1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Yetangitu/ampache synced 2025-10-03 01:39:28 +02:00
ampache/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
Manuel 35231c00cb General Translation Update
Only Updates from Transifex
2016-11-04 15:48:06 +01:00

9029 lines
267 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Afterster, 2015-2016
# Aisyk <aisyko@gmail.com>, 2015-2016
# Arnaud Bey <arnaud.bey@gmail.com>, 2015
# UncleBone <arnothebig@yahoo.fr>, 2016
# Morgan <mfouillat+github@gmail.com>, 2016
# Nicolas Chartoire <nicolas.chartoire@gmail.com>, 2015
# Nicolas Jeannerod <niols@niols.fr>, 2016
# tap3 tap3 <bs-flip@gmx.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ampache\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://www.transifex.com/projects/p/ampache/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-04 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-25 10:05+0000\n"
"Last-Translator: UncleBone <arnothebig@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/ampache/ampache/"
"language/fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../../admin/access.php:40
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
#: ../../admin/access.php:40
msgid "Your Access List Entry has been removed"
msgstr "Votre liste d'accès a été supprimée"
#: ../../admin/access.php:47 ../../admin/users.php:222
msgid "Deletion Request"
msgstr "Demande de suppression"
#: ../../admin/access.php:47
msgid "Are you sure you want to permanently delete"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement"
#: ../../admin/access.php:74 ../../lib/class/search.class.php:346
#: ../../templates/show_song.inc.php:191
#: ../../templates/show_video.inc.php:161
msgid "Added"
msgstr "Ajouté"
#: ../../admin/access.php:74
msgid "Your new Access Control List(s) have been created"
msgstr "Votre nouvelle liste(s) de contrôle d'accès a été créé"
#: ../../admin/access.php:88 ../../lib/class/catalog.class.php:1502
#: ../../lib/class/search.class.php:353 ../../preferences.php:144
#: ../../preferences.php:162
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
#: ../../admin/access.php:88
msgid "Access List Entry updated"
msgstr "Droits ajoutés"
#: ../../admin/catalog.php:54 ../../admin/catalog.php:62
#: ../../admin/catalog.php:66 ../../admin/catalog.php:74
#: ../../admin/catalog.php:83
msgid "Catalog Update started..."
msgstr "La mise à jour du catalogue a commencé..."
#: ../../admin/catalog.php:105
msgid "Catalog Deleted"
msgstr "Catalogue supprimé"
#: ../../admin/catalog.php:105
msgid "The Catalog and all associated records have been deleted"
msgstr "Le catalogue et les éléments associés ont été supprimés"
#: ../../admin/catalog.php:107 ../../admin/users.php:192
#: ../../preferences.php:166 ../../templates/error_page.inc.php:50
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: ../../admin/catalog.php:107
msgid "Cannot delete the catalog"
msgstr "Impossible de supprimer le catalogue"
#: ../../admin/catalog.php:112
msgid "Catalog Delete"
msgstr "Supprimer le catalogue"
#: ../../admin/catalog.php:112 ../../admin/users.php:230
#: ../../broadcast.php:38 ../../channel.php:70 ../../share.php:94
msgid "Confirm Deletion Request"
msgstr "Confirmer la demande de suppression"
#: ../../admin/catalog.php:125
msgid " Song Enabled"
msgid_plural " Songs Enabled"
msgstr[0] "Piste activée"
msgstr[1] "Pistes activées"
#: ../../admin/catalog.php:127
msgid "No Disabled Songs selected"
msgstr "Pas de piste désactivée sélectionnée"
#: ../../admin/catalog.php:130
msgid " Disabled Song Processed"
msgid_plural " Disabled Songs Processed"
msgstr[0] " Piste désactivée traitée"
msgstr[1] " Pistes désactivées traitées"
#: ../../admin/catalog.php:135 ../../admin/catalog.php:139
msgid "Catalog Clean started..."
msgstr "Le nettoyage du catalogue a commencé..."
#: ../../admin/catalog.php:151
msgid "Catalog Updated"
msgstr "Catalogue mis à jour"
#: ../../admin/catalog.php:161
msgid "Subdirectory update started..."
msgstr "La mise à jour du sous-répertoire a commencé..."
#: ../../admin/catalog.php:172
msgid "Error: Please select a catalog type"
msgstr "Erreur: Veuillez choisir un type de catalogue."
#: ../../admin/catalog.php:176
msgid "Error: Name not specified"
msgstr "Erreur: Nom non spécifié."
#: ../../admin/catalog.php:195
msgid "Catalog Creation started..."
msgstr "La création du catalogue a commencé..."
#: ../../admin/catalog.php:207
msgid "Catalog statistics cleared"
msgstr "Les statistiques des catalogues ont été effacées"
#: ../../admin/catalog.php:220
msgid "Now Playing Cleared"
msgstr "Lectures en cours effacées"
#: ../../admin/catalog.php:220
msgid "All now playing data has been cleared"
msgstr "Toutes les données sur les lectures en cours ont été effacées"
#: ../../admin/catalog.php:232
msgid "No Disabled songs found"
msgstr "Pas de piste désactivée trouvée"
#: ../../admin/catalog.php:244
msgid "Delete Catalog"
msgstr "Supprimer le catalogue"
#: ../../admin/catalog.php:244
msgid "Do you really want to delete this catalog?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce catalogue?"
#: ../../admin/catalog.php:253
msgid "Media Art Search started..."
msgstr "La recherche des images a commencé..."
#: ../../admin/license.php:39
msgid "License Updated"
msgstr "Licence mise à jour"
#: ../../admin/license.php:42
msgid "License Created"
msgstr "Licence créée"
#: ../../admin/license.php:53
msgid "License Deleted"
msgstr "Licence supprimée"
#: ../../admin/mail.php:63
msgid "E-mail Sent"
msgstr "Email envoyé"
#: ../../admin/mail.php:64
msgid "Your E-mail was successfully sent."
msgstr "Email envoyé avec succès"
#: ../../admin/mail.php:66
msgid "E-mail Not Sent"
msgstr "Email non envoyé"
#: ../../admin/mail.php:67
msgid "Your E-mail was not sent."
msgstr "Votre e-mail n'a pas été envoyé."
#: ../../admin/modules.php:38
msgid "Failed to enable the module, Controller Error"
msgstr "L'activation du module a échoué, erreur de contrôleur"
#: ../../admin/modules.php:53
msgid "localplay enabled"
msgstr "Lecture locale activée"
#: ../../admin/modules.php:61
msgid "Failed to enable the module, Catalog Error"
msgstr "L'activation du module a échoué, erreur de catalogue"
#: ../../admin/modules.php:70
msgid "Module enabled"
msgstr "Module activé"
#: ../../admin/modules.php:77 ../../admin/modules.php:84
msgid "Are you sure you want to disable this module?"
msgstr "Voulez-vous vraiment désactiver ce module?"
#: ../../admin/modules.php:96 ../../admin/modules.php:113
msgid "Module disabled"
msgstr "Module désactivé"
#: ../../admin/modules.php:105
msgid "Failed to disable module, Catalog Error"
msgstr "La désactivation du module a échoué, erreur de catalogue"
#: ../../admin/modules.php:128
msgid "Unable to Install Plugin"
msgstr "Impossible d'installer le module"
#: ../../admin/modules.php:139
msgid "Plugin enabled"
msgstr "Plugin activé"
#: ../../admin/modules.php:146
msgid "Are you sure you want to disable this plugin?"
msgstr "Voulez-vous vraiment désactiver ce plugin?"
#: ../../admin/modules.php:165
msgid "Plugin disabled"
msgstr "Plugin désactivé"
#: ../../admin/modules.php:180
msgid "Plugin Upgraded"
msgstr "Module mis à jour"
#: ../../admin/modules.php:186
msgid "Plugins"
msgstr "Modules"
#: ../../admin/modules.php:192
msgid "Localplay Controllers"
msgstr "Contrôle pour la lecture locale"
#: ../../admin/modules.php:198
msgid "Catalog Types"
msgstr "Types de catalogue."
#: ../../admin/shout.php:39
msgid "Shoutbox Post Updated"
msgstr "Commentaire mis à jour"
#: ../../admin/shout.php:51
msgid "Shoutbox Post Deleted"
msgstr "Commentaire supprimé"
#: ../../admin/system.php:51
msgid "Database Charset Updated"
msgstr "Encodage de la base de données mis à jour"
#: ../../admin/system.php:51
msgid ""
"Your Database and associated tables have been updated to match your "
"currently configured charset"
msgstr ""
"Votre base de données et ses tables associées ont été mises à jour pour "
"correspondre à votre jeu de caractères actuellement configuré"
#: ../../admin/system.php:66
msgid "Cache cleared"
msgstr "Cache vidé"
#: ../../admin/system.php:66
msgid "Your cache has been cleared successfully."
msgstr "Votre cache a été vidé avec succès."
#: ../../admin/users.php:62 ../../admin/users.php:141
#: ../../lib/class/user.class.php:593
msgid "Error Username Required"
msgstr "Erreur: le nom d'utilisateur est obligatoire."
#: ../../admin/users.php:66 ../../admin/users.php:146 ../../register.php:121
msgid "Error Username already exists"
msgstr "Erreur: ce nom d'utilisateur existe déjà."
#: ../../admin/users.php:71 ../../admin/users.php:137
#: ../../lib/class/user.class.php:597
msgid "Error Passwords don't match"
msgstr "Erreur: les mots de passe ne correspondent pas."
#: ../../admin/users.php:76 ../../admin/users.php:151 ../../register.php:95
msgid "Invalid email address"
msgstr "Adresse e-mail non valide"
#: ../../admin/users.php:114
msgid "User Updated"
msgstr "Utilisateur mis à jour"
#: ../../admin/users.php:114
msgid "updated"
msgstr "Mis à jour"
#: ../../admin/users.php:163 ../../register.php:150
msgid "Error: Insert Failed"
msgstr "Erreur: échec de l'insertion."
#: ../../admin/users.php:169 ../../lib/class/democratic.class.php:158
#: ../../lib/class/shoutbox.class.php:328
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:85
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:109
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:43
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:80
msgid "Guest"
msgstr "Invité"
#: ../../admin/users.php:171 ../../lib/class/democratic.class.php:161
#: ../../lib/preferences.php:300
#: ../../modules/plugins/Flattr/Flattr.plugin.php:91
#: ../../modules/plugins/Paypal/Paypal.plugin.php:94
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:51
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:44
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:86
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:44
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:60
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:110
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:32
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:29
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:60
#: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:30
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:44
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:81
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:28
#: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:29
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: ../../admin/users.php:173 ../../lib/class/democratic.class.php:170
#: ../../lib/preferences.php:302 ../../templates/show_add_user.inc.php:89
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:53
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:67
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:122
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:113
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:33
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:45
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:84
#: ../../templates/sidebar.inc.php:39
msgid "Admin"
msgstr "Administrateur"
#. HINT: %1 Username, %2 Access num
#: ../../admin/users.php:177
msgid "New User Added"
msgstr "Nouvel utilisateur ajouté"
#: ../../admin/users.php:177
#, php-format
msgid "%1$s has been created with an access level of %2$s"
msgstr "%1$s a été créé avec un niveau d'accès de %2$s"
#: ../../admin/users.php:185
msgid "User Enabled"
msgstr "Utilisateur activé"
#: ../../admin/users.php:190
msgid "User Disabled"
msgstr "Utilisateur désactivé"
#: ../../admin/users.php:192
msgid "Unable to Disabled last Administrator"
msgstr "Impossible de désactiver le dernier administrateur"
#: ../../admin/users.php:212
msgid "User Deleted"
msgstr "Utilisateur supprimé"
#: ../../admin/users.php:212
#, php-format
msgid "%s has been Deleted"
msgstr "%s a été supprimé"
#: ../../admin/users.php:214
msgid "Delete Error"
msgstr "Erreur de suppression"
#: ../../admin/users.php:214
msgid "Unable to delete last Admin User"
msgstr "Il est impossible de supprimer le dernier administrateur"
#: ../../admin/users.php:223
#, php-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement %s?"
#: ../../admin/users.php:230
msgid "User Avatar Delete"
msgstr "Suppression de l'avatar de l'utilisateur"
#: ../../admin/users.php:246
msgid "User Avatar Deleted"
msgstr "Avatar de l'utilisateur supprimé"
#: ../../admin/users.php:246
msgid "User Avatar has been deleted"
msgstr "L'avatar de l'utilisateur a été supprimé"
#: ../../admin/users.php:252 ../../templates/show_account.inc.php:102
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:133
msgid "Generate new API Key"
msgstr "Générer une nouvelle clé API."
#: ../../admin/users.php:252
msgid "Confirm API Key Generation"
msgstr "Confirmez la génération de la clé API."
#: ../../admin/users.php:268
msgid "API Key Generated"
msgstr "Clé API créée"
#: ../../admin/users.php:268
msgid "New user API Key has been generated."
msgstr "Une nouvelle clé API utilisateur a été générée."
#: ../../albums.php:36 ../../albums.php:56 ../../albums.php:58
msgid "Album Deletion"
msgstr "Suppression de l'album"
#: ../../albums.php:37
msgid "Are you sure you want to permanently delete this album?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement cet album?"
#: ../../albums.php:56
msgid "Album has been deleted."
msgstr "L'album a été supprimé."
#: ../../albums.php:58
msgid "Cannot delete this album."
msgstr "Impossible de supprimer cet album."
#: ../../artists.php:38 ../../artists.php:58 ../../artists.php:60
msgid "Artist Deletion"
msgstr "Suppression de l'artiste"
#: ../../artists.php:39
msgid "Are you sure you want to permanently delete this artist?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement cet artiste?"
#: ../../artists.php:58
msgid "Artist has been deleted."
msgstr "L'artiste a été supprimé."
#: ../../artists.php:60
msgid "Cannot delete this artist."
msgstr "Impossible de supprimer cet artiste."
#: ../../artists.php:98
msgid "Show Artists starting with"
msgstr "Voir les artistes commençant par"
#: ../../arts.php:50
msgid "Art Cleared"
msgstr "Jaquette effacée"
#: ../../arts.php:50
msgid "Art information has been removed from the database"
msgstr ""
"Les informations sur la jaquette ont été supprimées de la base de données"
#: ../../arts.php:56 ../../arts.php:72 ../../arts.php:139
msgid "Art Not Located"
msgstr "La jaquette n'a pas été trouvée"
#: ../../arts.php:56 ../../arts.php:72 ../../arts.php:139
msgid ""
"Art could not be located at this time. This may be due to write access "
"error, or the file is not received correctly."
msgstr ""
"La jaquette ne peut pas être trouvée actuellement. Cela peut être dû à une "
"erreur d'écriture, ou le fichier n'a pas été reçu correctement."
#: ../../arts.php:68 ../../arts.php:94
msgid "Art Inserted"
msgstr "Jaquette insérée"
#: ../../bin/broadcast.inc:32
msgid "Starting broadcasts..."
msgstr "Démarrage des diffusions..."
#: ../../bin/broadcast.inc:35
msgid "UPnP broadcast... "
msgstr "UPnP diffusé…"
#: ../../bin/broadcast.inc:37
msgid "Done."
msgstr "Terminé."
#: ../../bin/broadcast.inc:39
msgid "UPnP backend disabled. Broadcast skipped."
msgstr "UPnP backend désactivé. Diffusion ignorée."
#: ../../bin/catalog_update.inc:41
msgid "Doing all catalog operations"
msgstr "Exécuter toutes les opérations de catalogue."
#: ../../bin/catalog_update.inc:48
msgid "Temporary deactivate PHP memory limit"
msgstr "Désactive temporairement la limite de mémoire de PHP"
#: ../../bin/catalog_update.inc:52
msgid "Cleaning catalog/s"
msgstr "Nettoyage du (des) catalogue(s)"
#: ../../bin/catalog_update.inc:56
msgid "Verifying catalog/s"
msgstr "Vérification du (des) catalogue(s)"
#: ../../bin/catalog_update.inc:60
msgid "Adding new media to catalog/s"
msgstr "Ajout de nouveaux médias au(x) catalogue(s)"
#: ../../bin/catalog_update.inc:64
msgid "Gathering new media art"
msgstr "Rassembler des nouvelles jaquettes"
#: ../../bin/catalog_update.inc:68
msgid "Importing playlist/s"
msgstr "Importation de playlist(s)"
#: ../../bin/catalog_update.inc:72
msgid "Database table optimization"
msgstr "Optimisation de la table de base de données"
#: ../../bin/catalog_update.inc:95
msgid "Starting catalog operations..."
msgstr "Démarrage des opérations de catalogue…"
#: ../../bin/catalog_update.inc:101
msgid "Deactivated PHP memory limit"
msgstr "Limite de mémoire PHP désactivée."
#: ../../bin/catalog_update.inc:108
msgid "Gathering art"
msgstr "Rassembler jaquettes"
#: ../../bin/catalog_update.inc:114
msgid "Parsing playlists"
msgstr "Analyse des listes de lecture"
#: ../../bin/catalog_update.inc:131
#, php-format
msgid "Reading catalog: %s"
msgstr "Lecture du catalogue: %s"
#: ../../bin/catalog_update.inc:137
msgid "Start cleaning orphaned media entries"
msgstr "Commencer à nettoyer les entrées de médias orphelins"
#: ../../bin/catalog_update.inc:144
msgid "Start verifying media related to catalog entries"
msgstr "Lancer la vérification des médias liés à des entrées de catalogue"
#: ../../bin/catalog_update.inc:151
msgid "Start adding new media"
msgstr "Commencer à ajouter les nouveaux médias"
#: ../../bin/catalog_update.inc:158
msgid "Start searching new media art"
msgstr "Démarrer la recherche des nouvelles jaquettes"
#: ../../bin/catalog_update.inc:166
msgid "Optimizing database tables"
msgstr "Optimisation des tables de la base de données"
#: ../../bin/catalog_update.inc:191
msgid "- Catalog Update Help -"
msgstr "- Aide: mise à jour de catalogue -"
#: ../../bin/catalog_update.inc:193
msgid "Usage: catalog_update.inc [CATALOG NAME] [-m|-c|-v|-a|-g|-i|-o]"
msgstr ""
"Utilisation: catalog_update.inc [NOM DU CATALOGUE] [-m |-c |-v |-a |-g |-i |-"
"o]"
#: ../../bin/catalog_update.inc:197
msgid ""
"Default behavior is to do all except temporarily deactivate the php memory "
"limit"
msgstr ""
"Le comportement par défaut est de tout exécuter sauf désactiver "
"temporairement la limite mémoire de php"
#: ../../bin/catalog_update.inc:201
msgid "Temporarily deactivates PHP memory limit."
msgstr "Désactive temporairement la limite de mémoire de PHP."
#: ../../bin/catalog_update.inc:203
msgid "Cleans catalogs from orphaned entries."
msgstr "Nettoie les catalogues des entrées orphelines."
