# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Manuel , 2015-2016 # Ott , 2016 # Sven, 2016 # Sven, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ampache\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/projects/p/ampache/\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-24 06:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-01 16:04+0000\n" "Last-Translator: Manuel \n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/ampache/ampache/" "language/de_DE/)\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../admin/access.php:40 msgid "Deleted" msgstr "Gelöscht" #: ../../admin/access.php:40 msgid "Your Access List Entry has been removed" msgstr "Dein Zugriffslisteneintrag wurde entfernt" #: ../../admin/access.php:47 ../../admin/users.php:222 msgid "Deletion Request" msgstr "Löschanfrage" #: ../../admin/access.php:47 msgid "Are you sure you want to permanently delete" msgstr "Möchtest Du die folgende Regel wirklich löschen?:" #: ../../admin/access.php:74 ../../lib/class/search.class.php:346 #: ../../templates/show_song.inc.php:191 #: ../../templates/show_video.inc.php:161 msgid "Added" msgstr "Hinzugefügt" #: ../../admin/access.php:74 msgid "Your new Access Control List(s) have been created" msgstr "Deine neue(n) Zugriffskontrollliste(n) wurden erstellt" #: ../../admin/access.php:88 ../../lib/class/catalog.class.php:1502 #: ../../lib/class/search.class.php:353 ../../preferences.php:144 #: ../../preferences.php:162 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" #: ../../admin/access.php:88 msgid "Access List Entry updated" msgstr "Zugriffslisteneintrag wurde aktualisiert" #: ../../admin/catalog.php:54 ../../admin/catalog.php:62 #: ../../admin/catalog.php:66 ../../admin/catalog.php:74 #: ../../admin/catalog.php:83 msgid "Catalog Update started..." msgstr "Das Katalogupdate wurde gestartet..." #: ../../admin/catalog.php:105 msgid "Catalog Deleted" msgstr "Der Katalog wurde gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:105 msgid "The Catalog and all associated records have been deleted" msgstr "Der Katalog und die zugehörigen Datenbankeinträge wurden gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:107 ../../admin/users.php:192 #: ../../preferences.php:166 ../../templates/error_page.inc.php:50 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../../admin/catalog.php:107 msgid "Cannot delete the catalog" msgstr "Ich kann diesen Katalog nicht löschen" #: ../../admin/catalog.php:112 msgid "Catalog Delete" msgstr "Katalog löschen" #: ../../admin/catalog.php:112 ../../admin/users.php:230 #: ../../broadcast.php:38 ../../channel.php:70 ../../share.php:94 msgid "Confirm Deletion Request" msgstr "Bestätige die Löschanfrage" #: ../../admin/catalog.php:125 msgid " Song Enabled" msgid_plural " Songs Enabled" msgstr[0] "Song aktiviert" msgstr[1] "Songs aktiviert" #: ../../admin/catalog.php:127 msgid "No Disabled Songs selected" msgstr "Keine deaktivierten Songs augewählt" #: ../../admin/catalog.php:130 msgid " Disabled Song Processed" msgid_plural " Disabled Songs Processed" msgstr[0] "Deaktivierter Song bearbeitet" msgstr[1] "Deaktivierte Songs bearbeitet" #: ../../admin/catalog.php:135 ../../admin/catalog.php:139 msgid "Catalog Clean started..." msgstr "Die Bereinigung des Kataloges wurde gestartet..." #: ../../admin/catalog.php:151 msgid "Catalog Updated" msgstr "Der Katalog wurde aktualisiert" #: ../../admin/catalog.php:161 msgid "Subdirectory update started..." msgstr "Das Update des Unterverzeichnisses wurde gestartet..." #: ../../admin/catalog.php:172 msgid "Error: Please select a catalog type" msgstr "Fehler: Bitte wähle einen Katalogtypen aus" #: ../../admin/catalog.php:176 msgid "Error: Name not specified" msgstr "Fehler: Bitte gib einen Namen ein" #: ../../admin/catalog.php:195 msgid "Catalog Creation started..." msgstr "Die Erstellung des Kataloges wurde gestartet..." #: ../../admin/catalog.php:207 msgid "Catalog statistics cleared" msgstr "Katalogstatistiken wurden gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:220 msgid "Now Playing Cleared" msgstr "Grade gespielte gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:220 msgid "All now playing data has been cleared" msgstr "Alles \"gerade gespielt\" Einträge wurden gelöscht" #: ../../admin/catalog.php:232 msgid "No Disabled songs found" msgstr "Keine deaktivierten Songs gefunden" #: ../../admin/catalog.php:244 msgid "Delete Catalog" msgstr "Lösche Katalog" #: ../../admin/catalog.php:244 msgid "Do you really want to delete this catalog?" msgstr "Möchtest Du diesen Katalog wirklich löschen?" #: ../../admin/catalog.php:253 msgid "Media Art Search started..." msgstr "Die Suche nach Medien-Covern wurde gestartet..." #: ../../admin/license.php:39 msgid "License Updated" msgstr "Lizenz aktualisiert" #: ../../admin/license.php:42 msgid "License Created" msgstr "Lizenz erstellt" #: ../../admin/license.php:53 msgid "License Deleted" msgstr "Lizenz gelöscht" #: ../../admin/mail.php:63 msgid "E-mail Sent" msgstr "Die E-Mail wurde gesendet" #: ../../admin/mail.php:64 msgid "Your E-mail was successfully sent." msgstr "Deine E-Mail wurde erfolgreich gesendet." #: ../../admin/mail.php:66 msgid "E-mail Not Sent" msgstr "Die E-Mail wurde nicht gesendet" #: ../../admin/mail.php:67 msgid "Your E-mail was not sent." msgstr "Deine E-Mail wurde nicht gesendet." #: ../../admin/modules.php:38 msgid "Failed to enable the module, Controller Error" msgstr "Das Modul konnte nicht aktiviert werden, Fehler im Controller" #: ../../admin/modules.php:53 msgid "localplay enabled" msgstr "Lokale Wiedergabe aktiviert" #: ../../admin/modules.php:61 msgid "Failed to enable the module, Catalog Error" msgstr "Das Modul konnte nicht aktiviert werden, Katalog fehlerhaft" #: ../../admin/modules.php:70 msgid "Module enabled" msgstr "Modul aktiviert" #: ../../admin/modules.php:77 ../../admin/modules.php:84 msgid "Are you sure you want to disable this module?" msgstr "Bist Du dir sicher, dass du dieses Modul deaktivieren möchtest?" #: ../../admin/modules.php:96 ../../admin/modules.php:113 msgid "Module disabled" msgstr "Modul deaktiviert" #: ../../admin/modules.php:105 msgid "Failed to disable module, Catalog Error" msgstr "Das Modul konnte nicht deaktiviert werden, Katalog fehlerhaft" #: ../../admin/modules.php:128 msgid "Unable to Install Plugin" msgstr "Das Modul kann nicht aktiviert werden" #: ../../admin/modules.php:139 msgid "Plugin enabled" msgstr "Plugin aktiviert" #: ../../admin/modules.php:146 msgid "Are you sure you want to disable this plugin?" msgstr "Bist Du dir sicher, dass du dieses Plugin deaktivieren möchtest?" #: ../../admin/modules.php:165 msgid "Plugin disabled" msgstr "Plugin deaktiviert" #: ../../admin/modules.php:180 msgid "Plugin Upgraded" msgstr "Das Modul wurde aktualisiert" #: ../../admin/modules.php:186 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ../../admin/modules.php:192 msgid "Localplay Controllers" msgstr "Controller für die lokale Wiedergabe" #: ../../admin/modules.php:198 msgid "Catalog Types" msgstr "Katalogtypen" #: ../../admin/shout.php:39 msgid "Shoutbox Post Updated" msgstr "Der Shout wurde aktualisiert" #: ../../admin/shout.php:51 msgid "Shoutbox Post Deleted" msgstr "Der Shout wurde gelöscht" #: ../../admin/system.php:51 msgid "Database Charset Updated" msgstr "Der Zeichensatz der Datenbank wurde aktualisiert" #: ../../admin/system.php:51 msgid "" "Your Database and associated tables have been updated to match your " "currently configured charset" msgstr "" "Deine Datenbank und die zugehörigen Tabellen wurden aktualisiert um dem " "eingestellten Zeichensatz zu entsprechen." #: ../../admin/system.php:66 msgid "Cache cleared" msgstr "Cache gelöscht" #: ../../admin/system.php:66 msgid "Your cache has been cleared successfully." msgstr "Dein Cache wurde erfolgreich gelöscht." #: ../../admin/users.php:62 ../../admin/users.php:141 #: ../../lib/class/user.class.php:593 msgid "Error Username Required" msgstr "Fehler: Ein Benutzername wird benötigt" #: ../../admin/users.php:66 ../../admin/users.php:146 ../../register.php:121 msgid "Error Username already exists" msgstr "Fehler: Der Benutzername ist schon vorhanden" #: ../../admin/users.php:71 ../../admin/users.php:137 #: ../../lib/class/user.class.php:597 msgid "Error Passwords don't match" msgstr "Fehler: Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein" #: ../../admin/users.php:76 ../../admin/users.php:151 ../../register.php:95 msgid "Invalid email address" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ungültig" #: ../../admin/users.php:114 msgid "User Updated" msgstr "Der Benutzer wurde aktualisiert" #: ../../admin/users.php:114 msgid "updated" msgstr "aktualisiert" #: ../../admin/users.php:163 ../../register.php:150 msgid "Error: Insert Failed" msgstr "Fehler: Einfügen ist gescheitert" #: ../../admin/users.php:169 ../../lib/class/democratic.class.php:158 #: ../../lib/class/shoutbox.class.php:328 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:85 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:109 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:43 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:80 msgid "Guest" msgstr "Gast" #: ../../admin/users.php:171 ../../lib/class/democratic.class.php:161 #: ../../lib/preferences.php:300 #: ../../modules/plugins/Flattr/Flattr.plugin.php:91 #: ../../modules/plugins/Paypal/Paypal.plugin.php:94 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:51 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:44 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:86 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:44 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:60 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:110 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:32 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:29 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:60 #: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:30 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:44 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:81 #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:28 #: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:29 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: ../../admin/users.php:173 ../../lib/class/democratic.class.php:170 #: ../../lib/preferences.php:302 ../../templates/show_add_user.inc.php:89 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:53 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:67 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:122 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:113 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:33 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:45 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:84 #: ../../templates/sidebar.inc.php:39 msgid "Admin" msgstr "Admin" #. HINT: %1 Username, %2 Access num #: ../../admin/users.php:177 msgid "New User Added" msgstr "Der neue Benutzer wurde angelegt" #: ../../admin/users.php:177 #, php-format msgid "%1$s has been created with an access level of %2$s" msgstr "Der Benutzer '%1$s' wurde mit den Rechten der Gruppe '%2$s' erstellt" #: ../../admin/users.php:185 msgid "User Enabled" msgstr "Benutzer aktiviert" #: ../../admin/users.php:190 msgid "User Disabled" msgstr "Benutzer deaktiviert" #: ../../admin/users.php:192 msgid "Unable to Disabled last Administrator" msgstr "Der letzte Administrator kann nicht deaktiviert werden" #: ../../admin/users.php:212 msgid "User Deleted" msgstr "Benutzer gelöscht" #: ../../admin/users.php:212 #, php-format msgid "%s has been Deleted" msgstr "%s wurde gelöscht" #: ../../admin/users.php:214 msgid "Delete Error" msgstr "Fehler beim löschen" #: ../../admin/users.php:214 msgid "Unable to delete last Admin User" msgstr "Der letzte Administrative Benutzer kann nicht gelöscht werden" #: ../../admin/users.php:223 #, php-format msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?" msgstr "Möchtest Du %s wirklich unwiederbringlich löschen?" #: ../../admin/users.php:230 msgid "User Avatar Delete" msgstr "Das Benutzerprofilbild löschen" #: ../../admin/users.php:246 msgid "User Avatar Deleted" msgstr "Benutzeravatar gelöscht" #: ../../admin/users.php:246 msgid "User Avatar has been deleted" msgstr "Das Benutzerprofilbild wurde gelöscht" #: ../../admin/users.php:252 ../../templates/show_account.inc.php:102 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:133 msgid "Generate new API Key" msgstr "Erstelle neuen API-Schlüssel" #: ../../admin/users.php:252 msgid "Confirm API Key Generation" msgstr "Die Erstellung des neuen API-Schlüssels bestätigen" #: ../../admin/users.php:268 msgid "API Key Generated" msgstr "Der API-Schlüssel wurde erstellt" #: ../../admin/users.php:268 msgid "New user API Key has been generated." msgstr "Ein neuer Benutzer-API-Schlüssel wurde erstellt." #: ../../albums.php:36 ../../albums.php:56 ../../albums.php:58 msgid "Album Deletion" msgstr "Album löschen" #: ../../albums.php:37 msgid "Are you sure you want to permanently delete this album?" msgstr "Bist Du Dir sicher, dass Du dieses Album permanent löschen willst?" #: ../../albums.php:56 msgid "Album has been deleted." msgstr "Das Album wurde gelöscht." #: ../../albums.php:58 msgid "Cannot delete this album." msgstr "Ich kann dieses Album nicht löschen." #: ../../artists.php:38 ../../artists.php:58 ../../artists.php:60 msgid "Artist Deletion" msgstr "Interpret löschen" #: ../../artists.php:39 msgid "Are you sure you want to permanently delete this artist?" msgstr "" "Bist Du Dir sicher, dass Du diesen Interpreten permanent löschen willst?" #: ../../artists.php:58 msgid "Artist has been deleted." msgstr "Der Interpret wurde gelöscht." #: ../../artists.php:60 msgid "Cannot delete this artist." msgstr "Ich kann diesen Interpreten nicht löschen." #: ../../artists.php:98 msgid "Show Artists starting with" msgstr "Zeige Interpreten, die anfangen mit:" #: ../../arts.php:50 msgid "Art Cleared" msgstr "Cover gelöscht" #: ../../arts.php:50 msgid "Art information has been removed from the database" msgstr "Der Cover-Datenbankeintrag wurde entfernt" #: ../../arts.php:56 ../../arts.php:72 ../../arts.php:139 msgid "Art Not Located" msgstr "Cover nicht gefunden" #: ../../arts.php:56 ../../arts.php:72 ../../arts.php:139 msgid "" "Art could not be located at this time. This may be due to write access " "error, or the file is not received correctly." msgstr "" "Das Cover konnte dieses Mal nicht gefunden werden. Das liegt eventuell an " "fehlenden Schreibrechten oder es wurde fehlerhaft empfangen." #: ../../arts.php:68 ../../arts.php:94 msgid "Art Inserted" msgstr "Das Cover wurde eingefügt" #: ../../bin/broadcast.inc:32 msgid "Starting broadcasts..." msgstr "Starte Broadcast..." #: ../../bin/broadcast.inc:35 msgid "UPnP broadcast... " msgstr "UPnP Broadcast..." #: ../../bin/broadcast.inc:37 msgid "Done." msgstr "Fertig." #: ../../bin/broadcast.inc:39 msgid "UPnP backend disabled. Broadcast skipped." msgstr "UPnP Backend ist deaktiviert. Broadcast wurde überspringen." #: ../../bin/catalog_update.inc:41 msgid "Doing all catalog operations" msgstr "Alle Katalogaktionen" #: ../../bin/catalog_update.inc:48 msgid "Temporary deactivate PHP memory limit" msgstr "Temporäres deaktivieren des PHP-Speicherlimits" #: ../../bin/catalog_update.inc:52 msgid "Cleaning catalog/s" msgstr "Bereinige Katalog/e" #: ../../bin/catalog_update.inc:56 msgid "Verifying catalog/s" msgstr "Überprüfe Katalog/e" #: ../../bin/catalog_update.inc:60 msgid "Adding new media to catalog/s" msgstr "Füge Katalog/en, neue Medien hinzu" #: ../../bin/catalog_update.inc:64 msgid "Gathering new media art" msgstr "Sammle neue Medien Cover" #: ../../bin/catalog_update.inc:68 msgid "Importing playlist/s" msgstr "Importiere Playlist/en" #: ../../bin/catalog_update.inc:72 msgid "Database table optimization" msgstr "Datenbank-Tabellen-Optimierung" #: ../../bin/catalog_update.inc:95 msgid "Starting catalog operations..." msgstr "Starte Katalogaktionen..." #: ../../bin/catalog_update.inc:101 msgid "Deactivated PHP memory limit" msgstr "PHP-Speicherlimit deaktiviert" #: ../../bin/catalog_update.inc:108 msgid "Gathering art" msgstr "Sammle Cover" #: ../../bin/catalog_update.inc:114 msgid "Parsing playlists" msgstr "Lese Playlisten" #: ../../bin/catalog_update.inc:131 #, php-format msgid "Reading catalog: %s" msgstr "Lese Katalog: %s" #: ../../bin/catalog_update.inc:137 msgid "Start cleaning orphaned media entries" msgstr "Starte die Bereinigung von veralteten Medieneinträgen" #: ../../bin/catalog_update.inc:144 msgid "Start verifying media related to catalog entries" msgstr "Starte die Überprüfung der mit den Katalogeinträgen verknüpften Medien" #: ../../bin/catalog_update.inc:151 msgid "Start adding new media" msgstr "Starte das Hinzufügen neuer Medien" #: ../../bin/catalog_update.inc:158 msgid "Start searching new media art" msgstr "Starte Suche nach neuen Medien Covern" #: ../../bin/catalog_update.inc:166 msgid "Optimizing database tables" msgstr "Optimiere Datenbanktabellen -" #: ../../bin/catalog_update.inc:191 msgid "- Catalog Update Help -" msgstr "- Katalog-Updatehilfe -" #: ../../bin/catalog_update.inc:193 msgid "Usage: catalog_update.inc [CATALOG NAME] [-m|-c|-v|-a|-g|-i|-o]" msgstr "Verwendung: catalog_update.inc [KATALOG NAME] [-m|-c|-v|-a|-g|-i|-o]" #: ../../bin/catalog_update.inc:197 msgid "" "Default behavior is to do all except temporarily deactivate the php memory " "limit" msgstr "" "Standardmäßig wird alles außer dem deaktivieren des PHP SPeicherlimits " "vorgenommen" #: ../../bin/catalog_update.inc:201 msgid "Temporarily deactivates PHP memory limit." msgstr "Temporäres deaktivieren des PHP-Speicherlimits." #: ../../bin/catalog_update.inc:203 msgid "Cleans catalogs from orphaned entries." msgstr "Bereinigt den Katalog von veralteten Einträgen" #: ../../bin/catalog_update.inc:205 msgid "" "Verifies catalog entries and updates them if related files have new " "information." msgstr "" "Überprüft Katalogeinträge und aktualisiert sie, wenn die zugehörigen Dateien " "neue Informationen beinhalten." #: ../../bin/catalog_update.inc:207 msgid "Adds new media to catalogs." msgstr "Fügt den Katalogen neue Medien hinzu." #: ../../bin/catalog_update.inc:209 msgid "Gathers media Art." msgstr "Sammelt Medien Cover." #: ../../bin/catalog_update.inc:211 msgid "Imports playlists." msgstr "Importiert Playlisten." #: ../../bin/catalog_update.inc:213 msgid "Optimizes Database Tables." msgstr "Optimiert Datenbanktabellen." #: ../../bin/catalog_update.inc:216 msgid "" "Use this option at your own risk! Your system could crash or become " "unresponsive due to huge memory consumption!" msgstr "" "Verwende diese Option auf eigene Gefahr! Dein System könnte abstürzen oder, " "aufgrund des enormen Speicherverbrauchs, nicht mehr reagieren!" #: ../../bin/catalog_update.inc:217 msgid "" "Depending on your systems performance, this option could need a long time to " "finish and extremely slow down other database processes if you have big " "catalogs!" msgstr "" "Je nach Leistung deines Systems, kann diese Option eine lange Zeit in " "Anspruch nehmen und andere Datenbankoperationen verlangsamen, wenn deine " "Kataloge sehr groß sind." #: ../../bin/catalog_update.inc:218 msgid "" "The switches [-m|-i|-o] can only be used, if one of the other switches [-c|-" "v|-a|-g] is used." msgstr "" "Die Argumente [-m|-i|-o] können nur verwendet werden, wenn eines der anderen " "Argumente [-c|-v|-a|-g] ebenfalls in Benutzung ist." #: ../../bin/channel_run.inc:46 msgid "- Channel " msgstr "- Kanal" #: ../../bin/channel_run.inc:49 ../../bin/websocket_run.inc:42 msgid "- Verbose" msgstr "- ausführlich" #: ../../bin/channel_run.inc:54 ../../bin/websocket_run.inc:47 msgid "- Port " msgstr "- Port" #: ../../bin/channel_run.inc:71 msgid "Starting Channel..." msgstr "Starte Kanal..." #: ../../bin/channel_run.inc:75 msgid "Unknown channel." msgstr "Unbekannter Kanal." #: ../../bin/channel_run.inc:90 msgid "Found available port " msgstr "Verfügbaren Port gefunden" #: ../../bin/channel_run.inc:107 msgid "Listening on " msgstr "Listening eingeschaltet" #: ../../bin/channel_run.inc:306 msgid "- Channel Listening -" msgstr "- Kanal-listening -" #: ../../bin/channel_run.inc:308 msgid "Usage: channel_run.inc [-c {CHANNEL ID}|-p {PORT}|-v]" msgstr "Verwendung: channel_run.inc [-c {CHANNEL ID}|-p {PORT}|-v]" #: ../../bin/channel_run.inc:311 msgid "Channel id to start" msgstr "Kanal ID für den Start" #: ../../bin/channel_run.inc:313 msgid "Listening port, default get an available port automatically" msgstr "Listening-Port, standardmäßig wird der Port automatisch gewählt" #: ../../bin/channel_run.inc:315 ../../bin/websocket_run.inc:74 msgid "Verbose" msgstr "Ausführlich" #: ../../bin/delete_disabled.inc:37 msgid "DEBUG ENABLED WILL NOT DELETE FILES!" msgstr "DEBUG WURDE AKTIVIERT! ES WERDEN KEINE DATEIEN GELÖSCHT!" #: ../../bin/delete_disabled.inc:45 #, php-format msgid "Would Delete: %s" msgstr "würde \" %s \" Löschen" #: ../../bin/delete_disabled.inc:49 #, php-format msgid "Deleting: %s" msgstr "Lösche: %s" #: ../../bin/fix_filenames.inc:42 msgid "ERROR: Iconv required for this functionality, quitting" msgstr "Fehler: Modul \"Iconv\" wird für diese Funktion benötigt, breche ab!" #: ../../bin/fix_filenames.inc:51 #, php-format msgid "%s For the Love of Music" msgstr "%s Aus Liebe zur Musik" #: ../../bin/fix_filenames.inc:52 msgid "Testing Basic Translation, the two strings below should look the same" msgstr "" "Basistest der Übersetzung, die beiden folgenden Zeichenketten sollten gleich " "aussehen." #: ../../bin/fix_filenames.inc:54 msgid "Original: For the Love of Music" msgstr "Original: For the Love of Music" #: ../../bin/fix_filenames.inc:56 #, php-format msgid "Translated: %s" msgstr "Übersetzt: %s" #: ../../bin/fix_filenames.inc:59 #, php-format msgid "Input Charset (%s):" msgstr "Quellzeichensatz (%s):" #: ../../bin/fix_filenames.inc:63 #, php-format msgid "Using %s as source character set" msgstr "Verwende %s als Quellzeichensatz" #: ../../bin/fix_filenames.inc:72 #, php-format msgid "Checking %s (%s)" msgstr "Prüfe %s (%s)" #: ../../bin/fix_filenames.inc:78 msgid "Finished checking file names for valid characters" msgstr "Überprüfung der Dateinamen, auf passende Zeichen, fertig gestellt" #: ../../bin/fix_filenames.inc:104 #, php-format msgid "ERROR: Unable to open %s" msgstr "Fehler: Fehler beim öffnen von %s" #: ../../bin/fix_filenames.inc:110 #, php-format msgid "ERROR: Unable to chdir to %s" msgstr "Fehler: In das Verzeichnis '%s' kann nicht gewechselt werden" #: ../../bin/fix_filenames.inc:133 msgid "Translation failure, stripping non-valid characters" msgstr "" "Die Übersetzung ist fehlgeschlagen. Bitte entferne alle ungültigen Zeichen" #: ../../bin/fix_filenames.inc:138 #, php-format msgid "Attempting to Transcode to %s" msgstr "Versuche in %s umzuwandeln" #: ../../bin/fix_filenames.inc:141 #, php-format msgid "OLD: %s has invalid chars" msgstr "Alt: %s beinhaltet ungültige Zeichen" #: ../../bin/fix_filenames.inc:143 #, php-format msgid "NEW: %s" msgstr "Neu: %s" #: ../../bin/fix_filenames.inc:147 msgid "Rename File (Y/N):" msgstr "Datei umbenennen? (J/N):" #: ../../bin/fix_filenames.inc:150 msgid "Not Renaming..." msgstr "Wird nicht umbenannt..." #: ../../bin/fix_filenames.inc:182 #, php-format msgid "Error: Unable to create %s move failed, stopping" msgstr "" "Fehler: Erstellen von %s ist gescheitert. Verschieben fehlgeschlagen, stoppe" #: ../../bin/fix_filenames.inc:194 msgid "Error: Copy Failed, not deleting old file" msgstr "Fehler: Kopieren fehlgeschlagen, die alte Datei wird nicht gelöscht" #: ../../bin/fix_filenames.inc:203 ../../bin/sort_files.inc:288 #, php-format msgid "Error: Size Inconsistency, not deleting %s" msgstr "Fehler: Größe stimmt nicht überein, %s wurde nicht gelöscht" #: ../../bin/fix_filenames.inc:210 ../../bin/sort_files.inc:295 #, php-format msgid "Error: Unable to delete %s" msgstr "Fehler: Das Löschen von %s ist fehlgeschlagen" #: ../../bin/fix_filenames.inc:212 msgid "File Moved..." msgstr "Datei verschoben..." #: ../../bin/install/add_user.inc:50 #, php-format msgid "Created %s user %s with password %s" msgstr "" "Benutzer mit Zugriffslevel %s, Benutzername %s und Passwort %s erstellt" #: ../../bin/install/add_user.inc:54 msgid "User creation failed" msgstr "Die Erstellung des Benutzers ist fehlgeschlagen!" #: ../../bin/install/install_db.inc:68 msgid "Existing Ampache installation found." msgstr "Es existiert bereits eine Ampache Installation." #: ../../bin/install/install_db.inc:70 msgid "Force specified, proceeding anyway." msgstr "Erzwingen ausgewählt, mache weiter." #: ../../bin/install/install_db.inc:73 msgid "Exiting." msgstr "Verlasse." #: ../../bin/install/install_db.inc:89 msgid "Database creation failed" msgstr "Erstellen der Datenbank fehlgeschlagen" #: ../../bin/install/install_db.inc:101 msgid "Config file creation failed" msgstr "Die Konfigurationsdatei konnte nicht erstellt werden" #: ../../bin/install/update_db.inc:44 ../../update.php:82 msgid "The following updates need to be performed:" msgstr "Die folgenden Aktualisierungen müssen eingespielt werden:" #: ../../bin/migrate_config.inc:50 msgid "Parsing old config file..." msgstr "Analysiere alte Konfigurationsdatei" #: ../../bin/migrate_config.inc:80 msgid "Parse complete, writing" msgstr "Analyse komplett, schreibe" #: ../../bin/migrate_config.inc:88 msgid "Write success, config migrated" msgstr "Schreiben erfolgreich, Konfiguration wurde zusammengefügt" #: ../../bin/migrate_config.inc:92 msgid "Access Denied, config migration failed" msgstr "" "Zugriff verweigert, das Zusammenfügen der Konfiguration ist gescheitert" #: ../../bin/print_tags.inc:37 msgid "File not found." msgstr "Die Datei wurde nicht gefunden" #: ../../bin/print_tags.inc:43 #, php-format msgid "Reading: %s" msgstr "Lese %s" #: ../../bin/print_tags.inc:58 #, php-format msgid "Using: %s AND %s for file pattern matching" msgstr "Verwendung: %s UND %s für Übereinstimmungen" #: ../../bin/print_tags.inc:67 msgid "Raw results:" msgstr "Unbearbeitete Ergebnisse:" #: ../../bin/print_tags.inc:71 #, php-format msgid "Final results seen by Ampache using %s:" msgstr "" "Ergebnisse wie sie in Ampache angezeigt werden, bei der Verwendung von %s:" #: ../../bin/print_tags.inc:78 #, php-format msgid "%s Version %s" msgstr "%s Version %s" #: ../../bin/print_tags.inc:80 msgid "Usage:" msgstr "Verwendung:" #: ../../bin/print_tags.inc:82 msgid "php print_tags.inc " msgstr "php print_tags.inc " #: ../../bin/sort_files.inc:61 #, php-format msgid "Starting Catalog: %s" msgstr "Starte Katalog: %s" #: ../../bin/sort_files.inc:75 msgid "Moving File..." msgstr "Verschiebe Datei" #: ../../bin/sort_files.inc:77 #, php-format msgid "Source: %s" msgstr "Quelle: %s" #: ../../bin/sort_files.inc:79 #, php-format msgid "Dest: %s" msgstr "Ziel: %s" #: ../../bin/sort_files.inc:229 #, php-format msgid "Making %s Directory" msgstr "Erstelle Verzeichnis: %s" #: ../../bin/sort_files.inc:236 #, php-format msgid "Error: Unable to create %s move failed" msgstr "Fehler: %s konnte nicht erstellt werden! Verschieben fehlgeschlagen!" #. HINT: %1$s: file, %2$s: directory #: ../../bin/sort_files.inc:249 #, php-format msgid "Copying %1$s to %2$s" msgstr "Kopiere %1$s nach %2$s" #: ../../bin/sort_files.inc:260 #, php-format msgid "Error: %s already exists" msgstr "Fehler: %s existiert bereits" #: ../../bin/sort_files.inc:281 #, php-format msgid "Error: Unable to copy file to %s" msgstr "Fehler: Kann Datei nicht nach '%s' kopieren!" #: ../../bin/websocket_run.inc:67 msgid "- WebSocket server -" msgstr "- Websocket Server -" #: ../../bin/websocket_run.inc:69 msgid "Usage: websocket_run.inc [-p {PORT}|-v]" msgstr "Verwendung: websocket_run.inc [-p {PORT}|-v]" #: ../../bin/websocket_run.inc:72 msgid "Listening port, default 8100" msgstr "Listening-Port, Standard: 8100" #: ../../bin/write_playlists.inc:43 #, php-format msgid "Error: Directory %s is not writable" msgstr "Fehler: Das Verzeichnis '%s' kann nicht beschrieben werden" #: ../../bin/write_playlists.inc:96 msgid "This will dump a collection of playlists files based on type" msgstr "" "Dies zeigt den Inhalt einer Zusammenstellung von Playlisten nach Typ an." #: ../../bin/write_playlists.inc:97 msgid "Types:" msgstr "Typen:" #: ../../bin/write_playlists.inc:98 msgid "Dumps all of your Playlists" msgstr "Zeigt alle Playlisten an" #: ../../bin/write_playlists.inc:99 msgid "Dumps all Albums as individual playlists" msgstr "Erzeugt für jedes Album eine Playlist" #: ../../bin/write_playlists.inc:100 msgid "Dumps all Artists as individual playlists" msgstr "Erzeugt für jeden Interpreten eine Playlist" #: ../../bin/write_playlists.inc:101 msgid "Extensions: m3u (default), xspf, pls" msgstr "Erweiterungen: m3u (Standard), xspf, pls" #: ../../broadcast.php:38 msgid "Broadcast Delete" msgstr "Broadcast löschen" #: ../../broadcast.php:51 msgid "Broadcast Deleted" msgstr "Broadcast gelöscht" #: ../../broadcast.php:51 msgid "The Broadcast has been deleted" msgstr "Der Broadcast wurde gelöscht" #: ../../browse.php:94 ../../lib/class/browse.class.php:262 #: ../../templates/header.inc.php:410 ../../templates/sidebar_home.inc.php:40 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:78 #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:30 msgid "Tag Cloud" msgstr "Tag Cloud" #: ../../channel/index.php:75 ../../plex/web/init.php:38 msgid "Unauthorized." msgstr "Nicht erlaubt." #: ../../channel.php:61 msgid "Channel Created" msgstr "Kanal erstellt" #: ../../channel.php:70 msgid "Channel Delete" msgstr "Kanal löschen" #: ../../channel.php:83 msgid "Channel Deleted" msgstr "Kanal gelöscht" #: ../../channel.php:83 msgid "The Channel has been deleted" msgstr "Der Kanal wurde gelöscht" #: ../../democratic.php:57 msgid "The Requested Playlist has been deleted." msgstr "Die angeforderte Playlist wurde gelöscht." #: ../../install.php:122 msgid "Error: Ampache SQL Username or Password missing" msgstr "" "Fehler: Der Benutzername und/oder das Passwort für die Verbindung von " "Ampache zur Datenbank fehlen." #: ../../install.php:176 msgid "Error: Config files not found or unreadable" msgstr "" "Fehler: Die Konfigurationsdateien wurden nicht gefunden oder sind nicht " "lesbar." #: ../../labels.php:36 ../../labels.php:56 ../../labels.php:58 msgid "Label Deletion" msgstr "Label löschen" #: ../../labels.php:37 msgid "Are you sure you want to permanently delete this label?" msgstr "Bist Du Dir sicher, dass Du dieses Label permanent löschen willst?" #: ../../labels.php:56 msgid "Label has been deleted." msgstr "Das Label wurde gelöscht." #: ../../labels.php:58 msgid "Cannot delete this label." msgstr "Ich kann dieses Label nicht löschen." #: ../../labels.php:85 msgid "Label Added" msgstr "Label hinzugefügt" #: ../../labels.php:110 msgid "Label cannot be found." msgstr "Label kann nicht gefunden werden." #: ../../lib/class/access.class.php:157 ../../lib/class/access.class.php:161 msgid "Invalid IPv4 / IPv6 Address Entered" msgstr "Ungültige IPv4 / IPv6 Adresse Eingegeben" #: ../../lib/class/access.class.php:165 ../../lib/class/access.class.php:166 msgid "IP Address Version Mismatch" msgstr "IP-Adress-Versions-Fehler" #: ../../lib/class/access.class.php:220 msgid "Duplicate ACL defined" msgstr "ACL ist schon vorhanden" #: ../../lib/class/access.class.php:459 ../../lib/class/access.class.php:481 #: ../../lib/ui.lib.php:480 ../../templates/browse_filters.inc.php:89 #: ../../templates/list_header.inc.php:124 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:40 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:58 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:67 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:72 #: ../../templates/show_export.inc.php:35 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:31 #: ../../templates/show_random.inc.php:60 msgid "All" msgstr "Alle" #: ../../lib/class/access.class.php:462 #: ../../templates/list_header.inc.php:132 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:37 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:69 #: ../../templates/show_graphs.inc.php:84 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:33 msgid "View" msgstr "Anzeigen" #: ../../lib/class/access.class.php:465 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:38 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:70 msgid "Read" msgstr "Lesen" #: ../../lib/class/access.class.php:468 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:39 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:71 msgid "Read/Write" msgstr "Lesen/Schreiben" #: ../../lib/class/access.class.php:498 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:56 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:57 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:58 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:75 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:38 msgid "API/RPC" msgstr "API/RPC" #: ../../lib/class/access.class.php:500 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:65 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:66 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:67 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:74 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:37 msgid "Local Network Definition" msgstr "Lokale Netzwerkrichtlinie" #: ../../lib/class/access.class.php:502 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:73 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:36 msgid "Web Interface" msgstr "Web Oberfläche" #: ../../lib/class/access.class.php:505 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:57 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:66 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:72 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:35 msgid "Stream Access" msgstr "Stream Zugriff" #: ../../lib/class/album.class.php:407 ../../lib/class/artist.class.php:678 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:51 #: ../../templates/show_lyrics.inc.php:32 msgid "Unknown (Orphaned)" msgstr "Unbekannt (Verwaist)" #: ../../lib/class/album.class.php:642 #: ../../lib/class/subsonic_xml_data.class.php:505 #: ../../server/search.ajax.php:87 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:109 #: ../../templates/show_album.