Update fr.json

This commit is contained in:
TW - Vincent 2025-09-21 18:35:32 +02:00 committed by GitHub
parent ba42cdbe62
commit cb5ee94fe5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -150,7 +150,7 @@
"unknown status": "Statut inconnu", "unknown status": "Statut inconnu",
"server error or not responding": "Le serveur ne répond pas ou a rencontré une erreur", "server error or not responding": "Le serveur ne répond pas ou a rencontré une erreur",
"Could not post comment: %s": "Impossible de poster le commentaire : %s", "Could not post comment: %s": "Impossible de poster le commentaire : %s",
"Sending paste…": "Envoi du document…", "Sending document…": "Envoi du document…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Votre document est disponible à l'adresse <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Appuyez sur <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd> pour copier)</span>", "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Votre document est disponible à l'adresse <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Appuyez sur <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd> pour copier)</span>",
"Delete data": "Supprimer les données du document", "Delete data": "Supprimer les données du document",
"Could not create document: %s": "Impossible de créer le document : %s", "Could not create document: %s": "Impossible de créer le document : %s",
@ -172,7 +172,7 @@
"Cloned: '%s'": "Cloner '%s'", "Cloned: '%s'": "Cloner '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "Le fichier cloné '%s' a été attaché à ce document.", "The cloned file '%s' was attached to this document.": "Le fichier cloné '%s' a été attaché à ce document.",
"Attach a file": "Attacher un fichier", "Attach a file": "Attacher un fichier",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "au choix, glisser & déposer un fichier ou coller une image à partir du presse-papiers", "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "au choix, glisser & déposer un fichier ou coller une image à partir du presse-papiers",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Fichier trop volumineux, pour afficher un aperçu. Veuillez télécharger la pièce jointe.", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Fichier trop volumineux, pour afficher un aperçu. Veuillez télécharger la pièce jointe.",
"Remove attachment": "Enlever la pièce jointe", "Remove attachment": "Enlever la pièce jointe",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Votre navigateur ne supporte pas l'envoi de fichiers chiffrés. Merci d'utiliser un navigateur plus récent.", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Votre navigateur ne supporte pas l'envoi de fichiers chiffrés. Merci d'utiliser un navigateur plus récent.",
@ -210,13 +210,11 @@
"Encrypted note on %s": "Message chiffré sur %s", "Encrypted note on %s": "Message chiffré sur %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visiter ce lien pour voir la note. Donner l'URL à une autre personne lui permet également d'accéder à la note.", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visiter ce lien pour voir la note. Donner l'URL à une autre personne lui permet également d'accéder à la note.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Raccourcir l'URL peut exposer votre clé de déchiffrement dans l'URL.", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Raccourcir l'URL peut exposer votre clé de déchiffrement dans l'URL.",
"URL shortener is enabled by default.": "URL shortener is enabled by default.",
"Save document": "Sauver le document", "Save document": "Sauver le document",
"Your IP is not authorized to create documents.": "Votre adresse IP n'est pas autorisée à créer des documents.", "Your IP is not authorized to create documents.": "Votre adresse IP n'est pas autorisée à créer des documents.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Tentative de raccourcir une URL qui ne pointe pas vers notre instance.", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Tentative de raccourcir une URL qui ne pointe pas vers notre instance.",
"Proxy error: Proxy URL is empty. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Erreur lors de l'appel de YOURLS. Peut-être un problème de configuration, comme \"apiurl\" ou \"signature\" manquant.", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Erreur lors de l'appel de YOURLS. Peut-être un problème de configuration, comme \"apiurl\" ou \"signature\" manquant.",
"Proxy error: Error parsing proxy response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Erreur d'analyse de la réponse YOURLS.", "Error parsing YOURLS response.": "Erreur d'analyse de la réponse YOURLS.",
"Proxy error: Bad response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys or a temporary outage.": "Proxy error: Bad response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys or a temporary outage.",
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Les documents de type \"Effacer après la lecture\" ne peuvent être affichés qu'une seule fois. Voulez-vous le voir maintenant ?", "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Les documents de type \"Effacer après la lecture\" ne peuvent être affichés qu'une seule fois. Voulez-vous le voir maintenant ?",
"Yes, see it": "Oui, le voir", "Yes, see it": "Oui, le voir",
"Dark Mode": "Mode Sombre", "Dark Mode": "Mode Sombre",
@ -229,7 +227,5 @@
"Link copied to clipboard": "Lien copié dans le presse-papier", "Link copied to clipboard": "Lien copié dans le presse-papier",
"Document text": "Texte du document", "Document text": "Texte du document",
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "La touche de tabulation sert de caractère (Presser <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> ou <kbd>Esc</kbd> pour basculer)", "Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "La touche de tabulation sert de caractère (Presser <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> ou <kbd>Esc</kbd> pour basculer)",
"Theme": "Thème", "Theme": "Thème"
"Decrypting paste…": "Déchiffrement du document…",
"Preparing new paste…": "Préparation du nouveau document…"
} }