#: ../../bin/catalog_update.inc:205
msgid ""
"Verifies catalog entries and updates them if related files have new "
"information."
msgstr ""
"Vérifie les entrées du catalogue et les met à jour si les fichiers connexes "
"ont de nouvelles informations."
#: ../../bin/catalog_update.inc:207
msgid "Adds new media to catalogs."
msgstr "Ajoute nouveaux médias aux catalogues."
#: ../../bin/catalog_update.inc:209
msgid "Gathers media Art."
msgstr "Recueille les images."
#: ../../bin/catalog_update.inc:211
msgid "Imports playlists."
msgstr "Importations des listes de lecture."
#: ../../bin/catalog_update.inc:213
msgid "Optimizes Database Tables."
msgstr "Optimise les tables de base de données."
#: ../../bin/catalog_update.inc:216
msgid ""
"Use this option at your own risk! Your system could crash or become "
"unresponsive due to huge memory consumption!"
msgstr ""
"Utilisez cette option à vos risques et périls! Votre système peut crasher "
"ou se bloquer en raison d'une grande consommation de mémoire!"
#: ../../bin/catalog_update.inc:217
msgid ""
"Depending on your systems performance, this option could need a long time to "
"finish and extremely slow down other database processes if you have big "
"catalogs!"
msgstr ""
"En fonction des performances de votre système, cette option peut être très "
"longue et beaucoup ralentir d'autres processus de base de données si vous "
"avez de gros catalogues!"
#: ../../bin/catalog_update.inc:218
msgid ""
"The switches [-m|-i|-o] can only be used, if one of the other switches [-c|-"
"v|-a|-g] is used."
msgstr ""
"Les options [-m |-i |-o] ne peuvent être utilisées si l'une des options [-c "
"|-v |-a |-g] l'est également."
#: ../../bin/channel_run.inc:46
msgid "- Channel "
msgstr "- Flux Radio"
#: ../../bin/channel_run.inc:49 ../../bin/websocket_run.inc:42
msgid "- Verbose"
msgstr "- Verbeux"
#: ../../bin/channel_run.inc:54 ../../bin/websocket_run.inc:47
msgid "- Port "
msgstr "- Port"
#: ../../bin/channel_run.inc:71
msgid "Starting Channel..."
msgstr "Démarrage du flux radio…"
#: ../../bin/channel_run.inc:75
msgid "Unknown channel."
msgstr "Flux radio inconnu."
#: ../../bin/channel_run.inc:90
msgid "Found available port "
msgstr "Port disponible trouvé"
#: ../../bin/channel_run.inc:107
msgid "Listening on "
msgstr "Écoute sur"
#: ../../bin/channel_run.inc:306
msgid "- Channel Listening -"
msgstr "- Écoute du flux radio -"
#: ../../bin/channel_run.inc:308
msgid "Usage: channel_run.inc [-c {CHANNEL ID}|-p {PORT}|-v]"
msgstr "Utilisation: channel_run.inc [-c {ID CANAL} | -p {PORT}|-v]"
#: ../../bin/channel_run.inc:311
msgid "Channel id to start"
msgstr "ID de flux radio pour commencer"
#: ../../bin/channel_run.inc:313
msgid "Listening port, default get an available port automatically"
msgstr ""
"Port en écoute, par défaut, prendre automatiquement un autre port disponible"
#: ../../bin/channel_run.inc:315 ../../bin/websocket_run.inc:74
msgid "Verbose"
msgstr "Verbeux"
#: ../../bin/delete_disabled.inc:37
msgid "DEBUG ENABLED WILL NOT DELETE FILES!"
msgstr "DÉBOGAGE ACTIVÉ LES FICHIERS NE SERONT PAS SUPPRIMÉS!"
#: ../../bin/delete_disabled.inc:45
#, php-format
msgid "Would Delete: %s"
msgstr "Supprimerait: %s"
#: ../../bin/delete_disabled.inc:49
#, php-format
msgid "Deleting: %s"
msgstr "Suppression: %s"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:42
msgid "ERROR: Iconv required for this functionality, quitting"
msgstr "ERREUR: Iconv nécessaire pour cette fonctionnalité, fermeture."
#: ../../bin/fix_filenames.inc:51
#, php-format
msgid "%s For the Love of Music"
msgstr "%s pour l'amour de la musique."
#: ../../bin/fix_filenames.inc:52
msgid "Testing Basic Translation, the two strings below should look the same"
msgstr ""
"Test de traduction, les deux chaînes de caractères doivent être identiques"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:54
msgid "Original: For the Love of Music"
msgstr "Original: For the Love of Music"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:56
#, php-format
msgid "Translated: %s"
msgstr "Traduit: %s"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:59
#, php-format
msgid "Input Charset (%s):"
msgstr "Jeu de caractères d'entrée (%s):"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:63
#, php-format
msgid "Using %s as source character set"
msgstr "En utilisant %s comme jeu de caractères source"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:72
#, php-format
msgid "Checking %s (%s)"
msgstr "Vérification de %s (%s)"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:78
msgid "Finished checking file names for valid characters"
msgstr "Vérification des noms de fichiers pour trouver les caractères valides"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:104
#, php-format
msgid "ERROR: Unable to open %s"
msgstr "ERREUR: Impossible d'ouvrir %s"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:110
#, php-format
msgid "ERROR: Unable to chdir to %s"
msgstr "ERREUR: Impossible de faire un chdir vers %s"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:133
msgid "Translation failure, stripping non-valid characters"
msgstr "Echec de la conversion, caractères d'échappement non valides"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:138
#, php-format
msgid "Attempting to Transcode to %s"
msgstr "Tentative de transcoder vers %s"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:141
#, php-format
msgid "OLD: %s has invalid chars"
msgstr "VIEUX: %s a des caractères invalides."
#: ../../bin/fix_filenames.inc:143
#, php-format
msgid "NEW: %s"
msgstr "NOUVEAU: %s"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:147
msgid "Rename File (Y/N):"
msgstr "Renommer le fichier (Y/N):"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:150
msgid "Not Renaming..."
msgstr "Ne renomme pas…"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:182
#, php-format
msgid "Error: Unable to create %s move failed, stopping"
msgstr ""
"Erreur: Impossible de créer %s le déplacement a échoué, arrêt en cours"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:194
msgid "Error: Copy Failed, not deleting old file"
msgstr "Erreur: Échec de la copie, l'ancien fichier n'a pas été supprimé."
#: ../../bin/fix_filenames.inc:203 ../../bin/sort_files.inc:288
#, php-format
msgid "Error: Size Inconsistency, not deleting %s"
msgstr "Erreur: Incohérence de taille, %s n'a pas été supprimé."
#: ../../bin/fix_filenames.inc:210 ../../bin/sort_files.inc:295
#, php-format
msgid "Error: Unable to delete %s"
msgstr "Erreur: Impossible de supprimer %s"
#: ../../bin/fix_filenames.inc:212
msgid "File Moved..."
msgstr "Fichier déplacé…"
#: ../../bin/install/add_user.inc:50
#, php-format
msgid "Created %s user %s with password %s"
msgstr "Cet utilisateur %s %s a été créé avec pour mot de passe %s"
#: ../../bin/install/add_user.inc:54
msgid "User creation failed"
msgstr "La création de l'utilisateur a échoué"
#: ../../bin/install/install_db.inc:68
msgid "Existing Ampache installation found."
msgstr "Installation existante d'Ampache trouvée."
#: ../../bin/install/install_db.inc:70
msgid "Force specified, proceeding anyway."
msgstr "Forçage spécifié, le processus se poursuivra de toute façon."
#: ../../bin/install/install_db.inc:73
msgid "Exiting."
msgstr "Fermeture."
#: ../../bin/install/install_db.inc:89
msgid "Database creation failed"
msgstr "Échec de la création de la base de données."
#: ../../bin/install/install_db.inc:101
msgid "Config file creation failed"
msgstr "Échec de la création du fichier de configuration"
#: ../../bin/install/update_db.inc:44 ../../update.php:82
msgid "The following updates need to be performed:"
msgstr "Les mises à jour suivantes doivent être effectuées:"
#: ../../bin/migrate_config.inc:50
msgid "Parsing old config file..."
msgstr "Analyse de l'ancien fichier de configuration…"
#: ../../bin/migrate_config.inc:80
msgid "Parse complete, writing"
msgstr "Traitement terminé, écriture"
#: ../../bin/migrate_config.inc:88
msgid "Write success, config migrated"
msgstr "Succès de l'écriture, configuration migrée"
#: ../../bin/migrate_config.inc:92
msgid "Access Denied, config migration failed"
msgstr "Accès refusé, échec de la migration de la configuration"
#: ../../bin/print_tags.inc:37
msgid "File not found."
msgstr "Fichier non trouvé."
#: ../../bin/print_tags.inc:43
#, php-format
msgid "Reading: %s"
msgstr "Lecture: %s"
#: ../../bin/print_tags.inc:58
#, php-format
msgid "Using: %s AND %s for file pattern matching"
msgstr "Utilisation: %s ET %s pour le filtrage par motif."
#: ../../bin/print_tags.inc:67
msgid "Raw results:"
msgstr "Résultats bruts:"
#: ../../bin/print_tags.inc:71
#, php-format
msgid "Final results seen by Ampache using %s:"
msgstr "Résultats finals vus par Ampache en utilisant %s:"
#: ../../bin/print_tags.inc:78
#, php-format
msgid "%s Version %s"
msgstr "%s Version %s"
#: ../../bin/print_tags.inc:80
msgid "Usage:"
msgstr "Utilisation:"
#: ../../bin/print_tags.inc:82
msgid "php print_tags.inc <Filename>"
msgstr "php print_tags.inc <Nom de fichier>"
#: ../../bin/sort_files.inc:61
#, php-format
msgid "Starting Catalog: %s"
msgstr "Catalogue de départ: %s"
#: ../../bin/sort_files.inc:75
msgid "Moving File..."
msgstr "Déplacement du fichier…"
#: ../../bin/sort_files.inc:77
#, php-format
msgid "Source: %s"
msgstr "Source: %s"
#: ../../bin/sort_files.inc:79
#, php-format
msgid "Dest: %s"
msgstr "Cible: %s"
#: ../../bin/sort_files.inc:229
#, php-format
msgid "Making %s Directory"
msgstr "Créer le répertoire %s"
#: ../../bin/sort_files.inc:236
#, php-format
msgid "Error: Unable to create %s move failed"
msgstr "Erreur: Impossible de créer %s, échec du déplacement"
#. HINT: %1$s: file, %2$s: directory
#: ../../bin/sort_files.inc:249
#, php-format
msgid "Copying %1$s to %2$s"
msgstr "Copie %1$s vers %2$s"
#: ../../bin/sort_files.inc:260
#, php-format
msgid "Error: %s already exists"
msgstr "Erreur: %s existe déjà"
#: ../../bin/sort_files.inc:281
#, php-format
msgid "Error: Unable to copy file to %s"
msgstr "Erreur: Impossible de copier le fichier vers %s"
#: ../../bin/websocket_run.inc:67
msgid "- WebSocket server -"
msgstr "- Serveur WebSocket -"
#: ../../bin/websocket_run.inc:69
msgid "Usage: websocket_run.inc [-p {PORT}|-v]"
msgstr "Utilisation: websocket_run.inc [-p {PORT}|-v]"
#: ../../bin/websocket_run.inc:72
msgid "Listening port, default 8100"
msgstr "Port d'écoute, par défaut 8100"
#: ../../bin/write_playlists.inc:43
#, php-format
msgid "Error: Directory %s is not writable"
msgstr "Erreur: Le répertoire %s n'est pas accessible en écriture."
#: ../../bin/write_playlists.inc:96
msgid "This will dump a collection of playlists files based on type"
msgstr ""
"Ceci va enregistrer une collection de fichiers de liste de lecture à partir "
"d'un type"
#: ../../bin/write_playlists.inc:97
msgid "Types:"
msgstr "Types:"
#: ../../bin/write_playlists.inc:98
msgid "Dumps all of your Playlists"
msgstr "Enregistre toutes les playlists"
#: ../../bin/write_playlists.inc:99
msgid "Dumps all Albums as individual playlists"
msgstr "Enregistre tous les albums en temps que playlists individuelles"
#: ../../bin/write_playlists.inc:100
msgid "Dumps all Artists as individual playlists"
msgstr "Enregistre tous les artistes en temps que playlists individuelles"
#: ../../bin/write_playlists.inc:101
msgid "Extensions: m3u (default), xspf, pls"
msgstr "Extensions: m3u (défaut), xspf, pls"
#: ../../broadcast.php:38
msgid "Broadcast Delete"
msgstr "Suppression de la diffusion"
#: ../../broadcast.php:51
msgid "Broadcast Deleted"
msgstr "Diffusion supprimée"
#: ../../broadcast.php:51
msgid "The Broadcast has been deleted"
msgstr "La diffusion a été supprimée."
#: ../../browse.php:94 ../../lib/class/browse.class.php:262
#: ../../templates/header.inc.php:410 ../../templates/sidebar_home.inc.php:40
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:78
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:30
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Genres"
#: ../../channel/index.php:75 ../../plex/web/init.php:38
msgid "Unauthorized."
msgstr "Non autorisée."
#: ../../channel.php:61
msgid "Channel Created"
msgstr "Flux radio créé"
#: ../../channel.php:70
msgid "Channel Delete"
msgstr "Suppression du flux radio"
#: ../../channel.php:83
msgid "Channel Deleted"
msgstr "Flux radio supprimé"
#: ../../channel.php:83
msgid "The Channel has been deleted"
msgstr "Le flux radio a été supprimé"
#: ../../democratic.php:57
msgid "The Requested Playlist has been deleted."
msgstr "La liste de lecture a été supprimée."
#: ../../install.php:122
msgid "Error: Ampache SQL Username or Password missing"
msgstr ""
"Erreur: Le nom d'utilisateur ou le mot de passe SQL d'Ampache est manquant."
#: ../../install.php:176
msgid "Error: Config files not found or unreadable"
msgstr ""
"Erreur: Les fichiers de configuration sont introuvables ou illisibles."
#: ../../labels.php:36 ../../labels.php:56 ../../labels.php:58
msgid "Label Deletion"
msgstr "Suppression du Label"
#: ../../labels.php:37
msgid "Are you sure you want to permanently delete this label?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement ce label?"
#: ../../labels.php:56
msgid "Label has been deleted."
msgstr "Le Label a été supprimé."
#: ../../labels.php:58
msgid "Cannot delete this label."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer ce Label."
#: ../../labels.php:85
msgid "Label Added"
msgstr "Label ajouté"
#: ../../labels.php:110
msgid "Label cannot be found."
msgstr "Le Label ne peut pas être trouvé."
#: ../../lib/class/access.class.php:157 ../../lib/class/access.class.php:161
msgid "Invalid IPv4 / IPv6 Address Entered"
msgstr "Adresse IPv4 ou IPv6 invalides"
#: ../../lib/class/access.class.php:165 ../../lib/class/access.class.php:166
msgid "IP Address Version Mismatch"
msgstr "La version de l'adresse IP ne correspond pas"
#: ../../lib/class/access.class.php:220
msgid "Duplicate ACL defined"
msgstr "Liste d'accès double définie"
#: ../../lib/class/access.class.php:459 ../../lib/class/access.class.php:481
#: ../../lib/ui.lib.php:480 ../../templates/browse_filters.inc.php:89
#: ../../templates/list_header.inc.php:124
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:40
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:58
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:67
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:72
#: ../../templates/show_export.inc.php:35
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:31
#: ../../templates/show_random.inc.php:60
msgid "All"
msgstr "Tous"
#: ../../lib/class/access.class.php:462
#: ../../templates/list_header.inc.php:132
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:37
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:69
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:84
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:33
msgid "View"
msgstr "Voir"
#: ../../lib/class/access.class.php:465
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:38
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:70
msgid "Read"
msgstr "Lire"
#: ../../lib/class/access.class.php:468
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:39
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:71
msgid "Read/Write"
msgstr "Lire/Écrire"
#: ../../lib/class/access.class.php:498
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:56
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:57
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:58
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:75
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:38
msgid "API/RPC"
msgstr "API/RPC"
#: ../../lib/class/access.class.php:500
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:65
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:66
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:67
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:74
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:37
msgid "Local Network Definition"
msgstr "Définition de réseau local"
#: ../../lib/class/access.class.php:502
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:73
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:36
msgid "Web Interface"
msgstr "Interface Web"
#: ../../lib/class/access.class.php:505
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:57
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:66
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:72
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:35
msgid "Stream Access"
msgstr "Accès Flux"
#: ../../lib/class/album.class.php:407 ../../lib/class/artist.class.php:678
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:51
#: ../../templates/show_lyrics.inc.php:32
msgid "Unknown (Orphaned)"
msgstr "Inconnu (orphelin)"
#: ../../lib/class/album.class.php:642
#: ../../lib/class/subsonic_xml_data.class.php:495
#: ../../server/search.ajax.php:87
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:109
#: ../../templates/show_album.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:68
#: ../../templates/show_song_previews.inc.php:40
msgid "Disk"
msgstr "Disque"
#: ../../lib/class/album.class.php:654 ../../lib/class/browse.class.php:226
#: ../../lib/class/upnp_api.class.php:329 ../../lib/ui.lib.php:180
#: ../../server/search.ajax.php:57 ../../templates/header.inc.php:398
#: ../../templates/show_label.inc.php:103
#: ../../templates/show_labels.inc.php:47
#: ../../templates/show_labels.inc.php:79
#: ../../templates/show_random.inc.php:38
#: ../../templates/show_random.inc.php:40
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:39
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:41
#: ../../templates/show_stats.inc.php:34 ../../templates/show_user.inc.php:118
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:34
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:188
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:27
msgid "Artists"
msgstr "Artistes"
#: ../../lib/class/album.class.php:654 ../../lib/class/album.class.php:655
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:38
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:64
msgid "Various"
msgstr "Divers"
#: ../../lib/class/album.class.php:674
msgid "Album MusicBrainzID"
msgstr "Album MusicBrainzID"
#: ../../lib/class/album.class.php:677
msgid "Release Group MusicBrainzID"
msgstr "Groupe de sortie MusicBrainzID"
#: ../../lib/class/album.class.php:680 ../../lib/class/artist.class.php:501
#: ../../lib/class/clip.class.php:121 ../../lib/class/search.class.php:223
#: ../../lib/class/search.class.php:442 ../../lib/class/song.class.php:1492
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:79
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:178
#: ../../templates/show_albums.inc.php:40
#: ../../templates/show_albums.inc.php:114
#: ../../templates/show_artists.inc.php:40
#: ../../templates/show_artists.inc.php:114
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:63
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:118
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:31
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:61
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:29
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:68
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:34
#: ../../templates/show_lyrics.inc.php:53
#: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:28
#: ../../templates/show_missing_artists.inc.php:27
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_partial_clip.inc.php:23
#: ../../templates/show_partial_clips.inc.php:23
#: ../../templates/show_partial_edit_clip_row.inc.php:24
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:33
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:163
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:36
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:101
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:33
#: ../../templates/show_song.inc.php:161
#: ../../templates/show_song_previews.inc.php:37
#: ../../templates/show_songs.inc.php:35 ../../templates/show_songs.inc.php:98
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:24
#: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:27
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:176
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
#: ../../lib/class/album.class.php:683 ../../lib/class/search.class.php:216
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:189
#: ../../templates/show_albums.inc.php:38
#: ../../templates/show_albums.inc.php:112
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:62
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:117
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:30
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:60
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:30
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:69
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:43
#: ../../templates/show_lyrics.inc.php:46
#: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:27
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:43
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:32
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:162
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:32
#: ../../templates/show_song.inc.php:165
#: ../../templates/show_song_previews.inc.php:38
#: ../../templates/show_songs.inc.php:36 ../../templates/show_songs.inc.php:99
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:25
#: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:26
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:175
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:91
#: ../../lib/class/localplay.class.php:607 ../../templates/header.inc.php:40
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:31
#: ../../templates/show_now_playing.inc.php:32
msgid "Now Playing"
msgstr "En cours de lecture"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:92 ../../templates/header.inc.php:41
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:24
#: ../../templates/show_user.inc.php:115
msgid "Recently Played"
msgstr "Récemment joués"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:93 ../../templates/header.inc.php:42
msgid "Newest Albums"
msgstr "Nouveaux albums"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:94 ../../templates/header.inc.php:43
msgid "Newest Artists"
msgstr "Nouveaux artistes"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:95 ../../templates/header.inc.php:46
msgid "Newest Shouts"
msgstr "Nouveaux commentaires"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:149
msgid "RSS Feed"
msgstr "Flux RSS"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226
msgid "seconds ago"
msgstr "il y a quelques secondes"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226
msgid "minutes ago"
msgstr "il y a quelques minutes"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226
msgid "hours ago"
msgstr "il y a quelques heures"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226
msgid "days ago"
msgstr "il y a quelques jours"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226
msgid "weeks ago"
msgstr "il y a quelques semaines"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226
msgid "months ago"
msgstr "il y a quelques mois"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:226
msgid "years ago"
msgstr "il y a quelques années"
#: ../../lib/class/ampache_rss.class.php:353
#: ../../modules/plugins/Flattr/Flattr.plugin.php:91
#: ../../modules/plugins/Paypal/Paypal.plugin.php:94
msgid "on"
msgstr "sur"
#: ../../lib/class/ampconfig.class.php:85
#, php-format
msgid "Trying to clobber '%s' without setting clobber"
msgstr "Tentative d'écraser '%s' sans que l'écrasement soit activé."