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:68 #: ../../templates/show_song_previews.inc.php:40 msgid "Disk" msgstr "Platte" #: ../../lib/class/album.class.php:654 ../../lib/class/browse.class.php:226 #: ../../lib/class/upnp_api.class.php:329 ../../lib/ui.lib.php:180 #: ../../server/search.ajax.php:57 ../../templates/header.inc.php:398 #: ../../templates/show_label.inc.php:103 #: ../../templates/show_labels.inc.php:47 #: ../../templates/show_labels.inc.php:79 #: ../../templates/show_random.inc.php:38 #: ../../templates/show_random.inc.php:40 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:39 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:41 #: ../../templates/show_stats.inc.php:34 ../../templates/show_user.inc.php:118 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:34 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:188 #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:27 msgid "Artists" msgstr "Interpreten" #: ../../lib/class/album.class.php:654 ../../lib/class/album.class.php:655 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:38 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:64 msgid "Various" msgstr "Verschiedene" #: ../../lib/class/album.class.php:674 msgid "Album MusicBrainzID" msgstr "MusicBrainz Album-ID" #: ../../lib/class/album.class.php:677 msgid "Release Group MusicBrainzID" msgstr "MusicBrainz Releasegruppen-ID" #: ../../lib/class/album.class.php:680 ../../lib/class/artist.class.php:501 #: ../../lib/class/clip.class.php:121 ../../lib/class/search.class.php:223 #: ../../lib/class/search.class.php:442 ../../lib/class/song.class.php:1492 #: ../../templates/browse_filters.inc.php:79 #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:178 #: ../../templates/show_albums.inc.php:40 #: ../../templates/show_albums.inc.php:114 #: ../../templates/show_artists.inc.php:40 #: ../../templates/show_artists.inc.php:114 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:63 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:118 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:31 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:61 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:29 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:68 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:34 #: ../../templates/show_lyrics.inc.php:53 #: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:28 #: ../../templates/show_missing_artists.inc.php:27 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_partial_clip.inc.php:23 #: ../../templates/show_partial_clips.inc.php:23 #: ../../templates/show_partial_edit_clip_row.inc.php:24 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:33 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:163 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:36 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:101 #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:33 #: ../../templates/show_song.inc.php:161 #: ../../templates/show_song_previews.inc.php:37 #: ../../templates/show_songs.inc.php:35 ../../templates/show_songs.inc.php:98 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:24 #: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:27 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:176 msgid "Artist" msgstr "Interpret" #: ../../lib/class/album.class.php:683 ../../lib/class/search.class.php:216 #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:189 #: ../../templates/show_albums.inc.php:38 #: ../../templates/show_albums.inc.php:112 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:62 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:117 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:30 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:60 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:30 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:69 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_lyrics.inc.php:46 #: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:27 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:32 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:162 #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:32 #: ../../templates/show_song.inc.php:165 #: ../../templates/show_song_previews.inc.php:38 #: ../../templates/show_songs.inc.php:36 ../../templates/show_songs.inc.php:99 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:25 #: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:26 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:175 msgid "Album" msgstr "Album" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:91 #: ../../lib/class/localplay.class.php:607 ../../templates/header.inc.php:40 #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:31 #: ../../templates/show_now_playing.inc.php:32 msgid "Now Playing" msgstr "Aktuell wird gespielt" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:92 ../../templates/header.inc.php:41 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:24 #: ../../templates/show_user.inc.php:115 msgid "Recently Played" msgstr "Kürzlich gespielt" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:93 ../../templates/header.inc.php:42 msgid "Newest Albums" msgstr "Neueste Alben" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:94 ../../templates/header.inc.php:43 msgid "Newest Artists" msgstr "Neuester Interpret" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:95 ../../templates/header.inc.php:46 msgid "Newest Shouts" msgstr "Neueste Shouts" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:149 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Feed" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226 msgid "seconds ago" msgstr "Sekunden" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226 msgid "minutes ago" msgstr "Minuten" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226 msgid "hours ago" msgstr "Stunden" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226 msgid "days ago" msgstr "Tagen" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226 msgid "weeks ago" msgstr "Wochen" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226 msgid "months ago" msgstr "Monaten" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226 msgid "years ago" msgstr "Jahren" #: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:353 #: ../../modules/plugins/Flattr/Flattr.plugin.php:91 #: ../../modules/plugins/Paypal/Paypal.plugin.php:94 msgid "on" msgstr "für" #: ../../lib/class/ampconfig.class.php:85 #, php-format msgid "Trying to clobber '%s' without setting clobber" msgstr "Versuche %s zu überschreiben, dabei ist 'überschreiben' deaktiviert" #: ../../lib/class/api.class.php:152 msgid "Login Failed: version too old" msgstr "Anmelden fehlgeschlagen: Version ist zu alt" #: ../../lib/class/api.class.php:180 ../../lib/class/api.class.php:181 msgid "Login Failed: timestamp out of range" msgstr "Login gescheitert: Zeitstempel ungültig" #: ../../lib/class/api.class.php:181 ../../lib/class/api.class.php:193 #: ../../lib/class/api.class.php:277 msgid "Error Invalid Handshake - " msgstr "Fehler: Der Handshake ist ungültig -" #: ../../lib/class/api.class.php:192 ../../lib/class/api.class.php:193 #: ../../lib/class/api.class.php:277 msgid "Invalid Username/Password" msgstr "" "Es wurde ein falscher Benutzername oder ein Falsches Passwort eingegeben" #: ../../lib/class/api.class.php:656 ../../lib/class/api.class.php:674 #: ../../lib/class/api.class.php:692 msgid "Access denied to this playlist." msgstr "Der Zugriff zu dieser Playlist wurde verweigert." #: ../../lib/class/api.class.php:810 ../../lib/class/api.class.php:871 #: ../../server/xml.server.php:102 msgid "Invalid Request" msgstr "Ungültige Anfrage" #: ../../lib/class/api.class.php:831 ../../lib/class/api.class.php:849 msgid "Media Object Invalid or Not Specified" msgstr "Medien Objekt Ungültig oder nicht Spezifiziert" #: ../../lib/class/api.class.php:1064 msgid "Wrong library item type." msgstr "Falscher Typ für Bibliothekseintrag." #: ../../lib/class/api.class.php:1068 msgid "Library item not found." msgstr "Eintrag in der Bibliothek nicht gefunden." #: ../../lib/class/art.class.php:1286 msgid "Error: Unable to open" msgstr "Fehler: Der Pfad '%s' Kann nicht geöffnet werden" #: ../../lib/class/art.class.php:1779 ../../lib/class/shoutbox.class.php:309 #: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:120 #: ../../templates/header.inc.php:332 ../../templates/rightbar.inc.php:25 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:64 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:65 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:122 #: ../../templates/show_album.inc.php:106 #: ../../templates/show_album.inc.php:107 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_broadcast_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_channel_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:45 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:38 #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:27 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:48 #: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:79 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:61 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:56 #: ../../templates/show_random_videos.inc.php:47 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:103 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_song.inc.php:74 #: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:36 #: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_video.inc.php:87 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:33 msgid "Play" msgstr "Spielen" #: ../../lib/class/art.class.php:1788 msgid "Edit/Find Art" msgstr "Cover bearbeiten/finden" #: ../../lib/class/art.class.php:1791 msgid "Do you really want to reset art?" msgstr "Möchtest Du dieses Cover wirklich zurücksetzen?" #: ../../lib/class/art.class.php:1792 msgid "Reset Art" msgstr "Cover zurücksetzen" #: ../../lib/class/artist.class.php:498 msgid "Artist MusicBrainzID" msgstr "MusicBrainz Interpreten-ID" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:230 msgid "Update available" msgstr "Eine Aktualisierung ist verfügbar" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:233 msgid "See" msgstr "Siehe" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:233 msgid "changes" msgstr "Veränderungen" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:234 msgid "or" msgstr "oder" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:234 msgid "download" msgstr "Herunterladen" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:247 msgid "Updating Ampache sources with `" msgstr "Ampache wird mit folgendem Befehl aktualisiert: `" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:251 #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:266 msgid "Done" msgstr "Erledigt" #: ../../lib/class/autoupdate.class.php:262 msgid "Updating dependencies with `" msgstr "Die Abhängigkeiten werden mit folgendem Befehl aktualisiert: `" #: ../../lib/class/broadcast.class.php:358 msgid "Broadcast edit" msgstr "Broadcast bearbeiten" #: ../../lib/class/broadcast.class.php:358 #: ../../lib/class/channel.class.php:186 ../../lib/class/share.class.php:206 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:70 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:160 #: ../../templates/show_album.inc.php:205 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:119 #: ../../templates/show_artist.inc.php:198 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:99 #: ../../templates/show_label.inc.php:80 #: ../../templates/show_license_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:97 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:119 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:120 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:91 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:98 #: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:68 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:61 #: ../../templates/show_shout_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_song.inc.php:136 ../../templates/show_song.inc.php:137 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:116 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:61 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:85 #: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:68 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:78 #: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:69 #: ../../templates/show_user.inc.php:67 ../../templates/show_user.inc.php:72 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:76 #: ../../templates/show_video.inc.php:128 #: ../../templates/show_video.inc.php:129 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:127 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: ../../lib/class/broadcast.class.php:359 #: ../../lib/class/channel.class.php:187 ../../lib/class/share.class.php:207 #: ../../templates/rightbar.inc.php:129 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:71 #: ../../templates/show_account.inc.php:95 #: ../../templates/show_album.inc.php:225 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:126 #: ../../templates/show_artist.inc.php:210 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:106 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:50 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:102 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:123 #: ../../templates/show_label.inc.php:92 #: ../../templates/show_label_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_license_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:52 #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:52 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:53 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:49 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:132 #: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:87 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:99 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:128 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:98 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:114 #: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:78 #: ../../templates/show_pvmsg_row.inc.php:34 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:40 #: ../../templates/show_search.inc.php:50 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:64 #: ../../templates/show_shout_row.inc.php:34 #: ../../templates/show_song.inc.php:153 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:131 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:65 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:97 #: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:76 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:90 #: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:76 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:89 #: ../../templates/show_video.inc.php:136 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:134 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: ../../lib/class/broadcast.class.php:371 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" #: ../../lib/class/broadcast.class.php:384 msgid "Unbroadcast" msgstr "Broadcast beenden" #: ../../lib/class/browse.class.php:204 ../../lib/class/browse.class.php:284 #: ../../lib/class/upnp_api.class.php:377 ../../server/index.ajax.php:324 #: ../../server/search.ajax.php:119 ../../templates/show_albums.inc.php:41 #: ../../templates/show_albums.inc.php:115 #: ../../templates/show_artists.inc.php:42 #: ../../templates/show_artists.inc.php:116 #: ../../templates/show_label.inc.php:104 #: ../../templates/show_label.inc.php:119 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:31 #: ../../templates/show_random.inc.php:28 #: ../../templates/show_random.inc.php:30 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:38 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:103 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:29 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:31 #: ../../templates/show_stats.inc.php:35 ../../templates/show_stats.inc.php:75 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:186 msgid "Songs" msgstr "Songs" #: ../../lib/class/browse.class.php:210 ../../lib/class/upnp_api.class.php:353 #: ../../lib/ui.lib.php:176 ../../server/search.ajax.php:90 #: ../../templates/browse_filters.inc.php:76 #: ../../templates/show_artist.inc.php:221 #: ../../templates/show_artists.inc.php:43 #: ../../templates/show_artists.inc.php:117 #: ../../templates/show_random.inc.php:33 #: ../../templates/show_random.inc.php:35 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:39 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:104 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:34 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:36 #: ../../templates/show_stats.inc.php:33 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:33 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:187 #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:28 msgid "Albums" msgstr "Alben" #: ../../lib/class/browse.class.php:222 ../../server/search.ajax.php:229 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: ../../lib/class/browse.class.php:231 ../../lib/class/upnp_api.class.php:449 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:55 #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:33 msgid "Radio Stations" msgstr "Radiosender" #: ../../lib/class/browse.class.php:236 ../../lib/class/upnp_api.class.php:401 #: ../../server/search.ajax.php:148 ../../templates/header.inc.php:404 #: ../../templates/show_user.inc.php:121 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:41 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:189 #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:29 msgid "Playlists" msgstr "Playlisten" #: ../../lib/class/browse.class.php:240 msgid "Playlist Medias" msgstr "Playlist-Medien" #: ../../lib/class/browse.class.php:244 msgid "Current Playlist" msgstr "Aktuelle Playlist" #: ../../lib/class/browse.class.php:249 ../../lib/class/upnp_api.class.php:425 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:42 msgid "Smart Playlists" msgstr "Intelligente Playlist" #: ../../lib/class/browse.class.php:253 ../../templates/show_stats.inc.php:27 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:24 msgid "Catalogs" msgstr "Kataloge" #: ../../lib/class/browse.class.php:257 msgid "Shoutbox Records" msgstr "Shoutboxeinträge" #: ../../lib/class/browse.class.php:268 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:44 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:46 #: ../../templates/show_stats.inc.php:36 ../../templates/show_stats.inc.php:76 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:192 msgid "Videos" msgstr "Videos" #: ../../lib/class/browse.class.php:272 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:23 msgid "Democratic Playlist" msgstr "Erstelle gemeinsame Playlist" #: ../../lib/class/browse.class.php:276 msgid "Wanted Albums" msgstr "Gesuchte Alben" #: ../../lib/class/browse.class.php:280 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:152 msgid "Shared Objects" msgstr "Freigegebene Objekte" #: ../../lib/class/browse.class.php:288 ../../templates/show_song.inc.php:178 #: ../../templates/show_video.inc.php:154 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:45 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" #: ../../lib/class/browse.class.php:292 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:50 msgid "Broadcasts" msgstr "Broadcasts" #: ../../lib/class/browse.class.php:296 msgid "Media Licenses" msgstr "Medienlizenz" #: ../../lib/class/browse.class.php:300 ../../lib/class/upnp_api.class.php:739 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:75 msgid "TV Shows" msgstr "TV Sendungen" #: ../../lib/class/browse.class.php:304 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:108 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:42 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:98 msgid "Seasons" msgstr "Staffeln" #: ../../lib/class/browse.class.php:308 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:125 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:48 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:100 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:101 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:40 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:93 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:41 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:97 msgid "Episodes" msgstr "Episoden" #: ../../lib/class/browse.class.php:313 ../../lib/class/upnp_api.class.php:803 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:76 msgid "Movies" msgstr "Filme" #: ../../lib/class/browse.class.php:318 ../../lib/class/upnp_api.class.php:779 msgid "Clips" msgstr "Clips" #: ../../lib/class/browse.class.php:323 ../../lib/class/upnp_api.class.php:827 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:77 msgid "Personal Videos" msgstr "Persönliche Videos" #: ../../lib/class/browse.class.php:328 ../../server/search.ajax.php:178 #: ../../templates/show_artist.inc.php:239 #: ../../templates/show_artist.inc.php:300 #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:61 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:37 msgid "Labels" msgstr "Labels" #: ../../lib/class/browse.class.php:332 msgid "Private Messages" msgstr "Private Nachrichten" #: ../../lib/class/browse.class.php:336 ../../lib/class/upnp_api.class.php:473 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:60 msgid "Podcasts" msgstr "Podcasts" #: ../../lib/class/browse.class.php:340 msgid "Podcast Episodes" msgstr "Podcast Episoden" #: ../../lib/class/browse.class.php:381 ../../templates/rightbar.inc.php:140 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:181 msgid "More" msgstr "Mehr" #: ../../lib/class/catalog.class.php:510 ../../lib/class/catalog.class.php:513 #: ../../lib/class/catalog.class.php:516 ../../lib/class/user.class.php:1006 #: ../../lib/preferences.php:344 ../../templates/show_user.inc.php:23 #: ../../templates/show_users.inc.php:76 msgid "Never" msgstr "Niemals" #: ../../lib/class/catalog.class.php:596 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "Tag" msgstr[1] "Tage" #: ../../lib/class/catalog.class.php:598 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "Stunde" msgstr[1] "Stunden" #: ../../lib/class/catalog.class.php:643 msgid "Catalog Insert Failed check debug logs" msgstr "Katalog konnte nicht hinzugefügt werden, überprüfe die Log-Dateien" #: ../../lib/class/catalog.class.php:1509 msgid "No Update Needed" msgstr "Es wird keine Aktualisierung benötigt." #: ../../lib/class/catalog.class.php:1805 #, php-format msgid "Catalog Clean Done. %d file removed." msgid_plural "Catalog Clean Done. %d files removed." msgstr[0] "" "Der Katalog wurde erfolgreich gesäubert. Es wurde %d Datei entfernt." msgstr[1] "" "Der Katalog wurde erfolgreich gesäubert. Es wurden %d Dateien entfernt." #: ../../lib/class/catalog.class.php:1830 #, php-format msgid "Catalog Verify Done. %d of %d files updated." msgstr "" "Katalog wurde erfolgreich überprüft. %d von %d Dateien wurden aktualisiert." #: ../../lib/class/catalog.class.php:2042 msgid "Failed to create playlist." msgstr "Beim erstellen der Playlist ist ein Fehler aufgetreten." #: ../../lib/class/catalog.class.php:2059 msgid "No valid songs found in playlist file." msgstr "Keine gültigen Songs in der Playlist gefunden." #: ../../lib/class/catalog.class.php:2414 msgid "" "This subdirectory is not part of an existing catalog. Update cannot be " "processed." msgstr "" "Dieses Unterverzeichnis wurde in keinem Katalog gefunden. Das Update konnte " "nicht durchgeführt werden." #: ../../lib/class/channel.class.php:184 msgid "Start Channel" msgstr "Starte Kanal" #: ../../lib/class/channel.class.php:185 msgid "Stop Channel" msgstr "Kanal stoppen" #: ../../lib/class/channel.class.php:186 msgid "Channel edit" msgstr "Kanal bearbeiten" #: ../../lib/class/channel.class.php:337 msgid "Running" msgstr "Läuft" #: ../../lib/class/channel.class.php:339 #: ../../lib/class/localplay.class.php:609 msgid "Stopped" msgstr "Gestoppt" #: ../../lib/class/democratic.class.php:153 #: ../../lib/class/video.class.php:287 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:36 msgid "minutes" msgstr "Minuten" #: ../../lib/class/democratic.class.php:154 msgid "Primary" msgstr "Primär" #: ../../lib/class/democratic.class.php:164 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:87 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:47 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:111 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:82 msgid "Content Manager" msgstr "Inhaltsmanager" #: ../../lib/class/democratic.class.php:167 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:88 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:50 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:112 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:83 msgid "Catalog Manager" msgstr "Katalogmanager" #: ../../lib/class/label.class.php:152 ../../lib/class/search.class.php:244 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:81 #: ../../templates/show_labels.inc.php:45 #: ../../templates/show_labels.inc.php:77 #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:38 #: ../../templates/show_song.inc.php:174 msgid "Label" msgstr "Label" #: ../../lib/class/live_stream.class.php:191 #: ../../lib/class/live_stream.class.php:228 msgid "Name Required" msgstr "Name benötigt" #: ../../lib/class/live_stream.class.php:199 msgid "Invalid URL must be mms:// , https:// or http://" msgstr "Ungültige URL. Gültige Varianten sind: mms:// , https:// oder http://" #: ../../lib/class/live_stream.class.php:205 #: ../../lib/class/live_stream.class.php:239 #: ../../lib/class/live_stream.class.php:245 msgid "Invalid URL must be http:// or https://" msgstr "Ungültige URL. Gültige Varianten sind: http:// oder https://" #: ../../lib/class/live_stream.class.php:231 msgid "Codec (eg. MP3, OGG...) Required" msgstr "Codec (z.B. MP3, OGG...) benötigt" #: ../../lib/class/live_stream.class.php:252 msgid "Invalid Catalog" msgstr "Ungültiger Katalog" #: ../../lib/class/localplay.class.php:611 msgid "Paused" msgstr "Pausiert" #: ../../lib/class/localplay.class.php:613 #: ../../lib/class/playlist.class.php:138 #: ../../lib/class/playlist.class.php:139 #: ../../lib/class/podcast.class.php:289 #: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:71 #: ../../lib/class/user.class.php:1013 ../../lib/class/video.class.php:770 #: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:491 #: ../../templates/show_user.inc.php:24 ../../templates/show_users.inc.php:77 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: ../../lib/class/playlist_object.abstract.php:70 #: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:37 #: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:37 msgid "Private" msgstr "Privat" #: ../../lib/class/podcast.class.php:173 #: ../../lib/class/podcast_episode.class.php:153 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:84 #: ../../templates/show_album.inc.php:143 #: ../../templates/show_artist.inc.php:149 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:33 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:89 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:92 msgid "Podcast" msgstr "Podcast" #: ../../lib/class/podcast.class.php:272 msgid "Wrong feed url" msgstr "Falsche Feed URL" #: ../../lib/class/podcast.class.php:277 msgid "Target catalog required" msgstr "Ein Zielkatalog wird benötigt" #: ../../lib/class/podcast.class.php:281 msgid "Wrong target catalog type" msgstr "Falscher Zielkatalog Typ" #: ../../lib/class/podcast.class.php:301 msgid "Cannot access the feed." msgstr "Zugriff auf Feed nicht möglich." #: ../../lib/class/podcast.class.php:305 msgid "Cannot read the feed." msgstr "Feed kann nicht gelesen werden." #: ../../lib/class/podcast_episode.class.php:156 #: ../../lib/class/search.class.php:209 ../../lib/class/search.class.php:435 #: ../../lib/class/song.class.php:1495 ../../lib/class/video.class.php:302 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:61 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:116 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:29 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:59 #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:29 #: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_video_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:38 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:85 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:135 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:31 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:87 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:47 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:99 #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:31 #: ../../templates/show_song.inc.php:160 #: ../../templates/show_video.inc.php:142 #: ../../templates/show_videos.inc.php:37 #: ../../templates/show_videos.inc.php:102 msgid "Title" msgstr "Titel" #: ../../lib/class/privatemsg.class.php:141 msgid "Error: Subject Required" msgstr "Fehler: Benötige Betreff" #: ../../lib/class/privatemsg.class.php:146 msgid "Error: Unknown user" msgstr "Fehler: Unbekannter Benutzer" #: ../../lib/class/privatemsg.class.php:166 msgid "Private Message" msgstr "Private Nachricht" #: ../../lib/class/privatemsg.class.php:167 #, php-format msgid "" "You just received a new private message from %s.\n" "\n" "\n" " ----------------------\n" " %s\n" " ----------------------\n" "\n" " %s\n" " " msgstr "" "Du hast gerade eine neue private Nachricht von %s erhalten.\n" "\n" "\n" " ----------------------\n" " %s\n" " ----------------------\n" "\n" " %s\n" " " #: ../../lib/class/query.class.php:99 msgid "Browse not found or expired, try reloading the page" msgstr "" "Die Seite wurde nicht gefunden oder ist abgelaufen. Versuche bitte die Seite " "neu zu laden" #: ../../lib/class/registration.class.php:53 #, php-format msgid "New User Registration at %s" msgstr "Ein neuer Benutzer hat sich auf %s angemeldet" #: ../../lib/class/registration.class.php:55 #, php-format msgid "" "Thank you for registering\n" "\n" "\n" "Please keep this e-mail for your records. Your account information is as " "follows:\n" "----------------------\n" "Username: %s\n" "----------------------\n" "\n" "Your account is currently inactive. You cannot use it until you've visited " "the following link:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Thank you for registering\n" msgstr "" "Vielen Dank für die Registrierung!\n" "\n" "\n" "Wir empfehlen diese E-Mail zu behalten, da sie folgende wichtige " "Benutzerdaten enthält:\n" "----------------------\n" "Benutzername: %s\n" "----------------------\n" "\n" "Klicke auf den folgenden Link um Dein Benutzerkonto zu aktivieren und dich " "einloggen zu können:\n" "\n" "%s \n" "\n" "Nochmals Danke für die Registrierung und viel Spaß wünscht dir:\n" "\n" "Die Administration\n" #: ../../lib/class/registration.class.php:77 #, php-format msgid "" "A new user has registered\n" "The following values were entered.\n" "\n" "Username: %s\n" "Fullname: %s\n" "E-mail: %s\n" "Website: %s\n" "\n" msgstr "" "Ein neuer Benutzer hat sich registriert\n" "Folgende Angaben wurden dabei gemacht.\n" "\n" "Benutzername: %s\n" "Vollständiger Name: %s\n" "E-Mail: %s\n" "Website: %s\n" "\n" #: ../../lib/class/registration.class.php:104 #, php-format msgid "Account enabled at %s" msgstr "Dein Account auf %s wurde aktiviert" #: ../../lib/class/registration.class.php:105 #, php-format msgid "" "Your account %s has been enabled\n" "\n" "\n" " Please logon using %s" msgstr "" "Dein Account \"%s\" wurde aktiviert.