да работи. Съжалявам.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s има нужда от PHP %s или по-нова, за да работи. Съжалявам.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s задължава отдела от настройките [%s] да съществува във файла със настройките.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s задължава отдела от настройките [%s] да съществува във файла със настройките.",
"Please wait %d seconds between each post.": [ "Please wait %d seconds between each post.": [
@ -14,15 +14,15 @@
"Моля изчакайте %d секунди между всяка публикация.", "Моля изчакайте %d секунди между всяка публикация.",
"Моля изчакайте %d секунди между всяка публикация." "Моля изчакайте %d секунди между всяка публикация."
], ],
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is limited to %s of encrypted data.", "Document is limited to %s of encrypted data.": "Съдържанието е ограничено до %s криптирана информация.",
"Invalid data.": "Невалидна информация.", "Invalid data.": "Невалидна информация.",
"You are unlucky. Try again.": "Нямаш късмет. Пробвай отново.", "You are unlucky. Try again.": "Нямаш късмет. Пробвай отново.",
"Error saving comment. Sorry.": "Грешка в запазването на коментара. Съжалявам.", "Error saving comment. Sorry.": "Грешка в запазването на коментара. Съжалявам.",
"Error saving document. Sorry.": "Error saving document. Sorry.", "Error saving document. Sorry.": "Грешка в записването на информацията. Съжалявам.",
"Invalid document ID.": "Invalid document ID.", "Invalid document ID.": "Невалиден идентификационен код.",
"Document is not of burn-after-reading type.": "Document is not of burn-after-reading type.", "Document is not of burn-after-reading type.": "Информацията не е от тип \"унищожаване след преглед\".",
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Wrong deletion token. Document was not deleted.", "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Невалиден код за изтриване. Информацията Ви не беше изтрита.",
"Document was properly deleted.": "Document was properly deleted.", "Document was properly deleted.": "Информацията Ви е изтрита.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Услугата %s се нуждае от JavaScript, за да работи. Съжаляваме за неудобството.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Услугата %s се нуждае от JavaScript, за да работи. Съжаляваме за неудобството.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s се нуждае от съвременен браузър за да работи.", "%s requires a modern browser to work.": "%s се нуждае от съвременен браузър за да работи.",
"New": "Създаване", "New": "Създаване",
@ -133,9 +133,9 @@
"Този документ изтича след %d години.", "Този документ изтича след %d години.",
"Този документ изтича след %d години." "Този документ изтича след %d години."
], ],
"Please enter the password for this document:": "Please enter the password for this document:", "Please enter the password for this document:": "Моля въведете паролата за това съдържание:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Информацията не можеше да се дешифрова (Грешен ключ?)", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Информацията не можеше да се дешифрова (Грешен ключ?)",
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.", "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Изтриването на информацията беше неуспешно. Тя не е от тип \"унищожаване след преглед\".",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "САМО ЗА ВАШИТЕ ОЧИ. Не затваряйте прозореца, понеже тази информация няма да може да бъде показана отново.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "САМО ЗА ВАШИТЕ ОЧИ. Не затваряйте прозореца, понеже тази информация няма да може да бъде показана отново.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Дешифроването на коментара беше неуспешно. Грешен ключ?", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Дешифроването на коментара беше неуспешно. Грешен ключ?",
"Reply": "Отговор", "Reply": "Отговор",
@ -150,11 +150,11 @@
"unknown status": "Неизвестно състояние", "unknown status": "Неизвестно състояние",
"server error or not responding": "Грешка в сървъра или не отговаря", "server error or not responding": "Грешка в сървъра или не отговаря",
"Could not post comment: %s": "Публикуването на коментара Ви беше неуспешно: %s", "Could not post comment: %s": "Публикуването на коментара Ви беше неуспешно: %s",
"Sending document…": "Sending document…", "Sending document…": "Изпращане на информацията Ви…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>", "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Вашата връзка е <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Натиснете <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> за да копирате)</span>",
"Delete data": "Изтриване на информацията", "Delete data": "Изтриване на информацията",
"Could not create document: %s": "Could not create document: %s", "Could not create document: %s": "Създаването на връзката ви беше неуспешно: %s",
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)", "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Дешифроването на информацията беше неуспешно: Ключа за декриптиране липсва във връзката (Да не сте използвали услуга за пренасочване или скъсяване на връзката, което би изрязало части от нея?)",
"B": "B", "B": "B",
"kB": "kB", "kB": "kB",
"MB": "MB", "MB": "MB",
@ -170,9 +170,9 @@
"Markdown": "Markdown", "Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Свали прикачения файл", "Download attachment": "Свали прикачения файл",
"Cloned: '%s'": "Дублирано: '%s'", "Cloned: '%s'": "Дублирано: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "The cloned file '%s' was attached to this document.", "The cloned file '%s' was attached to this document.": "Дублирания файл '%s' беше прикачен.",
"Attach a file": "Прикачи файл", "Attach a file": "Прикачи файл",
"alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard", "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "Също можеш да пуснеш файла върху този прозорец или да поставиш изображение от клипборда",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файла е твърде голям, за да се представи визуализация. Моля, свалете файла.", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файла е твърде голям, за да се представи визуализация. Моля, свалете файла.",
"Remove attachment": "Премахнете файла", "Remove attachment": "Премахнете файла",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Браузърът ви не поддържа прикачване на шифровани файлове. Моля, използвайте по-нов браузър", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Браузърът ви не поддържа прикачване на шифровани файлове. Моля, използвайте по-нов браузър",
@ -185,11 +185,11 @@
"Decrypt": "Дешифровай", "Decrypt": "Дешифровай",
"Enter password": "Въведи паролата", "Enter password": "Въведи паролата",
"Loading…": "Зареждане…", "Loading…": "Зареждане…",
"Decrypting document…": "Decrypting document…", "Decrypting document…": "Дешифроване на информацията…",
"Preparing new document…": "Preparing new document…", "Preparing new document…": "Приготвяне на връзката Ви…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Във случай, че това съобщение не изчезне след време, моля прегледайте <a href=\"%s\">този FAQ (Английски)</a>, за информация, която би ви помогнала.", "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Във случай, че това съобщение не изчезне след време, моля прегледайте <a href=\"%s\">този FAQ (Английски)</a>, за информация, която би ви помогнала.",
"+++ no document text +++": "+++ no document text +++", "+++ no document text +++": "+++ няма текстово съдържание +++",
"Could not get document data: %s": "Could not get document data: %s", "Could not get document data: %s": "Взимането на информацията беше неуспешно: %s",
"QR code": "QR код", "QR code": "QR код",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Този сайт използва несигурна HTTP връзка. Моля използвайте само за проби.", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Този сайт използва несигурна HTTP връзка. Моля използвайте само за проби.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "<a href=\"%s\">Вижте тази страница</a> за повече информация.", "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "<a href=\"%s\">Вижте тази страница</a> за повече информация.",