#: ../../lib/class/api.class.php:152
msgid "Login Failed: version too old"
msgstr "Échec d'authentification: version trop ancienne."
#: ../../lib/class/api.class.php:180 ../../lib/class/api.class.php:181
msgid "Login Failed: timestamp out of range"
msgstr "Échec d'authentification: horodatage hors limite."
#: ../../lib/class/api.class.php:181 ../../lib/class/api.class.php:193
#: ../../lib/class/api.class.php:277
msgid "Error Invalid Handshake - "
msgstr "Erreur Negociation invalide - "
#: ../../lib/class/api.class.php:192 ../../lib/class/api.class.php:193
#: ../../lib/class/api.class.php:277
msgid "Invalid Username/Password"
msgstr "Nom d'utilisateur / Mot de passe incorrect"
#: ../../lib/class/api.class.php:656 ../../lib/class/api.class.php:674
#: ../../lib/class/api.class.php:692
msgid "Access denied to this playlist."
msgstr "Accès refusé à cette playlist."
#: ../../lib/class/api.class.php:810 ../../lib/class/api.class.php:871
#: ../../server/xml.server.php:102
msgid "Invalid Request"
msgstr "Demande non valide"
#: ../../lib/class/api.class.php:831 ../../lib/class/api.class.php:849
msgid "Media Object Invalid or Not Specified"
msgstr "L'objet Media est invalide ou non spécifié"
#: ../../lib/class/api.class.php:1064
msgid "Wrong library item type."
msgstr "Mauvais type d'élément de bibliothèque."
#: ../../lib/class/api.class.php:1068
msgid "Library item not found."
msgstr "Élément de bibliothèque introuvable."
#: ../../lib/class/art.class.php:1286
msgid "Error: Unable to open"
msgstr "Erreur: Impossible d'ouvrir"
#: ../../lib/class/art.class.php:1779 ../../lib/class/shoutbox.class.php:309
#: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:120
#: ../../templates/header.inc.php:332 ../../templates/rightbar.inc.php:25
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:64
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:65
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:122
#: ../../templates/show_album.inc.php:106
#: ../../templates/show_album.inc.php:107
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_broadcast_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_channel_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:45
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:38
#: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:27
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:48
#: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:79
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:61
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_random_albums.inc.php:56
#: ../../templates/show_random_videos.inc.php:47
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:103
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_song.inc.php:74
#: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:36
#: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_video.inc.php:87
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:33
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
#: ../../lib/class/art.class.php:1788
msgid "Edit/Find Art"
msgstr "Éditer / Rechercher jaquette"
#: ../../lib/class/art.class.php:1791
msgid "Do you really want to reset art?"
msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser l'image?"
#: ../../lib/class/art.class.php:1792
msgid "Reset Art"
msgstr "Réinitialiser la jaquette"
#: ../../lib/class/artist.class.php:498
msgid "Artist MusicBrainzID"
msgstr "MusicBrainzID de l'artiste"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:230
msgid "Update available"
msgstr "Mise à jour disponible"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:233
msgid "See"
msgstr "Voir"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:233
msgid "changes"
msgstr "changements"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:234
msgid "or"
msgstr "ou"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:234
msgid "download"
msgstr "téléchargement"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:247
msgid "Updating Ampache sources with `"
msgstr "Mise à jour des sources Ampache via `"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:251
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:266
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
#: ../../lib/class/autoupdate.class.php:262
msgid "Updating dependencies with `"
msgstr "Mise à jour des dépendances via `"
#: ../../lib/class/broadcast.class.php:358
msgid "Broadcast edit"
msgstr "Éditer la diffusion."
#: ../../lib/class/broadcast.class.php:358
#: ../../lib/class/channel.class.php:186 ../../lib/class/share.class.php:206
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:70
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:160
#: ../../templates/show_album.inc.php:205
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:119
#: ../../templates/show_artist.inc.php:198
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:99
#: ../../templates/show_label.inc.php:80
#: ../../templates/show_license_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:97
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:119
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:120
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:91
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:98
#: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:68
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:61
#: ../../templates/show_shout_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_song.inc.php:136 ../../templates/show_song.inc.php:137
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:116
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:61
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:85
#: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:68
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:78
#: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:69
#: ../../templates/show_user.inc.php:67 ../../templates/show_user.inc.php:72
#: ../../templates/show_user_row.inc.php:76
#: ../../templates/show_video.inc.php:128
#: ../../templates/show_video.inc.php:129
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:127
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: ../../lib/class/broadcast.class.php:359
#: ../../lib/class/channel.class.php:187 ../../lib/class/share.class.php:207
#: ../../templates/rightbar.inc.php:129
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:71
#: ../../templates/show_account.inc.php:95
#: ../../templates/show_album.inc.php:225
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:126
#: ../../templates/show_artist.inc.php:210
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:106
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:50
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:102
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:123
#: ../../templates/show_label.inc.php:92
#: ../../templates/show_label_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_license_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:52
#: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:52
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:53
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:49
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:132
#: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:87
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:99
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:128
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:98
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:114
#: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:78
#: ../../templates/show_pvmsg_row.inc.php:34
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:40
#: ../../templates/show_search.inc.php:50
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:64
#: ../../templates/show_shout_row.inc.php:34
#: ../../templates/show_song.inc.php:153
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:131
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:65
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:97
#: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:76
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:90
#: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:76
#: ../../templates/show_user_row.inc.php:89
#: ../../templates/show_video.inc.php:136
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:134
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: ../../lib/class/broadcast.class.php:371
msgid "Broadcast"
msgstr "Diffuser"
#: ../../lib/class/broadcast.class.php:384
msgid "Unbroadcast"
msgstr "Arrêter la diffusion"
#: ../../lib/class/browse.class.php:204 ../../lib/class/browse.class.php:284
#: ../../lib/class/upnp_api.class.php:377 ../../server/index.ajax.php:324
#: ../../server/search.ajax.php:119 ../../templates/show_albums.inc.php:41
#: ../../templates/show_albums.inc.php:115
#: ../../templates/show_artists.inc.php:42
#: ../../templates/show_artists.inc.php:116
#: ../../templates/show_label.inc.php:104
#: ../../templates/show_label.inc.php:119
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:31
#: ../../templates/show_random.inc.php:28
#: ../../templates/show_random.inc.php:30
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:38
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:103
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:29
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:31
#: ../../templates/show_stats.inc.php:35 ../../templates/show_stats.inc.php:75
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:186
msgid "Songs"
msgstr "Pistes"
#: ../../lib/class/browse.class.php:210 ../../lib/class/upnp_api.class.php:353
#: ../../lib/ui.lib.php:176 ../../server/search.ajax.php:90
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:76
#: ../../templates/show_artist.inc.php:221
#: ../../templates/show_artists.inc.php:43
#: ../../templates/show_artists.inc.php:117
#: ../../templates/show_random.inc.php:33
#: ../../templates/show_random.inc.php:35
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:39
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:104
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:34
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:36
#: ../../templates/show_stats.inc.php:33
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:33
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:187
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:28
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
#: ../../lib/class/browse.class.php:222 ../../server/search.ajax.php:229
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: ../../lib/class/browse.class.php:231 ../../lib/class/upnp_api.class.php:449
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:55
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:33
msgid "Radio Stations"
msgstr "Stations de radio"
#: ../../lib/class/browse.class.php:236 ../../lib/class/upnp_api.class.php:401
#: ../../server/search.ajax.php:148 ../../templates/header.inc.php:404
#: ../../templates/show_user.inc.php:121
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:41
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:189
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:29
msgid "Playlists"
msgstr "Listes de lecture"
#: ../../lib/class/browse.class.php:240
msgid "Playlist Medias"
msgstr "Médias de playlist"
#: ../../lib/class/browse.class.php:244
msgid "Current Playlist"
msgstr "Liste de lecture actuelle"
#: ../../lib/class/browse.class.php:249 ../../lib/class/upnp_api.class.php:425
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:42
msgid "Smart Playlists"
msgstr "Listes de lecture intelligentes"
#: ../../lib/class/browse.class.php:253 ../../templates/show_stats.inc.php:27
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:24
msgid "Catalogs"
msgstr "Catalogues"
#: ../../lib/class/browse.class.php:257
msgid "Shoutbox Records"
msgstr "Zone de commentaires"
#: ../../lib/class/browse.class.php:268
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:44
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:46
#: ../../templates/show_stats.inc.php:36 ../../templates/show_stats.inc.php:76
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:192
msgid "Videos"
msgstr "Vidéos"
#: ../../lib/class/browse.class.php:272
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:23
msgid "Democratic Playlist"
msgstr "Liste de lecture démocratique"
#: ../../lib/class/browse.class.php:276
msgid "Wanted Albums"
msgstr "Album demandés"
#: ../../lib/class/browse.class.php:280
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:152
msgid "Shared Objects"
msgstr "Objets partagés"
#: ../../lib/class/browse.class.php:288 ../../templates/show_song.inc.php:178
#: ../../templates/show_video.inc.php:154
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:45
msgid "Channels"
msgstr "Canaux"
#: ../../lib/class/browse.class.php:292
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:50
msgid "Broadcasts"
msgstr "Diffusions"
#: ../../lib/class/browse.class.php:296
msgid "Media Licenses"
msgstr "Licences des médias"
#: ../../lib/class/browse.class.php:300 ../../lib/class/upnp_api.class.php:739
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:75
msgid "TV Shows"
msgstr "Séries TV"
#: ../../lib/class/browse.class.php:304
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:108
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:42
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:98
msgid "Seasons"
msgstr "Saisons"
#: ../../lib/class/browse.class.php:308
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:125
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:48
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:100
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:101
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:40
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:93
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:41
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:97
msgid "Episodes"
msgstr "Episodes"
#: ../../lib/class/browse.class.php:313 ../../lib/class/upnp_api.class.php:803
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:76
msgid "Movies"
msgstr "Films"
#: ../../lib/class/browse.class.php:318 ../../lib/class/upnp_api.class.php:779
msgid "Clips"
msgstr "Clips"
#: ../../lib/class/browse.class.php:323 ../../lib/class/upnp_api.class.php:827
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:77
msgid "Personal Videos"
msgstr "Vidéos personnelles"
#: ../../lib/class/browse.class.php:328 ../../server/search.ajax.php:178
#: ../../templates/show_artist.inc.php:239
#: ../../templates/show_artist.inc.php:300
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:61
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:37
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: ../../lib/class/browse.class.php:332
msgid "Private Messages"
msgstr "Messages privés"
#: ../../lib/class/browse.class.php:336 ../../lib/class/upnp_api.class.php:473
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:60
msgid "Podcasts"
msgstr "Podcasts"
#: ../../lib/class/browse.class.php:340
msgid "Podcast Episodes"
msgstr "Épisodes de Podcast"
#: ../../lib/class/browse.class.php:381 ../../templates/rightbar.inc.php:140
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:181
msgid "More"
msgstr "Plus"
#: ../../lib/class/catalog.class.php:510 ../../lib/class/catalog.class.php:513
#: ../../lib/class/catalog.class.php:516 ../../lib/class/user.class.php:1006
#: ../../lib/preferences.php:344 ../../templates/show_user.inc.php:23
#: ../../templates/show_users.inc.php:76
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#: ../../lib/class/catalog.class.php:596
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "jour"
msgstr[1] "jours"
#: ../../lib/class/catalog.class.php:598
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "heure"
msgstr[1] "heures"
#: ../../lib/class/catalog.class.php:643
msgid "Catalog Insert Failed check debug logs"
msgstr "Échec de l'insertion du catalogue. Vérifiez les logs de débogage."
#: ../../lib/class/catalog.class.php:1509
msgid "No Update Needed"
msgstr "Aucune mise à jour nécessaire"
#: ../../lib/class/catalog.class.php:1805
#, php-format
msgid "Catalog Clean Done. %d file removed."
msgid_plural "Catalog Clean Done. %d files removed."
msgstr[0] "Nettoyage du catalogue terminé. %d fichier supprimé."
msgstr[1] "Nettoyage du catalogue terminé. %d fichiers supprimés."
#: ../../lib/class/catalog.class.php:1830
#, php-format
msgid "Catalog Verify Done. %d of %d files updated."
msgstr "Vérification du catalogue terminée. %d fichiers sur %d mis à jour."
#: ../../lib/class/catalog.class.php:2032
msgid "Failed to create playlist."
msgstr "Erreur de création de la liste de lecture."
#: ../../lib/class/catalog.class.php:2049
msgid "No valid songs found in playlist file."
msgstr "Aucune piste valide trouvée dans le fichier de liste de lecture."
#: ../../lib/class/catalog.class.php:2404
msgid ""
"This subdirectory is not part of an existing catalog. Update cannot be "
"processed."
msgstr ""
"Ce sous-répertoire ne fait pas partie d'un catalogue existant. La mise à "
"jour ne peut pas être traitée."
#: ../../lib/class/channel.class.php:184
msgid "Start Channel"
msgstr "Démarrer le canal"
#: ../../lib/class/channel.class.php:185
msgid "Stop Channel"
msgstr "Arrêter le canal"
#: ../../lib/class/channel.class.php:186
msgid "Channel edit"
msgstr "Édition du canal"
#: ../../lib/class/channel.class.php:337
msgid "Running"
msgstr "Fonctionnement"
#: ../../lib/class/channel.class.php:339
#: ../../lib/class/localplay.class.php:609
msgid "Stopped"
msgstr "Stoppé"
#: ../../lib/class/democratic.class.php:153
#: ../../lib/class/video.class.php:287
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:36
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: ../../lib/class/democratic.class.php:154
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
#: ../../lib/class/democratic.class.php:164
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:87
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:47
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:111
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:82
msgid "Content Manager"
msgstr "Gestionnaire de contenu"
#: ../../lib/class/democratic.class.php:167
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:88
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:50
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:112
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:83
msgid "Catalog Manager"
msgstr "Gestionnaire de catalogues"
#: ../../lib/class/label.class.php:152 ../../lib/class/search.class.php:244
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:81
#: ../../templates/show_labels.inc.php:45
#: ../../templates/show_labels.inc.php:77
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:38
#: ../../templates/show_song.inc.php:174
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:191
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:228
msgid "Name Required"
msgstr "Nom obligatoire"
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:199
msgid "Invalid URL must be mms:// , https:// or http://"
msgstr "URL invalide. Doit commencer par mms://, https:// ou http://"
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:205
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:239
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:245
msgid "Invalid URL must be http:// or https://"
msgstr "URL invalide. Doit commencer par http:// or https://"
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:231
msgid "Codec (eg. MP3, OGG...) Required"
msgstr "Codec requis (ex : MP3, OGG...) "
#: ../../lib/class/live_stream.class.php:252
msgid "Invalid Catalog"
msgstr "Catalogue invalide"
#: ../../lib/class/localplay.class.php:611
msgid "Paused"
msgstr "En pause"
#: ../../lib/class/localplay.class.php:613
#: ../../lib/class/playlist.class.php:138
#: ../../lib/class/playlist.class.php:139
#: ../../lib/class/podcast.class.php:289
#: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:71
#: ../../lib/class/user.class.php:1013 ../../lib/class/video.class.php:770
#: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:491
#: ../../templates/show_user.inc.php:24 ../../templates/show_users.inc.php:77
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: ../../lib/class/playlist_object.abstract.php:70
#: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:37
#: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:37
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: ../../lib/class/podcast.class.php:173
#: ../../lib/class/podcast_episode.class.php:153
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:84
#: ../../templates/show_album.inc.php:143
#: ../../templates/show_artist.inc.php:149
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:33
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:89
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:92
msgid "Podcast"
msgstr "Podcast"
#: ../../lib/class/podcast.class.php:272
msgid "Wrong feed url"
msgstr "Mauvaise URL de flux."
#: ../../lib/class/podcast.class.php:277
msgid "Target catalog required"
msgstr "Catalogue cible requis."
#: ../../lib/class/podcast.class.php:281
msgid "Wrong target catalog type"
msgstr "Mauvais type de catalogue cible."
#: ../../lib/class/podcast.class.php:301
msgid "Cannot access the feed."
msgstr "Impossible d'accéder au flux."
#: ../../lib/class/podcast.class.php:305
msgid "Cannot read the feed."
msgstr "Impossible de lire le flux."