\n" "\n" "\n" "Du kannst dich nun über %s einloggen." #: ../../lib/class/search.class.php:62 msgid "is greater than or equal to" msgstr "ist größer oder gleich" #: ../../lib/class/search.class.php:68 msgid "is less than or equal to" msgstr "ist kleiner oder gleich" #: ../../lib/class/search.class.php:74 ../../lib/class/search.class.php:142 #: ../../lib/class/search.class.php:161 ../../lib/class/search.class.php:174 msgid "is" msgstr "ist" #: ../../lib/class/search.class.php:80 ../../lib/class/search.class.php:167 #: ../../lib/class/search.class.php:180 msgid "is not" msgstr "ist nicht" #: ../../lib/class/search.class.php:86 msgid "is greater than" msgstr "ist größer als" #: ../../lib/class/search.class.php:92 msgid "is less than" msgstr "ist kleiner als" #: ../../lib/class/search.class.php:99 msgid "is true" msgstr "ist wahr" #: ../../lib/class/search.class.php:104 msgid "is false" msgstr "ist falsch" #: ../../lib/class/search.class.php:110 msgid "contains" msgstr "beinhaltet" #: ../../lib/class/search.class.php:118 msgid "does not contain" msgstr "beinhaltet nicht" #: ../../lib/class/search.class.php:126 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" #: ../../lib/class/search.class.php:134 msgid "ends with" msgstr "endet mit" #: ../../lib/class/search.class.php:148 msgid "sounds like" msgstr "klingt wie" #: ../../lib/class/search.class.php:154 msgid "does not sound like" msgstr "klingt nicht wie" #: ../../lib/class/search.class.php:187 msgid "before" msgstr "bevor" #: ../../lib/class/search.class.php:193 msgid "after" msgstr "nach" #: ../../lib/class/search.class.php:202 msgid "Any searchable text" msgstr "Jeder durchsuchbare Text" #: ../../lib/class/search.class.php:230 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:73 #: ../../templates/show_song.inc.php:166 msgid "Composer" msgstr "Komponist" #: ../../lib/class/search.class.php:237 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:77 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:31 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:62 #: ../../templates/show_song.inc.php:173 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: ../../lib/class/search.class.php:252 ../../lib/class/search.class.php:502 #: ../../lib/class/search.class.php:536 ../../lib/class/tag.class.php:734 #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:35 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: ../../lib/class/search.class.php:259 msgid "Album tag" msgstr "Album-Tag" #: ../../lib/class/search.class.php:266 ../../lib/class/search.class.php:510 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:32 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:62 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:34 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:73 #: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:28 #: ../../templates/show_song.inc.php:186 #: ../../templates/show_video.inc.php:156 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #: ../../lib/class/search.class.php:273 ../../lib/class/search.class.php:449 #: ../../lib/class/search.class.php:524 ../../templates/show_albums.inc.php:42 #: ../../templates/show_albums.inc.php:116 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:64 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:85 #: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:35 #: ../../templates/show_graphs.inc.php:66 #: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:29 #: ../../templates/show_partial_edit_movie_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_partial_movie.inc.php:23 #: ../../templates/show_partial_movies.inc.php:24 #: ../../templates/show_song.inc.php:168 #: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:28 msgid "Year" msgstr "Jahr" #: ../../lib/class/search.class.php:280 msgid "Length (in minutes)" msgstr "Länge (in Minuten)" #: ../../lib/class/search.class.php:288 ../../lib/class/search.class.php:471 #: ../../templates/show_albums.inc.php:53 #: ../../templates/show_albums.inc.php:127 #: ../../templates/show_artists.inc.php:55 #: ../../templates/show_artists.inc.php:129 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:109 #: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:65 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:45 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:92 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:45 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:100 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:31 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:41 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:97 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:53 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:105 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:44 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:109 #: ../../templates/show_song.inc.php:34 ../../templates/show_songs.inc.php:54 #: ../../templates/show_songs.inc.php:116 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:45 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:98 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:48 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:104 #: ../../templates/show_video.inc.php:62 #: ../../templates/show_videos.inc.php:58 #: ../../templates/show_videos.inc.php:123 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" #: ../../lib/class/search.class.php:306 ../../templates/show_albums.inc.php:45 #: ../../templates/show_albums.inc.php:119 #: ../../templates/show_artists.inc.php:47 #: ../../templates/show_artists.inc.php:121 #: ../../templates/show_song.inc.php:193 ../../templates/show_songs.inc.php:46 #: ../../templates/show_songs.inc.php:109 #: ../../templates/show_video.inc.php:163 #: ../../templates/show_videos.inc.php:50 #: ../../templates/show_videos.inc.php:115 msgid "# Played" msgstr "# Gespielt" #: ../../lib/class/search.class.php:314 #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:102 #: ../../templates/show_channels.inc.php:39 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:32 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:71 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:84 #: ../../templates/show_song.inc.php:177 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" #: ../../lib/class/search.class.php:339 ../../templates/show_album.inc.php:83 #: ../../templates/show_artist.inc.php:78 msgid "Played" msgstr "Gespielt" #: ../../lib/class/search.class.php:366 ../../lib/class/search.class.php:494 #: ../../templates/browse_filters.inc.php:87 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:55 #: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:34 #: ../../templates/show_export.inc.php:32 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" #: ../../lib/class/search.class.php:379 ../../lib/ui.lib.php:135 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:26 #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:34 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:92 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:177 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" #: ../../lib/class/search.class.php:386 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:35 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:90 #: ../../templates/show_searches.inc.php:42 #: ../../templates/show_searches.inc.php:72 msgid "Playlist Name" msgstr "Name der Playlist" #: ../../lib/class/search.class.php:399 msgid "Smart Playlist" msgstr "Intelligente Playlist" #: ../../lib/class/search.class.php:411 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" #: ../../lib/class/search.class.php:425 #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:200 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:98 msgid "Music License" msgstr "Musiklizenz" #: ../../lib/class/search.class.php:456 msgid "Image Width" msgstr "Bildbreite" #: ../../lib/class/search.class.php:463 msgid "Image Height" msgstr "Bildhöhe" #: ../../lib/class/search.class.php:518 ../../lib/class/search.class.php:544 #: ../../lib/class/search.class.php:552 #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:16 #: ../../templates/show_access_list.inc.php:47 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:29 #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:35 #: ../../templates/show_add_label.inc.php:27 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:27 #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:27 #: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:31 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:29 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:59 #: ../../templates/show_channels.inc.php:32 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:28 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:44 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_license.inc.php:32 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:49 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:44 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:72 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:29 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:67 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:34 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:68 #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:35 #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:58 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:29 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:71 #: ../../templates/show_stats.inc.php:70 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../../lib/class/search.class.php:530 #: ../../templates/show_concerts.inc.php:28 #: ../../templates/show_concerts.inc.php:56 msgid "Place" msgstr "Platz" #: ../../lib/class/search.class.php:558 #: ../../templates/show_add_label.inc.php:34 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_labels.inc.php:46 #: ../../templates/show_labels.inc.php:78 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:137 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: ../../lib/class/search.class.php:566 #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:103 #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:103 #: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:190 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:29 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:32 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:51 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:60 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:25 #: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:34 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:164 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:81 #: ../../templates/show_users.inc.php:49 ../../templates/show_users.inc.php:86 msgid "Username" msgstr "Benutzername" #: ../../lib/class/share.class.php:206 msgid "Share edit" msgstr "Freigabe bearbeiten" #: ../../lib/class/share.class.php:350 ../../lib/class/share.class.php:352 #: ../../templates/show_shares.inc.php:23 msgid "Share" msgstr "Freigeben" #: ../../lib/class/share.class.php:360 msgid "Advanced Share" msgstr "Erweitertes Teilen" #: ../../lib/class/share.class.php:375 msgid "Temporary direct link" msgstr "Temporärer Direktlink" #: ../../lib/class/shoutbox.class.php:232 msgid "New shout on your content" msgstr "Neuer Shout zu Deinen Inhalten" #: ../../lib/class/shoutbox.class.php:233 #, php-format msgid "" "You just received a new shout from %s on your content `%s`.\n" "\n" "\n" " ----------------------\n" " %s\n" " ----------------------\n" "\n" " %s\n" " " msgstr "" "%s hat einen neuen Shout zu dem Inhalt: `%s` gepostet\n" "\n" "\n" " ----------------------\n" " %s\n" " ----------------------\n" "\n" " %s\n" " " #: ../../lib/class/shoutbox.class.php:310 #: ../../templates/show_add_label.inc.php:80 #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:63 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_labels.inc.php:29 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:29 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:29 #: ../../templates/show_searches.inc.php:29 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: ../../lib/class/shoutbox.class.php:313 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:135 #: ../../templates/show_album.inc.php:151 #: ../../templates/show_album.inc.php:152 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:100 #: ../../templates/show_artist.inc.php:157 #: ../../templates/show_artist.inc.php:158 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:92 #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:162 #: ../../templates/show_label.inc.php:61 ../../templates/show_label.inc.php:62 #: ../../templates/show_label_row.inc.php:40 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:85 #: ../../templates/show_song.inc.php:97 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:99 #: ../../templates/show_video.inc.php:100 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:110 msgid "Post Shout" msgstr "Poste Shout" #: ../../lib/class/shoutbox.class.php:317 msgid "by" msgstr "von" #: ../../lib/class/song.class.php:1463 #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:159 msgid "Show Lyrics" msgstr "Zeige Songtexte" #: ../../lib/class/song.class.php:1489 msgid "Track MusicBrainzID" msgstr "MusicBrainz Track-ID" #: ../../lib/class/stream_playlist.class.php:592 msgid "Vote added" msgstr "Stimme hinzugefügt" #: ../../lib/class/tvshow.class.php:194 #: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:176 #: ../../lib/class/tvshow_season.class.php:154 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:76 #: ../../templates/show_edit_tvshow_season_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:23 #: ../../templates/show_partial_tvshow_episodes.inc.php:25 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:39 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:92 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:40 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:96 msgid "TV Show" msgstr "TV Sendung" #: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:179 #: ../../lib/class/tvshow_season.class.php:133 #: ../../lib/class/tvshow_season.class.php:157 #: ../../templates/show_edit_tvshow_season_row.inc.php:27 #: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:24 #: ../../templates/show_partial_tvshow_episodes.inc.php:24 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:38 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:91 msgid "Season" msgstr "Staffel" #: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:183 #: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:25 #: ../../templates/show_partial_tvshow_episodes.inc.php:23 msgid "Episode" msgstr "Episode" #: ../../lib/class/update.class.php:603 msgid "No updates needed." msgstr "Es wird keine Aktualisierung benötigt." #: ../../lib/class/update.class.php:605 msgid "Return to main page" msgstr "Zurück zur Startseite" #: ../../lib/class/update.class.php:2631 ../../lib/class/update.class.php:2647 #: ../../lib/class/update.class.php:2663 msgid "File copy error." msgstr "Fehler beim kopieren der Datei(en)." #: ../../lib/class/update.class.php:2638 ../../lib/class/update.class.php:2654 #: ../../lib/class/update.class.php:2670 msgid "Cannot copy default .htaccess file." msgstr "Kann die Standard .htaccess Datei nicht kopieren." #: ../../lib/class/upnp_api.class.php:502 #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:72 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:24 msgid "Music" msgstr "Musik" #: ../../lib/class/upnp_api.class.php:848 #: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:41 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:27 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:72 msgid "Video" msgstr "Video" #: ../../lib/class/useractivity.class.php:207 msgid "commented on" msgstr "kommentierte" #: ../../lib/class/useractivity.class.php:210 msgid "uploaded" msgstr "hoch geladen" #: ../../lib/class/useractivity.class.php:213 msgid "played" msgstr "gespielt" #: ../../lib/class/useractivity.class.php:216 msgid "favorited" msgstr "favorisiert" #: ../../lib/class/useractivity.class.php:219 msgid "started to follow" msgstr "folgt nun" #: ../../lib/class/useractivity.class.php:222 msgid "did something on" msgstr "tat etwas bei" #: ../../lib/class/user.class.php:1042 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:88 msgid "Not Enough Data" msgstr "Nicht genügend Informationen" #: ../../lib/class/user.class.php:1330 msgid "User avatar" msgstr "Profilbild" #: ../../lib/class/user.class.php:1531 msgid "Unfollow" msgstr "Nicht mehr folgen" #: ../../lib/class/user.class.php:1531 msgid "Follow" msgstr "Folgen" #: ../../lib/class/video.class.php:795 msgid "Afar" msgstr "Afar" #: ../../lib/class/video.class.php:796 msgid "Abkhazian" msgstr "Abchasisch" #: ../../lib/class/video.class.php:797 msgid "Avestan" msgstr "Awestisch" #: ../../lib/class/video.class.php:798 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: ../../lib/class/video.class.php:799 msgid "Akan" msgstr "Akan" #: ../../lib/class/video.class.php:800 msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" #: ../../lib/class/video.class.php:801 msgid "Aragonese" msgstr "Aragonesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:802 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: ../../lib/class/video.class.php:803 msgid "Assamese" msgstr "Assamesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:804 msgid "Avaric" msgstr "Awarisch" #: ../../lib/class/video.class.php:805 msgid "Aymara" msgstr "Aymara" #: ../../lib/class/video.class.php:806 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:807 msgid "Bashkir" msgstr "Baschkirisch" #: ../../lib/class/video.class.php:808 msgid "Belarusian" msgstr "Weißrussisch" #: ../../lib/class/video.class.php:809 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" #: ../../lib/class/video.class.php:810 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" #: ../../lib/class/video.class.php:811 msgid "Bislama" msgstr "Bislama" #: ../../lib/class/video.class.php:812 msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #: ../../lib/class/video.class.php:813 msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" #: ../../lib/class/video.class.php:814 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:815 msgid "Breton" msgstr "Bretonisch" #: ../../lib/class/video.class.php:816 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" #: ../../lib/class/video.class.php:817 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:818 msgid "Chechen" msgstr "Tschetschenisch" #: ../../lib/class/video.class.php:819 msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" #: ../../lib/class/video.class.php:820 msgid "Corsican" msgstr "Korsisch" #: ../../lib/class/video.class.php:821 msgid "Cree" msgstr "Cree" #: ../../lib/class/video.class.php:822 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" #: ../../lib/class/video.class.php:823 msgid "Church Slavic" msgstr "Kirchen Slavisch" #: ../../lib/class/video.class.php:824 msgid "Chuvash" msgstr "Tschuwaschisch" #: ../../lib/class/video.class.php:825 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" #: ../../lib/class/video.class.php:826 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" #: ../../lib/class/video.class.php:827 msgid "German" msgstr "Deutsch" #: ../../lib/class/video.class.php:828 msgid "Divehi" msgstr "Divehi" #: ../../lib/class/video.class.php:829 msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #: ../../lib/class/video.class.php:830 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" #: ../../lib/class/video.class.php:831 msgid "Greek" msgstr "Grichisch" #: ../../lib/class/video.class.php:832 msgid "English" msgstr "Englisch" #: ../../lib/class/video.class.php:833 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: ../../lib/class/video.class.php:834 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:835 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" #: ../../lib/class/video.class.php:836 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" #: ../../lib/class/video.class.php:837 msgid "Persian" msgstr "Persisch" #: ../../lib/class/video.class.php:838 msgid "Fulah" msgstr "Fulah" #: ../../lib/class/video.class.php:839 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" #: ../../lib/class/video.class.php:840 msgid "Fijian" msgstr "Fidschianisch" #: ../../lib/class/video.class.php:841 msgid "Faroese" msgstr "Färöisch" #: ../../lib/class/video.class.php:842 msgid "French" msgstr "Französisch" #: ../../lib/class/video.class.php:843 msgid "Western Frisian" msgstr "Westfriesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:844 msgid "Irish" msgstr "Irisch" #: ../../lib/class/video.class.php:845 msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Schottisch-Gälisch" #: ../../lib/class/video.class.php:846 msgid "Galician" msgstr "Galicisch" #: ../../lib/class/video.class.php:847 msgid "Guarani" msgstr "Guaranitisch" #: ../../lib/class/video.class.php:848 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratisch" #: ../../lib/class/video.class.php:849 msgid "Manx" msgstr "Manx" #: ../../lib/class/video.class.php:850 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" #: ../../lib/class/video.class.php:851 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" #: ../../lib/class/video.class.php:852 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: ../../lib/class/video.class.php:853 msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" #: ../../lib/class/video.class.php:854 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" #: ../../lib/class/video.class.php:855 msgid "Haitian" msgstr "Haitisch" #: ../../lib/class/video.class.php:856 msgid "Hungarian" msgstr "Hungarisch" #: ../../lib/class/video.class.php:857 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" #: ../../lib/class/video.class.php:858 msgid "Herero" msgstr "Herero" #: ../../lib/class/video.class.php:859 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua " #: ../../lib/class/video.class.php:860 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:861 msgid "Interlingue" msgstr "Interlingue" #: ../../lib/class/video.class.php:862 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" #: ../../lib/class/video.class.php:863 msgid "Sichuan Yi" msgstr "Sichuan Yi" #: ../../lib/class/video.class.php:864 msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" #: ../../lib/class/video.class.php:865 msgid "Ido" msgstr "Ido" #: ../../lib/class/video.class.php:866 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" #: ../../lib/class/video.class.php:867 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" #: ../../lib/class/video.class.php:868 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" #: ../../lib/class/video.class.php:869 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:870 msgid "Javanese" msgstr "Javanesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:871 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" #: ../../lib/class/video.class.php:872 msgid "Kongo" msgstr "Kongo" #: ../../lib/class/video.class.php:873 msgid "Kikuyu" msgstr "Kikuyugras" #: ../../lib/class/video.class.php:874 msgid "Kwanyama" msgstr "Kwanyama" #: ../../lib/class/video.class.php:875 msgid "Kazakh" msgstr "Kasachisch" #: ../../lib/class/video.class.php:876 msgid "Kalaallisut" msgstr "Kalaallisut" #: ../../lib/class/video.class.php:877 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #: ../../lib/class/video.class.php:878 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: ../../lib/class/video.class.php:879 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:880 msgid "Kanuri" msgstr "Kanuri" #: ../../lib/class/video.class.php:881 msgid "Kashmiri" msgstr "Kaschmirisch" #: ../../lib/class/video.class.php:882 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdisch" #: ../../lib/class/video.class.php:883 msgid "Komi" msgstr "Komi" #: ../../lib/class/video.class.php:884 msgid "Cornish" msgstr "Kornisch" #: ../../lib/class/video.class.php:885 msgid "Kirghiz" msgstr "Kirgisisch" #: ../../lib/class/video.class.php:886 msgid "Latin" msgstr "Lateinisch" #: ../../lib/class/video.class.php:887 msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgisch" #: ../../lib/class/video.class.php:888 msgid "Ganda" msgstr "Ganda" #: ../../lib/class/video.class.php:889 msgid "Limburgish" msgstr "Limburgisch" #: ../../lib/class/video.class.php:890 msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #: ../../lib/class/video.class.php:891 msgid "Lao" msgstr "Lao" #: ../../lib/class/video.class.php:892 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" #: ../../lib/class/video.class.php:893 msgid "Luba-Katanga" msgstr "Luba-Katanga" #: ../../lib/class/video.class.php:894 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" #: ../../lib/class/video.class.php:895 msgid "Malagasy" msgstr "Madagassisch" #: ../../lib/class/video.class.php:896 msgid "Marshallese" msgstr "Marshallisch" #: ../../lib/class/video.class.php:897 msgid "Maori" msgstr "Maorisch" #: ../../lib/class/video.class.php:898 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" #: ../../lib/class/video.class.php:899 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" #: ../../lib/class/video.class.php:900 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" #: ../../lib/class/video.class.php:901 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" #: ../../lib/class/video.class.php:902 msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" #: ../../lib/class/video.class.php:903 msgid "Maltese" msgstr "Maltesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:904 msgid "Burmese" msgstr "Burmesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:905 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: ../../lib/class/video.class.php:906 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norwegisch Bokmal" #: ../../lib/class/video.class.php:907 msgid "North Ndebele" msgstr "Nord-Ndebele" #: ../../lib/class/video.class.php:908 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" #: ../../lib/class/video.class.php:909 msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" #: ../../lib/class/video.class.php:910 msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" #: ../../lib/class/video.class.php:911 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norwegisch Nynorsk" #: ../../lib/class/video.class.php:912 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" #: ../../lib/class/video.class.php:913 msgid "South Ndebele" msgstr "Süd-Ndebele" #: ../../lib/class/video.class.php:914 msgid "Navajo" msgstr "Navajo" #: ../../lib/class/video.class.php:915 msgid "Chichewa" msgstr "Chichewa" #: ../../lib/class/video.class.php:916 msgid "Occitan" msgstr "Okzitanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:917 msgid "Ojibwa" msgstr "Ojibwa" #: ../../lib/class/video.class.php:918 msgid "Oromo" msgstr "Oromo" #: ../../lib/class/video.class.php:919 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #: ../../lib/class/video.class.php:920 msgid "Ossetian" msgstr "Ossetisch" #: ../../lib/class/video.class.php:921 msgid "Panjabi" msgstr "Pandschabisch" #: ../../lib/class/video.class.php:922 msgid "Pali" msgstr "Pali" #: ../../lib/class/video.class.php:923 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" #: ../../lib/class/video.class.php:924 msgid "Pashto" msgstr "Paschtu" #: ../../lib/class/video.class.php:925 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:926 msgid "Quechua" msgstr "Quechua" #: ../../lib/class/video.class.php:927 msgid "Raeto-Romance" msgstr "Rätoromanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:928 msgid "Kirundi" msgstr "Kirundi" #: ../../lib/class/video.class.php:929 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" #: ../../lib/class/video.class.php:930 msgid "Russian" msgstr "Russisch" #: ../../lib/class/video.class.php:931 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" #: ../../lib/class/video.class.php:932 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" #: ../../lib/class/video.class.php:933 msgid "Sardinian" msgstr "Sardinisch" #: ../../lib/class/video.class.php:934 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" #: ../../lib/class/video.class.php:935 msgid "Northern Sami" msgstr "Nördliches Samisch" #: ../../lib/class/video.class.php:936 msgid "Sango" msgstr "Sango" #: ../../lib/class/video.class.php:937 msgid "Sinhala" msgstr "Singhalesisch " #: ../../lib/class/video.class.php:938 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" #: ../../lib/class/video.class.php:939 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" #: ../../lib/class/video.class.php:940 msgid "Samoan" msgstr "Samoanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:941 msgid "Shona" msgstr "Shona" #: ../../lib/class/video.class.php:942 msgid "Somali" msgstr "Somalisch" #: ../../lib/class/video.class.php:943 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" #: ../../lib/class/video.class.php:944 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" #: ../../lib/class/video.class.php:945 msgid "Swati" msgstr "Swati" #: ../../lib/class/video.class.php:946 msgid "Southern Sotho" msgstr "Südliches Sotho" #: ../../lib/class/video.class.php:947 msgid "Sundanese" msgstr "Sundanese" #: ../../lib/class/video.class.php:948 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" #: ../../lib/class/video.class.php:949 msgid "Swahili" msgstr "Suaheli" #: ../../lib/class/video.class.php:950 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" #: ../../lib/class/video.class.php:951 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: ../../lib/class/video.class.php:952 msgid "Tajik" msgstr "Tadschikisch" #: ../../lib/class/video.class.php:953 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" #: ../../lib/class/video.class.php:954 msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrinya" #: ../../lib/class/video.class.php:955 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmenisch" #: ../../lib/class/video.class.php:956 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #: ../../lib/class/video.class.php:957 msgid "Tswana" msgstr "Tswana" #: ../../lib/class/video.class.php:958 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: ../../lib/class/video.class.php:959 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" #: ../../lib/class/video.class.php:960 msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" #: ../../lib/class/video.class.php:961 msgid "Tatar" msgstr "Tatarisch" #: ../../lib/class/video.class.php:962 msgid "Twi" msgstr "Twi" #: ../../lib/class/video.class.php:963 msgid "Tahitian" msgstr "Tahitisch" #: ../../lib/class/video.class.php:964 msgid "Uighur" msgstr "Uigurisch" #: ../../lib/class/video.class.php:965 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" #: ../../lib/class/video.class.php:966 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" #: ../../lib/class/video.class.php:967 msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisch" #: ../../lib/class/video.class.php:968 msgid "Venda" msgstr "Venda" #: ../../lib/class/video.class.php:969 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:970 msgid "Volapuk" msgstr "Volapuk" #: ../../lib/class/video.class.php:971 msgid "Walloon" msgstr "Wallonisch" #: ../../lib/class/video.class.php:972 msgid "Wolof" msgstr "Wolof" #: ../../lib/class/video.class.php:973 msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #: ../../lib/class/video.class.php:974 msgid "Yiddish" msgstr "Jiddisch" #: ../../lib/class/video.class.php:975 msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" #: ../../lib/class/video.class.php:976 msgid "Zhuang" msgstr "Zhuang" #: ../../lib/class/video.class.php:977 msgid "Chinese" msgstr "Chinesisch" #: ../../lib/class/video.class.php:978 msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #: ../../lib/class/wanted.class.php:222 msgid "Unknown Artist" msgstr "Unbekannter Interpret" #: ../../lib/class/wanted.class.php:411 msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" #: ../../lib/class/wanted.class.php:415 #: ../../lib/javascript/search-data.php:51 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: ../../lib/class/wanted.class.php:418 msgid "Add to wanted list" msgstr "Zur Liste \"Gesucht\" hinzufügen" #: ../../lib/debug.lib.php:310 ../../lib/debug.lib.php:327 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../../lib/debug.lib.php:310 msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" #: ../../lib/debug.lib.php:327 msgid "WARNING" msgstr "WARNUNG" #: ../../lib/general.lib.php:211 #, php-format msgid "Unknown %s" msgstr "Unbekannt %s" #: ../../lib/install.lib.php:83 msgid "Unable to connect to database, check your ampache config" msgstr "" "Die Verbindung zur Datenbank ist leider nicht möglich, prüfe bitte die " "Konfiguration von Ampache" #: ../../lib/install.lib.php:91 msgid "Unable to query database, check your ampache config" msgstr "" "Die Datenbankabfrage ist leider nicht möglich, überprüfe doch bitte die " "Konfiguration von Ampache" #: ../../lib/install.lib.php:98 msgid "Existing Database detected, unable to continue installation" msgstr "" "Die Datenbank existiert bereits. Die Installation kann so leider nicht " "fortgesetzt werden" #: ../../lib/install.lib.php:153 ../../lib/install.lib.php:288 msgid "Error writing config file" msgstr "Es ist ein Fehler beim Schreiben der Konfigurationsdatei aufgetreten." #: ../../lib/install.lib.php:178 msgid "Error: Invalid database name." msgstr "Fehler: Der Name der Datenbank ist ungültig." #: ../../lib/install.lib.php:183 #, php-format msgid "Error: Unable to make database connection: %s" msgstr "" "Fehler: Die Verbindung zur Datenbank kann leider nicht hergestellt werden. " "
Fehlerdetails: %s" #: ../../lib/install.lib.php:193 msgid "Error: Database already exists and overwrite not checked" msgstr "" "Fehler: Die Datenbank existiert bereits, jedoch wurde das Überschreiben " "nicht erlaubt" #: ../../lib/install.lib.php:200 #, php-format msgid "Error: Unable to create database: %s" msgstr "" "Fehler: Es ist leider nicht möglich, die Datenbank zu erstellen. " "Fehlerdetails: %s" #: ../../lib/install.lib.php:217 #, php-format msgid "" "Error: Unable to create user %1$s with permissions to %2$s on %3$s: %4$s" msgstr "" "Fehler: Der Datenbankbenutzer '%1$s' und die erforderlichen Rechte für den " "Zugriff auf die Datenbank '%2$s' auf dem Server '%3$s', konnten nicht " "eingerichtet werden. Fehlerdetails: %4$s" #: ../../lib/install.lib.php:268 msgid "Invalid configuration settings" msgstr "Ungültige Konfigurationseinstellungen." #: ../../lib/install.lib.php:274 msgid "Database Connection Failed Check Hostname, Username and Password" msgstr "" "Die Verbindung zur Datenbank konnte nicht hergestellt werden. Bitte " "überprüfe den Hostnamen, den Benutzernamen und das Passwort." #: ../../lib/install.lib.php:283 msgid "Config file is not writable" msgstr "Die Konfigurationsdatei kann nicht beschrieben werden" #: ../../lib/install.lib.php:309 msgid "No Username/Password specified" msgstr "Es wurde kein Benutzername und/oder Passwort angegeben" #: ../../lib/install.lib.php:314 msgid "Passwords do not match" msgstr "Fehler: Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein" #: ../../lib/install.lib.php:319 #, php-format msgid "Database connection failed: %s" msgstr "Die Datenbankverbindung ist gescheitert. Fehlerdetails: %s" #: ../../lib/install.lib.php:324 #, php-format msgid "Database select failed: %s" msgstr "Datenbank konnte nicht gewählt werden. Grund: %s" #: ../../lib/install.lib.php:334 #, php-format msgid "Administrative user creation failed: %s" msgstr "" "Der Administrative Datenbankbenutzer konnte nicht erstellt werden. " "Fehlerinformationen: %s" #: ../../lib/login.php:80 msgid "Error Username or Password incorrect, please try again" msgstr "" "Fehler: Der Benutzername und/oder das Passwort sind falsch. Bitte versuche " "es noch einmal." #: ../../lib/login.php:100 msgid "User Disabled please contact Admin" msgstr "" "Der Benutzer ist deaktiviert. Falls Du das für einen Fehler hältst, " "kontaktiere bitte einen Administrator" #: ../../lib/login.php:108 msgid "User Already Logged in" msgstr "Der Benutzer ist schon eingeloggt." #: ../../lib/login.php:131 msgid "Unable to create local account" msgstr "Es ist leider nicht möglich, das Lokale Konto zu erstellen." #: ../../lib/preferences.php:215 ../../lib/preferences.php:358 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:68 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:48 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:84 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: ../../lib/preferences.php:216 ../../lib/preferences.php:359 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:45 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:27 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:66 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:45 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:86 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #: ../../lib/preferences.php:237 ../../lib/preferences.php:274 #: ../../lib/ui.lib.php:415 ../../lib/ui.lib.php:506 #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:27 #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:25 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:142 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_video.inc.php:41 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:53 msgid "None" msgstr "Keines" #: ../../lib/preferences.php:239 ../../templates/show_edit_user.inc.php:147 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:51 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:36 msgid "Stream" msgstr "Stream" #: ../../lib/preferences.php:242 #: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:471 #: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:457 #: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:480 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:144 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:50 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:103 #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:40 msgid "Democratic" msgstr "Gemeinsam" #: ../../lib/preferences.php:245 ../../templates/show_edit_user.inc.php:145 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:43 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:113 ../../templates/sidebar.inc.php:35 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:38 msgid "Localplay" msgstr "Lokal abspielen" #: ../../lib/preferences.php:247 #: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:55 msgid "Web Player" msgstr "Webplayer" #: ../../lib/preferences.php:254 msgid "M3U" msgstr "M3U" #: ../../lib/preferences.php:255 msgid "Simple M3U" msgstr "Einfache M3U" #: ../../lib/preferences.php:256 msgid "PLS" msgstr "PLS" #: ../../lib/preferences.php:257 msgid "Asx" msgstr "ASX" #: ../../lib/preferences.php:258 msgid "RAM" msgstr "RAM" #: ../../lib/preferences.php:259 msgid "XSPF" msgstr "XSPF" #: ../../lib/preferences.php:299 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: ../../lib/preferences.php:301 msgid "Manager" msgstr "Manager" #: ../../lib/preferences.php:335 msgid "Send on Add" msgstr "Beim senden hinzufügen" #: ../../lib/preferences.php:336 msgid "Send and