#: ../../lib/class/podcast_episode.class.php:156
#: ../../lib/class/search.class.php:209 ../../lib/class/search.class.php:435
#: ../../lib/class/song.class.php:1495 ../../lib/class/video.class.php:302
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:61
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:116
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:29
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:59
#: ../../templates/show_duplicate.inc.php:29
#: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_video_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:38
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:85
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:135
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:31
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:87
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:47
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:99
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:31
#: ../../templates/show_song.inc.php:160
#: ../../templates/show_video.inc.php:142
#: ../../templates/show_videos.inc.php:37
#: ../../templates/show_videos.inc.php:102
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: ../../lib/class/privatemsg.class.php:141
msgid "Error: Subject Required"
msgstr "Erreur: Sujet requis."
#: ../../lib/class/privatemsg.class.php:146
msgid "Error: Unknown user"
msgstr "Erreur: utilisateur inconnu."
#: ../../lib/class/privatemsg.class.php:166
msgid "Private Message"
msgstr "Message privé"
#: ../../lib/class/privatemsg.class.php:167
#, php-format
msgid ""
"You just received a new private message from %s.\n"
"\n"
"\n"
" ----------------------\n"
" %s\n"
" ----------------------\n"
"\n"
" %s\n"
" "
msgstr ""
"Vous venez de recevoir un nouveau message privé de %s.\n"
"\n"
"\n"
" ----------------------\n"
" %s\n"
" ----------------------\n"
"\n"
" %s\n"
" "
#: ../../lib/class/query.class.php:99
msgid "Browse not found or expired, try reloading the page"
msgstr ""
"La recherche n'a pas été trouvée ou a expiré, essayez de rafraichir la page."
#: ../../lib/class/registration.class.php:53
#, php-format
msgid "New User Registration at %s"
msgstr "Enregistrement d'un nouvel utilisateur à %s"
#: ../../lib/class/registration.class.php:55
#, php-format
msgid ""
"Thank you for registering\n"
"\n"
"\n"
"Please keep this e-mail for your records. Your account information is as "
"follows:\n"
"----------------------\n"
"Username: %s\n"
"----------------------\n"
"\n"
"Your account is currently inactive. You cannot use it until you've visited "
"the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Thank you for registering\n"
msgstr ""
"Merci pour votre inscription.\n"
"\n"
"\n"
"Veuillez conserver cet e-mail. Vos identifiants sont les suivants:\n"
"----------------------\n"
" Nom d'utilisateur: %s\n"
" ----------------------\n"
"\n"
"Votre compte est actuellement inactif. Pour l'activer, veuillez cliquer sur "
"le lien ci-dessous:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Merci pour votre inscription.\n"
#: ../../lib/class/registration.class.php:77
#, php-format
msgid ""
"A new user has registered\n"
"The following values were entered.\n"
"\n"
"Username: %s\n"
"Fullname: %s\n"
"E-mail: %s\n"
"Website: %s\n"
"\n"
msgstr ""
"Un nouvel utilisateur s'est inscrit.\n"
"Les valeurs suivantes ont été saisies.\n"
"\n"
"Nom d'utilisateur: %s\n"
"Nom complet: %s\n"
"E-mail: %s\n"
"Site web: %s\n"
"\n"
#: ../../lib/class/registration.class.php:104
#, php-format
msgid "Account enabled at %s"
msgstr "Compte activé à %s"
#: ../../lib/class/registration.class.php:105
#, php-format
msgid ""
"Your account %s has been enabled\n"
"\n"
"\n"
" Please logon using %s"
msgstr ""
"Votre compte %s a été activé \n"
"\n"
"\n"
" Merci de vous connecter en utilisant %s"
#: ../../lib/class/search.class.php:62
msgid "is greater than or equal to"
msgstr "est supérieur ou égal à"
#: ../../lib/class/search.class.php:68
msgid "is less than or equal to"
msgstr "est inférieur ou égal à"
#: ../../lib/class/search.class.php:74 ../../lib/class/search.class.php:142
#: ../../lib/class/search.class.php:161 ../../lib/class/search.class.php:174
msgid "is"
msgstr "est"
#: ../../lib/class/search.class.php:80 ../../lib/class/search.class.php:167
#: ../../lib/class/search.class.php:180
msgid "is not"
msgstr "n'est pas"
#: ../../lib/class/search.class.php:86
msgid "is greater than"
msgstr "est plus grand que"
#: ../../lib/class/search.class.php:92
msgid "is less than"
msgstr "est plus petit que"
#: ../../lib/class/search.class.php:99
msgid "is true"
msgstr "est vrai"
#: ../../lib/class/search.class.php:104
msgid "is false"
msgstr "est faux"
#: ../../lib/class/search.class.php:110
msgid "contains"
msgstr "contient"
#: ../../lib/class/search.class.php:118
msgid "does not contain"
msgstr "ne contient pas"
#: ../../lib/class/search.class.php:126
msgid "starts with"
msgstr "débute par"
#: ../../lib/class/search.class.php:134
msgid "ends with"
msgstr "se finit par"
#: ../../lib/class/search.class.php:148
msgid "sounds like"
msgstr "ressemble à"
#: ../../lib/class/search.class.php:154
msgid "does not sound like"
msgstr "ne ressemble pas à"
#: ../../lib/class/search.class.php:187
msgid "before"
msgstr "avant"
#: ../../lib/class/search.class.php:193
msgid "after"
msgstr "après"
#: ../../lib/class/search.class.php:202
msgid "Any searchable text"
msgstr "N'importe quel texte recherchable"
#: ../../lib/class/search.class.php:230
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:73
#: ../../templates/show_song.inc.php:166
msgid "Composer"
msgstr "Compositeur"
#: ../../lib/class/search.class.php:237
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:77
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:31
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:62
#: ../../templates/show_song.inc.php:173
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
#: ../../lib/class/search.class.php:252 ../../lib/class/search.class.php:502
#: ../../lib/class/search.class.php:536 ../../lib/class/tag.class.php:734
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:35
msgid "Tag"
msgstr "Genre"
#: ../../lib/class/search.class.php:259
msgid "Album tag"
msgstr "Tag de l'album"
#: ../../lib/class/search.class.php:266 ../../lib/class/search.class.php:510
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:32
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:62
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:34
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:73
#: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:28
#: ../../templates/show_song.inc.php:186
#: ../../templates/show_video.inc.php:156
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
#: ../../lib/class/search.class.php:273 ../../lib/class/search.class.php:449
#: ../../lib/class/search.class.php:524 ../../templates/show_albums.inc.php:42
#: ../../templates/show_albums.inc.php:116
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:64
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:85
#: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:35
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:66
#: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:29
#: ../../templates/show_partial_edit_movie_row.inc.php:32
#: ../../templates/show_partial_movie.inc.php:23
#: ../../templates/show_partial_movies.inc.php:24
#: ../../templates/show_song.inc.php:168
#: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:28
msgid "Year"
msgstr "Année"
#: ../../lib/class/search.class.php:280
msgid "Length (in minutes)"
msgstr "Durée (en minutes)"
#: ../../lib/class/search.class.php:288 ../../lib/class/search.class.php:471
#: ../../templates/show_albums.inc.php:53
#: ../../templates/show_albums.inc.php:127
#: ../../templates/show_artists.inc.php:55
#: ../../templates/show_artists.inc.php:129
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:109
#: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:65
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:45
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:92
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:45
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:100
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:31
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:41
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:97
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:53
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:105
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:44
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:109
#: ../../templates/show_song.inc.php:34 ../../templates/show_songs.inc.php:54
#: ../../templates/show_songs.inc.php:116
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:45
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:98
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:48
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:104
#: ../../templates/show_video.inc.php:62
#: ../../templates/show_videos.inc.php:58
#: ../../templates/show_videos.inc.php:123
msgid "Rating"
msgstr "Vote"
#: ../../lib/class/search.class.php:306 ../../templates/show_albums.inc.php:45
#: ../../templates/show_albums.inc.php:119
#: ../../templates/show_artists.inc.php:47
#: ../../templates/show_artists.inc.php:121
#: ../../templates/show_song.inc.php:193 ../../templates/show_songs.inc.php:46
#: ../../templates/show_songs.inc.php:109
#: ../../templates/show_video.inc.php:163
#: ../../templates/show_videos.inc.php:50
#: ../../templates/show_videos.inc.php:115
msgid "# Played"
msgstr "# Joué"
#: ../../lib/class/search.class.php:314
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:102
#: ../../templates/show_channels.inc.php:39
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:32
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:71
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:84
#: ../../templates/show_song.inc.php:177
msgid "Bitrate"
msgstr "Débit"
#: ../../lib/class/search.class.php:339 ../../templates/show_album.inc.php:83
#: ../../templates/show_artist.inc.php:78
msgid "Played"
msgstr "Joué"
#: ../../lib/class/search.class.php:366 ../../lib/class/search.class.php:494
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:87
#: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:55
#: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:34
#: ../../templates/show_export.inc.php:32
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogue"
#: ../../lib/class/search.class.php:379 ../../lib/ui.lib.php:135
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:26
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:34
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:92
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:177
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
#: ../../lib/class/search.class.php:386
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:35
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:90
#: ../../templates/show_searches.inc.php:42
#: ../../templates/show_searches.inc.php:72
msgid "Playlist Name"
msgstr "Nom de la liste de lecture"
#: ../../lib/class/search.class.php:399
msgid "Smart Playlist"
msgstr "Liste de lecture intelligente"
#: ../../lib/class/search.class.php:411
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
#: ../../lib/class/search.class.php:425
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:200
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:98
msgid "Music License"
msgstr "Licence de musique"
#: ../../lib/class/search.class.php:456
msgid "Image Width"
msgstr "Largeur de l'image"
#: ../../lib/class/search.class.php:463
msgid "Image Height"
msgstr "Hauteur de l'image"
#: ../../lib/class/search.class.php:518 ../../lib/class/search.class.php:544
#: ../../lib/class/search.class.php:552
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:16
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:47
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:29
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:35
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:27
#: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:27
#: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:27
#: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:31
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:29
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:59
#: ../../templates/show_channels.inc.php:32
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:28
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:44
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_license.inc.php:32
#: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:49
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:44
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:72
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:29
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:67
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:34
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:68
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:35
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:58
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:29
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:71
#: ../../templates/show_stats.inc.php:70
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: ../../lib/class/search.class.php:530
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:28
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:56
msgid "Place"
msgstr "Lieu"
#: ../../lib/class/search.class.php:558
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:34
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:43
#: ../../templates/show_labels.inc.php:46
#: ../../templates/show_labels.inc.php:78
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:137
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: ../../lib/class/search.class.php:566
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:103
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:103
#: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:190
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:29
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:32
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:51
#: ../../templates/show_login_form.inc.php:60
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:25
#: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:34
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:164
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:81
#: ../../templates/show_users.inc.php:49 ../../templates/show_users.inc.php:86
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
#: ../../lib/class/share.class.php:206
msgid "Share edit"
msgstr "Modifier partage"
#: ../../lib/class/share.class.php:350 ../../lib/class/share.class.php:352
#: ../../templates/show_shares.inc.php:23
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: ../../lib/class/share.class.php:360
msgid "Advanced Share"
msgstr "Partage avancé"
#: ../../lib/class/share.class.php:375
msgid "Temporary direct link"
msgstr "Lien direct temporaire"
#: ../../lib/class/shoutbox.class.php:232
msgid "New shout on your content"
msgstr "Nouveau commentaire sur votre contenu."
#: ../../lib/class/shoutbox.class.php:233
#, php-format
msgid ""
"You just received a new shout from %s on your content `%s`.\n"
"\n"
"\n"
" ----------------------\n"
" %s\n"
" ----------------------\n"
"\n"
" %s\n"
" "
msgstr ""
"Vous venez de recevoir un nouveau commentaire de %s sur votre contenu `"
"%s`.\n"
"\n"
"\n"
" ----------------------\n"
" %s\n"
" ----------------------\n"
"\n"
" %s\n"
" "
#: ../../lib/class/shoutbox.class.php:310
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:80
#: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:63
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:43
#: ../../templates/show_labels.inc.php:29
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:29
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:29
#: ../../templates/show_searches.inc.php:29
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: ../../lib/class/shoutbox.class.php:313
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:135
#: ../../templates/show_album.inc.php:151
#: ../../templates/show_album.inc.php:152
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:100
#: ../../templates/show_artist.inc.php:157
#: ../../templates/show_artist.inc.php:158
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:92
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:162
#: ../../templates/show_label.inc.php:61 ../../templates/show_label.inc.php:62
#: ../../templates/show_label_row.inc.php:40
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:85
#: ../../templates/show_song.inc.php:97
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:99
#: ../../templates/show_video.inc.php:100
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:110
msgid "Post Shout"
msgstr "Écrire un commentaire"
#: ../../lib/class/shoutbox.class.php:317
msgid "by"
msgstr "par"
#: ../../lib/class/song.class.php:1463
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:159
msgid "Show Lyrics"
msgstr "Afficher paroles"
#: ../../lib/class/song.class.php:1489
msgid "Track MusicBrainzID"
msgstr "Suivre MusicBrainzID"
#: ../../lib/class/stream_playlist.class.php:592
msgid "Vote added"
msgstr "Vote ajouté."
#: ../../lib/class/tvshow.class.php:194
#: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:176
#: ../../lib/class/tvshow_season.class.php:154
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:76
#: ../../templates/show_edit_tvshow_season_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:23
#: ../../templates/show_partial_tvshow_episodes.inc.php:25
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:39
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:92
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:40
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:96
msgid "TV Show"
msgstr "Série TV"
#: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:179
#: ../../lib/class/tvshow_season.class.php:133
#: ../../lib/class/tvshow_season.class.php:157
#: ../../templates/show_edit_tvshow_season_row.inc.php:27
#: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:24
#: ../../templates/show_partial_tvshow_episodes.inc.php:24
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:38
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:91
msgid "Season"
msgstr "Saison"
#: ../../lib/class/tvshow_episode.class.php:183
#: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:25
#: ../../templates/show_partial_tvshow_episodes.inc.php:23
msgid "Episode"
msgstr "Episode"
#: ../../lib/class/update.class.php:603
msgid "No updates needed."
msgstr "Aucune mise à jour nécessaire."
#: ../../lib/class/update.class.php:605
msgid "Return to main page"
msgstr "Retour à la page principale"
#: ../../lib/class/update.class.php:2631 ../../lib/class/update.class.php:2647
#: ../../lib/class/update.class.php:2663
msgid "File copy error."
msgstr "Erreur de copie de fichier."
#: ../../lib/class/update.class.php:2638 ../../lib/class/update.class.php:2654
#: ../../lib/class/update.class.php:2670
msgid "Cannot copy default .htaccess file."
msgstr "Vous ne pouvez pas copier le fichier .htaccess par défaut."