Clear on Add" msgstr "Beim senden hinzufügen und löschen" #: ../../lib/preferences.php:337 msgid "Clear on Send" msgstr "Beim senden löschen" #: ../../lib/preferences.php:338 ../../lib/preferences.php:345 #: ../../lib/preferences.php:381 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:116 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:30 msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../../lib/preferences.php:346 msgid "Always" msgstr "Immer" #: ../../lib/preferences.php:382 msgid "Year ascending" msgstr "Aufsteigend nach Jahr" #: ../../lib/preferences.php:383 msgid "Year descending" msgstr "Absteigend nach Jahr" #: ../../lib/preferences.php:384 msgid "Name ascending" msgstr "Aufsteigend nach Name" #: ../../lib/preferences.php:385 msgid "Name descending" msgstr "Absteigend nach Name" #: ../../lib/preferences.php:406 #, php-format msgid "Click to grant %s access to Ampache" msgstr "Klicken um %s den Zugriff auf Ampache zu erlauben" #: ../../lib/rating.lib.php:42 msgid "Don't Play" msgstr "Wird nicht abgespielt" #: ../../lib/rating.lib.php:44 msgid "It's Pretty Bad" msgstr "Ist wirklich schlecht" #: ../../lib/rating.lib.php:46 msgid "It's Ok" msgstr "Ist Okay" #: ../../lib/rating.lib.php:48 msgid "It's Pretty Good" msgstr "Ist wirklich gut" #: ../../lib/rating.lib.php:50 msgid "I Love It!" msgstr "Ich liebe es!" #: ../../lib/rating.lib.php:52 msgid "It's Insane" msgstr "Ist wahnsinnig" #: ../../lib/rating.lib.php:55 msgid "Off the Charts!" msgstr "Absoluter Wahnsinn!" #: ../../lib/ui.lib.php:123 ../../templates/header.inc.php:392 #: ../../templates/sidebar.inc.php:33 msgid "Home" msgstr "Hauptmenü" #: ../../lib/ui.lib.php:126 ../../templates/header.inc.php:428 #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:26 #: ../../templates/show_album.inc.php:197 #: ../../templates/show_album.inc.php:198 #: ../../templates/show_artist.inc.php:190 #: ../../templates/show_artist.inc.php:191 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:65 #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:43 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" #: ../../lib/ui.lib.php:129 msgid "Local Play" msgstr "Lokale Wiedergabe" #: ../../lib/ui.lib.php:132 msgid "Random Play" msgstr "Zufällige Wiedergabe" #: ../../lib/ui.lib.php:138 ../../templates/show_search_bar.inc.php:47 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:77 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:182 msgid "Search" msgstr "Suchen" #: ../../lib/ui.lib.php:141 ../../templates/show_user.inc.php:68 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:79 ../../templates/sidebar.inc.php:37 #: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:30 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" #: ../../lib/ui.lib.php:144 ../../lib/ui.lib.php:148 msgid "Admin-Catalog" msgstr "Admin-Katalog" #: ../../lib/ui.lib.php:152 msgid "Admin-User Management" msgstr "Admin-Benutzerverwaltung" #: ../../lib/ui.lib.php:156 msgid "Admin-Mail Users" msgstr "Admin-Benutzern schreiben" #: ../../lib/ui.lib.php:160 msgid "Admin-Manage Access Lists" msgstr "Admin-Zugriffskontrolllisten verwalten" #: ../../lib/ui.lib.php:164 msgid "Admin-Site Preferences" msgstr "Admin-Seiteneinstellungen" #: ../../lib/ui.lib.php:168 msgid "Admin-Manage Modules" msgstr "Admin-Module verwalten" #: ../../lib/ui.lib.php:172 ../../templates/sidebar_home.inc.php:24 msgid "Browse Music" msgstr "Musik durchblättern" #: ../../lib/ui.lib.php:184 ../../templates/show_stats.inc.php:26 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:162 msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #: ../../lib/ui.lib.php:251 ../../lib/ui.lib.php:304 msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: ../../lib/ui.lib.php:469 msgid "View License" msgstr "Lizenz ansehen" #: ../../lib/ui.lib.php:728 msgid "On" msgstr "An" #: ../../lib/ui.lib.php:730 msgid "Off" msgstr "Aus" #: ../../lostpassword.php:39 msgid "Password has been sent" msgstr "Das Passwort wurde versendet" #: ../../lostpassword.php:41 msgid "Password has not been sent" msgstr "Das Passwort wurde nicht versandt" #: ../../lostpassword.php:60 msgid "Lost Password" msgstr "Passwort vergessen?" #: ../../lostpassword.php:64 #, php-format msgid "A user from %s has requested a password reset for '%s'." msgstr "" "Ein Benutzer mit der IP: %s hat ein zurücksetzen des Passwortes für '%s' " "angefragt." #: ../../lostpassword.php:66 #, php-format msgid "The password has been set to: %s" msgstr "Das Passwort wurde in %s geändert" #: ../../modules/Beets/Catalog.php:124 msgid "Running Beets Update" msgstr "Führe Beets-Update aus" #: ../../modules/Beets/Catalog.php:199 #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:267 #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:295 #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:243 #, php-format msgid "Unable to Insert Song - %s" msgstr "Beim hinzufügen des Liedes '%s' ist ein Fehler aufgetreten." #: ../../modules/catalog/beets/beets.catalog.php:85 msgid "Beets Database File" msgstr "Beets Datenbankdatei" #: ../../modules/catalog/beets/beets.catalog.php:102 msgid "Error: Beets selected, but no Beets DB File provided" msgstr "" "Fehler: Beets wurde ausgewählt, jedoch wurde keine Datenbankdatei für Beets " "angelegt" #: ../../modules/catalog/beets/beets.catalog.php:112 #: ../../modules/catalog/beetsremote/beetsremote.catalog.php:113 #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:192 #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:198 #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:160 #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:181 #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:161 #, php-format msgid "Error: Catalog with %s already exists" msgstr "Fehler: Katalog mit API-Schlüssel '%s' existiert bereits" #: ../../modules/catalog/beetsremote/beetsremote.catalog.php:86 msgid "Beets Server URI" msgstr "Beets Server-URI" #: ../../modules/catalog/beetsremote/beetsremote.catalog.php:103 msgid "Error: Beets selected, but path is not a URL" msgstr "Fehler: Beets wurde ausgewählt, jedoch ist der Pfad keine URL" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:68 msgid "Go to https://www.dropbox.com/developers/apps/create" msgstr "Öffne https://www.dropbox.com/developers/apps/create" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:69 msgid "Select 'Dropbox API app'" msgstr "Wähle 'Dropbox API app'" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:70 msgid "Select 'Files and datastores'" msgstr "Wähle 'Files and datastores'" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:71 msgid "Select 'No' at 'Can your app be limited to its own, private folder?'" msgstr "Wähle 'No' at 'Can your app be limited to its own, private folder?'" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:72 msgid "" "Select 'Specific file types' at 'What type of files does your app need " "access to?'" msgstr "" "Wähle 'Specific file types' at 'What type of files does your app need access " "to?'" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:73 msgid "Check Videos and Audio files" msgstr "Hake 'Videos' und 'Audio files' an" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:74 msgid "Give a name to your application and create it" msgstr "Gib deiner App einen Namen und erstelle sie" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:76 msgid "Copy your App key and App secret in the following fields." msgstr "" "Kopiere deinen 'App key' und dein 'App secret' in die folgenden Felder." #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:77 msgid "" "After preparing the catalog with pressing the 'Add catalog' button,
" "you have to 'Make it ready' on the catalog table." msgstr "" "Nachdem Du den Katalog mit einem Klick auf 'Katalog hinzufügen' vorbereitet " "hast,
musst Du ihn noch in der Katalogtabelle 'Bereit stellen'." #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:114 #: ../../templates/show_account.inc.php:101 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:132 msgid "API Key" msgstr "API-Schlüssel" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:115 #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:107 #: ../../templates/show_add_share.inc.php:35 msgid "Secret" msgstr "Geheime Phrase" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:116 #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:104 #: ../../templates/show_stats.inc.php:71 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:117 msgid "Get chunked files on analyze" msgstr "Fragmentierte Dateien bei Analyse entdeckt" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:176 msgid "Error: API Key and Secret Required for Dropbox Catalogs" msgstr "" "Fehler: Der API-Schlüssel und die geheime Phrase sind für Dropbox Kataloge " "erforderlich" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:182 msgid "Invalid : " msgstr "Ungültiger :" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:213 #, php-format msgid "Go to %s to generate the authorization code, then enter it bellow." msgstr "" "Klicke auf %s um den Autorisierungscode zu generieren. Danach kannst Du ihn " "in folgendem Feld eingeben." #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:252 msgid "Running Dropbox Remote Update" msgstr "Bearbeite entfernte Dropbox-Aktualisierung " #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:294 #, php-format msgid "Catalog Update Finished. Total Media: [%s]" msgstr "" "Die Katalogaktualisierung wurde mit %s bearbeiteten Medien abgeschlossen." #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:296 msgid "No media updated, do you respect the patterns?" msgstr "Es wurden keine Medien aktualisiert. Hast Du die Vorlagen beachtet?" #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:299 #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:441 msgid "API Error: cannot connect to Dropbox." msgstr "API-Fehler: Die Verbindung zu Dropbox kann nicht aufgebaut werden." #: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:331 msgid "API Error: Cannot access file/folder at " msgstr "" "API-Fehler: Der Zugriff auf die Datei oder den Ordner in '%s' kann nicht " "zugegriffen werden." #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:175 msgid "Error: Path not specified" msgstr "Fehler: Bitte gib einen gültigen Pfad an" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:181 msgid "Error: Defined Path is inside an existing catalog" msgstr "" "Fehler: Der Angegebene Pfad befindet sich innerhalb eines schon " "existierenden Katalogs." #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:188 #, php-format msgid "Error: %s is not readable or does not exist" msgstr "Fehler: %s kann nicht gelesen werden oder existiert nicht" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:237 #, php-format msgid "Error: Unable to open %s" msgstr "Fehler: Der Pfad '%s' Kann nicht geöffnet werden" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:244 #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:306 #, php-format msgid "Error: Unable to change to directory %s" msgstr "" "Fehler: Beim Wechsel in das Verzeichnis '%s' ist ein Fehler aufgetreten." #. HINT: FullFile #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:330 #, php-format msgid "Error: Unable to get filesize for %s" msgstr "Fehler: Die Dateigröße von '%s' kann nicht bestimmt werden." #. HINT: FullFile #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:337 #, php-format msgid "%s is not readable by ampache" msgstr "%s kann von Ampache nicht gelesen werden." #. HINT: FullFile #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:359 #, php-format msgid "%s does not match site charset" msgstr "Der Zeichensatz %s stimmt nicht mit dem Zeichensatz der Seite überein." #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:474 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:480 #, php-format msgid "" "Catalog Update Finished. Total Time: [%s] Total Media: [%s] Media Per " "Second: [%s]" msgstr "" "Das Update des Kataloges wurde fertig gestellt.
Benötigte Zeit: " "[%s]
bearbeitete Medien: [%s]
Medien pro Sekunde: [%s]" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:558 #, php-format msgid "%s does not exist or is not readable" msgstr "" "Die Datei %s ist entweder nicht vorhanden oder kann nicht gelesen werden" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:586 msgid "Catalog Root unreadable, stopping clean" msgstr "" "Das Verzeichnis des Kataloges kann nicht gelesen werden. Die Bereinigung " "wurde beendet" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:610 msgid "All files would be removed. Doing nothing" msgstr "Alle Dateien würden gelöscht werden. Abgebrochen!" #: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:652 #, php-format msgid "Error File Not Found or 0 Bytes: %s" msgstr "Fehler: Die Datei (%s) wurde nicht gefunden oder sie ist 0 Byte groß." #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:102 msgid "Uri" msgstr "URI" #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:104 #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:104 #: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:199 #: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:228 #: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:183 #: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:191 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:63 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:87 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:57 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:64 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:138 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:144 msgid "Error: Remote selected, but path is not a URL" msgstr "Fehler: Du hast 'entfernt' gewählt, jedoch ist der Pfad keine URL" #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:149 msgid "Error: Username and Password Required for Remote Catalogs" msgstr "" "Fehler: Es wird ein Benutzername und ein Passwort für den entfernten Katalog " "benötigt" #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:177 msgid "Running Remote Update" msgstr "Bearbeite entfernte Aktualisierung" #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:212 msgid "Error connecting to remote server" msgstr "" "Fehler: Bei der Verbindung zum entfernten Server ist ein Fehler aufgetreten" #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:239 #, php-format msgid "%u remote catalog(s) found (%u songs)" msgstr "Es wurde(n) %u entfernte(r) Kataloge mit insgesamt %u Song(s) gefunden" #: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:275 msgid "Completed updating remote catalog(s)." msgstr "Die Aktualisierung der/des entfernten Kataloge(s) ist abgeschlossen." #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:106 msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:171 msgid "Error: UserID and Secret Required for SoundCloud Catalogs" msgstr "" "Fehler: Die Benutzer ID und die geheime Phrase werden für SoundCloud " "Kataloge benötigt" #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:234 msgid "Running SoundCloud Remote Update" msgstr "Entfernte Aktualisierung von SoundCloud ist im Gange" #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:303 msgid "Completed updating SoundCloud catalog(s)." msgstr "" "Die Aktualisierung der/des Kataloge(s) auf SoundCloud wurden fertiggestellt" #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:303 #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:263 msgid "Songs added." msgstr "Songs hinzugefügt." #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:308 msgid "API Error: cannot get song list." msgstr "API-Fehler: Die Song-Liste kann nicht empfangen werden." #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:312 #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:370 #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:444 msgid "API Error: cannot connect to SoundCloud." msgstr "" "API-Fehler: Die Verbindung zur SoundCloud konnte nicht hergestellt werden." #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:316 #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:374 #: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:449 msgid "SoundCloud exception: " msgstr "SoundCloud Fehler:" #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:102 msgid "URI" msgstr "URI" #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:146 msgid "Error: Subsonic selected, but path is not a URL" msgstr "Fehler: Du hast Subsonic gewählt, jedoch ist der Pfad keine URL" #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:151 msgid "Error: Username and Password Required for Subsonic Catalogs" msgstr "" "Fehler: Für die Verwendung von Subsonic Katalogen sind ein Benutzername und " "ein Passwort erforderlich" #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:181 msgid "Running Subsonic Remote Update" msgstr "Bearbeite entfernte Aktualisierung von Subsonic" #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:252 msgid "Song Error." msgstr "Das Lied ist fehlerhaft." #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:258 msgid "Album Error." msgstr "Album fehlerhaft." #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:263 msgid "Completed updating Subsonic catalog(s)." msgstr "Die Aktualisierung der/des Kataloge(s) von Subsonic ist abgeschlossen" #: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:269 msgid "Artist Error." msgstr "Der Name des Interpreten ist fehlerhaft." #: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:196 #: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:225 #: ../../modules/localplay/upnp/upnp.controller.php:179 #: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:180 #: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:187 msgid "Instance Name" msgstr "Name der Instanz" #: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:197 #: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:226 #: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:181 #: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:188 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" #: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:198 #: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:227 #: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:182 #: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:189 #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:63 #: ../../templates/show_channels.inc.php:34 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:60 msgid "Port" msgstr "Port" #: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:475 #: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:461 #: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:484 #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:76 #: ../../templates/show_channels.inc.php:36 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:69 #: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:42 #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:48 #: ../../templates/show_searches.inc.php:45 #: ../../templates/show_searches.inc.php:75 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:170 msgid "Random" msgstr "Zufällig" #: ../../modules/localplay/upnp/upnp.controller.php:180 #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:49 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:52 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:101 msgid "Highlight" msgstr "Hervorheben" #: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:122 #: ../../templates/header.inc.php:334 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:70 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:71 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:124 #: ../../templates/show_album.inc.php:112 #: ../../templates/show_album.inc.php:113 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:41 #: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:33 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:64 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:59 #: ../../templates/show_random_videos.inc.php:50 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:106 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_song.inc.php:77 #: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:40 #: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_video.inc.php:90 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:37 msgid "Play last" msgstr "Als letztes abspielen" #: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:125 #: ../../templates/header.inc.php:335 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:80 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:81 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:128 #: ../../templates/show_album.inc.php:123 #: ../../templates/show_album.inc.php:124 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:54 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:54 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:46 #: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:50 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:51 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:77 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:64 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:121 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:39 #: ../../templates/show_song.inc.php:91 #: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:50 #: ../../templates/show_video.inc.php:95 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:64 msgid "Add to temporary playlist" msgstr "Zur momentanen Playlist hinzufügen" #: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:143 msgid "recommended by" msgstr "Empfohlen von" #: ../../modules/plugins/FriendsTimeline/FriendsTimeline.plugin.php:96 msgid "Friends Timeline" msgstr "Chronik von Freunden" #: ../../modules/plugins/GoogleMaps/GoogleMaps.plugin.php:118 msgid "Hits:" msgstr "Treffer:" #: ../../modules/plugins/GoogleMaps/GoogleMaps.plugin.php:119 msgid "Last activity:" msgstr "Letzte Aktivität:" #: ../../playlist.php:54 msgid "Playlist Created" msgstr "Playlist erstellt" #: ../../playlist.php:54 #, php-format msgid "%1$s (%2$s) has been created" msgstr "Die Playlist '%1$s (%2$s)' wurde erstellt." #: ../../playlist.php:80 msgid "Playlist Imported" msgstr "Playlist importiert" #: ../../playlist.php:83 #, php-format msgid "Successfully imported playlist with %d song." msgid_plural "Successfully imported playlist with %d songs." msgstr[0] "Der Import der Playlist mit %d Song war erfolgreich." msgstr[1] "Der Import der Playlisten mit %d Songs war erfolgreich." #: ../../playlist.php:86 msgid "Playlist Not Imported" msgstr "Die Playlist wurde nicht importiert" #: ../../playlist.php:135 msgid "Empty Playlists Deleted" msgstr "Leere Playlisten wurden gelöscht" #: ../../plex/web/index.php:32 msgid "" "Changing the server UUID could break clients connectivity. Do you confirm?" msgstr "" "Wenn Du die UUID des Servers änderst, können Clients den Dienst eventuell " "nicht mehr nutzen. Bist Du Dir sicher?" #: ../../plex/web/index.php:84 msgid "myPlex authentication completed." msgstr "Die Authentifikation für myPlex ist abgeschlossen." #: ../../plex/web/index.php:98 msgid "Server registration completed." msgstr "Die Serverregistrierung ist abgeschlossen." #: ../../plex/web/index.php:101 msgid "Cannot register the server on myPlex." msgstr "Die Registrierung des Servers bei myPlex ist fehlgeschlagen." #: ../../plex/web/index.php:107 msgid "Cannot authenticate on myPlex." msgstr "Die Authentifizierung bei myPlex ist fehlgeschlagen." #: ../../plex/web/index.php:135 msgid "Server UUID changed." msgstr "Die Server UUID wurde geändert." #: ../../podcast_episode.php:35 ../../podcast_episode.php:55 #: ../../podcast_episode.php:57 msgid "Podcast Episode Deletion" msgstr "Podcast Episode löschen" #: ../../podcast_episode.php:36 msgid "Are you sure you want to permanently delete this episode?" msgstr "Bist du dir sicher, dass du diese Episode permanent löschen willst?" #: ../../podcast_episode.php:55 msgid "Episode has been deleted." msgstr "Die Episode wurde gelöscht." #: ../../podcast_episode.php:57 msgid "Cannot delete this episode." msgstr "Die Episode kann nicht gelöscht werden." #: ../../podcast.php:60 msgid "Subscribed to Podcast" msgstr "Podcast folgen" #: ../../podcast.php:73 ../../podcast.php:88 ../../podcast.php:90 msgid "Podcast Deletion" msgstr "Podcast löschen" #: ../../podcast.php:74 msgid "Are you sure you want to delete this podcast?" msgstr "Bist du dir sicher, dass du diesen Podcast löschen willst?" #: ../../podcast.php:88 msgid "Podcast has been deleted." msgstr "Der Podcast wurde gelöscht." #: ../../podcast.php:90 msgid "Cannot delete this podcast." msgstr "Der Podcast kann nicht gelöscht werden." #: ../../preferences.php:48 ../../preferences.php:93 msgid "Server" msgstr "Server" #: ../../preferences.php:66 msgid "Server preferences updated successfully" msgstr "Servereinstellungen erfolgreich aktualisiert" #: ../../preferences.php:68 msgid "User preferences updated successfully" msgstr "Benutzereinstellungen erfolgreich aktualisiert" #: ../../preferences.php:126 ../../register.php:100 msgid "Please fill in your full name (Firstname Lastname)" msgstr "Bitte füge Deinen Vor- und Nachnamen ein" #: ../../preferences.php:129 ../../register.php:103 msgid "Please fill in your website" msgstr "Bitte trage deine Webseite ein" #: ../../preferences.php:132 ../../register.php:106 msgid "Please fill in your state" msgstr "Bitte trage das Bundesland ein" #: ../../preferences.php:135 ../../register.php:109 msgid "Please fill in your city" msgstr "Bitte trage die Stadt ein" #: ../../preferences.php:139 msgid "Error Update Failed" msgstr "Fehler: Die Aktualisierung ist fehlgeschlagen" #: ../../preferences.php:145 ../../preferences.php:163 msgid "Your Account has been updated" msgstr "Ihr Konto wurde aktualisiert" #: ../../preferences.php:149 msgid "User updated successfully" msgstr "Benutzer erfolgreich aktualisiert" #: ../../preferences.php:167 msgid "Your Account has not been updated" msgstr "Dein Account wurde nicht aktualisiert" #: ../../pvmsg.php:67 msgid "Message Sent" msgstr "Nachricht gesendet" #: ../../pvmsg.php:90 msgid "Messages State Changed" msgstr "Nachrichtenstatus geändert" #: ../../pvmsg.php:90 msgid "Messages state have been changed." msgstr "Der Status Deiner Nachrichten hat sich geändert." #: ../../pvmsg.php:99 msgid "Message Deletion" msgstr "Lösche Nachricht" #: ../../pvmsg.php:100 msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected messages?" msgstr "" "Bist Du Dir sicher, dass Du die ausgewählten Nachrichten permanent löschen " "willst?" #: ../../pvmsg.php:124 msgid "Messages Deletion" msgstr "Lösche Nachrichten" #: ../../pvmsg.php:124 msgid "Messages have been deleted." msgstr "Die Nachrichten wurden gelöscht." #: ../../radio.php:60 msgid "Radio Station Added" msgstr "Radiosender hinzugefügt" #: ../../register.php:72 msgid "Error Captcha Required" msgstr "Fehler: Captcha benötigt" #: ../../register.php:78 msgid "Error Captcha Failed" msgstr "Fehler: Der eingegebene Captcha ist fehlerhaft" #: ../../register.php:85 msgid "You must accept the user agreement" msgstr "Die Benutzervereinbarung muss akzeptiert werden." #: ../../register.php:90 msgid "You did not enter a username" msgstr "Du hast vergessen einen Benutzernamen einzugeben." #: ../../register.php:113 msgid "You must enter a password" msgstr "Du musst ein Passwort eingeben" #: ../../register.php:117 msgid "Your passwords do not match" msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein" #: ../../rest/index.php:47 ../../server/xml.server.php:43 msgid "Access Control not Enabled" msgstr "Die Zugriffskontrolle ist deaktiviert" #: ../../search.php:43 msgid "View on MusicBrainz" msgstr "Auf MusicBrainz anzeigen" #: ../../search.php:54 msgid "Search Saved" msgstr "Die Suche wurde gespeichert" #: ../../search.php:54 #, php-format msgid "Your Search has been saved as a Smart Playlist with name %s" msgstr "Deune Suche wurde in der intelligenten Playlist '%s' gespeichert" #: ../../server/index.ajax.php:44 #, php-format msgid "" "No catalog configured yet. To start streaming your media, you now need to %s " "add a catalog %s" msgstr "" "Es wurde noch kein Katalog erstellt. Um Deine Medien streamen zu können, " "musst du noch einen %s Katalog erstellen %s" #: ../../server/player.ajax.php:43 #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:484 msgid "My Broadcast" msgstr "Mein Broadcast" #: ../../server/playlist.ajax.php:103 msgid "Added to playlist" msgstr "Zur Playlist hinzugefügt" #: ../../server/search.ajax.php:193 #: ../../templates/show_missing_artists.inc.php:23 msgid "Missing Artists" msgstr "Fehlende Interpreten" #: ../../server/xml.server.php:54 msgid "Session Expired" msgstr "Die Sitzung ist abgelaufen" #: ../../server/xml.server.php:67 msgid "Unauthorized access attempt to API - ACL Error" msgstr "Fehler: Nicht autorisierter Zugriff auf 'API - ACL'" #: ../../share.php:75 msgid "Share created." msgstr "Die Freigabe wurde erstellt." #: ../../share.php:76 msgid "You can now start sharing the following url:" msgstr "Deine Freigabe kann nun mit der folgenden URL besucht werden:" #: ../../share.php:81 msgid "" "You can also embed this share as a web player into your website, with the " "following html code:" msgstr "" "Du kannst Deine Freigabe, mit dem folgenden HTML-Code, auch als Webplayer in " "Deine Webseite integrieren." #: ../../share.php:84 msgid "Object Shared" msgstr "Das Objekt wurde Freigegeben" #: ../../share.php:94 msgid "Share Delete" msgstr "Freigabe löschen" #: ../../share.php:107 msgid "Share Deleted" msgstr "Freigabe gelöscht" #: ../../share.php:107 msgid "The Share has been deleted" msgstr "Die Freigabe wurde gelöscht" #: ../../share.php:120 msgid "Shared Objects cleaned" msgstr "Freigegebene Objekte gesäubert" #: ../../share.php:120 msgid "Expired shared objects have been cleaned." msgstr "Geteilte abgeaufene Objekte wurden gelöscht." #: ../../shout.php:63 msgid "Invalid Object Selected" msgstr "Es wurde ein ungültiges Objekt ausgewählt" #: ../../song.php:36 ../../song.php:56 ../../song.php:58 msgid "Song Deletion" msgstr "Song Löschung" #: ../../song.php:37 msgid "Are you sure you want to permanently delete this song?" msgstr "Bist Du Dir sicher, dass Du den Song permanent löschen willst?" #: ../../song.php:56 msgid "Song has been deleted." msgstr "Der Song wurde gelöscht." #: ../../song.php:58 msgid "Cannot delete this song." msgstr "Ich kann diesen Song nicht löschen." #: ../../templates/browse_filters.inc.php:30 msgid "Filters" msgstr "Filter" #: ../../templates/browse_filters.inc.php:35 msgid "Starts With" msgstr "Beginnt mit" #: ../../templates/browse_filters.inc.php:44 msgid "Minimum Count" msgstr "Mindestanzahl" #: ../../templates/browse_filters.inc.php:51 msgid "Rated" msgstr "Bewertet" #: ../../templates/browse_filters.inc.php:58 msgid "Unplayed" msgstr "Noch nicht abgespielt" #: ../../templates/browse_filters.inc.php:64 msgid "All Playlists" msgstr "Alle Playlisten" #: ../../templates/browse_filters.inc.php:73 #: ../../templates/show_song_previews.inc.php:31 #: ../../templates/show_songs.inc.php:33 ../../templates/show_songs.inc.php:96 msgid "Song Title" msgstr "Songtitel" #: ../../templates/browse_filters.inc.php:112 msgid "Toggle Artwork" msgstr "Grafik wechseln" #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:1 msgid "Use of cookies by Ampache" msgstr "Die Verwendung von Cookies durch Ampache" #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:4 msgid "" "Cookies are small text files that are placed on your computer by websites " "that you visit. They are widely used in order to make websites work, or work " "more efficiently, as well as to provide information to the owners of the " "site." msgstr "" "Cookies sind kleine Text Dateien, die durch Webseiten, die Du besuchst, auf " "deinem Computer gespeichert werden. Sie werden meistens verwendet, damit " "Webseiten effizienter funktionieren und/oder um dem Besitzer der Seite " "nützliche Informationen zukommen zu lassen." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:5 msgid "The table below explains the cookies we use and why." msgstr "Die folgende Tabelle erklärt, wozu die Cookies verwendet werden." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:13 msgid "Cookie" msgstr "Cookie" #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:19 msgid "Purpose" msgstr "Verwendungszweck" #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:27 msgid "Hide the cookie disclaimer message." msgstr "Verstecke die Nachricht zur Verwendung von Cookies." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:32 msgid "Ampache session." msgstr "Ampache Sitzung" #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:37 msgid "Ampache session username (if authenticated, information only)." msgstr "" "Benutzername der Ampache Sitzung (Zur Information, falls authentifiziert)" #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:42 msgid "Automatically authenticate users." msgstr "Benutzer automatisch autentifizieren." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:47 msgid "Keep latest web player volume." msgstr "Die letzte Lautstärkeeinstellung des Webplayers behalten." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:52 msgid "Show/Hide column [column_index] when browsing [object_type] objects." msgstr "" "Anzeigen/Verstecken der Spalte [column_index] beim browsen durch " "[object_type] Objekte." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:57 msgid "Use alphabet when browsing [object_type] objects." msgstr "" "Die Verwendung der Filterung nach Alphabet beim browsen durch [object_type] " "Objekte." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:62 msgid "Use pages when browsing [object_type] objects." msgstr "" "Die Verwendung der Seitenansicht für das Browsen durch [object_types] " "Objekte." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:67 msgid "Collapse/Expand Sidebar [menu_section]." msgstr "Minimieren/Maximieren der Seitenleiste [menu_section]." #: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:72 msgid "Collapse/Expand Sidebar." msgstr "Minimieren/Maximieren der Seitenleiste." #: ../../templates/error_page.inc.php:32 msgid "Ampache error page" msgstr "Die Fehlerseite von Ampache" #: ../../templates/error_page.inc.php:44 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:43 #: ../../templates/show_test.inc.php:38 ../../update.php:72 msgid "Ampache" msgstr "Ampache" #: ../../templates/error_page.inc.php:51 msgid "" "The following error has occured, you will automaticly be redirected after 10 " "seconds." msgstr "" "Der folgende Fehler ist aufgetreten, Du wirst in 10 Sekunden weitergeleitet." #: ../../templates/error_page.inc.php:53 msgid "Error messages" msgstr "Fehlermeldungen" #: ../../templates/footer.inc.php:40 msgid "Donate" msgstr "Spenden" #: ../../templates/footer.inc.php:54 #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:72 msgid "Queries:" msgstr "Anfragen:" #: ../../templates/footer.inc.php:54 #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:73 msgid "Cache Hits:" msgstr "Cache Treffer:" #: ../../templates/footer.inc.php:58 msgid "Load time:" msgstr "Ladezeit:" #: ../../templates/header.inc.php:97 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: ../../templates/header.inc.php:98 #: ../../templates/show_confirmation.inc.php:35 #: ../../templates/show_get_art.inc.php:65 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. HINT: Translator, "%s" is replaced by "cookie settings" #: ../../templates/header.inc.php:298 #, php-format msgid "" "We have placed cookies on your computer to help make this website better. " "You can change your %s at any time.\n" "Otherwise, we will assume you are OK to continue.\n" "\n" "Click on this message to not display it again." msgstr "" "Wir haben Cookies auf Deinem Computer platziert. Dies hilft die Funktionen " "der Webseite zu verbessern. Du kannst Deine %s jederzeit ändern.\n" "Andererseits gehen wir davon aus, dass Du mit den Verhältnissen " "einverstanden bist.\n" "\n" "Klicke auf diese Nachricht um sie nicht wieder anzuzeigen." #: ../../templates/header.inc.php:299 msgid "cookie settings" msgstr "Cookie-Einstellungen" #: ../../templates/header.inc.php:333 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:32 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:70 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:30 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:111 #: ../../templates/show_song.inc.php:83 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:38 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:35 msgid "Play next" msgstr "Als nächstes abspielen" #: ../../templates/header.inc.php:336 ../../templates/show_album.inc.php:132 #: ../../templates/show_album.inc.php:135 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:61 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:57 #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:505 #: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:54 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:55 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:123 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:41 #: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:54 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:68 msgid "Add to existing playlist" msgstr "Zu einer bereits vorhandenen Playlist hinzufügen" #: ../../templates/header.inc.php:363 msgid "New messages" msgstr "Neue Nachrichten" #: ../../templates/header.inc.php:366 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" #: ../../templates/header.inc.php:372 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:75 msgid "Login" msgstr "Login" #: ../../templates/header.inc.php:375 #: ../../templates/show_login_form.inc.php:81 msgid "Register" msgstr "Registrieren" #: ../../templates/header.inc.php:418 ../../templates/sidebar_home.inc.php:142 #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:38 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" #: ../../templates/header.inc.php:503 msgid "Error: Your config file is out of date!" msgstr "Fehler: Deine Konfigurationsdatei ist veraltet!" #: ../../templates/header.inc.php:505 msgid "Generate and download new config file" msgstr "Neue Konfig.-datei erstellen und herunterladen " #: ../../templates/header.inc.php:506 msgid "Write new config file to disk" msgstr "Neue Konfig.-datei auf Festplatte speichern" #: ../../templates/install_header.inc.php:52 #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:27 msgid "Ampache Installation" msgstr "Ampache Installation" #: ../../templates/list_header.inc.php:116 msgid "Prev" msgstr "Zurück" #: ../../templates/list_header.inc.php:118 msgid "Page" msgstr "Seite" #: ../../templates/list_header.inc.php:120 msgid "of" msgstr "von" #: ../../templates/list_header.inc.php:122 #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:28 msgid "Next" msgstr "Weiter" #: ../../templates/list_header.inc.php:134 msgid "Pages" msgstr "Seiten" #: ../../templates/list_header.inc.php:135 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Unedliches scrollen" #: ../../templates/list_header.inc.php:136 msgid "Grid View" msgstr "Rasteransicht" #: ../../templates/list_header.inc.php:139 msgid "Alphabet" msgstr "Alphabet" #: ../../templates/list_header.inc.php:147 msgid "Limit" msgstr "Grenze" #: ../../templates/list_header.inc.php:156 msgid "Item Count" msgstr "Objektanzahl" #: ../../templates/rightbar.inc.php:30 msgid "Add to Playlist" msgstr "Zur Playlist hinzufügen" #: ../../templates/rightbar.inc.php:33 #: ../../templates/show_playlists_dialog.inc.php:27 msgid "Add to New Playlist" msgstr "Zu einer neuen Playlist hinzufügen" #: ../../templates/rightbar.inc.php:54 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:112 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:83 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:84 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:85 #: ../../templates/show_search.inc.php:35 #: ../../templates/show_search.inc.php:36 #: ../../templates/show_search_options.inc.php:33 #: ../../templates/show_search_options.inc.php:34 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:54 msgid "Batch Download" msgstr "Herunterladen" #: ../../templates/rightbar.inc.php:60 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:49 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:50 #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:51 msgid "Clear Playlist" msgstr "Playlist leeren" #: ../../templates/rightbar.inc.php:63 msgid "Add Dynamic Items" msgstr "Dynamisch hinzufügen" #: ../../templates/rightbar.inc.php:66 msgid "Random Song" msgstr "Zufällige Songs" #: ../../templates/rightbar.inc.php:69 msgid "Random Artist" msgstr "Zufälliger Interpret" #: ../../templates/rightbar.inc.php:72 msgid "Random Album" msgstr "Zufälliges Album" #: ../../templates/rightbar.inc.php:75 msgid "Random Playlist" msgstr "Zufällige Playlist" #: ../../templates/rightbar.inc.php:134 msgid "No items" msgstr "Nichts hier" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:23 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:37 msgid "Access Control" msgstr "Zugriffskontrolle" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:27 msgid "Add Current Host" msgstr "Momentanen Host hinzufügen" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:30 msgid "Add API / RPC Host" msgstr "API / RPC Host hinzufügen" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:33 msgid "Add Local Network Definition" msgstr "Eine Lokale Netzwerkrichtlinie hinzufügen" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:35 msgid "Advanced Add" msgstr "Erweitertes hinzufügen" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:40 msgid "Access Control Entries" msgstr "Einträge der Zugriffskontrolle" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:48 msgid "Start Address" msgstr "Startadresse" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:49 msgid "End Address" msgstr "Endadresse" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:50 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:35 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:39 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:66 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:29 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:33 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:53 msgid "Level" msgstr "Stufe" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:52 #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:31 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:29 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:67 #: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:38 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:93 #: ../../templates/show_searches.inc.php:44 #: ../../templates/show_searches.inc.php:74 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../../templates/show_access_list.inc.php:53 #: ../../templates/show_artists.inc.php:65 #: ../../templates/show_artists.inc.php:139 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:32 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:70 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:59 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:114 #: ../../templates/show_labels.inc.php:48 #: ../../templates/show_labels.inc.php:80 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:34 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:47 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:75 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:32 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:70 #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:32 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:35 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:69 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:32 #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:37 #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:60 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:33 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:64 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:55 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:102 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:33 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:75 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:55 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:54 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:83 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:52 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:117 #: ../../templates/show_song.inc.php:70 ../../templates/show_songs.inc.php:66 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:58 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:114 #: ../../templates/show_users.inc.php:67 #: ../../templates/show_users.inc.php:104 #: ../../templates/show_video.inc.php:83 #: ../../templates/show_videos.inc.php:68 #: ../../templates/show_videos.inc.php:133 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: ../../templates/show_account.inc.php:33 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:37 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:40 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:91 msgid "Full Name" msgstr "Vollständiger Name" #: ../../templates/show_account.inc.php:41 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:45 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:51 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:99 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" #: ../../templates/show_account.inc.php:49 #: ../../templates/show_add_label.inc.php:71 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:54 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:59 #: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:60 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:50 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:141 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:108 msgid "Website" msgstr "Webseite" #: ../../templates/show_account.inc.php:59 #: ../../templates/show_channels.inc.php:43 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:69 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:140 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:36 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:92 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:119 msgid "State" msgstr "Status" #: ../../templates/show_account.inc.php:69 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:78 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:130 msgid "City" msgstr "Stadt" #: ../../templates/show_account.inc.php:77 msgid "New Password" msgstr "Neues Passwort" #: ../../templates/show_account.inc.php:84 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:72 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:96 #: ../../templates/show_install_account.inc.php:63 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:144 msgid "Confirm Password" msgstr "Passwort bestätigen" #: ../../templates/show_account.inc.php:91 #: ../../templates/show_add_user.inc.php:95 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:119 msgid "Avatar" msgstr "Profilbild" #: ../../templates/show_account.inc.php:129 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:158 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:45 msgid "Clear Stats" msgstr "Statistiken löschen" #: ../../templates/show_account.inc.php:139 msgid "Update Account" msgstr "Konto aktualisieren" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:24 msgid "Add Access Control List" msgstr "Zugriffskontrollliste hinzufügen" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:50 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:31 msgid "ACL Type" msgstr "ACL Typ" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:57 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:58 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:66 #: ../../templates/show_add_access.inc.php:67 #, php-format msgid "%s + %s" msgstr "%s + %s" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:86 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:43 msgid "IPv4 or IPv6 Addresses" msgstr "IPv4 oder IPv6 Adressen" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:92 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:48 msgid "Start" msgstr "Start" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:102 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:53 msgid "End" msgstr "Ende" #: ../../templates/show_add_access.inc.php:115 msgid "Create ACL" msgstr "ACL erstellen" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:26 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:26 msgid "Add a Catalog" msgstr "Kataloge hinzufügen" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:27 msgid "" "In the form below enter either a local path (i.e. /data/music) or the URL to " "a remote Ampache installation (i.e http://theotherampache.com)" msgstr "" "Gib im folgenden Formular bitte entweder einen lokalen Pfad (z.B.: /daten/" "Musik) oder eine URL zu einem anderen Ampache Server (z.B.: http://" "theotherampache.com) ein." #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:34 msgid "Catalog Name" msgstr "Katalogname" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:37 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:31 msgid "Auto-inserted Fields" msgstr "Felder automatisch einfügen" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:38 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:32 msgid "album name" msgstr "Name des Albums" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:39 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:33 msgid "artist name" msgstr "Name des Interpreten" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:40 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:34 msgid "id3 comment" msgstr "ID3 Kommentar" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:41 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:35 msgid "track number (padded with leading 0)" msgstr "Track-Nummer (Beginnend mit einer 0)" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:42 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:36 msgid "song title" msgstr "Songtitel" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:43 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:37 msgid "year" msgstr "Jahr" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:44 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:38 msgid "other" msgstr "sonstiges" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:48 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:42 msgid "Catalog Type" msgstr "Katalogtyp" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:52 msgid "Filename Pattern" msgstr "Dateinamen-Muster" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:56 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:53 msgid "Folder Pattern" msgstr "Ordnervorlage" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:56 #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:53 msgid "(no leading or ending '/')" msgstr "(Ohne Slash '/' an Anfang oder Ende)" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:60 #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:47 msgid "Gather Art" msgstr "Cover sammeln" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:64 msgid "Build Playlists from playlist Files" msgstr "Playlisten aus Playlisten-Dateien erzeugen" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:68 msgid "Gather media types" msgstr "Medientypen erfassen" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:75 msgid "Music Clip" msgstr "Musik Clip" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:77 msgid "Movie" msgstr "Film" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:78 msgid "Personal Video" msgstr "Persönliches Video" #: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:98 msgid "Add Catalog" msgstr "Katalog hinzufügen" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:23 msgid "Create Channel" msgstr "Kanal erstellen" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:29 #: ../../templates/show_channels.inc.php:35 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:27 msgid "Stream Source" msgstr "Quelle des Streams" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:42 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:30 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:68 #: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:48 #: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:35 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:30 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:68 #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:36 #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:59 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:30 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:72 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:136 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:56 #: ../../templates/show_channels.inc.php:33 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:56 msgid "Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:70 #: ../../templates/show_channel_row.inc.php:45 #: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:36 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:65 msgid "Authentication Required" msgstr "Authentifizierung benötigt" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:82 #: ../../templates/show_channels.inc.php:37 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:73 msgid "Loop" msgstr "Wiederholen" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:88 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:76 msgid "Max Listeners" msgstr "Maximale Anzahl an Zuhörern" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:95 #: ../../templates/show_channels.inc.php:38 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:80 msgid "Stream Type" msgstr "Stream Typ" #: ../../templates/show_add_channel.inc.php:111 #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:41 #: ../../templates/show_add_share.inc.php:73 #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:56 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: ../../templates/show_add_label.inc.php:23 msgid "Add Label" msgstr "Label hinzufügen" #: ../../templates/show_add_label.inc.php:39 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:36 msgid "Personal" msgstr "Persönlich" #: ../../templates/show_add_label.inc.php:42 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:39 msgid "Association" msgstr "Gesellschaft" #: ../../templates/show_add_label.inc.php:45 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:42 msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #: ../../templates/show_add_label.inc.php:50 #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:43 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_partial_edit_movie_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_partial_edit_personal_video_row.inc.php:28 #: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:34 #: ../../templates/show_partial_movie.inc.php:22 #: ../../templates/show_partial_personal_video.inc.php:24 #: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:26 msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" #: ../../templates/show_add_label.inc.php:57 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:51 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../../templates/show_add_label.inc.php:64 #: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:55 #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:62 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:23 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:29 msgid "Add Radio Station" msgstr "Radiostation hinzufügen" #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:34 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:35 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:41 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:45 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:73 msgid "Stream URL" msgstr "Stream URL" #: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:48 #: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:39 #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:52 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:46 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:74 #: ../../templates/show_video.inc.php:148 #: ../../templates/show_videos.inc.php:45 #: ../../templates/show_videos.inc.php:110 msgid "Codec" msgstr "Codec" #: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:23 msgid "Create a new playlist" msgstr "Eine neue Playlist erstellen" #: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:23 msgid "Subscribe to Podcast" msgstr "Podcast folgen" #: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:27 msgid "Podcast feed url" msgstr "Podcast-Feed URL" #: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:43 msgid "Subscribe" msgstr "Folgen" #: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:24 msgid "Compose Message" msgstr "Nachricht verfassen" #: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:28 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:52 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:81 msgid "Recipient" msgstr "Empfänger" #: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:35 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:48 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:50 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:79 msgid "Subject" msgstr "Betreff" #: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:42 #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:54 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:51 msgid "Send" msgstr "Senden" #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:23 msgid "Starting New Media Search" msgstr "Starte die Suche nach neuen Medien" #. HINT: Catalog Name #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:25 #, php-format msgid "Starting New Media Search on %s catalog" msgstr "Starte die Suche nach neuen Medien für Katalog: %s" #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:27 #: ../../templates/show_run_add_catalog.inc.php:25 msgid "Found" msgstr "Gefunden" #: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:28 #: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:28 #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:26 #: ../../templates/show_run_add_catalog.inc.php:26 #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:28 msgid "Reading" msgstr "Lese" #: ../../templates/show_add_share.inc.php:23 msgid "Create Share" msgstr "Erstelle Freigabe" #: ../../templates/show_add_share.inc.php:29 #: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:27 msgid "Shared Object" msgstr "Freigegebenes Objekt" #: ../../templates/show_add_share.inc.php:42 #: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:32 msgid "Max Counter" msgstr "Max. Anzahl" #: ../../templates/show_add_share.inc.php:49 #: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:35 #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:35 msgid "Expiry Days" msgstr "Tage bis zum Ablauf" #: ../../templates/show_add_share.inc.php:55 #: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:40 #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:33 msgid "Allow Stream" msgstr "Streamen erlauben" #: ../../templates/show_add_share.inc.php:63 #: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:34 msgid "Allow Download" msgstr "Erlaube das Herunterladen" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:30 msgid "Post to Shoutbox" msgstr "In die Shoutbox posten" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:38 #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:31 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:46 #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:39 msgid "Stick this comment" msgstr "Diesen Kommentar anheften" #: ../../templates/show_add_shout.inc.php:67 #: ../../templates/show_shoutbox.inc.php:23 msgid "Shoutbox" msgstr "Shoutbox" #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:38 #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:156 msgid "Target folder" msgstr "Zielverzeichnis" #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:212 msgid "Files" msgstr "Dateien" #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:219 msgid "Allowed file type" msgstr "Erlaubter Dateityp" #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:224 msgid "Drop File Here" msgstr "Datei(en) hier hinein ziehen" #: ../../templates/show_add_upload.inc.php:225 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" #: ../../templates/show_add_user.inc.php:23 msgid "Adding a New User" msgstr "Einen neuen Benutzer hinzufügen" #: ../../templates/show_add_user.inc.php:80 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:104 msgid "User Access Level" msgstr "Benutzerzugriffsstufe" #: ../../templates/show_add_user.inc.php:105 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:33 msgid "Add User" msgstr "Benutzer hinzufügen" #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:45 #: ../../templates/show_album.inc.php:50 #: ../../templates/show_artist.inc.php:43 #: ../../templates/show_label.inc.php:35 ../../templates/show_song.inc.php:169 msgid "Search on Google ..." msgstr "Über Google suchen ..." #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:46 #: ../../templates/show_album.inc.php:51 #: ../../templates/show_artist.inc.php:44 #: ../../templates/show_label.inc.php:36 ../../templates/show_song.inc.php:170 msgid "Search on DuckDuckGo ..." msgstr "Über DuckDuckGo suchen ..." #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:47 #: ../../templates/show_album.inc.php:52 #: ../../templates/show_artist.inc.php:45 #: ../../templates/show_label.inc.php:37 msgid "Search on Wikipedia ..." msgstr "Über Wikipedia suchen ..." #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:48 #: ../../templates/show_album.inc.php:53 #: ../../templates/show_artist.inc.php:46 #: ../../templates/show_label.inc.php:38 ../../templates/show_song.inc.php:171 msgid "Search on Last.fm ..." msgstr "Über Last.fm suchen ..." #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:59 #: ../../templates/show_album.inc.php:101 #: ../../templates/show_albums.inc.php:63 #: ../../templates/show_albums.inc.php:137 #: ../../templates/show_artist.inc.php:96 #: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:35 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:34 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:64 #: ../../templates/show_channels.inc.php:44 #: ../../templates/show_label.inc.php:54 #: ../../templates/show_missing_album.inc.php:51 #: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:31 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:55 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:110 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:51 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:107 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:61 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:63 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:115 #: ../../templates/show_pvmsg.inc.php:29 #: ../../templates/show_searches.inc.php:48 #: ../../templates/show_searches.inc.php:78 #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:37 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:63 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:56 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:55 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:108 #: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:30 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:84 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:85 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:129 #: ../../templates/show_album.inc.php:127 #: ../../templates/show_album.inc.php:128 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:55 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:55 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:53 msgid "Random to temporary playlist" msgstr "Zufällig zur momentanen Playlist hinzufügen" #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:92 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:93 #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:147 #: ../../templates/show_album.inc.php:216 #: ../../templates/show_album.inc.php:217 #: ../../templates/show_artist.inc.php:166 #: ../../templates/show_artist.inc.php:167 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:218 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:235 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:252 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:271 #: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:77 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:107 #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:80 #: ../../templates/show_share.inc.php:33 ../../templates/show_share.inc.php:34 #: ../../templates/show_song.inc.php:119 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:110 #: ../../templates/show_video.inc.php:118 #: ../../templates/show_video_row.inc.php:121 msgid "Download" msgstr "Download" #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:154 #: ../../templates/show_album.inc.php:182 #: ../../templates/show_album.inc.php:183 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:64 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:65 msgid "Save Tracks Order" msgstr "Anordnung der Songs speichern" #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:156 #: ../../templates/show_album.inc.php:187 msgid "Do you really want to update from tags?" msgstr "Möchtest Du wirklich über die Tags Aktualisieren?" #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:157 #: ../../templates/show_album.inc.php:187 msgid "Update from tags" msgstr "Über Tags aktualisieren" #: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:159 #: ../../templates/show_album.inc.php:204 #: ../../templates/show_album.inc.php:207 #: ../../templates/show_album_row.inc.php:118 msgid "Album edit" msgstr "Album bearbeiten" #: ../../templates/show_album.inc.php:83 #: ../../templates/show_artist.inc.php:78 msgid "times" msgstr "mal" #: ../../templates/show_album.inc.php:95 #: ../../templates/show_artist.inc.php:90 #: ../../templates/show_song.inc.php:208 msgid "Uploaded by" msgstr "Hochgeladen von" #: ../../templates/show_album.inc.php:174 #: ../../templates/show_album.inc.php:175 #: ../../templates/show_artist.inc.php:177 #: ../../templates/show_artist.inc.php:178 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:115 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:84 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:85 #: ../../templates/show_song.inc.php:127 ../../templates/show_user.inc.php:90 #: ../../templates/show_video.inc.php:125 msgid "Graphs" msgstr "Graphen" #: ../../templates/show_album.inc.php:208 msgid "Edit Album" msgstr "Album bearbeiten" #: ../../templates/show_albums.inc.php:35 #: ../../templates/show_albums.inc.php:109 #: ../../templates/show_artists.inc.php:37 #: ../../templates/show_artists.inc.php:111 #: ../../templates/show_arts.inc.php:43 ../../templates/show_labels.inc.php:42 #: ../../templates/show_labels.inc.php:74 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:43 #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:71 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:35 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:82 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:32 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:87 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:84 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:44 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:96 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:32 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:98 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:35 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:88 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:37 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:93 #: ../../templates/show_videos.inc.php:34 #: ../../templates/show_videos.inc.php:99 msgid "Art" msgstr "Cover" #: ../../templates/show_albums.inc.php:48 #: ../../templates/show_albums.inc.php:122 #: ../../templates/show_artists.inc.php:50 #: ../../templates/show_artists.inc.php:124 #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:103 #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:55 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:89 #: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:39 #: ../../templates/show_edit_video_row.inc.php:44 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:54 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:41 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:106 #: ../../templates/show_songs.inc.php:37 #: ../../templates/show_songs.inc.php:100 #: ../../templates/show_stats.inc.php:37 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:43 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:99 #: ../../templates/show_videos.inc.php:53 #: ../../templates/show_videos.inc.php:118 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: ../../templates/show_albums.inc.php:58 #: ../../templates/show_albums.inc.php:132 #: ../../templates/show_artists.inc.php:60 #: ../../templates/show_artists.inc.php:134 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:119 #: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:71 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:52 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:97 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:50 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:105 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:43 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:46 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:102 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:58 #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:110 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:49 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:114 #: ../../templates/show_song.inc.php:46 ../../templates/show_songs.inc.php:60 