#: ../../lib/class/upnp_api.class.php:502
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:72
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:24
msgid "Music"
msgstr "Musique"
#: ../../lib/class/upnp_api.class.php:848
#: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:41
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:27
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:72
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
#: ../../lib/class/useractivity.class.php:207
msgid "commented on"
msgstr "a commenté"
#: ../../lib/class/useractivity.class.php:210
msgid "uploaded"
msgstr "envoyé"
#: ../../lib/class/useractivity.class.php:213
msgid "played"
msgstr "joué"
#: ../../lib/class/useractivity.class.php:216
msgid "favorited"
msgstr "favoris"
#: ../../lib/class/useractivity.class.php:219
msgid "started to follow"
msgstr "commencé à suivre"
#: ../../lib/class/useractivity.class.php:222
msgid "did something on"
msgstr "a effectué quelque chose sur"
#: ../../lib/class/user.class.php:1042
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:88
msgid "Not Enough Data"
msgstr "Pas assez de données"
#: ../../lib/class/user.class.php:1330
msgid "User avatar"
msgstr "Avatar de l'utilisateur"
#: ../../lib/class/user.class.php:1531
msgid "Unfollow"
msgstr "Se désabonner"
#: ../../lib/class/user.class.php:1531
msgid "Follow"
msgstr "S'abonner"
#: ../../lib/class/video.class.php:795
msgid "Afar"
msgstr "Afar"
#: ../../lib/class/video.class.php:796
msgid "Abkhazian"
msgstr "Abkhaze"
#: ../../lib/class/video.class.php:797
msgid "Avestan"
msgstr "Avestique"
#: ../../lib/class/video.class.php:798
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#: ../../lib/class/video.class.php:799
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
#: ../../lib/class/video.class.php:800
msgid "Amharic"
msgstr "Amharique"
#: ../../lib/class/video.class.php:801
msgid "Aragonese"
msgstr "Aragonais"
#: ../../lib/class/video.class.php:802
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
#: ../../lib/class/video.class.php:803
msgid "Assamese"
msgstr "Assamais"
#: ../../lib/class/video.class.php:804
msgid "Avaric"
msgstr "Avar"
#: ../../lib/class/video.class.php:805
msgid "Aymara"
msgstr "Aymara"
#: ../../lib/class/video.class.php:806
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azéri"
#: ../../lib/class/video.class.php:807
msgid "Bashkir"
msgstr "Bachkir"
#: ../../lib/class/video.class.php:808
msgid "Belarusian"
msgstr "Biélorusse"
#: ../../lib/class/video.class.php:809
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
#: ../../lib/class/video.class.php:810
msgid "Bihari"
msgstr "Bihari"
#: ../../lib/class/video.class.php:811
msgid "Bislama"
msgstr "Bichelamar"
#: ../../lib/class/video.class.php:812
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"
#: ../../lib/class/video.class.php:813
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#: ../../lib/class/video.class.php:814
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibétain"
#: ../../lib/class/video.class.php:815
msgid "Breton"
msgstr "Breton"
#: ../../lib/class/video.class.php:816
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaque"
#: ../../lib/class/video.class.php:817
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
#: ../../lib/class/video.class.php:818
msgid "Chechen"
msgstr "Tchétchène"
#: ../../lib/class/video.class.php:819
msgid "Chamorro"
msgstr "Chamorro"
#: ../../lib/class/video.class.php:820
msgid "Corsican"
msgstr "Corse"
#: ../../lib/class/video.class.php:821
msgid "Cree"
msgstr "Cri"
#: ../../lib/class/video.class.php:822
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
#: ../../lib/class/video.class.php:823
msgid "Church Slavic"
msgstr "Slavon liturgique"
#: ../../lib/class/video.class.php:824
msgid "Chuvash"
msgstr "Tchouvache"
#: ../../lib/class/video.class.php:825
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"
#: ../../lib/class/video.class.php:826
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
#: ../../lib/class/video.class.php:827
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: ../../lib/class/video.class.php:828
msgid "Divehi"
msgstr "Maldivien"
#: ../../lib/class/video.class.php:829
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
#: ../../lib/class/video.class.php:830
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"
#: ../../lib/class/video.class.php:831
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
#: ../../lib/class/video.class.php:832
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: ../../lib/class/video.class.php:833
msgid "Esperanto"
msgstr "Espéranto"
#: ../../lib/class/video.class.php:834
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: ../../lib/class/video.class.php:835
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"
#: ../../lib/class/video.class.php:836
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
#: ../../lib/class/video.class.php:837
msgid "Persian"
msgstr "Perse"
#: ../../lib/class/video.class.php:838
msgid "Fulah"
msgstr "Peul"
#: ../../lib/class/video.class.php:839
msgid "Finnish"
msgstr "Finnois"
#: ../../lib/class/video.class.php:840
msgid "Fijian"
msgstr "Fidjien"
#: ../../lib/class/video.class.php:841
msgid "Faroese"
msgstr "Féroïen"
#: ../../lib/class/video.class.php:842
msgid "French"
msgstr "Français"
#: ../../lib/class/video.class.php:843
msgid "Western Frisian"
msgstr "Western Frisian"
#: ../../lib/class/video.class.php:844
msgid "Irish"
msgstr "Irlandais"
#: ../../lib/class/video.class.php:845
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaelic"
#: ../../lib/class/video.class.php:846
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"
#: ../../lib/class/video.class.php:847
msgid "Guarani"
msgstr "Guarani"
#: ../../lib/class/video.class.php:848
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: ../../lib/class/video.class.php:849
msgid "Manx"
msgstr "Mannois"
#: ../../lib/class/video.class.php:850
msgid "Hausa"
msgstr "Haoussa"
#: ../../lib/class/video.class.php:851
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreux"
#: ../../lib/class/video.class.php:852
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: ../../lib/class/video.class.php:853
msgid "Hiri Motu"
msgstr "Hiri Motou"
#: ../../lib/class/video.class.php:854
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
#: ../../lib/class/video.class.php:855
msgid "Haitian"
msgstr "Haïtien"
#: ../../lib/class/video.class.php:856
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
#: ../../lib/class/video.class.php:857
msgid "Armenian"
msgstr "Arménien"
#: ../../lib/class/video.class.php:858
msgid "Herero"
msgstr "Héréro"
#: ../../lib/class/video.class.php:859
msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
#: ../../lib/class/video.class.php:860
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésien"
#: ../../lib/class/video.class.php:861
msgid "Interlingue"
msgstr "Interlingue"
#: ../../lib/class/video.class.php:862
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
#: ../../lib/class/video.class.php:863
msgid "Sichuan Yi"
msgstr "Yi"
#: ../../lib/class/video.class.php:864
msgid "Inupiaq"
msgstr "Inupiak"
#: ../../lib/class/video.class.php:865
msgid "Ido"
msgstr "Ido"
#: ../../lib/class/video.class.php:866
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
#: ../../lib/class/video.class.php:867
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: ../../lib/class/video.class.php:868
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
#: ../../lib/class/video.class.php:869
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
#: ../../lib/class/video.class.php:870
msgid "Javanese"
msgstr "Javanais"
#: ../../lib/class/video.class.php:871
msgid "Georgian"
msgstr "Georgien"
#: ../../lib/class/video.class.php:872
msgid "Kongo"
msgstr "Congolais"
#: ../../lib/class/video.class.php:873
msgid "Kikuyu"
msgstr "Kikuyu"
#: ../../lib/class/video.class.php:874
msgid "Kwanyama"
msgstr "Kuanyama"
#: ../../lib/class/video.class.php:875
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakh"
#: ../../lib/class/video.class.php:876
msgid "Kalaallisut"
msgstr "Groenlandais"
#: ../../lib/class/video.class.php:877
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#: ../../lib/class/video.class.php:878
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#: ../../lib/class/video.class.php:879
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
#: ../../lib/class/video.class.php:880
msgid "Kanuri"
msgstr "Kanouri"
#: ../../lib/class/video.class.php:881
msgid "Kashmiri"
msgstr "Cachemiri"
#: ../../lib/class/video.class.php:882
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurde"
#: ../../lib/class/video.class.php:883
msgid "Komi"
msgstr "Komi"
#: ../../lib/class/video.class.php:884
msgid "Cornish"
msgstr "Cornique"
#: ../../lib/class/video.class.php:885
msgid "Kirghiz"
msgstr "Kirghize"
#: ../../lib/class/video.class.php:886
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
#: ../../lib/class/video.class.php:887
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxembourgeois"
#: ../../lib/class/video.class.php:888
msgid "Ganda"
msgstr "Ganda"
#: ../../lib/class/video.class.php:889
msgid "Limburgish"
msgstr "Limburgeois"
#: ../../lib/class/video.class.php:890
msgid "Lingala"
msgstr "Lingala"
#: ../../lib/class/video.class.php:891
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#: ../../lib/class/video.class.php:892
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanien"
#: ../../lib/class/video.class.php:893
msgid "Luba-Katanga"
msgstr "Luba-Katanga"
#: ../../lib/class/video.class.php:894
msgid "Latvian"
msgstr "Letton"
#: ../../lib/class/video.class.php:895
msgid "Malagasy"
msgstr "Malgache"
#: ../../lib/class/video.class.php:896
msgid "Marshallese"
msgstr "Marshallais"
#: ../../lib/class/video.class.php:897
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
#: ../../lib/class/video.class.php:898
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonien"
#: ../../lib/class/video.class.php:899
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#: ../../lib/class/video.class.php:900
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongole"
#: ../../lib/class/video.class.php:901
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"
#: ../../lib/class/video.class.php:902
msgid "Malay"
msgstr "Malais"
#: ../../lib/class/video.class.php:903
msgid "Maltese"
msgstr "Maltais"
#: ../../lib/class/video.class.php:904
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
#: ../../lib/class/video.class.php:905
msgid "Nauru"
msgstr "Nauruan"
#: ../../lib/class/video.class.php:906
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Bokmål"
#: ../../lib/class/video.class.php:907
msgid "North Ndebele"
msgstr "Ndébélé du Nord"
#: ../../lib/class/video.class.php:908
msgid "Nepali"
msgstr "Népalais"
#: ../../lib/class/video.class.php:909
msgid "Ndonga"
msgstr "Ndonga"
#: ../../lib/class/video.class.php:910
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
#: ../../lib/class/video.class.php:911
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Nynorsk"
#: ../../lib/class/video.class.php:912
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
#: ../../lib/class/video.class.php:913
msgid "South Ndebele"
msgstr "Ndébélé du Sud"
#: ../../lib/class/video.class.php:914
msgid "Navajo"
msgstr "Navajo"
#: ../../lib/class/video.class.php:915
msgid "Chichewa"
msgstr "Chewa"
#: ../../lib/class/video.class.php:916
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
#: ../../lib/class/video.class.php:917
msgid "Ojibwa"
msgstr "Ojibwé"
#: ../../lib/class/video.class.php:918
msgid "Oromo"
msgstr "Oromo"
#: ../../lib/class/video.class.php:919
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
#: ../../lib/class/video.class.php:920
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossète"
#: ../../lib/class/video.class.php:921
msgid "Panjabi"
msgstr "Pendjabi"
#: ../../lib/class/video.class.php:922
msgid "Pali"
msgstr "Pali"
#: ../../lib/class/video.class.php:923
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
#: ../../lib/class/video.class.php:924
msgid "Pashto"
msgstr "Pachto"
#: ../../lib/class/video.class.php:925
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguais"
#: ../../lib/class/video.class.php:926
msgid "Quechua"
msgstr "Quechua"
#: ../../lib/class/video.class.php:927
msgid "Raeto-Romance"
msgstr "Rhéto-roman"
#: ../../lib/class/video.class.php:928
msgid "Kirundi"
msgstr "Kirundi"
#: ../../lib/class/video.class.php:929
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
#: ../../lib/class/video.class.php:930
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: ../../lib/class/video.class.php:931
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
#: ../../lib/class/video.class.php:932
msgid "Sanskrit"
msgstr "Sanskrit"
#: ../../lib/class/video.class.php:933
msgid "Sardinian"
msgstr "Sarde"
#: ../../lib/class/video.class.php:934
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"
#: ../../lib/class/video.class.php:935
msgid "Northern Sami"
msgstr "Sami du Nord"
#: ../../lib/class/video.class.php:936
msgid "Sango"
msgstr "Sango"
#: ../../lib/class/video.class.php:937
msgid "Sinhala"
msgstr "Cingalais"
#: ../../lib/class/video.class.php:938
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
#: ../../lib/class/video.class.php:939
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
#: ../../lib/class/video.class.php:940
msgid "Samoan"
msgstr "Samoan"
#: ../../lib/class/video.class.php:941
msgid "Shona"
msgstr "Shona"
#: ../../lib/class/video.class.php:942
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
#: ../../lib/class/video.class.php:943
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"
#: ../../lib/class/video.class.php:944
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
#: ../../lib/class/video.class.php:945
msgid "Swati"
msgstr "Swati"
#: ../../lib/class/video.class.php:946
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Sotho du Sud"
#: ../../lib/class/video.class.php:947
msgid "Sundanese"
msgstr "Soundanais"
#: ../../lib/class/video.class.php:948
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
#: ../../lib/class/video.class.php:949
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"
#: ../../lib/class/video.class.php:950
msgid "Tamil"
msgstr "Tamoul"
#: ../../lib/class/video.class.php:951
msgid "Telugu"
msgstr "Télougou"
#: ../../lib/class/video.class.php:952
msgid "Tajik"
msgstr "Tadjik"
#: ../../lib/class/video.class.php:953
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
#: ../../lib/class/video.class.php:954
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"
#: ../../lib/class/video.class.php:955
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmène"
#: ../../lib/class/video.class.php:956
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#: ../../lib/class/video.class.php:957
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
#: ../../lib/class/video.class.php:958
msgid "Tonga"
msgstr "Tongien"
#: ../../lib/class/video.class.php:959
msgid "Turkish"
msgstr "Turque"
#: ../../lib/class/video.class.php:960
msgid "Tsonga"
msgstr "Tsonga"
#: ../../lib/class/video.class.php:961
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
#: ../../lib/class/video.class.php:962
msgid "Twi"
msgstr "Twi"
#: ../../lib/class/video.class.php:963
msgid "Tahitian"
msgstr "Tahitien"
#: ../../lib/class/video.class.php:964
msgid "Uighur"
msgstr "Ouïghour"
#: ../../lib/class/video.class.php:965
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
#: ../../lib/class/video.class.php:966
msgid "Urdu"
msgstr "Ourdou"
#: ../../lib/class/video.class.php:967
msgid "Uzbek"
msgstr "Ouzbèque"
#: ../../lib/class/video.class.php:968
msgid "Venda"
msgstr "Venda"
#: ../../lib/class/video.class.php:969
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
#: ../../lib/class/video.class.php:970
msgid "Volapuk"
msgstr "Volapük"
#: ../../lib/class/video.class.php:971
msgid "Walloon"
msgstr "Wallon"
#: ../../lib/class/video.class.php:972
msgid "Wolof"
msgstr "Wolof"
#: ../../lib/class/video.class.php:973
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"
#: ../../lib/class/video.class.php:974
msgid "Yiddish"
msgstr "Yiddish"
#: ../../lib/class/video.class.php:975
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
#: ../../lib/class/video.class.php:976
msgid "Zhuang"
msgstr "Zhuang"
#: ../../lib/class/video.class.php:977
msgid "Chinese"
msgstr "Chinois"
#: ../../lib/class/video.class.php:978
msgid "Zulu"
msgstr "Zoulou"
#: ../../lib/class/wanted.class.php:222
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Artiste inconnu"
#: ../../lib/class/wanted.class.php:411
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: ../../lib/class/wanted.class.php:415
#: ../../lib/javascript/search-data.php:51
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: ../../lib/class/wanted.class.php:418
msgid "Add to wanted list"
msgstr "Ajouter à la liste des demandes"
#: ../../lib/debug.lib.php:310 ../../lib/debug.lib.php:327
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../../lib/debug.lib.php:310
msgid "ERROR"
msgstr "ERREUR"
#: ../../lib/debug.lib.php:327
msgid "WARNING"
msgstr "AVERTISSEMENT"
#: ../../lib/general.lib.php:211
#, php-format
msgid "Unknown %s"
msgstr "%s inconnu"
#: ../../lib/install.lib.php:83
msgid "Unable to connect to database, check your ampache config"
msgstr ""
"Impossible de se connecter à la base de données, vérifiez la configuration "
"d'Ampache."
#: ../../lib/install.lib.php:91
msgid "Unable to query database, check your ampache config"
msgstr ""
"Impossible d'accéder à la base de données, merci de vérifier votre fichier "
"de configuration Ampache"
#: ../../lib/install.lib.php:98
msgid "Existing Database detected, unable to continue installation"
msgstr ""
"Une base de données existe déjà, impossible de continuer l'installation"
#: ../../lib/install.lib.php:153 ../../lib/install.lib.php:288
msgid "Error writing config file"
msgstr "Erreur d'écriture du fichier de configuration"
#: ../../lib/install.lib.php:178
msgid "Error: Invalid database name."
msgstr "Erreur: Nom de base de données incorrect."
#: ../../lib/install.lib.php:183
#, php-format
msgid "Error: Unable to make database connection: %s"
msgstr "Erreur: Impossible de se connecter à la base de données: %s"
#: ../../lib/install.lib.php:193
msgid "Error: Database already exists and overwrite not checked"
msgstr ""
"Erreur: La base de données existe déjà et l'écrasement n'est pas "
"sélectionné."
#: ../../lib/install.lib.php:200
#, php-format
msgid "Error: Unable to create database: %s"
msgstr "Erreur: Impossible de créer la base de données: %s"
#: ../../lib/install.lib.php:217
#, php-format
msgid ""
"Error: Unable to create user %1$s with permissions to %2$s on %3$s: %4$s"
msgstr ""
"Erreur: Impossible de créer l'utilisateur %1$s avec les permissions à %2$s "
"sur %3$s: %4$s"
#: ../../lib/install.lib.php:268
msgid "Invalid configuration settings"
msgstr "Mauvais paramètres de configuration"
#: ../../lib/install.lib.php:274
msgid "Database Connection Failed Check Hostname, Username and Password"
msgstr "La connexion à la base a échouée. Vérifiez les paramètres de connexion"
#: ../../lib/install.lib.php:283
msgid "Config file is not writable"
msgstr "Le fichier de configuration n'est pas éditable"
#: ../../lib/install.lib.php:309
msgid "No Username/Password specified"
msgstr "Aucun nom d'utilisateur/mot de passe spécifié"
#: ../../lib/install.lib.php:314
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
#: ../../lib/install.lib.php:319
#, php-format
msgid "Database connection failed: %s"
msgstr "Échec de connexion à la base de données: %s"
#: ../../lib/install.lib.php:324
#, php-format
msgid "Database select failed: %s"
msgstr "Échec de sélection de la base de données: %s"
#: ../../lib/install.lib.php:334
#, php-format
msgid "Administrative user creation failed: %s"
msgstr "Échec de la création d'un administrateur: %s"
#: ../../lib/login.php:80
msgid "Error Username or Password incorrect, please try again"
msgstr ""
"Erreur: Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect, veuillez réessayer."
#: ../../lib/login.php:100
msgid "User Disabled please contact Admin"
msgstr "Utilisateur suspendu, contactez l'administrateur"
#: ../../lib/login.php:108
msgid "User Already Logged in"
msgstr "Utilisateur déjà connecté"
#: ../../lib/login.php:131
msgid "Unable to create local account"
msgstr "Impossible de créer le compte local"
#: ../../lib/preferences.php:215 ../../lib/preferences.php:358
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:68
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:48
#: ../../templates/show_user_row.inc.php:84
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
#: ../../lib/preferences.php:216 ../../lib/preferences.php:359
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:45
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:27
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:66
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:45
#: ../../templates/show_user_row.inc.php:86
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
#: ../../lib/preferences.php:237 ../../lib/preferences.php:274
#: ../../lib/ui.lib.php:415 ../../lib/ui.lib.php:506
#: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:27
#: ../../templates/show_gather_art.inc.php:25
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:142
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_video.inc.php:41
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:53
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: ../../lib/preferences.php:239 ../../templates/show_edit_user.inc.php:147
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:51
#: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:36
msgid "Stream"
msgstr "Flux"
#: ../../lib/preferences.php:242
#: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:471
#: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:457
#: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:480
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:144
#: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:50
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:103
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:40
msgid "Democratic"
msgstr "Démocratique"
#: ../../lib/preferences.php:245 ../../templates/show_edit_user.inc.php:145
#: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:43
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:113 ../../templates/sidebar.inc.php:35
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:38
msgid "Localplay"
msgstr "Localplay"
#: ../../lib/preferences.php:247
#: ../../templates/show_playtype_switch.inc.php:55
msgid "Web Player"
msgstr "Lecteur web"
#: ../../lib/preferences.php:254
msgid "M3U"
msgstr "M3U"
#: ../../lib/preferences.php:255
msgid "Simple M3U"
msgstr "M3U simple"
#: ../../lib/preferences.php:256
msgid "PLS"
msgstr "PLS"
#: ../../lib/preferences.php:257
msgid "Asx"
msgstr "Asx"
#: ../../lib/preferences.php:258
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
#: ../../lib/preferences.php:259
msgid "XSPF"
msgstr "XSPF"
#: ../../lib/preferences.php:299
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
#: ../../lib/preferences.php:301
msgid "Manager"
msgstr "Gestionnaire"
#: ../../lib/preferences.php:335
msgid "Send on Add"
msgstr "Ajouter et jouer"
#: ../../lib/preferences.php:336
msgid "Send and Clear on Add"
msgstr "Ajouter, jouer et vider la liste"
#: ../../lib/preferences.php:337
msgid "Clear on Send"
msgstr "Jouer et vider la liste"
#: ../../lib/preferences.php:338 ../../lib/preferences.php:345
#: ../../lib/preferences.php:381
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:116
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:30
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
#: ../../lib/preferences.php:346
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
#: ../../lib/preferences.php:382
msgid "Year ascending"
msgstr "Année croissante"
#: ../../lib/preferences.php:383
msgid "Year descending"
msgstr "Année décroissante"
#: ../../lib/preferences.php:384
msgid "Name ascending"
msgstr "Nom croissant"
#: ../../lib/preferences.php:385
msgid "Name descending"
msgstr "Nom décroissant"
#: ../../lib/preferences.php:406
#, php-format
msgid "Click to grant %s access to Ampache"
msgstr "Cliquez pour accorder à %s l'accès à Ampache."
#: ../../lib/rating.lib.php:42
msgid "Don't Play"
msgstr "Ne pas jouer"
#: ../../lib/rating.lib.php:44
msgid "It's Pretty Bad"
msgstr "C'est plutôt mauvais"
#: ../../lib/rating.lib.php:46
msgid "It's Ok"
msgstr "C'est OK"
#: ../../lib/rating.lib.php:48
msgid "It's Pretty Good"
msgstr "C'est plutôt bon"
#: ../../lib/rating.lib.php:50
msgid "I Love It!"
msgstr "J'adore!"