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:50 #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:103 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:53 #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:109 #: ../../templates/show_video.inc.php:73 #: ../../templates/show_videos.inc.php:63 #: ../../templates/show_videos.inc.php:128 msgid "Fav." msgstr "Fav." #: ../../templates/show_albums.inc.php:99 msgid "No album found" msgstr "Es wurde kein Album gefunden" #: ../../templates/show_artist.inc.php:49 #: ../../templates/show_artist.inc.php:271 #: ../../templates/show_artist.inc.php:281 #: ../../templates/show_artist.inc.php:291 #: ../../templates/show_artist.inc.php:301 #: ../../templates/show_index.inc.php:51 ../../templates/show_index.inc.php:61 #: ../../templates/show_label.inc.php:119 #: ../../templates/show_missing_artist.inc.php:32 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:83 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:89 msgid "Loading..." msgstr "Lade..." #: ../../templates/show_artist.inc.php:102 #: ../../templates/show_artist.inc.php:104 msgid "Show all" msgstr "Alles anzeigen" #: ../../templates/show_artist.inc.php:110 #: ../../templates/show_artist.inc.php:112 msgid "Show albums" msgstr "Alben anzeigen" #: ../../templates/show_artist.inc.php:119 #: ../../templates/show_artist.inc.php:120 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:93 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:94 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:66 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:67 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:68 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:69 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:61 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:62 msgid "Play all" msgstr "Alles abspielen" #: ../../templates/show_artist.inc.php:125 #: ../../templates/show_artist.inc.php:126 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:102 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:103 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:74 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:75 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:76 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:77 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:69 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:70 msgid "Play all last" msgstr "Alles zuletzt abspielen" #. HINT: Artist Fullname #: ../../templates/show_artist.inc.php:136 #: ../../templates/show_artist.inc.php:137 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:109 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:110 msgid "Add all to temporary playlist" msgstr "Alles zur momentanen Playlist hinzufügen" #. HINT: Artist Fullname #: ../../templates/show_artist.inc.php:141 #: ../../templates/show_artist.inc.php:142 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:113 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:114 msgid "Random all to temporary playlist" msgstr "Alle zufällig zur momentanen Playlist hinzufügen" #: ../../templates/show_artist.inc.php:197 #: ../../templates/show_artist.inc.php:200 #: ../../templates/show_artist_row.inc.php:98 msgid "Artist edit" msgstr "Interpreten bearbeiten" #: ../../templates/show_artist.inc.php:201 msgid "Edit Artist" msgstr "Bearbeite Interpreten" #: ../../templates/show_artist.inc.php:224 #: ../../templates/show_artist.inc.php:270 #: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:23 msgid "Missing Albums" msgstr "Fehlende Alben" #: ../../templates/show_artist.inc.php:229 #: ../../templates/show_artist.inc.php:280 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:82 #: ../../templates/show_now_playing_similar.inc.php:28 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:25 msgid "Similar Artists" msgstr "Ähnliche Interpreten" #: ../../templates/show_artist.inc.php:234 #: ../../templates/show_artist.inc.php:290 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" #: ../../templates/show_artists.inc.php:44 #: ../../templates/show_artists.inc.php:118 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:64 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:119 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:40 #: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:87 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:34 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:90 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:40 #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:105 #: ../../templates/show_songs.inc.php:38 #: ../../templates/show_songs.inc.php:101 #: ../../templates/show_videos.inc.php:47 #: ../../templates/show_videos.inc.php:112 msgid "Time" msgstr "Dauer" #: ../../templates/show_artists.inc.php:101 msgid "No artist found" msgstr "Keinen Interpreten gefunden" #: ../../templates/show_arts.inc.php:28 msgid "Select New Art" msgstr "Wähle ein neues Cover" #: ../../templates/show_arts.inc.php:52 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" #: ../../templates/show_arts.inc.php:55 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:28 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:58 #: ../../templates/show_pvmsg_row.inc.php:24 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: ../../templates/show_big_art.inc.php:31 msgid "Album Art" msgstr "Album Cover" #: ../../templates/show_big_art.inc.php:35 msgid "Click to close window" msgstr "Klick um Fenster zu schließen" #: ../../templates/show_broadcast_row.inc.php:33 #: ../../templates/show_channel_row.inc.php:36 #: ../../templates/show_channel_row.inc.php:37 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:46 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../../templates/show_broadcast_row.inc.php:33 #: ../../templates/show_channel_row.inc.php:36 #: ../../templates/show_channel_row.inc.php:37 #: ../../templates/show_search_row.inc.php:46 msgid "No" msgstr "Nein" #: ../../templates/show_broadcasts_dialog.inc.php:39 msgid "New broadcast" msgstr "Neuer Broadcast" #: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:32 #: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:39 #: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:88 #: ../../templates/show_song.inc.php:167 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:33 msgid "Started" msgstr "Gestartet" #: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:34 #: ../../templates/show_channels.inc.php:41 msgid "Listeners" msgstr "Zuhörer" #: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:51 msgid "No broadcast found" msgstr "Kein Broadcast gefunden" #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:36 msgid "Make it ready ..." msgstr "Bereit stellen ..." #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:44 msgid "Verify" msgstr "Prüfen" #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:45 #: ../../templates/show_shares.inc.php:27 msgid "Clean" msgstr "Bereinigen" #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:46 #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:70 #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:78 #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:43 #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:59 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:58 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:52 msgid "Go" msgstr "Los" #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:30 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:60 msgid "Info" msgstr "Info" #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:31 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:61 #: ../../templates/show_stats.inc.php:72 msgid "Last Verify" msgstr "Letzte Verifizierung" #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:32 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:62 #: ../../templates/show_stats.inc.php:73 msgid "Last Add" msgstr "Zuletzt hinzugefügt" #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:33 #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:63 #: ../../templates/show_stats.inc.php:74 msgid "Last Clean" msgstr "Zuletzt gesäubert" #: ../../templates/show_catalogs.inc.php:51 msgid "No catalog found" msgstr "Keinen Katalog gefunden" #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:31 #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:69 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:31 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:69 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:31 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:73 msgid "Version" msgstr "Version" #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:48 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:43 msgid "Activate" msgstr "Aktiviere" #: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:60 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:51 #: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:60 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:60 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:52 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:64 msgid "No Records Found" msgstr "Keine Datensätze gefunden" #: ../../templates/show_channels.inc.php:31 msgid "#" msgstr "#" #: ../../templates/show_channels.inc.php:40 #: ../../templates/show_graphs.inc.php:55 msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" #: ../../templates/show_channels.inc.php:42 msgid "Stream Url" msgstr "Stream URL" #: ../../templates/show_channels.inc.php:60 msgid "No channel found" msgstr "Keinen Kanal gefunden" #: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:23 msgid "Clean Catalog" msgstr "Katalog bereinigen" #. HINT: Catalog Name #: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:25 #, php-format msgid "Cleaning the %s Catalog" msgstr "Katalog '%s' säubern" #: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:27 msgid "Checking" msgstr "Prüfe" #: ../../templates/show_concerts.inc.php:23 msgid "Coming Events" msgstr "Kommende Ereignisse" #: ../../templates/show_concerts.inc.php:27 #: ../../templates/show_concerts.inc.php:55 #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:49 #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:65 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:53 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:82 msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../../templates/show_concerts.inc.php:29 #: ../../templates/show_concerts.inc.php:57 #: ../../templates/show_partial_edit_personal_video_row.inc.php:24 #: ../../templates/show_partial_personal_video.inc.php:23 #: ../../templates/show_partial_personal_videos.inc.php:23 msgid "Location" msgstr "Position" #: ../../templates/show_concerts.inc.php:44 msgid "No coming events found" msgstr "Keine kommenden Ereignisse gefunden" #: ../../templates/show_concerts.inc.php:51 msgid "Past Events" msgstr "Vergangene Ereignisse" #: ../../templates/show_concerts.inc.php:72 msgid "No past events found" msgstr "Keine vergangenen Ereignisse gefunden" #: ../../templates/show_confirmation.inc.php:29 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:67 #: ../../templates/show_update_items.inc.php:28 msgid "Continue" msgstr "Weiter" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:23 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:38 #: ../../templates/show_democratic.inc.php:40 msgid "Configure Democratic Playlist" msgstr "Gemeinsame Playlist einstellen" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:31 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:27 msgid "Base Playlist" msgstr "Basis-Playlist" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:35 msgid "Cooldown Time" msgstr "Zeit bevor der Lied erneut abgespielt werden kann" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:57 msgid "Make Default" msgstr "Als Standard setzen" #: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:64 msgid "Force Democratic Play" msgstr "Gemeinsame Wiedergabe erzwingen" #: ../../templates/show_debug.inc.php:23 msgid "Debug Tools" msgstr "Debug Werkzeuge" #: ../../templates/show_debug.inc.php:27 msgid "Generate Configuration" msgstr "Konfiguration erstellen" #: ../../templates/show_debug.inc.php:30 msgid "Write New Config" msgstr "Neue Konfigurationsdatei schreiben" #: ../../templates/show_debug.inc.php:33 msgid "Set Database Charset" msgstr "Datenbankzeichensatz setzen" #: ../../templates/show_debug.inc.php:36 msgid "Clear Songs Cache" msgstr "Lösche Song Cache" #: ../../templates/show_debug.inc.php:39 msgid "Clear Artists Cache" msgstr "Lösche Interpreten-Cache" #: ../../templates/show_debug.inc.php:42 msgid "Clear Albums Cache" msgstr "Lösche Alben Cache" #: ../../templates/show_debug.inc.php:47 ../../update.php:78 msgid "Ampache Update" msgstr "Ampache Aktualisierung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:48 msgid "Installed Ampache version" msgstr "Installierte Version von Ampache" #: ../../templates/show_debug.inc.php:49 msgid "Latest Ampache version" msgstr "Jüngste Version von Ampache" #: ../../templates/show_debug.inc.php:50 msgid "Force check" msgstr "Erzwinge Überprüfung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:59 msgid "PHP Settings" msgstr "PHP Einstellungen" #: ../../templates/show_debug.inc.php:67 msgid "Setting" msgstr "Einstellung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:68 #: ../../templates/show_debug.inc.php:121 #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:28 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:45 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:97 #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:38 msgid "Value" msgstr "Wert" #: ../../templates/show_debug.inc.php:73 msgid "Memory Limit" msgstr "Speicherbegrenzung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:77 msgid "Maximum Execution Time" msgstr "Maximale Ausführungszeit" #: ../../templates/show_debug.inc.php:81 msgid "Override Execution Time" msgstr "Maximale Ausführungszeit überschreiben" #: ../../templates/show_debug.inc.php:82 msgid "Failed" msgstr "Gescheitert" #: ../../templates/show_debug.inc.php:82 msgid "Succeeded" msgstr "Erfolgreich" #: ../../templates/show_debug.inc.php:85 msgid "Safe Mode" msgstr "Sicherheitsmodus" #: ../../templates/show_debug.inc.php:93 msgid "Zlib Support" msgstr "Zlib Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:97 msgid "GD Support" msgstr "GD Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:101 msgid "Iconv Support" msgstr "Iconv Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:105 msgid "Gettext Support" msgstr "Gettext Unterstützung" #: ../../templates/show_debug.inc.php:112 msgid "Current Configuration" msgstr "Momentane Konfiguration" #: ../../templates/show_debug.inc.php:120 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:32 #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:52 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:44 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:96 #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:37 msgid "Preference" msgstr "Einstellung" #: ../../templates/show_democratic.inc.php:23 #, php-format msgid "%s Playlist" msgstr "%s Playlist" #: ../../templates/show_democratic.inc.php:31 #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:28 msgid "Cooldown" msgstr "Zeit bevor das Lied erneut abgespielt werden kann" #: ../../templates/show_democratic.inc.php:46 msgid "Play Democratic Playlist" msgstr "Gemeinsame Playlist wiedergeben" #: ../../templates/show_democratic.inc.php:82 msgid "Reload this page automatically" msgstr "Diese Seite automatisch neu laden" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:47 msgid "Playing from base Playlist" msgstr "Spiele von Haupt-Playlist" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:60 #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:115 msgid "Votes" msgstr "Stimmen" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:86 msgid "Remove Vote" msgstr "Stimme entfernen" #: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:90 msgid "Add Vote" msgstr "Abstimmen" #: ../../templates/show_denied.inc.php:52 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:82 msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" #: ../../templates/show_denied.inc.php:53 #: ../../templates/show_denied.inc.php:60 msgid "This event has been logged." msgstr "Dieser Vorfall wurde protokolliert" #: ../../templates/show_denied.inc.php:58 msgid "" "You have been redirected to this page because you do not have access to this " "function." msgstr "" "Du wurdest auf diese Website umgeleitet, da Du keinen Zugang zu dieser " "Funktion hast." #: ../../templates/show_denied.inc.php:59 msgid "" "If you believe this is an error please contact an Ampache administrator." msgstr "" "Wenn Du Glaubst, dass dies ein Fehler ist dann kontaktiere bitte die " "Administration." #: ../../templates/show_denied.inc.php:64 msgid "" "You have been redirected to this page because you attempted to access a " "function that is disabled in the demo." msgstr "" "Du wurdest auf diese Seite umgeleitet, da diese Funktion im Demo-Modus " "deaktiviert ist." #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:33 #: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:63 msgid "Addition Time" msgstr "Zusätzliche Zeit" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:23 #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:36 #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:33 msgid "Find Duplicates" msgstr "Duplikate suchen" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:27 msgid "Search Type" msgstr "Suchart" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:30 msgid "Artist and Title" msgstr "Interpret und Titel" #: ../../templates/show_duplicate.inc.php:31 msgid "Artist, Album and Title" msgstr "Interpret, Album und Titel" #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:23 msgid "Duplicate Songs" msgstr "Doppelte Lieder anzeigen" #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:28 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:67 #: ../../templates/show_lyrics.inc.php:39 #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:39 #: ../../templates/show_partial_clip.inc.php:24 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:30 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:160 #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:26 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:174 msgid "Song" msgstr "Song" #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:31 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:70 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:143 #: ../../templates/show_random.inc.php:66 #: ../../templates/show_song.inc.php:172 #: ../../templates/show_video.inc.php:143 msgid "Length" msgstr "Länge" #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:33 #: ../../templates/show_duplicates.inc.php:72 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:148 msgid "Size" msgstr "Größe" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:23 msgid "Advanced Random Rules" msgstr "Erweiterte Zufalls Regeln" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:26 msgid "Field" msgstr "Feld" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:27 msgid "Operator" msgstr "Operand" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:29 msgid "Method" msgstr "Methode" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:51 msgid "Like" msgstr "Ähnlich" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:59 msgid "OR" msgstr "ODER" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:60 msgid "AND" msgstr "UND" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:66 msgid "Add Rule" msgstr "Regel hinzufügen" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:69 msgid "Save Rules As" msgstr "Speichere Regeln als" #: ../../templates/show_dynamic.inc.php:72 msgid "Load Saved Rules" msgstr "Lade gespeicherte Regeln" #: ../../templates/show_edit_access.inc.php:23 msgid "Edit Access Control List" msgstr "Zugriffssteuerungsliste (ACL) bearbeiten" #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:47 #: ../../templates/show_song.inc.php:163 msgid "Album Artist" msgstr "Albuminterpret" #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:72 #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:31 #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:59 msgid "MusicBrainz ID" msgstr "MusicBrainz ID" #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:86 msgid "MusicBrainz Release Group ID" msgstr "MusicBrainz Releasegruppen-ID" #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:99 msgid "Release Type" msgstr "Release Typ" #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:110 msgid "Overwrite tags of sub songs" msgstr "Tags inbegriffener Songs überschreiben" #: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:114 msgid "Add tags to sub songs" msgstr "Tags inbegriffenen Songs hinzufügen" #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:47 msgid "Place Formed" msgstr "Gegründet (Ort)" #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:51 msgid "Year Formed" msgstr "Gegründet (Jahr)" #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:68 msgid "Overwrite tags of sub albums and sub songs" msgstr "Tags von inbegriffenen Alben und Songs überschreiben" #: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:72 msgid "Add tags to sub albums and sub songs" msgstr "Tags zu inbegriffenen Alben und Songs hinzufügen" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:23 #, php-format msgid "Settings for %s" msgstr "Einstellungen für %s" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:46 msgid "Filename pattern" msgstr "Dateinamen-Muster" #: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:63 msgid "Save Catalog Settings" msgstr "Katalogeinstellungen speichern" #: ../../templates/show_edit_license.inc.php:23 msgid "Configure License" msgstr "Lizenz konfigurieren" #: ../../templates/show_edit_license.inc.php:38 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" #: ../../templates/show_edit_license.inc.php:44 msgid "External Link" msgstr "Externer Link" #: ../../templates/show_edit_license.inc.php:51 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:36 #: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:36 #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:45 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" #: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:35 msgid "GUID" msgstr "GUID" #: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:39 #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:138 msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:27 msgid "Feed" msgstr "Feed" #: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:39 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:43 msgid "Copyright" msgstr "Urheberrecht" #: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:48 msgid "Item Limit (0 = unlimited)" msgstr "Objektlimit (0= unendlich)" #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:23 msgid "Edit existing Shoutbox Post" msgstr "Vorhandenen Shout bearbeiten" #. HINT: Client link, Object link #: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:28 #, php-format msgid "Created by: %s for %s" msgstr "Von %s für %s erstellt" #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:55 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:33 #: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:67 #: ../../templates/show_song_previews.inc.php:39 msgid "Track" msgstr "Lied" #: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:111 msgid "More Metadata" msgstr "Mehr Metadaten" #: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:32 msgid "Re-tag" msgstr "Neu taggen" #: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:38 msgid "Persistent" msgstr "Dauerhaft" #: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:42 msgid "Keep Existing" msgstr "Aktuellen beibehalten" #: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:31 msgid "summary" msgstr "Zusammenfassung" #: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:44 msgid "Overwrite tags of sub episodes" msgstr "Tags von inbegriffenen Episoden überschreiben" #: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:48 msgid "Add tags to sub episodes" msgstr "Hinzufügen von Tags zu inbegriffenen Episoden" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:23 msgid "Editing existing User" msgstr "Existierenden Benutzer bearbeiten" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:28 msgid "User Properties" msgstr "Benutzer Einstellungen" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:128 msgid "Other Options" msgstr "Sonstige Optionen" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:140 msgid "Config Preset" msgstr "Standardeinstellungen" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:146 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:152 msgid "Prevent Preset Override" msgstr "Überschreiben der Standardeinstellungen verhindern" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:154 msgid "This Affects all non-Admin accounts" msgstr "Dies betrifft alle nicht-Administrator Benutzer" #: ../../templates/show_edit_user.inc.php:166 msgid "Update User" msgstr "Benutzer aktualisieren" #: ../../templates/show_edit_video_row.inc.php:35 #: ../../templates/show_video.inc.php:147 #: ../../templates/show_videos.inc.php:44 #: ../../templates/show_videos.inc.php:109 msgid "Release Date" msgstr "Datum der Erstellung" #: ../../templates/show_export.inc.php:28 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:49 msgid "Export Catalog" msgstr "Katalog exportieren" #: ../../templates/show_export.inc.php:50 msgid "Format" msgstr "Format" #: ../../templates/show_export.inc.php:60 msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:23 msgid "Art Search" msgstr "Cover-Suche" #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:24 msgid "Starting Art Search" msgstr "Starte die Suche nach Covern" #: ../../templates/show_gather_art.inc.php:25 msgid "Searched" msgstr "Gesucht" #: ../../templates/show_get_art.inc.php:23 msgid "Customize Search" msgstr "Suche anpassen" #: ../../templates/show_get_art.inc.php:45 msgid "Direct URL to Image" msgstr "Direkte URL zum Bild" #: ../../templates/show_get_art.inc.php:53 msgid "Local Image" msgstr "Lokales Bild" #: ../../templates/show_get_art.inc.php:66 msgid "Get Art" msgstr "Empfange Cover" #: ../../templates/show_graphs.inc.php:23 msgid "Statistical Graphs" msgstr "Statistische Graphen" #: ../../templates/show_graphs.inc.php:33 msgid "Show large" msgstr "Vergrößern" #: ../../templates/show_graphs.inc.php:58 msgid "End Date" msgstr "Enddatum" #: ../../templates/show_graphs.inc.php:61 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ../../templates/show_graphs.inc.php:67 msgid "Month" msgstr "Monat" #: ../../templates/show_graphs.inc.php:68 msgid "Day" msgstr "Tag" #: ../../templates/show_graphs.inc.php:69 msgid "Hour" msgstr "Stunde" #: ../../templates/show_highest.inc.php:23 #: ../../templates/show_newest.inc.php:23 #: ../../templates/show_popular.inc.php:23 #: ../../templates/show_recent.inc.php:23 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:128 msgid "Information" msgstr "Information" #: ../../templates/show_html5_player_headers.inc.php:225 msgid "Your browser doesn't support this feature." msgstr "Dein Browser unterstützt dieses Feature nicht." #: ../../templates/show_html5_player_headers.inc.php:522 msgid "Media is currently playing. Are you sure you want to close" msgstr "" "Es wird gerade ein Medium abgespielt! Möchtest Du das Fenster wirklich " "schließen?" #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:168 msgid "Double click to post a new shout" msgstr "Doppelklicke um einen neuen Shout zu posten" #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:512 msgid "Slideshow" msgstr "Diashow" #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:515 msgid "Expand/Collapse Playlist" msgstr "Playlist erweitern/kollabieren" #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:520 msgid "Visualizer" msgstr "Visualisierer" #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:523 msgid "Visualizer Full-Screen" msgstr "Vollbild für Visualisierer" #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:526 msgid "ReplayGain" msgstr "Replay-Gain" #: ../../templates/show_html5_player.inc.php:529 msgid "Equalizer" msgstr "Equalizer" #: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:23 msgid "Importing a Playlist from a File" msgstr "Importiere eine Playlist aus einer Datei" #: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:35 msgid "Import Playlist" msgstr "Importiere Playlist" #: ../../templates/show_index.inc.php:50 #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:26 msgid "Albums of the Moment" msgstr "Empfehlenswerte Alben" #: ../../templates/show_index.inc.php:60 #: ../../templates/show_random_videos.inc.php:26 msgid "Videos of the Moment" msgstr "Empfehlenswerte Videos" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:26 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:41 #: ../../templates/show_install.inc.php:26 msgid "Install progress" msgstr "Installationsfortschritt" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:38 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:52 #: ../../templates/show_install.inc.php:37 msgid "Step 1 - Create the Ampache database" msgstr "Schritt 1 - Erstellen der Ampache Datenbank" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:39 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:53 #: ../../templates/show_install.inc.php:42 msgid "Step 2 - Create configuration files (ampache.cfg.php ...)" msgstr "Schritt 2 - Erstellen der Konfigurationsdateien (ampache.cfg.php ...)" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:41 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:58 #: ../../templates/show_install.inc.php:43 msgid "Step 3 - Set up the initial account" msgstr "Schritt 3 - Administrativen Benutzer für Ampache erstellen" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:43 msgid "" "This step creates your initial Ampache admin account. Once your admin " "account has been created you will be redirected to the login page." msgstr "" "Dieser Schritt erstellt das Ampache Admin-Konto. Sobald Dein Admin-Konto " "erstellt wurde, wirst Du zur Login-Seite weitergeleitet." #: ../../templates/show_install_account.inc.php:47 msgid "Create Admin Account" msgstr "Admin Konto erstellen" #: ../../templates/show_install_account.inc.php:69 msgid "Create Account" msgstr "Konto erstellen" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:28 msgid "Requirements" msgstr "Anforderungen" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:32 msgid "" "This page handles the installation of the Ampache database and the creation " "of the ampache.cfg.php file. Before you continue please make sure that you " "have the following prerequisites:" msgstr "" "Diese Seite führt Dich durch die Installation der Ampache Datenbank und die " "Erstellung der Konfigurationsdatei 'ampache.cfg.php'. Bevor Du weiter " "machst, gehe auf Nummer sicher und prüfen noch einmal, ob alle folgenden " "Voraussetzungen erfüllt sind." #: ../../templates/show_install_check.inc.php:35 msgid "" "A MySQL server with a username and password that can create/modify databases" msgstr "" "Du verwendest einen MySQL-Server, der über einen Benutzer inklusive Passwort " "verfügt und zudem über die Rechte zur Erstellung und Änderung der Datenbank " "verfügt." #: ../../templates/show_install_check.inc.php:36 #, php-format msgid "Your webserver has read access to the files %s and %s" msgstr "" "Dein Webserver besitzt Leserechte für die Datei '%s' und zusätzlich optional " "noch Schreibrechte für die Datei '%s'." #: ../../templates/show_install_check.inc.php:39 #, php-format msgid "" "Once you have ensured that the above requirements are met please fill out " "the information below. You will only be asked for the required config " "values. If you would like to make changes to your Ampache install at a later " "date simply edit %s" msgstr "" "Wenn Du sicher bist, dass die oben stehenden Voraussetzungen erfüllt sind, " "kannst Du mit der Installation von Ampache beginnen. Es werden nur die " "wichtigsten Einstellungen abgefragt. Sämtliche ausführlicheren Anpassungen " "kannst Du später zu jeder Zeit in der Datei '%s' vornehmen." #: ../../templates/show_install_check.inc.php:44 #: ../../templates/show_test.inc.php:59 msgid "CHECK" msgstr "Prüfen" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:45 #: ../../templates/show_test.inc.php:60 msgid "STATUS" msgstr "Status" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:46 #: ../../templates/show_test.inc.php:61 msgid "DESCRIPTION" msgstr "Beschreibung" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:50 #: ../../templates/show_install_check.inc.php:55 #, php-format msgid "%s is readable" msgstr "'%s' kann gelesen werden" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:52 msgid "This tests whether the configuration template can be read." msgstr "Dies testet, ob die Konfigurationsvorlage gelesen werden kann." #: ../../templates/show_install_check.inc.php:57 msgid "" "This tests whether the file needed to initialise the database structure is " "available." msgstr "" "Dies testet, ob die Datei zur Initialisierung der Datenbankstruktur " "vorhanden ist." #: ../../templates/show_install_check.inc.php:60 msgid "ampache.cfg.php is writable" msgstr "Die Konfigurationsdatei 'ampache.cfg.php' ist beschreibbar" #: ../../templates/show_install_check.inc.php:62 msgid "" "This tests whether PHP can write to config/. This is not strictly necessary, " "but will help streamline the installation process." msgstr "" "Dies testet, ob das \"config/\" Verzeichnis von PHP beschreibbar ist. Es ist " "nicht nötig, vereinfacht jedoch den Installationsprozess." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:55 #, php-format msgid "" "This step takes the basic config values and generates the config file. If " "your config/ directory is writable, you can select \"write\" to have Ampache " "write the config file directly to the correct location. If you select " "\"download\" it will prompt you to download the config file, and you can " "then manually place the config file in %s" msgstr "" "Dieser Schritt sammelt die Basiskonfigurationsdaten und generiert die " "Konfigurationsdatei. Wenn das Verzeichnis 'config/' beschreibbar ist, kann " "die Konfigurationsdatei mit einem Klick auf \"schreiben\", von Ampache " "selbst gespeichert werden. Wenn Du \"Herunterladen\" wählst, kannst Du die " "Datei für ein späteres Setup speichern und sie hinterher manuell in '%s' " "einfügen." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:63 msgid "Generate Config File" msgstr "Konfigurationsdatei Erstellen" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:66 msgid "Web Path" msgstr "Web Pfad" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:71 #: ../../templates/show_test_table.inc.php:227 msgid "Database connection" msgstr "Datenbankverbindung" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:75 msgid "Database Name" msgstr "Gewünschter Datenbankname" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:81 #: ../../templates/show_install.inc.php:56 msgid "MySQL Hostname" msgstr "MySQL Hostname" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:87 msgid "MySQL Port (optional)" msgstr "MySQL Port (optional)" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:93 msgid "MySQL Username" msgstr "MySQL Benutzername" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:99 msgid "MySQL Password" msgstr "MySQL Passwort" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:109 msgid "Installation type" msgstr "Installationstyp" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:110 msgid "" "Configure Ampache at best for your use case, enabling / disabling features " "automatically." msgstr "" "Konfiguriere Ampache für deinen Anwendungsfall. Features werden automatisch " "aktiviert und deaktiviert." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:116 msgid "Ampache is configured for personal use with most greatest features." msgstr "" "Ampache wurde für die persönliche Nutzung, mit den umfangreichsten Features, " "konfiguriert." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:121 msgid "Minimalist" msgstr "Minimal" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:121 msgid "" "only essential features are enabled to stream simply your music from a web " "interface." msgstr "" "Nur die wichtigsten Features, zum streamen deiner Musik über das Web " "Interface, wurden eingerichtet." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:126 msgid "Community" msgstr "Community" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:126 msgid "" "use recommended settings when using Ampache as a frontend for a music " "community." msgstr "" "Die Empfohlenen Einstellungen, wenn Ampache nur als Musik-Frontend dienen " "soll." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:131 msgid "Transcoding" msgstr "Umwandlung" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:133 msgid "" "Transcoding allows you to convert one type of file to another. Ampache " "supports on the fly transcoding of all file types based on user, player, IP " "address or available bandwidth. In order to transcode, Ampache takes " "advantage of existing binary applications such as ffmpeg. In order for " "transcoding to work you must first install the supporting applications and " "ensure that they are executable by the web server." msgstr "" "Ampache unterstützt das sogenannte Transkodieren (Umwandeln), von einer " "Datei in eine andere, während des Streamens. Die Umwandlungseinstellungen " "können per Benutzer, IP-Adressbereich und Bandbreite eingestellt werden. " "Damit Ampache die zu streamenden Inhalte umwandeln kann, sind Programme wie " "z.B. ffmpeg oder avconv notwendig. Zudem solltest du darauf achten, dass der " "Webserver zugriff auf diese Programme hat." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:135 msgid "" "This section apply default transcoding configuration according to the " "application you want to use. You may need to customize settings once this " "setup ended" msgstr "" "In diesem Bereich kannst du die Standard-Umwandlungseinstellungen für die " "Anwendung die du nutzen möchtest festlegen. Nachdem das Setup beendet ist, " "kannst du sämtliche weiterführenden Einstellungen in der Konfigurationsdatei " "festlegen." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:135 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:165 msgid "See wiki page" msgstr "Zur Wiki-Seite" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:139 msgid "Template Configuration" msgstr "Beispielkonfiguration" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:156 msgid "" "No default transcoding application found. You may need to install a popular " "application (ffmpeg, avconv ...) or customize transcoding settings manually " "after installation." msgstr "" "Es wurde keine Standardanwendung zur Umwandlungen von Dateien gefunden. Du " "kannst zum Beispiel ffmpeg oder avconv installieren um dies zu beheben. Oder " "wenn du ein anderes Programm verwenden möchtest, kannst du die nötigen " "Einstellungen nach der Installation, in der Konfigurationsdatei, erledigen." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:163 msgid "Players" msgstr "Player" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:164 msgid "" "Ampache is more than only a web interface. Several backends are implemented " "to ensure you can stream your media from anywhere." msgstr "" "Ampache ist mehr als nur ein Web-Interface. Es wurden einige Backends " "umgesetzt, um sicher zu gehen, dass Du Deine Medien von überall aus " "gestreamt bekommst." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:165 msgid "" "Select backends to enable. Depending the backend, you may need to perform " "additional configuration." msgstr "" "Wähle die Backends, die aktiviert werden sollen. Je nach Backend, wirst Du " "wahrscheinlich noch weitergehende Konfigurationen durchführen müssen." #: ../../templates/show_install_config.inc.php:205 msgid "File Insight" msgstr "Dateiinfo" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:215 msgid "channel/.htaccess action" msgstr "channel/.htaccess Aktion" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:222 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:239 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:256 #: ../../templates/show_install_config.inc.php:275 msgid "Write" msgstr "Schreiben" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:225 msgid "channel/.htaccess exists?" msgstr "Existiert die Datei 'channel/.htaccess' schon?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:227 msgid "channel/.htaccess configured?" msgstr "Ist die Datei 'channel/.htaccess' konfiguriert?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:232 msgid "rest/.htaccess action" msgstr "rest/.htaccess Aktion" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:242 msgid "rest/.htaccess exists?" msgstr "Existiert die Datei 'rest/.htaccess' schon?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:244 msgid "rest/.htaccess configured?" msgstr "Ist die Datei 'rest/.htaccess' konfiguriert?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:249 msgid "play/.htaccess action" msgstr "play/.htaccess Aktion" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:259 msgid "play/.htaccess exists?" msgstr "Existiert die Datei 'play/.htaccess' schon?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:261 msgid "play/.htaccess configured?" msgstr "Ist die Datei 'play/.htaccess' konfiguriert?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:268 msgid "config/ampache.cfg.php action" msgstr "config/ampache.cfg.php Aktion" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:278 msgid "config/ampache.cfg.php exists?" msgstr "Existiert die 'config/ampache.cfg.php'?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:280 msgid "config/ampache.cfg.php configured?" msgstr "Ist die 'config/ampache.cfg.php' konfiguriert?" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:287 msgid "Recheck Config" msgstr "Konfiguration erneut überprüfen" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:295 #: ../../templates/show_install.inc.php:130 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: ../../templates/show_install_config.inc.php:298 msgid "Create config" msgstr "Konfiguration erstellen" #: ../../templates/show_install.inc.php:39 msgid "" "This step creates and inserts the Ampache database, so please provide a " "MySQL account with database creation rights. This step may take some time on " "slower computers." msgstr "" "Dieser Schritt erstellt die Ampache Datenbank inklusive der Tabellen. Du " "benötigst ein Konto auf Deinem MySQL Server, welches sowohl Rechte zur " "Erstellung als auch zum ändern der Datenbank hat. Dieser Schritt kann, " "abhängig von der Geschwindigkeit Deines Computers, einige Zeit in Anspruch " "nehmen." #: ../../templates/show_install.inc.php:47 msgid "Insert Ampache Database" msgstr "Ampache Datenbank installieren" #: ../../templates/show_install.inc.php:50 msgid "Desired Database Name" msgstr "Gewünschter Datenbankname" #: ../../templates/show_install.inc.php:62 msgid "MySQL port (optional)" msgstr "MySQL Port (optional)" #: ../../templates/show_install.inc.php:68 msgid "MySQL Administrative Username" msgstr "Administrativer
MySQL Benutzer" #: ../../templates/show_install.inc.php:74 msgid "MySQL Administrative Password" msgstr "Passwort für administrativen
MySQL Benutzer" #: ../../templates/show_install.inc.php:80 msgid "Create Database" msgstr "Erstelle Datenbank" #: ../../templates/show_install.inc.php:90 msgid "Overwrite if database already exists" msgstr "Datenbank überschreiben, wenn sie schon vorhanden ist" #: ../../templates/show_install.inc.php:99 msgid "Create Tables" msgstr "Erstelle Tabellen" #: ../../templates/show_install.inc.php:108 msgid "Create Database User" msgstr "Erstelle Datenbankbenutzer" #: ../../templates/show_install.inc.php:118 msgid "Ampache Database Username" msgstr "Ampache Datenbank Benutzername" #: ../../templates/show_install.inc.php:124 msgid "Ampache Database User Password" msgstr "Ampache Datenbank Passwort" #: ../../templates/show_install.inc.php:133 msgid "Insert Database" msgstr "Datenbank installieren" #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:30 msgid "Choose Installation Language" msgstr "Wählen Sie die Sprache, die zur Installation verwendet werden soll." #: ../../templates/show_install_lang.inc.php:50 msgid "Start configuration" msgstr "Starte Konfiguration" #. HINT: Username #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:23 #, php-format msgid "%s IP History" msgstr "%s IP Historie" #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:30 msgid "Show Unique" msgstr "Zeige einmalige" #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:35 msgid "Show All" msgstr "Alles anzeigen" #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:50 #: ../../templates/show_ip_history.inc.php:66 msgid "IP Address" msgstr "IP Adresse" #: ../../templates/show_label.inc.php:71 ../../templates/show_label.inc.php:72 msgid "Send e-mail" msgstr "Sende E-Mail" #: ../../templates/show_label.inc.php:79 ../../templates/show_label.inc.php:82 msgid "Label edit" msgstr "Label bearbeiten" #: ../../templates/show_label.inc.php:83 msgid "Edit Label" msgstr "Bearbeite Label" #: ../../templates/show_labels.inc.php:29 msgid "Create a new label" msgstr "Neues Label erstellen" #: ../../templates/show_labels.inc.php:65 msgid "No label found" msgstr "Kein Label gefunden" #: ../../templates/show_live_stream.inc.php:25 #: ../../templates/show_song.inc.php:26 ../../templates/show_video.inc.php:24 msgid "Details" msgstr "Details" #: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:28 msgid "Play live stream" msgstr "Live Stream wiedergeben" #: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:46 msgid "Live Stream edit" msgstr "Live Stream bearbeiten" #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:25 msgid "Manage Radio Stations" msgstr "Radiosender verwalten" #: ../../templates/show_live_streams.inc.php:63 msgid "No live stream found" msgstr "Keinen Live Stream gefunden" #: ../../templates/show_localplay_add_instance.inc.php:23 msgid "Add Localplay Instance" msgstr "Lokale Abspielinstanz hinzufügen" #: ../../templates/show_localplay_add_instance.inc.php:37 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:42 msgid "Add Instance" msgstr "Instanz hinzufügen" #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:24 msgid "Previous" msgstr "Zurück" #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:25 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:26 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: ../../templates/show_localplay_edit_instance.inc.php:23 msgid "Edit Localplay Instance" msgstr "Instanz für lokale Wiedergabe bearbeiten" #: ../../templates/show_localplay_edit_instance.inc.php:37 msgid "Update Instance" msgstr "Instanz aktualisieren" #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:23 msgid "Show Localplay Instances" msgstr "Lokale Abspielinstanzen anzeigen" #: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:51 msgid "Edit Instance" msgstr "Instanz bearbeiten" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:30 msgid "Localplay Control" msgstr "Steuerung für lokales Abspielen" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:35 msgid "Mute" msgstr "Lautlos" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:36 msgid "Decrease Volume" msgstr "Leiser" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:37 msgid "Increase Volume" msgstr "Lauter" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:38 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" #: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:43 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:68 msgid "Remember Me" msgstr "An mich erinnern" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:74 msgid "Lost password" msgstr "Passwort vergessen?" #: ../../templates/show_login_form.inc.php:92 msgid "Message of the Day" msgstr "Nachricht des Tages" #: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:66 msgid "Submit" msgstr "Versenden" #: ../../templates/show_lyrics.inc.php:61 msgid "No lyrics found." msgstr "Keine Songtexte gefunden." #: ../../templates/show_lyrics.inc.php:64 msgid "Show more" msgstr "Zeige mehr" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:24 msgid "Send E-mail to Users" msgstr "Sende E-Mail an Benutzer" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:28 msgid "Mail to" msgstr "Mail an" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:34 msgid "Inactive Users" msgstr "Inaktive Benutzer" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:39 msgid "From" msgstr "Von" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:42 msgid "Yourself" msgstr "Ihnen selbst" #: ../../templates/show_mail_users.inc.php:61 msgid "Send Mail" msgstr "Sende E-Mail" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:23 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:27 msgid "Show Catalogs" msgstr "Kataloge anzeigen" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:27 msgid "Gather All Art" msgstr "Suche nach allen Covern" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:30 msgid "Show disabled songs" msgstr "Deaktivierte Songs anzeigen" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:33 msgid "Add to All" msgstr "Zu allen hinzufügen" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:36 msgid "Verify All" msgstr "Alle prüfen" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:39 msgid "Clean All" msgstr "Alle bereinigen" #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:42 msgid "Update All" msgstr "Alle aktualisieren" #. HINT: /data/myNewMusic #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:51 #, php-format msgid "Add from [%s]" msgstr "Hinzufügen aus: [%s]" #. HINT: /data/myUpdatedMusic #: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:55 #, php-format msgid "Update from [%s]" msgstr "Aktualisieren aus: [%s]" #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:23 msgid "Manage Democratic Playlists" msgstr "Verwalte gemeinsame Playlisten" #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:56 msgid "No democratic found" msgstr "Keine gemeinsame Playlist gefunden." #: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:63 msgid "Create New Playlist" msgstr "Neue Playlist erstellen" #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:28 msgid "Create new license" msgstr "Eine neue Lizenz erstellen" #: ../../templates/show_manage_license.inc.php:51 msgid "No Licenses Found" msgstr "Keine Lizenz gefunden" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:28 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:59 #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:26 msgid "Object" msgstr "Auswahl" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:30 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:61 msgid "Sticky" msgstr "Beständig" #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:32 #: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:63 msgid "Date Added" msgstr "Hinzugefügt am" #: ../../templates/show_mashup.inc.php:27 msgid "Browse Library" msgstr "Bibliothek durchstöbern" #: ../../templates/show_mashup.inc.php:31 msgid "Trending" msgstr "Beliebt" #: ../../templates/show_mashup.inc.php:41 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:131 msgid "Newest" msgstr "Neuestes" #: ../../templates/show_mashup.inc.php:51 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:132 msgid "Popular" msgstr "Beliebt" #: ../../templates/show_missing_album.inc.php:54 msgid "Wanted actions" msgstr "Wunsch-Aktionen" #: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:50 msgid "No missing albums found" msgstr "Keine fehlenden Alben gefunden" #: ../../templates/show_missing_artists.inc.php:48 msgid "No missing artists found" msgstr "Keine fehlrenden Interpreten gefunden" #: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:88 #: ../../templates/show_now_playing_similar.inc.php:56 msgid "Similar Songs" msgstr "Ähnliche Lieder" #: ../../templates/show_object_rating.inc.php:47 msgid "Current rating: " msgstr "Momentane Bewertung:" #: ../../templates/show_object_rating.inc.php:49 msgid "not rated yet" msgstr "Bisher nicht Bewertet" #: ../../templates/show_object_rating.inc.php:51 #, php-format msgid "%s of 5" msgstr "%s von 5" #: ../../templates/show_partial_edit_movie_row.inc.php:24 #: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:30 msgid "Original Name" msgstr "Originalname" #: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:24 msgid "TV Show Season" msgstr "Staffel der TV Sendung" #: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:38 msgid "Episode Number" msgstr "Episodennummer" #: ../../templates/show_playlist.inc.php:69 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:70 msgid "Sort Tracks by Artist, Album, Song" msgstr "Songs nach Interpret, Album oder Titel sortieren" #: ../../templates/show_playlist.inc.php:73 #: ../../templates/show_playlist.inc.php:74 msgid "Remove duplicates" msgstr "Duplikate entfernen" #: ../../templates/show_playlist.inc.php:121 msgid "Create channel" msgstr "Kanal erstellen" #: ../../templates/show_playlist.inc.php:130 #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:99 msgid "Do you really want to delete the playlist?" msgstr "Möchtest Du diese Playlist wirklich löschen?" #: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:93 #: ../../templates/show_song_row.inc.php:140 msgid "Reorder" msgstr "Neu ordnen" #: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:96 msgid "Playlist edit" msgstr "Playlist bearbeiten" #: ../../templates/show_playlists_dialog.inc.php:26 msgid "Playlist name" msgstr "Name der Playlist" #: ../../templates/show_playlists.inc.php:37 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:92 msgid "Last Update" msgstr "Letztes Update" #: ../../templates/show_playlists.inc.php:39 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:94 msgid "# Medias" msgstr "# Medien" #: ../../templates/show_playlists.inc.php:40 #: ../../templates/show_playlists.inc.php:95 #: ../../templates/show_searches.inc.php:47 #: ../../templates/show_searches.inc.php:77 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" #: ../../templates/show_playlists.inc.php:77 msgid "No playlist found" msgstr "Keine Playlist gefunden" #: ../../templates/show_playlist_title.inc.php:23 #, php-format msgid "%s %s (Playlist)" msgstr "%s %s (Playlist)" #: ../../templates/show_plugins.inc.php:32 #: ../../templates/show_plugins.inc.php:74 msgid "Installed Version" msgstr "Installierte Version" #: ../../templates/show_plugins.inc.php:46 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivieren" #: ../../templates/show_plugins.inc.php:50 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:106 #: ../../templates/show_song.inc.php:118 #: ../../templates/show_video.inc.php:117 msgid "Link" msgstr "Link" #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:139 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:35 #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:91 msgid "Publication Date" msgstr "Erscheinungsdatum" #: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:147 msgid "File" msgstr "Datei" #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:88 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:105 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:106 #: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:71 msgid "Sync" msgstr "Sync" #: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:90 msgid "Podcast Episode edit" msgstr "Podcast Episode bearbeiten" #: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:74 msgid "No podcast episode found" msgstr "Keine Podcast Episode gefunden" #: ../../templates/show_podcast.inc.php:97 #: ../../templates/show_podcast.inc.php:100 #: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:67 msgid "Podcast edit" msgstr "Podcast bearbeiten" #: ../../templates/show_podcast.inc.php:101 msgid "Edit Podcast" msgstr "Podcast bearbeiten" #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:29 msgid "Subscribe Podcast" msgstr "Podcast folgen" #: ../../templates/show_podcasts.inc.php:86 msgid "No podcast found" msgstr "Kein Podcast gefunden" #: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:23 msgid "Preference Administration" msgstr "Administrations-Einstellungen" #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:48 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:100 msgid "Apply to All" msgstr "Für alle anwenden" #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:49 #: ../../templates/show_preference_box.inc.php:101 msgid "Access Level" msgstr "Berechtigungsebene" #. HINT: Username #. HINT: Editing Username preferences #: ../../templates/show_preferences.inc.php:29 #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:29 #, php-format msgid "Editing %s preferences" msgstr "Editiere Einstellungen von %s" #: ../../templates/show_preferences.inc.php:36 #: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:53 msgid "Update Preferences" msgstr "Einstellungen aktualisieren" #: ../../templates/show_pvmsg.inc.php:26 msgid "Sent by" msgstr "Gesendet von" #: ../../templates/show_pvmsg.inc.php:34 #: ../../templates/show_pvmsg_row.inc.php:31 msgid "Reply" msgstr "Antworten" #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:37 msgid "Compose" msgstr "Verfassen" #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:37 msgid "Compose a new message" msgstr "Verfasse eine neue Nachricht" #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:38 msgid "Set as read" msgstr "Als gelesen markieren" #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:39 msgid "Set as unread" msgstr "Als ungelesen markieren" #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:51 #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:80 msgid "Sender" msgstr "Verfasser" #: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:71 msgid "No message found" msgstr "Keine Nachricht gefunden" #: ../../templates/show_random_albums.inc.php:24 #: ../../templates/show_random_videos.inc.php:24 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: ../../templates/show_random.inc.php:23 msgid "Play Random Selection" msgstr "Spiele Zufallsauswahl" #: ../../templates/show_random.inc.php:47 msgid "Item count" msgstr "Anzahl" #: ../../templates/show_random.inc.php:74 #: ../../templates/show_random.inc.php:98 #: ../../templates/show_search_form.inc.php:56 msgid "Unlimited" msgstr "Unbegrenzt" #: ../../templates/show_random.inc.php:80 #, php-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d Minute" msgstr[1] "%d Minuten" #: ../../templates/show_random.inc.php:82 #, php-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d Stunde" msgstr[1] "%d Stunden" #: ../../templates/show_random.inc.php:91 msgid "Size Limit" msgstr "Größenbegrenzung" #: ../../templates/show_random.inc.php:114 msgid "Enqueue" msgstr "Abspielen (Warteschlange)" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:35 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:165 msgid "Last Played" msgstr "zuletzt gespielt vor" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:38 #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:168 msgid "Agent" msgstr "Agent" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:72 #, php-format msgid "%d second ago" msgid_plural "%d seconds ago" msgstr[0] "%d Sekunde" msgstr[1] "%d Sekunden" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:75 #, php-format msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "%d Minute" msgstr[1] "%d Minuten" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:78 #, php-format msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "%d Stunde" msgstr[1] "%d Stunden" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:81 #, php-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%d Tag" msgstr[1] "%d Tagen" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:84 #, php-format msgid "%d week ago" msgid_plural "%d weeks ago" msgstr[0] "%d Woche" msgstr[1] "%d Wochen" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:87 #, php-format msgid "%d month ago" msgid_plural "%d months ago" msgstr[0] "%d Monat" msgstr[1] "%d Monaten" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:90 #, php-format msgid "%d year ago" msgid_plural "%d years ago" msgstr[0] "%d Jahr" msgstr[1] "%d Jahren" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:93 #, php-format msgid "%d decade ago" msgid_plural "%d decades ago" msgstr[0] "%d Dekade" msgstr[1] "%d Dekaden" #: ../../templates/show_recently_played.inc.php:152 msgid "No recently item found" msgstr "Kein passendes Objekt gefunden" #: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:88 msgid "No similar artist found" msgstr "Kein ähnlicher Interpret gefunden" #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:33 #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:31 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:37 #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:48 msgid "Registration" msgstr "Registrierung" #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:40 msgid "Registration Complete" msgstr "Registrierung komplett" #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:46 msgid "Your account has been created." msgstr "Dein Konto wurde erstellt." #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:49 msgid "Please wait for an administrator to activate your account." msgstr "" "Bitte gedulde dich noch ein bisschen, bis ein Administrator dein Konto " "freigeschaltet hast." #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:51 msgid "" "An activation key has been sent to the e-mail address you provided. Please " "check your e-mail for further information." msgstr "" "Dein Benutzerkonto wurde erstellt und ein Aktivierungscode wurde schon an " "die angegebene E-Mail Adresse gesendet. Bitte Prüfe Dein E-Mail Postfach für " "weitere Informationen." #: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:55 msgid "Return to Login Page" msgstr "Zurück zur Loginseite" #: ../../templates/show_rules.inc.php:33 msgid "Rules" msgstr "Regeln" #: ../../templates/show_rules.inc.php:37 msgid "Match" msgstr "Entspricht" #: ../../templates/show_rules.inc.php:42 msgid "all rules" msgstr "alle Regeln" #: ../../templates/show_rules.inc.php:45 msgid "any rule" msgstr "jeder Regel" #: ../../templates/show_rules.inc.php:53 msgid "Add Another Rule" msgstr "Eine weitere Regel hinzufügen" #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:25 msgid "Search..." msgstr "Suche..." #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:30 msgid "Anywhere" msgstr "Überall" #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:43 msgid "Missing Artist" msgstr "Fehlender Interpret" #: ../../templates/show_search_bar.inc.php:48 msgid "Advanced Search" msgstr "Erweiterte Suche" #: ../../templates/show_searches.inc.php:29 msgid "Add Smart Playlist" msgstr "Intelligente Playlist hinzufügen" #: ../../templates/show_searches.inc.php:46 #: ../../templates/show_searches.inc.php:76 msgid "Item Limit" msgstr "Objektlimit" #: ../../templates/show_searches.inc.php:64 msgid "No smart playlist found" msgstr "Keine intelligente Playlist gefunden" #: ../../templates/show_search_form.inc.php:23 msgid "Search Ampache" msgstr "Ampache durchsuchen" #: ../../templates/show_search_form.inc.php:53 msgid "Maximum Results" msgstr "Maximale Ergebnisse" #: ../../templates/show_search_form.inc.php:80 msgid "Save as Smart Playlist" msgstr "Als intelligente Playlist speichern" #: ../../templates/show_search.inc.php:41 #: ../../templates/show_search.inc.php:42 msgid "Add All" msgstr "Alle hinzufügen" #: ../../templates/show_search.inc.php:60 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: ../../templates/show_search_options.inc.php:23 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: ../../templates/show_search_options.inc.php:27 #: ../../templates/show_search_options.inc.php:28 msgid "Add Search Results" msgstr "Suchergebnisse hinzufügen" #: ../../templates/show_search_row.inc.php:60 msgid "Smart Playlist edit" msgstr "Intelligente Playlist bearbeiten." #: ../../templates/show_search_title.inc.php:24 #, php-format msgid "%s %s (Smart Playlist)" msgstr "%s %s (Intelligente Playlist)" #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:27 msgid "Object Type" msgstr "Objekt Typ" #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:29 msgid "Creation Date" msgstr "Erstellt am" #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:30 msgid "Last Visit" msgstr "Letzter Besuch" #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:31 msgid "Counter" msgstr "Häufigkeit" #: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:36 msgid "Public Url" msgstr "Öffentliche URL" #: ../../templates/show_share.inc.php:31 msgid "Shared by" msgstr "Geteilt von" #: ../../templates/show_shares.inc.php:27 msgid "Clean expired shared objects" msgstr "Abgelaufene geteilte Objekte löschen" #: ../../templates/show_song.inc.php:60 msgid "Waveform" msgstr "Wellenform" #: ../../templates/show_song.inc.php:169 ../../templates/show_song.inc.php:170 #: ../../templates/show_song.inc.php:171 msgid "Links" msgstr "Links" #: ../../templates/show_song.inc.php:175 msgid "Song Language" msgstr "Sprache des Liedes" #: ../../templates/show_song.inc.php:176 msgid "Catalog Number" msgstr "Katalognummer" #: ../../templates/show_song.inc.php:180 msgid "ReplayGain Track Gain" msgstr "Replay-Gain Track-Gain" #: ../../templates/show_song.inc.php:183 msgid "ReplayGain Album Gain" msgstr "Replay-Gain Album-Gain" #: ../../templates/show_song.inc.php:189 #: ../../templates/show_video.inc.php:159 msgid "Last Updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" #: ../../templates/show_song.inc.php:197 msgid "Lyrics" msgstr "Lied-Texte" #: ../../templates/show_song.inc.php:201 msgid "Licensing" msgstr "Lizenzierung" #: ../../templates/show_song_row.inc.php:95 msgid "Song Information" msgstr "Liederinformation" #: ../../templates/show_song_row.inc.php:115 msgid "Song edit" msgstr "Lied bearbeiten" #: ../../templates/show_songs.inc.php:41 #: ../../templates/show_songs.inc.php:104 msgid "License" msgstr "Lizenz" #: ../../templates/show_songs.inc.php:88 msgid "No song found" msgstr "Kein Lied gefunden" #: ../../templates/show_stats.inc.php:31 msgid "Connected Users" msgstr "Verbundene Benutzer" #: ../../templates/show_stats.inc.php:32 msgid "Total Users" msgstr "Gesamtzahl Benutzer" #: ../../templates/show_stats.inc.php:38 ../../templates/show_stats.inc.php:77 msgid "Catalog Size" msgstr "Kataloggröße" #: ../../templates/show_stats.inc.php:39 msgid "Catalog Time" msgstr "Katalog Spielzeit" #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:60 msgid "Tag edit" msgstr "Tag bearbeiten" #: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:65 msgid "Do you really want to delete the tag?" msgstr "Möchtest Du diesen Tag wirklich löschen?" #: ../../templates/show_test_config.inc.php:41 #: ../../templates/show_test.inc.php:44 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:47 msgid "Ampache Debug" msgstr "Ampache Debug" #: ../../templates/show_test.inc.php:48 msgid "" "You may have reached this page because a configuration error has occured. " "Debug information is below." msgstr "" "Du bist eventuell auf Grund eines Konfigurationsproblems auf dieser Seite " "gelandet. Debug-Informationen folgen." #: ../../templates/show_test.inc.php:51 msgid "Web Installation" msgstr "Web-Installation" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:24 msgid "PHP version" msgstr "PHP Version" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:29 msgid "" "This tests whether you are running at least the minimum version of PHP " "required by Ampache." msgstr "" "Mit diesem Test wird überprüft, ob Du die von Ampache benötigte PHP-Version " "installiert hast." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:33 msgid "Dependencies" msgstr "Abhängigkeiten" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:38 msgid "This tests whether Ampache dependencies are installed." msgstr "Dies testet ob alle Abhängigkeiten für Ampache installiert sind." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:42 msgid "" "Please download and install Composer from http://getcomposer.org and install " "it (e.g: mv composer.phar /usr/local/bin/composer) then run `composer " "install --prefer-source --no-interaction` on Ampache directory." msgstr "" "Bitte lade dir Composer 'http://getcomposer.org' herunter und installiere es " "(z.B. mv composer.phar /usr/local/bin/composer) und führe danach `composer " "install --prefer-source --no-interaction` innerhalb deines Ampache " "Verzeichnisses aus." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:48 msgid "PHP hash extension" msgstr "PHP-Hash Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:53 msgid "" "This tests whether you have the hash extension enabled. This extension is " "required by Ampache." msgstr "" "Mit diesem Test wird geprüft ob die notwendige Hash-Erweiterung für PHP " "installiert ist. Diese ist nötig um z.B.: Passwörter zu verschlüsseln." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:57 msgid "SHA256" msgstr "SHA256 Unterstützung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:62 msgid "" "This tests whether the hash extension supports SHA256. This algorithm is " "required by Ampache." msgstr "" "Mit diesem Test wird geprüft, ob die installierte Hash-Erweiterung den " "SHA256 Algorithmus beherrscht. Dieser wird von Ampache zur Verschlüsselung " "benötigt." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:66 msgid "PHP PDO extension" msgstr "PHP PDO-Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:71 msgid "" "This tests whether you have the PDO extension enabled. This extension is " "required by Ampache." msgstr "" "In diesem Test überprüft Ampache ob die notwendige PHP-PDO-Erweiterung " "vorhanden ist." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:75 msgid "MySQL" msgstr "MySQL" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:80 msgid "" "This tests whether the MySQL driver for PDO is enabled. This driver is " "required by Ampache." msgstr "" "Dieser Test prüft das Vorhandensein des MySQL-Treibers für die PHP-Data-" "Objects-Erweiterung, um mit der Datenbank kommunizieren zu können." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:84 msgid "PHP session extension" msgstr "PHP-Session-Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:89 msgid "" "This tests whether you have the session extension enabled. This extension is " "required by Ampache." msgstr "" "Die Session-Erweiterung ist ebenfalls für Ampache notwendig und wird mit " "diesem Test auf ihre Funktion überprüft." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:93 msgid "PHP iconv extension" msgstr "PHP-Iconv-Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:98 msgid "" "This tests whether you have the iconv extension enabled. This extension is " "required by Ampache." msgstr "" "Das PHP-Modul 'Iconv' ist ebenfalls ein wichtiger Bestandteil von Ampache. " "Dieser Test überprüft deshalb die Funktion des Moduls." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:102 msgid "PHP JSON extension" msgstr "PHP-JSON-Unterstützung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:107 msgid "" "This tests whether you have the JSON extension enabled. This extension is " "required by Ampache." msgstr "" "Dieser Test überprüft die Funktionsfähigkeit der JSON-Erweiterung. Diese " "Erweiterung ist wichtig für die Funktion von Ampache." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:111 msgid "PHP curl extension" msgstr "PHP-Curl Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:116 msgid "" "This tests whether you have the curl extension enabled. This is not strictly " "necessary, but may result in a better experience." msgstr "" "Dieser Test fragt ab, ob die Erweiterung 'PHP-Curl' aktiviert ist. Es ist " "nicht zwingend notwendig, kann jedoch, wenn aktiviert, zu einer besseren " "Benutzererfahrung mit Ampache führen." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:120 msgid "PHP zlib extension" msgstr "PHP-Zlib Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:125 msgid "" "This tests whether you have the zlib extension enabled. This is not strictly " "necessary, but may result in a better experience (zip download)." msgstr "" "Dieser Test fragt ab, ob die Erweiterung 'PHP-Zlib' aktiviert ist. Es ist " "nicht zwingend notwendig, kann jedoch, wenn aktiviert, zu einer besseren " "Erfahrung mit Ampache führen." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:129 msgid "PHP simplexml extension" msgstr "PHP-SimpleXML Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:134 msgid "" "This tests whether you have the simplexml extension enabled. This is not " "strictly necessary, but may result in a better experience." msgstr "" "Dieser Test fragt ab, ob die Erweiterung 'PHP-SimpleXML' aktiviert ist. Es " "ist nicht zwingend notwendig, kann jedoch, wenn aktiviert, zu einer besseren " "Benutzererfahrung führen." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:138 msgid "PHP GD extension" msgstr "PHP-GD Erweiterung" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:143 msgid "" "This tests whether you have the GD extension enabled. This is not strictly " "necessary, but may result in a better experience." msgstr "" "Getestet wird, ob du die PHP-GD Erweiterung installiert hast. Sie wird nicht " "zwingend benötigt, resultiert aber in einer besseren Benutzererfahrung." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:147 msgid "PHP safe mode disabled" msgstr "Der PHP-Sicherheits-Modus ist deaktiviert" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:152 msgid "" "This test makes sure that PHP is not running in safe mode. Some features of " "Ampache will not work correctly in safe mode." msgstr "" "Dieser Test prüft, ob PHP im \"Safe-Modus\" läuft. Manche Funktionen " "funktionieren nicht, wenn der Sicherheits-Modus aktiviert ist." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:156 msgid "PHP memory limit override" msgstr "Überschreiben der maximalen speichergrenze" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:161 msgid "" "This tests whether Ampache can override the memory limit. This is not " "strictly necessary, but may result in a better experience." msgstr "" "Dies testet, ob Ampache das Speicherlimit überschreiben kann. Nötig ist dies " "nicht, doch kann es zu einer besseren Leistung führen." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:165 msgid "PHP execution time override" msgstr "Überschreiben der maximalen Ausführungszeit von PHP Skripten" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:170 msgid "" "This tests whether Ampache can override the limit on maximum execution time. " "This is not strictly necessary, but may result in a better experience." msgstr "" "Dies testet, ob Ampache die maximale Zeit, die PHP Skripte für die " "Ausführung benötigen dürfen, überschreiben kann." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:174 msgid "PHP max upload size" msgstr "PHP max upload Größe" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:179 msgid "" "This tests whether Ampache can upload medium files (>= 20M). This is not " "strictly necessary, but may result in a better experience." msgstr "" "Dies testet, ob Ampache größere Dateien, (>=20MB), uploaden kann. Nötig ist " "dies nicht, doch kann dies zu einer besseren Erfahrung mit Ampache führen." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:183 msgid "PHP Integer Size" msgstr "PHP Integer Größe" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:188 msgid "" "This tests whether Ampache can manage large files (> 2GB). This is not " "strictly necessary, but may result in a better experience. This generally " "requires 64-bit operating system." msgstr "" "Dies testet, ob Ampache große Dateien, (>=2GB), verarbeiten kann. Nötig ist " "dies nicht, doch kann dies zu einer besseren Erfahrung mit Ampache führen." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:192 msgid "PHP mbstring.func_overload" msgstr "PHP mbstring.func_overload" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:197 #, php-format msgid "" "This tests whether PHP %s is set as it may break the ID3 tag support. This " "is not stricly necessary, but enabling Ampache ID3 tag write support " "(disabled by default) along with mbstring.func_overload may result in " "irreversible corruption of your music files." msgstr "" "Hier wird getestet, ob PHP %s aktiviert ist. Da diese Funktion die ID3 Tags " "von MP3 dateien unbrauchbar machen kann, wenn der die ID3 Tag- " "Schreibunterstützung (standardmäßig deaktiviert) aktiviert ist." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:204 msgid "Configuration file readability" msgstr "Lesbarkeit der Konfigurationsdatei" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:209 msgid "" "This test attempts to read config/ampache.cfg.php. If this fails the file " "either is not in the correct location or is not currently readable." msgstr "" "Es wird getestet, ob Ampache die Konfigurationsdatei 'ampache.cfg.php' im " "Verzeichnis 'config/' lesen kann. Ist dies nicht der Fall, ist sie möglicher " "Weise nicht an der richtigen Stelle oder nicht lesbar." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:214 msgid "Configuration file validity" msgstr "Gültigkeit der Konfiguration" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:223 msgid "" "This test makes sure that you have set all of the required configuration " "variables and that we are able to completely parse your config file." msgstr "" "Dieser Test prüft ob alle benötigten Werte in der Konfigurationsdatei " "gesetzt sind und ob diese fehlerfrei gelesen werden kann." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:232 msgid "" "This attempts to connect to your database using the values read from your " "configuration file." msgstr "" "Ampache versucht nun sich, mit den von Dir eingestellten Werten aus der " "Konfigurationsdatei 'ampache.cfg.php', mit der Datenbank zu verbinden." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:236 msgid "Database tables" msgstr "Datenbank Tabellen" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:241 msgid "" "This checks a few key tables to make sure that you have successfully " "inserted the Ampache database and that the user has access to the database" msgstr "" "Dies überprüft einige Schlüssel-Tabellen um sicherzugehen dass die Ampache " "Datenbank erreichbar ist und der gewählte Benutzer darauf Zugriff hat." #: ../../templates/show_test_table.inc.php:246 msgid "Web path" msgstr "Web Pfad" #: ../../templates/show_test_table.inc.php:256 msgid "" "This test makes sure that your web_path variable is set correctly and that " "we are able to get to the index page. If you do not see a check mark here " "then your web_path is not set correctly." msgstr "" "Dieser Test stellt sicher dass die Variable \"web_path\" korrekt gesetzt " "wurde und das es möglich ist die Startseite zu erreichen. Wenn Du hier kein " "Häkchen siehst ist \"web_path\" nicht richtig eingestellt." #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:84 #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:87 #: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:67 msgid "TV Show edit" msgstr "TV Sendung bearbeiten" #: ../../templates/show_tvshow.inc.php:88 msgid "Edit TV Show" msgstr "TV Sendung bearbeiten" #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:77 #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:80 #: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:68 msgid "Season edit" msgstr "Staffel bearbeiten" #: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:81 msgid "Edit Season" msgstr "Staffel bearbeiten" #: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:78 msgid "No season found" msgstr "Staffel nicht gefunden" #: ../../templates/show_tvshows.inc.php:83 msgid "No tv show found" msgstr "TV Sendung nicht gefunden" #: ../../templates/show_update_items.inc.php:23 msgid "Starting Update from Tags" msgstr "Starte Aktualisierung von TAGs" #: ../../templates/show_update_items.inc.php:27 msgid "Update from Tags Complete" msgstr "Aktualisierung der Dateien aus den Tags vollständig abgeschlossen." #: ../../templates/show_uploads.inc.php:23 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:157 msgid "Uploads" msgstr "Uploads" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:38 msgid "Registration Validation" msgstr "Validierung der Registrierung" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:47 msgid "User Activated" msgstr "Benutzer aktiviert" #. HINT: Start A tag, End A tag #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:51 #, php-format msgid "This User ID is activated and can be used %sLogin%s" msgstr "" "Dein Benutzerkonto wurde aktiviert. Du kannst dich ab sofort über folgende " "Loginseite anmelden: %slogin%s" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:56 msgid "Validation Failed" msgstr "Prüfung fehlgeschlagen" #: ../../templates/show_user_activate.inc.php:57 msgid "The validation key used isn't correct" msgstr "Der Validierungsschlüssel ist ungültig" #: ../../templates/show_userflag.inc.php:23 msgid "User Favorites" msgstr "Deine Favoriten" #: ../../templates/show_user.inc.php:55 msgid "Display Name" msgstr "Namen anzeigen" #: ../../templates/show_user.inc.php:61 #: ../../templates/show_user_row.inc.php:66 msgid "Send private message" msgstr "Sende private Nachricht" #: ../../templates/show_user.inc.php:77 msgid "Member Since" msgstr "Mitglied seit" #: ../../templates/show_user.inc.php:80 ../../templates/show_users.inc.php:50 #: ../../templates/show_users.inc.php:87 msgid "Last Seen" msgstr "Zuletzt online" #: ../../templates/show_user.inc.php:85 ../../templates/show_users.inc.php:54 #: ../../templates/show_users.inc.php:91 msgid "Activity" msgstr "Aktivität" #: ../../templates/show_user.inc.php:97 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../../templates/show_user.inc.php:101 msgid "User is Online Now" msgstr "Benutzer ist gerade online" #: ../../templates/show_user.inc.php:105 msgid "User is Offline Now" msgstr "Benutzer ist gerade offline" #: ../../templates/show_user.inc.php:124 ../../templates/show_users.inc.php:64 #: ../../templates/show_users.inc.php:101 msgid "Following" msgstr "Folge ich" #: ../../templates/show_user.inc.php:125 msgid "Followers" msgstr "Folgen mir" #: ../../templates/show_user.inc.php:126 msgid "Timeline" msgstr "Chronik" #: ../../templates/show_user.inc.php:137 msgid "Active Playlist" msgstr "Aktive Playlist" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:66 msgid "User Agreement" msgstr "Benutzer-Vereinbarung" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:73 msgid "I Accept" msgstr "Ich akzeptiere" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:79 msgid "User Information" msgstr "Benutzerinformation" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:150 msgid "* Required fields" msgstr "* Benötigte Felder" #: ../../templates/show_user_registration.inc.php:162 msgid "Register User" msgstr "Registriere Benutzer" #: ../../templates/show_users.inc.php:49 ../../templates/show_users.inc.php:86 msgid "Fullname" msgstr "Vollständiger Name" #: ../../templates/show_users.inc.php:51 ../../templates/show_users.inc.php:88 msgid "Registration Date" msgstr "Registrierungsdatum " #: ../../templates/show_users.inc.php:57 ../../templates/show_users.inc.php:94 msgid "Last Ip" msgstr "Letzte IP-Adresse" #: ../../templates/show_users.inc.php:68 #: ../../templates/show_users.inc.php:105 msgid "On-line" msgstr "Verbunden" #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:23 msgid "Verify Catalog" msgstr "Katalog überprüfen" #. HINT: Catalog Name #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:25 #, php-format msgid "Updating the %s catalog" msgstr "Aktualisiere Katalog: %s" #: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:27 msgid "Verified" msgstr "Geprüft" #: ../../templates/show_video.inc.php:39 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" #: ../../templates/show_video.inc.php:149 #: ../../templates/show_videos.inc.php:46 #: ../../templates/show_videos.inc.php:111 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" #: ../../templates/show_video.inc.php:150 msgid "Display" msgstr "Anzeigen" #: ../../templates/show_video.inc.php:151 msgid "Audio Bitrate" msgstr "Audio Bitrate" #: ../../templates/show_video.inc.php:152 msgid "Video Bitrate" msgstr "Video Bitrate" #: ../../templates/show_video.inc.php:153 msgid "Frame Rate" msgstr "Framerate" #: ../../templates/show_video_row.inc.php:106 msgid "Video Information" msgstr "Videoinformation" #: ../../templates/show_video_row.inc.php:126 msgid "Video edit" msgstr "Video bearbeiten" #: ../../templates/show_videos.inc.php:89 msgid "No video found" msgstr "Es wurde kein Video gefunden." #: ../../templates/show_wanted.inc.php:23 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:147 msgid "Wanted List" msgstr "Wunschliste" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:24 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:31 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:37 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:45 #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:64 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:24 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:72 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:92 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:128 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:170 #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:182 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:38 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:51 #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:71 #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:24 #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:31 #: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:30 msgid "Expand/Collapse" msgstr "Aus-/Einklappen" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:31 msgid "User Tools" msgstr "Benutzerwerkzeuge" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:34 msgid "Browse Users" msgstr "Benutzer anzeigen" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:39 msgid "Add ACL" msgstr "ACL Hinzufügen" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:40 msgid "Show ACL(s)" msgstr "ACL anzeigen" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:45 #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:31 msgid "Other Tools" msgstr "Sonstige Werkzeuge" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:48 msgid "Clear Now Playing" msgstr "Lösche 'gerade gespielt'" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:52 msgid "Manage Shoutbox" msgstr "Shoutbox verwalten" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:57 msgid "Manage Licenses" msgstr "Lizenzen verwalten" #: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:64 msgid "Server Config" msgstr "Serverkonfiguration" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:32 msgid "Song Titles" msgstr "Songtitel" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:74 msgid "Music Clips" msgstr "Musikclips" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:98 msgid "Currently Playing" msgstr "Wird gerade gespielt" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:118 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:130 msgid "Recent" msgstr "Kürzlich" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:137 msgid "Top Rated" msgstr "Am besten bewertet" #: ../../templates/sidebar_home.inc.php:178 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" #: ../../templates/sidebar.inc.php:38 #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:24 msgid "Modules" msgstr "Module" #: ../../templates/sidebar.inc.php:65 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" #: ../../templates/sidebar.light.inc.php:33 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:43 msgid "Show instances" msgstr "Sitzungen anzeigen" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:46 msgid "Show Playlist" msgstr "Playlist anzeigen" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:51 msgid "Active Instance" msgstr "Aktive Sitzung" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:71 msgid "Localplay Disabled" msgstr "Lokale Wiedergabe deaktiviert" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:74 msgid "Allow Localplay set to False" msgstr "Lokales Abspielen nicht erlaubt" #: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:78 msgid "Localplay Controller Not Defined" msgstr "Controller für die lokale Wiedergabe wurde nicht eingerichtet" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:26 msgid "Localplay Modules" msgstr "Lokale Wiedergabe" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:27 msgid "Catalog Modules" msgstr "Katalog-Module" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:28 msgid "Available Plugins" msgstr "3rd Party Module" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:34 msgid "Mail Users" msgstr "Mail an Benutzer" #: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:42 msgid "Manage Playlist" msgstr "Verwalte Playlist" #: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:41 msgid "Account" msgstr "Konto" #: ../../themes/reborn/templates/upnp/control-reply.php:46 #: ../../upnp/control-reply.php:46 msgid "root" msgstr "root" #: ../../tvshow_seasons.php:38 ../../tvshow_seasons.php:58 #: ../../tvshow_seasons.php:60 msgid "TVShow Season Deletion" msgstr "Staffel der TV Sendung löschen" #: ../../tvshow_seasons.php:39 msgid "Are you sure you want to permanently delete this tvshow season?" msgstr "Bist Du Dir sicher, dass Du diese Staffel permanent löschen willst?" #: ../../tvshow_seasons.php:58 msgid "TVShow Season has been deleted." msgstr "Die Staffel der TV Sendung wurde gelöscht." #: ../../tvshow_seasons.php:60 msgid "Cannot delete this tvshow season." msgstr "Ich kann diese Staffel nicht löschen." #: ../../tvshows.php:38 ../../tvshows.php:58 ../../tvshows.php:60 msgid "TVShow Deletion" msgstr "TV Sendung löschen" #: ../../tvshows.php:39 msgid "Are you sure you want to permanently delete this tvshow?" msgstr "Bist Du Dir sicher, dass Du diese TV Sendung permanent löschen willst?" #: ../../tvshows.php:58 msgid "TVShow has been deleted." msgstr "Die TV Sendung wurde gelöscht." #: ../../tvshows.php:60 msgid "Cannot delete this tvshow." msgstr "Ich kann diese TV Sendung nicht löschen." #: ../../tvshows.php:81 msgid "Show TV Shows starting with" msgstr "Zeige TV Sendungen, die anfangen mit:" #: ../../update.php:81 #, php-format msgid "" "This page handles all database updates to Ampache starting with " "3.3.3.5. Your current version is %s with " "database version %s." msgstr "" "Auf dieser Seite werden Dir die verfügbaren Aktualisierungen, angefangen mit " "Version 3.3.3.5, für Ampache angezeigt.
Momentan ist " "die Version %s von Ampache mit der Datenbankversion " "%s auf Deinem Server installiert." #: ../../update.php:91 msgid "Update Now!" msgstr "Jetzt aktualisieren!" #: ../../video.php:35 ../../video.php:55 ../../video.php:57 msgid "Video Deletion" msgstr "Video löschen" #: ../../video.php:36 msgid "Are you sure you want to permanently delete this video?" msgstr "Bist Du Dir sicher, dass Du dieses Video permanent löschen willst?" #: ../../video.php:55 msgid "Video has been deleted." msgstr "Das Video wurde gelöscht." #: ../../video.php:57 msgid "Cannot delete this video." msgstr "Ich kann dieses Video nicht löschen." # This file lists all description strings from your Ampache-database -> # preference-table. # Please do not delete or modify the content by yourself. It will be # automatically (re)generated # if you run './gather-messages.sh [-gu|--getutds]. # Last Update: 04.11.2016 15:44:08 CET # #: Database preference table id 1 msgid "Allow Downloads" msgstr "Herunterladen erlauben" #: Database preference table id 4 msgid "Popular Threshold" msgstr "Meistgespielte Lieder für x Tage in der Statistik behalten" #: Database preference table id 19 msgid "Transcode Bitrate" msgstr "Bitrate für die Umwandlung" #: Database preference table id 22 msgid "Website Title" msgstr "Titel der Webseite" #: Database preference table id 23 msgid "Lock Songs" msgstr "Sperre Lieder" #: Database preference table id 24 msgid "Forces Http play regardless of port" msgstr "Erzwinge HTTP unabhängig vom Port" #: Database preference table id 29 msgid "Type of Playback" msgstr "Art der Wiedergabe" # is already in the source code # but to avoid confusion, it's added and commented # msgid "Language" # msgstr "" #: Database preference table id 31 32 msgid "Playlist Type" msgstr "Typ der Playlist" #: Database preference table id 33 msgid "Theme" msgstr "Design der Benutzeroberfläche" #: Database preference table id 40 msgid "Localplay Access" msgstr "Zugriff auf lokale Wiedergabe" #: Database preference table id 41 msgid "Localplay Type" msgstr "Methode zur lokalen Wiedergabe" #: Database preference table id 44 msgid "Allow Streaming" msgstr "Streamen erlauben" #: Database preference table id 45 msgid "Allow Democratic Play" msgstr "Gemeinsame Wiedergabe erlauben" #: Database preference table id 46 msgid "Allow Localplay Play" msgstr "Lokale Wiedergabe erlauben" #: Database preference table id 47 msgid "Statistics Day Threshold" msgstr "Statistiken für x Tage erstellen" #: Database preference table id 51 msgid "Offset Limit" msgstr "Max. Versatz des Schwellenwertes" #: Database preference table id 52 msgid "Rate Limit" msgstr "Datei für Download in x Pakete teilen (\"Rate Limit\" * 1024)" #: Database preference table id 53 msgid "Playlist Method" msgstr "Verhalten der Playlist" # is already in the source code # but to avoid confusion, it's added and commented # msgid "Transcoding" # msgstr "" # is already in the source code # but to avoid confusion, it's added and commented # msgid "Show Lyrics" # msgstr "" #: Database preference table id 55 69 72 msgid "Shoutcast Active Instance" msgstr "Aktive Shoutcast Sitzung" #: Database preference table id 73 msgid "Last.FM Username" msgstr "Last.FM Benutzername" #: Database preference table id 74 msgid "Last.FM Password" msgstr "Last.FM Passwort" #: Database preference table id 75 msgid "Last.FM Submit Port" msgstr "Last.FM Submit Port" #: Database preference table id 76 msgid "Last.FM Submit Host" msgstr "Last.FM Submit Host" #: Database preference table id 77 msgid "Last.FM Submit URL" msgstr "Last.FM Submit URL" #: Database preference table id 78 msgid "Last.FM Submit Challenge" msgstr "Last.FM Submit Challenge" #: Database preference table id 82 msgid "Now playing filtered per user" msgstr "Per Benutzer anzeigen, was gerade gespielt wird" #: Database preference table id 83 msgid "Album Default Sort" msgstr "Standardanordnung der Alben" #: Database preference table id 84 msgid "Show # played" msgstr "Zeige # Gespielt" #: Database preference table id 85 msgid "Show current song in Web player page title" msgstr "Aktuell gespielten Songtitel im Titel des Webplayers anzeigen" #: Database preference table id 86 msgid "Use SubSonic backend" msgstr "SubSonic Backend benutzen" #: Database preference table id 87 msgid "Use Plex backend" msgstr "Plex Backend benutzen" #: Database preference table id 88 msgid "Authorize Flash Web Player(s)" msgstr "Erlaube die Verwendung des Flash Webplayers" #: Database preference table id 89 msgid "Authorize HTML5 Web Player(s)" msgstr "Erlaube die Verwendung des HTML5 Webplayers" #: Database preference table id 90 msgid "Personal information visibility - Now playing" msgstr "Anzeigen lassen, welchen Song Du momentan spielst" #: Database preference table id 91 msgid "Personal information visibility - Recently played" msgstr "Anzeigen lassen, welche Songs Du kürzlich gespielt hast" #: Database preference table id 92 msgid "" "Personal information visibility - Recently played - Allow to show streaming " "date/time" msgstr "Anzeigen lassen, welche Songs Du wann gespielt hast" #: Database preference table id 93 msgid "" "Personal information visibility - Recently played - Allow to show streaming " "agent" msgstr "" "Browser- und Betriebssysteminformationen im Streaming Agenten anzeigen lassen" #: Database preference table id 94 msgid "Fix header position on compatible themes" msgstr "Header Position für kompatible Themes korrigieren" #: Database preference table id 95 msgid "Check for Ampache updates automatically" msgstr "Automatisch nach Updates für Ampache suchen" #: Database preference table id 96 msgid "AutoUpdate last check time" msgstr "Autoupdate: Zuletzt nach Updates gesucht" #: Database preference table id 97 msgid "AutoUpdate last version from last check" msgstr "Autoupdate: Die letzte Version der letzten Überprüfung" #: Database preference table id 98 msgid "AutoUpdate last version from last check is newer" msgstr "" "Autoupdate: Die letzte Version der letzten Prüfung ist neuer als die aktuelle" #: Database preference table id 99 msgid "Confirmation when closing current playing window" msgstr "" "Einen Bestätigungsdialog anzeigen, bevor das Fenster, indem derzeit etwas " "abgespielt wird geschlossen wird" #: Database preference table id 100 msgid "Auto-pause betweens tabs" msgstr "Automatisches Pausieren der Wiedergabe zwischen Tabs" #: Database preference table id 101 msgid "Use beautiful stream url" msgstr "Eine schöne Stream URL verwenden" #: Database preference table id 102 msgid "Allow Share" msgstr "Freigaben erlauben" #: Database preference table id 103 msgid "Share links default expiration days (0=never)" msgstr "Ablaufdatum der Links für freigegebene Inhalte (0 = niemals)" #: Database preference table id 104 msgid "Artist slideshow inactivity time" msgstr "Zeit der Inaktivität für die Interpreten Slideshow" #: Database preference table id 105 msgid "Broadcast web player by default" msgstr "Standardmäßig über den Webplayer übertragen" #: Database preference table id 106 msgid "Limit number of future events" msgstr "Die Anzahl zukünftiger Ereignisse einschränken" #: Database preference table id 107 msgid "Limit number of past events" msgstr "Die Anzahl vergangener Ereignisse einschränken" #: Database preference table id 108 msgid "Album - Group multiple disks" msgstr "Gruppiere verschiedene Platten des selben Albums" #: Database preference table id 109 msgid "Top menu" msgstr "Top Menü" #: Database preference table id 110 msgid "Clear democratic votes of expired user sessions" msgstr "Votes für gemeinsame Wiedergabe nach ablauf der Session löschen." #: Database preference table id 111 msgid "Show donate button in footer" msgstr "Button für Spenden im Footer anzeigen." #: Database preference table id 112 msgid "Uploads catalog destination" msgstr "Katalogziel für Uploads" #: Database preference table id 113 msgid "Allow users to upload media" msgstr "Benutzern das uploaden von Medien erlauben" #: Database preference table id 114 msgid "Upload: create a subdirectory per user (recommended)" msgstr "Upload: Ein Unterverzeichnis für jeden Benutzer erstellen (empfohlen)" #: Database preference table id 115 msgid "Upload: consider the user sender as the track's artist" msgstr "Upload: Den Namen des Uploaders als Interpreten annehmen" #: Database preference table id 116 msgid "" "Upload: run the following script after upload (current directory = upload " "target directory)" msgstr "" "Upload: Das folgende Skript nach einem Upload ausführen (Momentanes " "Verzeichnis = Uploadzielverzeichnis)" #: Database preference table id 117 msgid "Upload: allow users to edit uploaded songs" msgstr "Upload: Benutzern erlauben, hoch geladene Dateien bearbeiten zu können" #: Database preference table id 118 msgid "Use DAAP backend" msgstr "DAAP Backend verwenden" #: Database preference table id 119 msgid "DAAP backend password" msgstr "DAAP Backend Passwort" #: Database preference table id 120 msgid "Use UPnP backend" msgstr "UPnP Backend verwenden" #: Database preference table id 121 msgid "Allow video features" msgstr "Videofunktionen erlauben" #: Database preference table id 122 msgid "Album - Group per release type" msgstr "Alben nach Releasetyp gruppieren" #: Database preference table id 123 msgid "Ajax page load" msgstr "Seiten via Ajax laden" #: Database preference table id 124 msgid "Limit direct play to maximum media count" msgstr "Direktes abspielen auf das Maximum der Medienanzahl limitieren." #: Database preference table id 125 msgid "Show Albums of the moment at home page" msgstr "Empfehlenswerte Alben auf der Startseite anzeigen" #: Database preference table id 126 msgid "Show Videos of the moment at home page" msgstr "Empfehlenswerte Videos auf der Startseite anzeigen" #: Database preference table id 127 msgid "Show Recently Played at home page" msgstr "Zeige Kürzlich gespielte Medien auf der Startseite" #: Database preference table id 128 msgid "Show Now Playing at home page" msgstr "Zeige momentan gespielte Medien auf der Startseite" #: Database preference table id 129 msgid "Custom logo url" msgstr "URL zum benutzerdefinierten Logo" #: Database preference table id 130 msgid "Album - Group per release type Sort" msgstr "Sortierreihenfolge für die Albengruppierung" #: Database preference table id 131 msgid "WebPlayer browser notifications" msgstr "WebPlayer-Browserbenachrichtigungen" #: Database preference table id 132 msgid "WebPlayer browser notifications timeout (seconds)" msgstr "Anzeigedauer der WebPlayer-Browserbenachrichtungen in Sekunden" #: Database preference table id 133 msgid "Allow geolocation" msgstr "Erlaube Geolocation" #: Database preference table id 134 msgid "Authorize JavaScript decoder (Aurora.js) in Web Player(s)" msgstr "" "Die Verwendung des JavaScript decoders (Aurora.js) im WebPlayer erlauben" #: Database preference table id 139 msgid "Upload: allow users to remove uploaded songs" msgstr "Upload: Benutzern erlauben, hoch geladene Dateien löschen zu können" #: Database preference table id 140 msgid "Custom login page logo url" msgstr "URL zum benutzerdefinierten Login-Seiten-Logo" #: Database preference table id 141 msgid "Custom favicon url" msgstr "URL zum benutzerdefinierten Favicon" #: Database preference table id 142 msgid "Custom text footer" msgstr "Benutzerdefinierter Footertext" #: Database preference table id 143 msgid "Use WebDAV backend" msgstr "WebDAV Backend verwenden" #: Database preference table id 144 msgid "Receive notifications by email (shouts, private messages, ...)" msgstr "" "Eine Benachrichtigung per E-Mail erhalten bei (Shouts, privaten Nachrichten, " "usw...)" #: Database preference table id 145 msgid "Theme color" msgstr "Farbe des Themas" #: Database preference table id 146 msgid "Disable custom metadata fields (ctrl / shift click to select multiple)" msgstr "" "Benutzerdefinierte Metadatenfelder deaktivieren (strg / shift um mehrere zu " "wählen)" #: Database preference table id 147 msgid "" "Disable custom metadata fields. Insert them in a comma separated list. They " "will add to the fields selected above." msgstr "" "Metadatenfelder deaktivieren. Füge eine durch Komma getrennte Liste ein, " "welche zu den oben selektierten Feldern hinzugefügt wird." #: Database preference table id 148 msgid "Podcast: # latest episodes to keep" msgstr "Podcast: # letzte Episoden aufbewahren" #: Database preference table id 149 msgid "Podcast: # episodes to download when new episodes are available" msgstr "Podcast: # Neue Episoden herunterladen, wenn sie verfügbar sind" #: Database preference table id 150 msgid "Library item context menu" msgstr "Bibliothekseintrag Kontextmenü" #: Database preference table id 151 msgid "Rename uploaded file according to catalog pattern" msgstr "Hochgeladene Dateien gemäß den Katalog-Vorgaben umbenennen" #: Database preference table id 152 msgid "Check library item at import time and don't import duplicates" msgstr "Bibliothekseinträge während Import auf Duplikate testen" #: Database preference table id 153 msgid "Show filter box on browse" msgstr "Filterfeld während des browsens anzeigen" #: Database preference table id 154 msgid "Light sidebar by default" msgstr "Standardmäßig einfache Seitenleiste" #: Database preference table id 155 msgid "Custom blank album default image" msgstr "Benutzerdefiniertes Bild für Cover lose Alben" #: Database preference table id 156 msgid "Custom blank video default image" msgstr "Benutzerdefiniertes Bild für Cover lose Videos" #: Database preference table id 157 msgid "" "Alphabet browsing by default for following library items (album,artist,...)" msgstr "" "Album- und Interpret(en)-Bibliotheken standardmäßig alphabetisch ordnen" #: Database preference table id 164 msgid "Amazon base url" msgstr "Amazon Basis-URL" #: Database preference table id 165 msgid "Amazon max results pages" msgstr "Maximale Anzahl der Amazon Suchergebnisseiten." #: Database preference table id 166 msgid "Amazon Access Key ID" msgstr "Amazon Zugriffsschlüssel ID" #: Database preference table id 167 msgid "Amazon Secret Access Key" msgstr "Amazon geheimer Zugriffsschlüssel" #: Database preference table id 168 msgid "Amazon associate tag" msgstr "Amazon Partner-Tag"