#: ../../lib/rating.lib.php:52
msgid "It's Insane"
msgstr "C'est dément"
#: ../../lib/rating.lib.php:55
msgid "Off the Charts!"
msgstr "C'est un tube!"
#: ../../lib/ui.lib.php:123 ../../templates/header.inc.php:392
#: ../../templates/sidebar.inc.php:33
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: ../../lib/ui.lib.php:126 ../../templates/header.inc.php:428
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:26
#: ../../templates/show_album.inc.php:197
#: ../../templates/show_album.inc.php:198
#: ../../templates/show_artist.inc.php:190
#: ../../templates/show_artist.inc.php:191
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:65
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:43
msgid "Upload"
msgstr "Envoyer"
#: ../../lib/ui.lib.php:129
msgid "Local Play"
msgstr "Lecture locale"
#: ../../lib/ui.lib.php:132
msgid "Random Play"
msgstr "Lecture aléatoire"
#: ../../lib/ui.lib.php:138 ../../templates/show_search_bar.inc.php:47
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:77
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:182
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: ../../lib/ui.lib.php:141 ../../templates/show_user.inc.php:68
#: ../../templates/show_user_row.inc.php:79 ../../templates/sidebar.inc.php:37
#: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:30
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: ../../lib/ui.lib.php:144 ../../lib/ui.lib.php:148
msgid "Admin-Catalog"
msgstr "Catalogue administrateur"
#: ../../lib/ui.lib.php:152
msgid "Admin-User Management"
msgstr "Gestion des utilisateurs"
#: ../../lib/ui.lib.php:156
msgid "Admin-Mail Users"
msgstr "Gestion des emails"
#: ../../lib/ui.lib.php:160
msgid "Admin-Manage Access Lists"
msgstr "Gestion des droits"
#: ../../lib/ui.lib.php:164
msgid "Admin-Site Preferences"
msgstr "Gestion des préférences"
#: ../../lib/ui.lib.php:168
msgid "Admin-Manage Modules"
msgstr "Module de gestion"
#: ../../lib/ui.lib.php:172 ../../templates/sidebar_home.inc.php:24
msgid "Browse Music"
msgstr "Parcourir musique"
#: ../../lib/ui.lib.php:184 ../../templates/show_stats.inc.php:26
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:162
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: ../../lib/ui.lib.php:251 ../../lib/ui.lib.php:304
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter"
#: ../../lib/ui.lib.php:469
msgid "View License"
msgstr "Voir la licence"
#: ../../lib/ui.lib.php:728
msgid "On"
msgstr "Actif"
#: ../../lib/ui.lib.php:730
msgid "Off"
msgstr "Inactif"
#: ../../lostpassword.php:39
msgid "Password has been sent"
msgstr "Le mot de passe a été envoyé"
#: ../../lostpassword.php:41
msgid "Password has not been sent"
msgstr "Le mot de passe n'a pas été envoyé"
#: ../../lostpassword.php:60
msgid "Lost Password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#: ../../lostpassword.php:64
#, php-format
msgid "A user from %s has requested a password reset for '%s'."
msgstr ""
"L'utilisateur %s a demandé une réinitilisation du mot de passe pour '%s'."
#: ../../lostpassword.php:66
#, php-format
msgid "The password has been set to: %s"
msgstr "Le mot de passe a été définicomme : %s"
#: ../../modules/Beets/Catalog.php:124
msgid "Running Beets Update"
msgstr "Mise à jour de beets"
#: ../../modules/Beets/Catalog.php:199
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:267
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:295
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:243
#, php-format
msgid "Unable to Insert Song - %s"
msgstr "Impossible d'insérer la piste - %s"
#: ../../modules/catalog/beets/beets.catalog.php:85
msgid "Beets Database File"
msgstr "Beets Database File"
#: ../../modules/catalog/beets/beets.catalog.php:102
msgid "Error: Beets selected, but no Beets DB File provided"
msgstr "Erreur: Beets sélectionnés, mais pas de fichier Beets DB fourni."
#: ../../modules/catalog/beets/beets.catalog.php:112
#: ../../modules/catalog/beetsremote/beetsremote.catalog.php:113
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:192
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:198
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:160
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:181
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:161
#, php-format
msgid "Error: Catalog with %s already exists"
msgstr "Erreur: Un catalogue avec %s existe déjà."
#: ../../modules/catalog/beetsremote/beetsremote.catalog.php:86
msgid "Beets Server URI"
msgstr "Beets URI du serveur"
#: ../../modules/catalog/beetsremote/beetsremote.catalog.php:103
msgid "Error: Beets selected, but path is not a URL"
msgstr "Erreur: Beets sélectionné, mais le chemin n'est pas une URL."
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:68
msgid "Go to https://www.dropbox.com/developers/apps/create"
msgstr "Allez à https://www.dropbox.com/developers/apps/create"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:69
msgid "Select 'Dropbox API app'"
msgstr "Sélectionnez 'Dropbox API app'"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:70
msgid "Select 'Files and datastores'"
msgstr "Sélectionnez 'Files and datastores'"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:71
msgid "Select 'No' at 'Can your app be limited to its own, private folder?'"
msgstr ""
"Sélectionner 'No' pour 'Can your app be limited to its own, private folder?'"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:72
msgid ""
"Select 'Specific file types' at 'What type of files does your app need "
"access to?'"
msgstr ""
"Sélectionner 'Specific file types' pour 'What type of files does your app "
"need access to?'"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:73
msgid "Check Videos and Audio files"
msgstr "Marquer les vidéos et fichiers audio"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:74
msgid "Give a name to your application and create it"
msgstr "Donnez un nom à votre application et créer"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:76
msgid "Copy your App key and App secret in the following fields."
msgstr "Copiez votre clé et secret d'application dans les domaines suivants."
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:77
msgid ""
"After preparing the catalog with pressing the 'Add catalog' button,<br /> "
"you have to 'Make it ready' on the catalog table."
msgstr ""
"Après avoir préparé le catalogue en appuyant sur le bouton «Ajouter "
"catalogue»,<br/> vous devez «rendre prêt» sur la table de catalogue."
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:114
#: ../../templates/show_account.inc.php:101
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:132
msgid "API Key"
msgstr "Clé API"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:115
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:107
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:35
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:116
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:104
#: ../../templates/show_stats.inc.php:71
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:117
msgid "Get chunked files on analyze"
msgstr "Récupérer les fichiers coupés lors de l'analyse"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:176
msgid "Error: API Key and Secret Required for Dropbox Catalogs"
msgstr "Erreur: clé API et secret requis pour les catalogues Dropbox."
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:182
msgid "Invalid <dropbox-path>: "
msgstr "Chemin <dropbox-path> invalide:"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:213
#, php-format
msgid "Go to %s to generate the authorization code, then enter it bellow."
msgstr ""
"Aller à %s pour générer le code d'autorisation, puis saisissez-le ci-dessous."
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:252
msgid "Running Dropbox Remote Update"
msgstr "Lancement de la mise à jour à distance de Dropbox"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:294
#, php-format
msgid "Catalog Update Finished. Total Media: [%s]"
msgstr "Mise à jour du catalogue terminé. Médiatotal : [%s]"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:296
msgid "No media updated, do you respect the patterns?"
msgstr "Pas de média mis à jour, respectez-vous les modèles?"
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:299
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:441
msgid "API Error: cannot connect to Dropbox."
msgstr "Erreur API: impossible de se connecter à Dropbox."
#: ../../modules/catalog/dropbox/dropbox.catalog.php:331
msgid "API Error: Cannot access file/folder at "
msgstr "Erreur API: impossible daccéder au fichier/répertoire "
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:175
msgid "Error: Path not specified"
msgstr "Erreur: Chemin non spécifié."
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:181
msgid "Error: Defined Path is inside an existing catalog"
msgstr "Erreur: Le chemin défini est à l'intérieur d'un catalogue existant."
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:188
#, php-format
msgid "Error: %s is not readable or does not exist"
msgstr "Erreur: %s n'est pas accessible en lecture ou n'existe pas."
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:237
#, php-format
msgid "Error: Unable to open %s"
msgstr "Erreur: Impossible d'ouvrir %s"
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:244
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:306
#, php-format
msgid "Error: Unable to change to directory %s"
msgstr "Erreur: Impossible de changer le répertoire %s"
#. HINT: FullFile
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:330
#, php-format
msgid "Error: Unable to get filesize for %s"
msgstr "Erreur: Impossible d'obtenir la taille du fichier pour %s"
#. HINT: FullFile
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:337
#, php-format
msgid "%s is not readable by ampache"
msgstr " %s n'est pas lisible par Ampache"
#. HINT: FullFile
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:359
#, php-format
msgid "%s does not match site charset"
msgstr " %s ne correspond pas au charset du site"
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:474
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:480
#, php-format
msgid ""
"Catalog Update Finished. Total Time: [%s] Total Media: [%s] Media Per "
"Second: [%s]"
msgstr ""
"Mise à jour du catalogue terminée. Durée totale: [%s] Média total: [%s] "
"Média par seconde: [%s]"
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:558
#, php-format
msgid "%s does not exist or is not readable"
msgstr "%s n'existe pas ou n'est pas lisible"
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:586
msgid "Catalog Root unreadable, stopping clean"
msgstr "Le chemin du catalogue est inaccessible, nettoyage stoppé"
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:610
msgid "All files would be removed. Doing nothing"
msgstr "Tous les fichiers seront supprimés. Ne rien faire"
#: ../../modules/catalog/local/local.catalog.php:652
#, php-format
msgid "Error File Not Found or 0 Bytes: %s"
msgstr "Erreur Fichier non trouvé ou 0 Octets: %s"
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:102
msgid "Uri"
msgstr "URI"
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:104
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:104
#: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:199
#: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:228
#: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:183
#: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:191
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:63
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:87
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:57
#: ../../templates/show_login_form.inc.php:64
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:138
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:144
msgid "Error: Remote selected, but path is not a URL"
msgstr ""
"Erreur: Catalogue distant sélectionné mais le chemin n'est pas une URL "
"valide."
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:149
msgid "Error: Username and Password Required for Remote Catalogs"
msgstr ""
"Erreur: Nom d'utilisateur et mot de passe requis pour les catalogues "
"distants."
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:177
msgid "Running Remote Update"
msgstr "Mise à jour distante en cours"
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:212
msgid "Error connecting to remote server"
msgstr "Erreur de connexion au serveur distant"
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:239
#, php-format
msgid "%u remote catalog(s) found (%u songs)"
msgstr "%u catalogue(s) distant(s) trouvé(s) (%u pistes)"
#: ../../modules/catalog/remote/remote.catalog.php:275
msgid "Completed updating remote catalog(s)."
msgstr "Mise à jour catalogue(s) distant terminée."
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:106
msgid "User ID"
msgstr "ID de l'utilisateur"
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:171
msgid "Error: UserID and Secret Required for SoundCloud Catalogs"
msgstr ""
"Erreur: nom d'utilisateur et secret requis pour les catalogues SoundCloud."
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:234
msgid "Running SoundCloud Remote Update"
msgstr "Mise à jour à distance de SoundCloud"
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:303
msgid "Completed updating SoundCloud catalog(s)."
msgstr "Mise à jour de(s) catalogue(s) SoundCloud terminée."
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:303
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:263
msgid "Songs added."
msgstr "Pistes ajoutées."
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:308
msgid "API Error: cannot get song list."
msgstr "Erreur d'API: impossible de récupérer la liste des pistes."
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:312
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:370
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:444
msgid "API Error: cannot connect to SoundCloud."
msgstr "Erreur d'API: impossible de se connecter à SoundCloud."
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:316
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:374
#: ../../modules/catalog/soundcloud/soundcloud.catalog.php:449
msgid "SoundCloud exception: "
msgstr "Exception SoundCloud: "
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:102
msgid "URI"
msgstr "URI"
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:146
msgid "Error: Subsonic selected, but path is not a URL"
msgstr ""
"Erreur : Catalogue Subsonic sélectionné mais le chemin n'est pas une URL "
"valide"
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:151
msgid "Error: Username and Password Required for Subsonic Catalogs"
msgstr ""
"Erreur: Nom d'utilisateur et mot de passe requis pour Subsonic Catalogues"
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:181
msgid "Running Subsonic Remote Update"
msgstr "Courir Remote Update Subsonic"
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:252
msgid "Song Error."
msgstr "Erreur piste."
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:258
msgid "Album Error."
msgstr "Erreur album."
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:263
msgid "Completed updating Subsonic catalog(s)."
msgstr "Mise à jour catalogue(s) Subsonic terminée."
#: ../../modules/catalog/subsonic/subsonic.catalog.php:269
msgid "Artist Error."
msgstr "Erreur artiste."
#: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:196
#: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:225
#: ../../modules/localplay/upnp/upnp.controller.php:179
#: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:180
#: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:187
msgid "Instance Name"
msgstr "Nom de l'instance"
#: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:197
#: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:226
#: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:181
#: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:188
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
#: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:198
#: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:227
#: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:182
#: ../../modules/localplay/xbmc/xbmc.controller.php:189
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:63
#: ../../templates/show_channels.inc.php:34
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:60
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: ../../modules/localplay/httpq/httpq.controller.php:475
#: ../../modules/localplay/mpd/mpd.controller.php:461
#: ../../modules/localplay/vlc/vlc.controller.php:484
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:76
#: ../../templates/show_channels.inc.php:36
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:69
#: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:42
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:48
#: ../../templates/show_searches.inc.php:45
#: ../../templates/show_searches.inc.php:75
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:170
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
#: ../../modules/localplay/upnp/upnp.controller.php:180
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:49
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:52
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:101
msgid "Highlight"
msgstr "Sélection"
#: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:122
#: ../../templates/header.inc.php:334
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:70
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:71
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:124
#: ../../templates/show_album.inc.php:112
#: ../../templates/show_album.inc.php:113
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:41
#: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:33
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:32
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:64
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:32
#: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_random_albums.inc.php:59
#: ../../templates/show_random_videos.inc.php:50
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:106
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_song.inc.php:77
#: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:40
#: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_video.inc.php:90
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:37
msgid "Play last"
msgstr "Jouer en dernier"
#: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:125
#: ../../templates/header.inc.php:335
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:80
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:81
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:128
#: ../../templates/show_album.inc.php:123
#: ../../templates/show_album.inc.php:124
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:54
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:54
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:46
#: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:50
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:51
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:77
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:43
#: ../../templates/show_random_albums.inc.php:64
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:121
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:39
#: ../../templates/show_song.inc.php:91
#: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:43
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:50
#: ../../templates/show_video.inc.php:95
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:64
msgid "Add to temporary playlist"
msgstr "Ajouter à la liste de lecture temporaire"
#: ../../modules/plugins/CatalogFavorites/CatalogFavorites.plugin.php:143
msgid "recommended by"
msgstr "recommandé par"
#: ../../modules/plugins/FriendsTimeline/FriendsTimeline.plugin.php:96
msgid "Friends Timeline"
msgstr "Chronologie des amis"
#: ../../modules/plugins/GoogleMaps/GoogleMaps.plugin.php:118
msgid "Hits:"
msgstr "frapper:"
#: ../../modules/plugins/GoogleMaps/GoogleMaps.plugin.php:119
msgid "Last activity:"
msgstr "Dernière activité:"
#: ../../playlist.php:54
msgid "Playlist Created"
msgstr "Liste de lecture créée"
#: ../../playlist.php:54
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s) has been created"
msgstr "%1$s (%2$s) a été créé"
#: ../../playlist.php:80
msgid "Playlist Imported"
msgstr "Liste de lecture importée"
#: ../../playlist.php:83
#, php-format
msgid "Successfully imported playlist with %d song."
msgid_plural "Successfully imported playlist with %d songs."
msgstr[0] "Playlist importée avec succès (%d piste)."
msgstr[1] "Playlist importée avec succès (%d pistes)."
#: ../../playlist.php:86
msgid "Playlist Not Imported"
msgstr "Playlist non importée"
#: ../../playlist.php:135
msgid "Empty Playlists Deleted"
msgstr "Listes de lecture vide supprimées"
#: ../../plex/web/index.php:32
msgid ""
"Changing the server UUID could break clients connectivity. Do you confirm?"
msgstr ""
"La modification du UUID du serveur pourrait briser la connectivité des "
"clients. Confirmez-vous?"
#: ../../plex/web/index.php:84
msgid "myPlex authentication completed."
msgstr "Authentification myPlex terminé."
#: ../../plex/web/index.php:98
msgid "Server registration completed."
msgstr "Enregistrement du serveur terminé."
#: ../../plex/web/index.php:101
msgid "Cannot register the server on myPlex."
msgstr "Vous ne pouvez pas enregistrer le serveur sur myPlex."
#: ../../plex/web/index.php:107
msgid "Cannot authenticate on myPlex."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous authentifier sur myPlex."
#: ../../plex/web/index.php:135
msgid "Server UUID changed."
msgstr "UUID du serveur modifié."
#: ../../podcast_episode.php:35 ../../podcast_episode.php:55
#: ../../podcast_episode.php:57
msgid "Podcast Episode Deletion"
msgstr "Suppression de l'épisode Podcast."
#: ../../podcast_episode.php:36
msgid "Are you sure you want to permanently delete this episode?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer définitivement cet épisode ?"
#: ../../podcast_episode.php:55
msgid "Episode has been deleted."
msgstr "L'épisode a été supprimé."
#: ../../podcast_episode.php:57
msgid "Cannot delete this episode."
msgstr "Impossible de supprimer cet épisode."
#: ../../podcast.php:60
msgid "Subscribed to Podcast"
msgstr "Abonné au podcast."
#: ../../podcast.php:73 ../../podcast.php:88 ../../podcast.php:90
msgid "Podcast Deletion"
msgstr "Suppression du podcast."
#: ../../podcast.php:74
msgid "Are you sure you want to delete this podcast?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce podcast ?"
#: ../../podcast.php:88
msgid "Podcast has been deleted."
msgstr "Le podcast a été supprimé."
#: ../../podcast.php:90
msgid "Cannot delete this podcast."
msgstr "Impossible de supprimer ce podcast."
#: ../../preferences.php:48 ../../preferences.php:93
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
#: ../../preferences.php:66
msgid "Server preferences updated successfully"
msgstr "Préférences du serveur mises à jour avec succès."
#: ../../preferences.php:68
msgid "User preferences updated successfully"
msgstr "Les préférences de l'utilisateur ont été mises à jour avec succès."
#: ../../preferences.php:126 ../../register.php:100
msgid "Please fill in your full name (Firstname Lastname)"
msgstr "Veuillez saisir votre nom et prénom"
#: ../../preferences.php:129 ../../register.php:103
msgid "Please fill in your website"
msgstr "Se il vous plaît remplir dans votre site"
#: ../../preferences.php:132 ../../register.php:106
msgid "Please fill in your state"
msgstr "Se il vous plaît remplir dans votre état"
#: ../../preferences.php:135 ../../register.php:109
msgid "Please fill in your city"
msgstr "Se il vous plaît remplir dans votre ville"
#: ../../preferences.php:139
msgid "Error Update Failed"
msgstr "Erreur : La mise à jour a échoué"
#: ../../preferences.php:145 ../../preferences.php:163
msgid "Your Account has been updated"
msgstr "Votre compte a été mis à jour"
#: ../../preferences.php:149
msgid "User updated successfully"
msgstr "Utilisateur mis à jour avec succès"
#: ../../preferences.php:167
msgid "Your Account has not been updated"
msgstr "Votre compte n'as pas été mis à jour"
#: ../../pvmsg.php:67
msgid "Message Sent"
msgstr "Message Envoyé"
#: ../../pvmsg.php:90
msgid "Messages State Changed"
msgstr "Messages Etat Changed"
#: ../../pvmsg.php:90
msgid "Messages state have been changed."
msgstr "Etat des messages ont été changés."
#: ../../pvmsg.php:99
msgid "Message Deletion"
msgstr "la suppression du message"
#: ../../pvmsg.php:100
msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected messages?"
msgstr ""
"Etes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement les messages sélectionnés?"
#: ../../pvmsg.php:124
msgid "Messages Deletion"
msgstr "messages Suppression"
#: ../../pvmsg.php:124
msgid "Messages have been deleted."
msgstr "Des messages ont été supprimés."
#: ../../radio.php:60
msgid "Radio Station Added"
msgstr "Station de radio ajoutée"
#: ../../register.php:72
msgid "Error Captcha Required"
msgstr "Erreur saisissez le captcha"
#: ../../register.php:78
msgid "Error Captcha Failed"
msgstr "Erreur Captcha a échoué"
#: ../../register.php:85
msgid "You <U>must</U> accept the user agreement"
msgstr "Vous <U>devez</U> accepter les conditions d'utilisation"
#: ../../register.php:90
msgid "You did not enter a username"
msgstr "Vous n'avez pas entré un nom d'utilisateur"
#: ../../register.php:113
msgid "You must enter a password"
msgstr "Vous devez entrer un mot de passe"
#: ../../register.php:117
msgid "Your passwords do not match"
msgstr "Vos mots de passe ne correspondent pas"
#: ../../rest/index.php:47 ../../server/xml.server.php:43
msgid "Access Control not Enabled"
msgstr "Contrôle d'accès pas activé"
#: ../../search.php:43
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "Voir sur MusicBrainz"
#: ../../search.php:54
msgid "Search Saved"
msgstr "Recherche sauvegardée"
#: ../../search.php:54
#, php-format
msgid "Your Search has been saved as a Smart Playlist with name %s"
msgstr ""
"Votre recherche a été enregistrée comme une liste de lecture intelligente "
"avec le nom %s"
#: ../../server/index.ajax.php:44
#, php-format
msgid ""
"No catalog configured yet. To start streaming your media, you now need to %s "
"add a catalog %s"
msgstr ""
"Pas de catalogue encore configuré. Pour commencer à diffuser vos médias, "
"vous devez maintenant %s ajouter un catalogue %s"
#: ../../server/player.ajax.php:43
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:484
msgid "My Broadcast"
msgstr "Ma diffusion"
#: ../../server/playlist.ajax.php:103
msgid "Added to playlist"
msgstr "Ajouté à la playlist"
#: ../../server/search.ajax.php:193
#: ../../templates/show_missing_artists.inc.php:23
msgid "Missing Artists"
msgstr "Artistes manquants"
#: ../../server/xml.server.php:54
msgid "Session Expired"
msgstr "Session expirée"
#: ../../server/xml.server.php:67
msgid "Unauthorized access attempt to API - ACL Error"
msgstr "Erreur accès : Accès non autorisé à l'API"
#: ../../share.php:75
msgid "Share created."
msgstr "Partage créé."
#: ../../share.php:76
msgid "You can now start sharing the following url:"
msgstr "Vous pouvez maintenant commencer à partager l'adresse suivante:"
#: ../../share.php:81
msgid ""
"You can also embed this share as a web player into your website, with the "
"following html code:"
msgstr ""
"Vous pouvez également intégrer ce partage comme un lecteur web dans votre "
"site, avec le code HTML suivant:"
#: ../../share.php:84
msgid "Object Shared"
msgstr "Objet partagé"
#: ../../share.php:94
msgid "Share Delete"
msgstr "Supprimer le partage"
#: ../../share.php:107
msgid "Share Deleted"
msgstr "Partage supprimé"
#: ../../share.php:107
msgid "The Share has been deleted"
msgstr "Le partage a été supprimé"
#: ../../share.php:120
msgid "Shared Objects cleaned"
msgstr "Objets partagés nettoyés"
#: ../../share.php:120
msgid "Expired shared objects have been cleaned."
msgstr "Objets partagés périmés ont été nettoyés."
#: ../../shout.php:63
msgid "Invalid Object Selected"
msgstr "Objet non valide sélectionnés"
#: ../../song.php:36 ../../song.php:56 ../../song.php:58
msgid "Song Deletion"
msgstr "Suppression d'une chanson"
#: ../../song.php:37
msgid "Are you sure you want to permanently delete this song?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement cette chanson?"
#: ../../song.php:56
msgid "Song has been deleted."
msgstr "La chanson a été supprimée."
#: ../../song.php:58
msgid "Cannot delete this song."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cette chanson."
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:30
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:35
msgid "Starts With"
msgstr "Commençant par"
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:44
msgid "Minimum Count"
msgstr "Nombre minimum"
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:51
msgid "Rated"
msgstr "Évalué"
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:58
msgid "Unplayed"
msgstr "Non joué"
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:64
msgid "All Playlists"
msgstr "Toutes les listes de lecture"
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:73
#: ../../templates/show_song_previews.inc.php:31
#: ../../templates/show_songs.inc.php:33 ../../templates/show_songs.inc.php:96
msgid "Song Title"
msgstr "Titre de la piste"
#: ../../templates/browse_filters.inc.php:112
msgid "Toggle Artwork"
msgstr "Afficher jaquette"
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:1
msgid "Use of cookies by Ampache"
msgstr "Utilisation des cookies par Ampache"
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:4
msgid ""
"Cookies are small text files that are placed on your computer by websites "
"that you visit. They are widely used in order to make websites work, or work "
"more efficiently, as well as to provide information to the owners of the "
"site."
msgstr ""
"Les cookies sont de petits fichiers texte qui sont placés sur votre "
"ordinateur par les sites Web que vous visitez. Ils sont largement utilisés "
"dans le but de faire fonctionner les sites web, ou les faire fonctionner "
"plus efficacement, ainsi que de fournir des informations aux propriétaires "
"du site."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:5
msgid "The table below explains the cookies we use and why."
msgstr ""
"Le tableau ci-dessous explique les cookies que nous utilisons et pourquoi."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:13
msgid "Cookie"
msgstr "Cookie"
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:19
msgid "Purpose"
msgstr "But"
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:27
msgid "Hide the cookie disclaimer message."
msgstr "Masquer le message d'avertissement de cookie."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:32
msgid "Ampache session."
msgstr "Session Ampache."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:37
msgid "Ampache session username (if authenticated, information only)."
msgstr ""
"Nom d'utilisateur de la session Ampache (s'il est authentifié, seule "
"l'information est visible)"
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:42
msgid "Automatically authenticate users."
msgstr "Authentifier automatiquement les utilisateurs."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:47
msgid "Keep latest web player volume."
msgstr "Gardez dernier volume de lecteur web."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:52
msgid "Show/Hide column [column_index] when browsing [object_type] objects."
msgstr ""
"Afficher / Masquer la colonne [column_index] lors de la navigation "
"[object_type] objets."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:57
msgid "Use alphabet when browsing [object_type] objects."
msgstr "Utilisez alphabet lors de la navigation [object_type] objets."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:62
msgid "Use pages when browsing [object_type] objects."
msgstr "Utilisez des pages lors de la navigation [object_type] objets."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:67
msgid "Collapse/Expand Sidebar [menu_section]."
msgstr "Encadré Réduire / Agrandir [menu_section]."
#: ../../templates/cookie_disclaimer.inc.php:72
msgid "Collapse/Expand Sidebar."
msgstr "Réduire / Agrandir barre latérale."
#: ../../templates/error_page.inc.php:32
msgid "Ampache error page"
msgstr "Page d'erreur Ampache"
#: ../../templates/error_page.inc.php:44
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:43
#: ../../templates/show_test.inc.php:38 ../../update.php:72
msgid "Ampache"
msgstr "Ampache"
#: ../../templates/error_page.inc.php:51
msgid ""
"The following error has occured, you will automaticly be redirected after 10 "
"seconds."
msgstr ""
"L'erreur suivante est survenue, vous allez être redirigé automatiquement "
"dans 10 secondes."
#: ../../templates/error_page.inc.php:53
msgid "Error messages"
msgstr "Messages d'erreur"
#: ../../templates/footer.inc.php:40
msgid "Donate"
msgstr "Faire un don"
#: ../../templates/footer.inc.php:54
#: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:72
msgid "Queries:"
msgstr "Requêtes: "
#: ../../templates/footer.inc.php:54
#: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:73
msgid "Cache Hits:"
msgstr "Requêtes en cache: "
#: ../../templates/footer.inc.php:58
msgid "Load time:"
msgstr "Temps de chargement: "
#: ../../templates/header.inc.php:97
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: ../../templates/header.inc.php:98
#: ../../templates/show_confirmation.inc.php:35
#: ../../templates/show_get_art.inc.php:65
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. HINT: Translator, "%s" is replaced by "cookie settings"
#: ../../templates/header.inc.php:298
#, php-format
msgid ""
"We have placed cookies on your computer to help make this website better. "
"You can change your %s at any time.\n"
"Otherwise, we will assume you are OK to continue.\n"
"\n"
"Click on this message to not display it again."
msgstr ""
"Nous avons placé des cookies sur votre ordinateur pour aider à rendre ce "
"site meilleur. Vous pouvez modifier vos %s à tout moment.\n"
"Sinon, nous supposons que vous êtes OK pour continuer.\n"
"\n"
"Cliquez sur ce message pour ne pas afficher à nouveau."
#: ../../templates/header.inc.php:299
msgid "cookie settings"
msgstr "Paramètres des cookies"
#: ../../templates/header.inc.php:333
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:32
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:32
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:70
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:30
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:111
#: ../../templates/show_song.inc.php:83
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:38
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:35
msgid "Play next"
msgstr "Jouer à la suite"
#: ../../templates/header.inc.php:336 ../../templates/show_album.inc.php:132
#: ../../templates/show_album.inc.php:135
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:61
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:57
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:505
#: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:54
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:55
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:123
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:41
#: ../../templates/show_song_preview_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:54
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:68
msgid "Add to existing playlist"
msgstr "Ajouter à une liste de lecture existante"
#: ../../templates/header.inc.php:363
msgid "New messages"
msgstr "nouveaux messages"
#: ../../templates/header.inc.php:366
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
#: ../../templates/header.inc.php:372
#: ../../templates/show_login_form.inc.php:75
msgid "Login"
msgstr "Se connecter"
#: ../../templates/header.inc.php:375
#: ../../templates/show_login_form.inc.php:81
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
#: ../../templates/header.inc.php:418 ../../templates/sidebar_home.inc.php:142
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:38
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
#: ../../templates/header.inc.php:503
msgid "Error: Your config file is out of date!"
msgstr "Erreur: Votre fichier de configuration n'est pas à jour!"
#: ../../templates/header.inc.php:505
msgid "Generate and download new config file"
msgstr "Générer et télécharger le nouveau fichier de configuration."
#: ../../templates/header.inc.php:506
msgid "Write new config file to disk"
msgstr "Enregistrer le nouveau fichier de configuration sur le disque."
#: ../../templates/install_header.inc.php:52
#: ../../templates/show_install_lang.inc.php:27
msgid "Ampache Installation"
msgstr "Installation d'Ampache"
#: ../../templates/list_header.inc.php:116
msgid "Prev"
msgstr "Précédent"
#: ../../templates/list_header.inc.php:118
msgid "Page"
msgstr "page"
#: ../../templates/list_header.inc.php:120
msgid "of"
msgstr "de"
#: ../../templates/list_header.inc.php:122
#: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:28
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: ../../templates/list_header.inc.php:134
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#: ../../templates/list_header.inc.php:135
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Defilement Infini"
#: ../../templates/list_header.inc.php:136
msgid "Grid View"
msgstr "Vue en grille."
#: ../../templates/list_header.inc.php:139
msgid "Alphabet"
msgstr "Alphabet"
#: ../../templates/list_header.inc.php:147
msgid "Limit"
msgstr "limite"
#: ../../templates/list_header.inc.php:156
msgid "Item Count"
msgstr "Nombre d'éléments"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:30
msgid "Add to Playlist"
msgstr "Ajouter à la liste de lecture"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:33
#: ../../templates/show_playlists_dialog.inc.php:27
msgid "Add to New Playlist"
msgstr "Ajouter à une nouvelle liste de lecture"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:54
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:112
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:83
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:84
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:85
#: ../../templates/show_search.inc.php:35
#: ../../templates/show_search.inc.php:36
#: ../../templates/show_search_options.inc.php:33
#: ../../templates/show_search_options.inc.php:34
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:54
msgid "Batch Download"
msgstr "Téléchargement entier"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:60
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:49
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:50
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:51
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Effacer la liste de lecture"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:63
msgid "Add Dynamic Items"
msgstr "Ajouter les éléments dynamiques"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:66
msgid "Random Song"
msgstr "Piste aléatoire"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:69
msgid "Random Artist"
msgstr "Artiste aléatoire"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:72
msgid "Random Album"
msgstr "Album aléatoire"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:75
msgid "Random Playlist"
msgstr "Playlist aléatoire"
#: ../../templates/rightbar.inc.php:134
msgid "No items"
msgstr "Aucun éléments"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:23
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:37
msgid "Access Control"
msgstr "Contrôle d'accès"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:27
msgid "Add Current Host"
msgstr "Ajouter l'hôte courant"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:30
msgid "Add API / RPC Host"
msgstr "Ajouter API / RPC hôte"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:33
msgid "Add Local Network Definition"
msgstr "Ajouter une définition du réseau local"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:35
msgid "Advanced Add"
msgstr "Ajout avancé"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:40
msgid "Access Control Entries"
msgstr "Entrées de contrôle d'accès"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:48
msgid "Start Address"
msgstr "Adresse de début"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:49
msgid "End Address"
msgstr "Adresse de fin"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:50
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:35
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:39
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:66
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:29
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:33
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:53
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:52
#: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:31
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:29
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:67
#: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:38
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:93
#: ../../templates/show_searches.inc.php:44
#: ../../templates/show_searches.inc.php:74
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../../templates/show_access_list.inc.php:53
#: ../../templates/show_artists.inc.php:65
#: ../../templates/show_artists.inc.php:139
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:32
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:70
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:59
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:114
#: ../../templates/show_labels.inc.php:48
#: ../../templates/show_labels.inc.php:80
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:34
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:47
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:75
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:32
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:70
#: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:32
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:35
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:69
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:32
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:37
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:60
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:33
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:64
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:55
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:102
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:33
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:75
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:55
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:54
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:83
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:52
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:117
#: ../../templates/show_song.inc.php:70 ../../templates/show_songs.inc.php:66
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:58
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:114
#: ../../templates/show_users.inc.php:67
#: ../../templates/show_users.inc.php:104
#: ../../templates/show_video.inc.php:83
#: ../../templates/show_videos.inc.php:68
#: ../../templates/show_videos.inc.php:133
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: ../../templates/show_account.inc.php:33
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:37
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:40
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:91
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"
#: ../../templates/show_account.inc.php:41
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:45
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:51
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:99
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
#: ../../templates/show_account.inc.php:49
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:71
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:54
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:59
#: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:60
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:50
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:141
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:108
msgid "Website"
msgstr "Site web"
#: ../../templates/show_account.inc.php:59
#: ../../templates/show_channels.inc.php:43
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:69
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:140
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:36
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:92
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:119
msgid "State"
msgstr "Statut"
#: ../../templates/show_account.inc.php:69
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:78
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:130
msgid "City"
msgstr "Ville"
#: ../../templates/show_account.inc.php:77
msgid "New Password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#: ../../templates/show_account.inc.php:84
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:72
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:96
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:63
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:144
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmation du mot de passe"
#: ../../templates/show_account.inc.php:91
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:95
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:119
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: ../../templates/show_account.inc.php:129
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:158
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:45
msgid "Clear Stats"
msgstr "Vider les statistiques"
#: ../../templates/show_account.inc.php:139
msgid "Update Account"
msgstr "Mettre à jour le compte"
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:24
msgid "Add Access Control List"
msgstr "Ajouter à la liste de contrôle d'accès"
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:50
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:31
msgid "ACL Type"
msgstr "Type de contrôle d'accès"
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:57
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:58
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:66
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:67
#, php-format
msgid "%s + %s"
msgstr "%s + %s"
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:86
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:43
msgid "IPv4 or IPv6 Addresses"
msgstr "Adresses IPv4 ou IPv6"
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:92
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:48
msgid "Start"
msgstr "Démarrer"
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:102
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:53
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: ../../templates/show_add_access.inc.php:115
msgid "Create ACL"
msgstr "Créer une règle de contrôle d'accès"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:26
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:26
msgid "Add a Catalog"
msgstr "Ajouter un catalogue"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:27
msgid ""
"In the form below enter either a local path (i.e. /data/music) or the URL to "
"a remote Ampache installation (i.e http://theotherampache.com)"
msgstr ""
"Dans le formulaire suivant, entrez soit un chemin local (ex: /data/music), "
"soit un lien d'une installation Ampache distante (ex: http://lautreampache."
"com)"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:34
msgid "Catalog Name"
msgstr "Nom du catalogue"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:37
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:31
msgid "Auto-inserted Fields"
msgstr "Champs Auto-inserés"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:38
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:32
msgid "album name"
msgstr "nom de l'album"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:39
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:33
msgid "artist name"
msgstr "nom de l'artiste"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:40
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:34
msgid "id3 comment"
msgstr "commentaire de balise"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:41
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:35
msgid "track number (padded with leading 0)"
msgstr "numéro de la piste (complété par des 0)"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:42
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:36
msgid "song title"
msgstr "titre de la piste"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:43
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:37
msgid "year"
msgstr "année"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:44
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:38
msgid "other"
msgstr "autre"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:48
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:42
msgid "Catalog Type"
msgstr "Type de catalogue"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:52
msgid "Filename Pattern"
msgstr "Motif de nom de fichier"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:56
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:53
msgid "Folder Pattern"
msgstr "Motif de nom de dossier"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:56
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:53
msgid "(no leading or ending '/')"
msgstr "(ne commençant ni ne finissant par '/')"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:60
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:47
msgid "Gather Art"
msgstr "Collecter les jaquettes"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:64
msgid "Build Playlists from playlist Files"
msgstr "Construire des listes de lecture à partir des fichiers."
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:68
msgid "Gather media types"
msgstr "Rassemblez les types de médias"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:75
msgid "Music Clip"
msgstr "Clip"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:77
msgid "Movie"
msgstr "Film"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:78
msgid "Personal Video"
msgstr "Vidéo personnelle"
#: ../../templates/show_add_catalog.inc.php:98
msgid "Add Catalog"
msgstr "Ajouter un catalogue"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:23
msgid "Create Channel"
msgstr "Créer canal"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:29
#: ../../templates/show_channels.inc.php:35
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:27
msgid "Stream Source"
msgstr "stream Source"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:42
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:30
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:68
#: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:48
#: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:35
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:30
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:68
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:36
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:59
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:30
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:72
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:136
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:56
#: ../../templates/show_channels.inc.php:33
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:56
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:70
#: ../../templates/show_channel_row.inc.php:45
#: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:36
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:65
msgid "Authentication Required"
msgstr "Authentification requise"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:82
#: ../../templates/show_channels.inc.php:37
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:73
msgid "Loop"
msgstr "Boucle"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:88
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:76
msgid "Max Listeners"
msgstr "Auditeurs max"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:95
#: ../../templates/show_channels.inc.php:38
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:80
msgid "Stream Type"
msgstr "Type de flux"
#: ../../templates/show_add_channel.inc.php:111
#: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:41
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:73
#: ../../templates/show_add_shout.inc.php:56
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:23
msgid "Add Label"
msgstr "Ajouter un un label"
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:39
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:36
msgid "Personal"
msgstr "Personnel"
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:42
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:39
msgid "Association"
msgstr "Association"
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:45
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:42
msgid "Company"
msgstr "Société"
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:50
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:43
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_partial_edit_movie_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_partial_edit_personal_video_row.inc.php:28
#: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:34
#: ../../templates/show_partial_movie.inc.php:22
#: ../../templates/show_partial_personal_video.inc.php:24
#: ../../templates/show_partial_tvshow_episode.inc.php:26
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:57
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:51
msgid "Address"
msgstr "adresse"
#: ../../templates/show_add_label.inc.php:64
#: ../../templates/show_edit_label_row.inc.php:55
#: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:62
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:23
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:29
msgid "Add Radio Station"
msgstr "Ajouter une station de radio"
#: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:34
#: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:35
msgid "Homepage"
msgstr "Page d'accueil"
#: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:41
#: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:45
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:73
msgid "Stream URL"
msgstr "URL de flux"
#: ../../templates/show_add_live_stream.inc.php:48
#: ../../templates/show_edit_live_stream_row.inc.php:39
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:52
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:46
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:74
#: ../../templates/show_video.inc.php:148
#: ../../templates/show_videos.inc.php:45
#: ../../templates/show_videos.inc.php:110
msgid "Codec"
msgstr "Codec"
#: ../../templates/show_add_playlist.inc.php:23
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture"
#: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:23
msgid "Subscribe to Podcast"
msgstr "S'abonner à ce podcast."
#: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:27
msgid "Podcast feed url"
msgstr "URL du flux podcast"
#: ../../templates/show_add_podcast.inc.php:43
msgid "Subscribe"
msgstr "S'abonner."
#: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:24
msgid "Compose Message"
msgstr "Rédiger un message"
#: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:28
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:52
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:81
msgid "Recipient"
msgstr "destinataire"
#: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:35
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:48
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:50
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:79
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
#: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:42
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:54
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: ../../templates/show_add_pvmsg.inc.php:51
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:23
msgid "Starting New Media Search"
msgstr "Lancer une recherche de nouveaux médias"
#. HINT: Catalog Name
#: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:25
#, php-format
msgid "Starting New Media Search on %s catalog"
msgstr "Recherche de nouveaux médias sur le catalogue %s"
#: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:27
#: ../../templates/show_run_add_catalog.inc.php:25
msgid "Found"
msgstr "Trouvé"
#: ../../templates/show_adds_catalog.inc.php:28
#: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:28
#: ../../templates/show_gather_art.inc.php:26
#: ../../templates/show_run_add_catalog.inc.php:26
#: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:28
msgid "Reading"
msgstr "Lecture"
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:23
msgid "Create Share"
msgstr "Créez un partage"
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:29
#: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:27
msgid "Shared Object"
msgstr "Objet partagé"
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:42
#: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:32
msgid "Max Counter"
msgstr "Max contre"
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:49
#: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:35
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:35
msgid "Expiry Days"
msgstr "Jours d'expiration"
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:55
#: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:40
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:33
msgid "Allow Stream"
msgstr "Autoriser flux"
#: ../../templates/show_add_share.inc.php:63
#: ../../templates/show_edit_share_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:34
msgid "Allow Download"
msgstr "Autoriser le téléchargement"
#: ../../templates/show_add_shout.inc.php:30
msgid "Post to Shoutbox"
msgstr "Écrire un commentaire"
#: ../../templates/show_add_shout.inc.php:38
#: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:31
msgid "Comment:"
msgstr "Commentaire:"
#: ../../templates/show_add_shout.inc.php:46
#: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:39
msgid "Stick this comment"
msgstr "Epingler ce commentaire"
#: ../../templates/show_add_shout.inc.php:67
#: ../../templates/show_shoutbox.inc.php:23
msgid "Shoutbox"
msgstr "Commentaires"
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:38
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:156
msgid "Target folder"
msgstr "Dossier cible"
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:212
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:219
msgid "Allowed file type"
msgstr "Type de fichier autorisés"
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:224
msgid "Drop File Here"
msgstr "Déposer le fichier ici"
#: ../../templates/show_add_upload.inc.php:225
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:23
msgid "Adding a New User"
msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur"
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:80
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:104
msgid "User Access Level"
msgstr "Droits utilisateur"
#: ../../templates/show_add_user.inc.php:105
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:33
msgid "Add User"
msgstr "Ajouter un utilisateur"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:45
#: ../../templates/show_album.inc.php:50
#: ../../templates/show_artist.inc.php:43
#: ../../templates/show_label.inc.php:35 ../../templates/show_song.inc.php:169
msgid "Search on Google ..."
msgstr "Rechercher sur Google ..."
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:46
#: ../../templates/show_album.inc.php:51
#: ../../templates/show_artist.inc.php:44
#: ../../templates/show_label.inc.php:36 ../../templates/show_song.inc.php:170
msgid "Search on DuckDuckGo ..."
msgstr "Rechercher sur DuckDuckGo …"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:47
#: ../../templates/show_album.inc.php:52
#: ../../templates/show_artist.inc.php:45
#: ../../templates/show_label.inc.php:37
msgid "Search on Wikipedia ..."
msgstr "Rechercher sur Wikipedia ..."
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:48
#: ../../templates/show_album.inc.php:53
#: ../../templates/show_artist.inc.php:46
#: ../../templates/show_label.inc.php:38 ../../templates/show_song.inc.php:171
msgid "Search on Last.fm ..."
msgstr "Rechercher sur Last.fm ..."
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:59
#: ../../templates/show_album.inc.php:101
#: ../../templates/show_albums.inc.php:63
#: ../../templates/show_albums.inc.php:137
#: ../../templates/show_artist.inc.php:96
#: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:35
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:34
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:64
#: ../../templates/show_channels.inc.php:44
#: ../../templates/show_label.inc.php:54
#: ../../templates/show_missing_album.inc.php:51
#: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:31
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:55
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:110
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:51
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:107
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:61
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:63
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:115
#: ../../templates/show_pvmsg.inc.php:29
#: ../../templates/show_searches.inc.php:48
#: ../../templates/show_searches.inc.php:78
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:37
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:63
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:56
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:55
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:108
#: ../../templates/show_wanted_albums.inc.php:30
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:84
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:85
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:129
#: ../../templates/show_album.inc.php:127
#: ../../templates/show_album.inc.php:128
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:55
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:55
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:53
msgid "Random to temporary playlist"
msgstr "Ajouter aléatoirement à la liste de lecture temporaire"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:92
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:93
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:147
#: ../../templates/show_album.inc.php:216
#: ../../templates/show_album.inc.php:217
#: ../../templates/show_artist.inc.php:166
#: ../../templates/show_artist.inc.php:167
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:218
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:235
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:252
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:271
#: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:77
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:107
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:80
#: ../../templates/show_share.inc.php:33 ../../templates/show_share.inc.php:34
#: ../../templates/show_song.inc.php:119
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:110
#: ../../templates/show_video.inc.php:118
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:121
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:154
#: ../../templates/show_album.inc.php:182
#: ../../templates/show_album.inc.php:183
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:64
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:65
msgid "Save Tracks Order"
msgstr "Enregistrer l'ordre des pistes"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:156
#: ../../templates/show_album.inc.php:187
msgid "Do you really want to update from tags?"
msgstr "Voulez-vous vraiment mettre à jour à partir des étiquettes ?"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:157
#: ../../templates/show_album.inc.php:187
msgid "Update from tags"
msgstr "Mettre à jour à partir des étiquettes du fichier"
#: ../../templates/show_album_group_disks.inc.php:159
#: ../../templates/show_album.inc.php:204
#: ../../templates/show_album.inc.php:207
#: ../../templates/show_album_row.inc.php:118
msgid "Album edit"
msgstr "Edition album"
#: ../../templates/show_album.inc.php:83
#: ../../templates/show_artist.inc.php:78
msgid "times"
msgstr "fois"
#: ../../templates/show_album.inc.php:95
#: ../../templates/show_artist.inc.php:90
#: ../../templates/show_song.inc.php:208
msgid "Uploaded by"
msgstr "Envoyé par"
#: ../../templates/show_album.inc.php:174
#: ../../templates/show_album.inc.php:175
#: ../../templates/show_artist.inc.php:177
#: ../../templates/show_artist.inc.php:178
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:115
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:84
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:85
#: ../../templates/show_song.inc.php:127 ../../templates/show_user.inc.php:90
#: ../../templates/show_video.inc.php:125
msgid "Graphs"
msgstr "Graphiques"
#: ../../templates/show_album.inc.php:208
msgid "Edit Album"
msgstr "Éditer l'album"
#: ../../templates/show_albums.inc.php:35
#: ../../templates/show_albums.inc.php:109
#: ../../templates/show_artists.inc.php:37
#: ../../templates/show_artists.inc.php:111
#: ../../templates/show_arts.inc.php:43 ../../templates/show_labels.inc.php:42
#: ../../templates/show_labels.inc.php:74
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:43
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:71
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:35
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:82
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:32
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:87
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:84
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:44
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:96
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:32
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:98
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:35
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:88
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:37
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:93
#: ../../templates/show_videos.inc.php:34
#: ../../templates/show_videos.inc.php:99
msgid "Art"
msgstr "Jaquette"
#: ../../templates/show_albums.inc.php:48
#: ../../templates/show_albums.inc.php:122
#: ../../templates/show_artists.inc.php:50
#: ../../templates/show_artists.inc.php:124
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:103
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:55
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:89
#: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:39
#: ../../templates/show_edit_video_row.inc.php:44
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:54
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:41
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:106
#: ../../templates/show_songs.inc.php:37
#: ../../templates/show_songs.inc.php:100
#: ../../templates/show_stats.inc.php:37
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:43
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:99
#: ../../templates/show_videos.inc.php:53
#: ../../templates/show_videos.inc.php:118
msgid "Tags"
msgstr "Genres"
#: ../../templates/show_albums.inc.php:58
#: ../../templates/show_albums.inc.php:132
#: ../../templates/show_artists.inc.php:60
#: ../../templates/show_artists.inc.php:134
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:119
#: ../../templates/show_now_playing_video_row.inc.php:71
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:52
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:97
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:50
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:105
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:43
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:46
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:102
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:58
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:110
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:49
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:114
#: ../../templates/show_song.inc.php:46 ../../templates/show_songs.inc.php:60
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:50
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:103
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:53
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:109
#: ../../templates/show_video.inc.php:73
#: ../../templates/show_videos.inc.php:63
#: ../../templates/show_videos.inc.php:128
msgid "Fav."
msgstr "Favori"
#: ../../templates/show_albums.inc.php:99
msgid "No album found"
msgstr "Aucun album trouvé"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:49
#: ../../templates/show_artist.inc.php:271
#: ../../templates/show_artist.inc.php:281
#: ../../templates/show_artist.inc.php:291
#: ../../templates/show_artist.inc.php:301
#: ../../templates/show_index.inc.php:51 ../../templates/show_index.inc.php:61
#: ../../templates/show_label.inc.php:119
#: ../../templates/show_missing_artist.inc.php:32
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:83
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:89
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
#: ../../templates/show_artist.inc.php:102
#: ../../templates/show_artist.inc.php:104
msgid "Show all"
msgstr "Afficher tout"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:110
#: ../../templates/show_artist.inc.php:112
msgid "Show albums"
msgstr "Afficher les albums"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:119
#: ../../templates/show_artist.inc.php:120
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:93
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:94
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:66
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:67
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:68
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:69
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:61
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:62
msgid "Play all"
msgstr "Tout jouer"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:125
#: ../../templates/show_artist.inc.php:126
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:102
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:103
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:74
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:75
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:76
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:77
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:69
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:70
msgid "Play all last"
msgstr "Jouer tout en dernier"
#. HINT: Artist Fullname
#: ../../templates/show_artist.inc.php:136
#: ../../templates/show_artist.inc.php:137
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:109
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:110
msgid "Add all to temporary playlist"
msgstr "Tout ajouter à la liste de lecture temporaire"
#. HINT: Artist Fullname
#: ../../templates/show_artist.inc.php:141
#: ../../templates/show_artist.inc.php:142
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:113
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:114
msgid "Random all to temporary playlist"
msgstr "Tout ajouter aléatoirement à la liste de lecture temporaire"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:197
#: ../../templates/show_artist.inc.php:200
#: ../../templates/show_artist_row.inc.php:98
msgid "Artist edit"
msgstr "Edition artiste"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:201
msgid "Edit Artist"
msgstr "Éditer l'artiste"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:224
#: ../../templates/show_artist.inc.php:270
#: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:23
msgid "Missing Albums"
msgstr "Albums manquants"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:229
#: ../../templates/show_artist.inc.php:280
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:82
#: ../../templates/show_now_playing_similar.inc.php:28
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:25
msgid "Similar Artists"
msgstr "Artistes similaires"
#: ../../templates/show_artist.inc.php:234
#: ../../templates/show_artist.inc.php:290
msgid "Events"
msgstr "Evènements"
#: ../../templates/show_artists.inc.php:44
#: ../../templates/show_artists.inc.php:118
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:64
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:119
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:40
#: ../../templates/show_playlist_medias.inc.php:87
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:34
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:90
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:40
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:105
#: ../../templates/show_songs.inc.php:38
#: ../../templates/show_songs.inc.php:101
#: ../../templates/show_videos.inc.php:47
#: ../../templates/show_videos.inc.php:112
msgid "Time"
msgstr "Durée"
#: ../../templates/show_artists.inc.php:101
msgid "No artist found"
msgstr "Aucun artiste trouvé"
#: ../../templates/show_arts.inc.php:28
msgid "Select New Art"
msgstr "Sélectionnez une nouvelle jaquette"
#: ../../templates/show_arts.inc.php:52
msgid "Invalid"
msgstr "invalide"
#: ../../templates/show_arts.inc.php:55
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:28
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:58
#: ../../templates/show_pvmsg_row.inc.php:24
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: ../../templates/show_big_art.inc.php:31
msgid "Album Art"
msgstr "Jaquette d'album"
#: ../../templates/show_big_art.inc.php:35
msgid "Click to close window"
msgstr "Cliquer pour fermer la fenêtre"
#: ../../templates/show_broadcast_row.inc.php:33
#: ../../templates/show_channel_row.inc.php:36
#: ../../templates/show_channel_row.inc.php:37
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:46
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: ../../templates/show_broadcast_row.inc.php:33
#: ../../templates/show_channel_row.inc.php:36
#: ../../templates/show_channel_row.inc.php:37
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:46
msgid "No"
msgstr "Non"
#: ../../templates/show_broadcasts_dialog.inc.php:39
msgid "New broadcast"
msgstr "Nouvelle diffusion"
#: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:32
#: ../../templates/show_edit_broadcast_row.inc.php:39
#: ../../templates/show_edit_channel_row.inc.php:88
#: ../../templates/show_song.inc.php:167
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
#: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:33
msgid "Started"
msgstr "Commencé"
#: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:34
#: ../../templates/show_channels.inc.php:41
msgid "Listeners"
msgstr "Auditeurs"
#: ../../templates/show_broadcasts.inc.php:51
msgid "No broadcast found"
msgstr "Aucune diffusion trouvée"
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:36
msgid "Make it ready ..."
msgstr "Le rendre prêt ..."
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:44
msgid "Verify"
msgstr "Vérifier"
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:45
#: ../../templates/show_shares.inc.php:27
msgid "Clean"
msgstr "Nettoyer"
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:46
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:70
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:78
#: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:43
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:59
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:58
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
#: ../../templates/show_catalog_row.inc.php:52
msgid "Go"
msgstr "Aller"
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:30
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:60
msgid "Info"
msgstr "Infos"
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:31
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:61
#: ../../templates/show_stats.inc.php:72
msgid "Last Verify"
msgstr "Dernière vérification"
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:32
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:62
#: ../../templates/show_stats.inc.php:73
msgid "Last Add"
msgstr "Dernier ajout"
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:33
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:63
#: ../../templates/show_stats.inc.php:74
msgid "Last Clean"
msgstr "Dernier nettoyage"
#: ../../templates/show_catalogs.inc.php:51
msgid "No catalog found"
msgstr "Aucun catalogue trouvé"
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:31
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:69
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:31
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:69
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:31
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:73
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:48
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:43
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
#: ../../templates/show_catalog_types.inc.php:60
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:51
#: ../../templates/show_localplay_controllers.inc.php:60
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:60
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:52
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:64
msgid "No Records Found"
msgstr "Aucun élèment trouvé"
#: ../../templates/show_channels.inc.php:31
msgid "#"
msgstr "#"
#: ../../templates/show_channels.inc.php:40
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:55
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
#: ../../templates/show_channels.inc.php:42
msgid "Stream Url"
msgstr "Stream URL"
#: ../../templates/show_channels.inc.php:60
msgid "No channel found"
msgstr "Aucun canal trouvé"
#: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:23
msgid "Clean Catalog"
msgstr "Nettoyer le catalogue"
#. HINT: Catalog Name
#: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:25
#, php-format
msgid "Cleaning the %s Catalog"
msgstr "Nettoyage du catalogue %s"
#: ../../templates/show_clean_catalog.inc.php:27
msgid "Checking"
msgstr "Verification"
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:23
msgid "Coming Events"
msgstr "Événements à venir"
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:27
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:55
#: ../../templates/show_ip_history.inc.php:49
#: ../../templates/show_ip_history.inc.php:65
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:53
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:82
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:29
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:57
#: ../../templates/show_partial_edit_personal_video_row.inc.php:24
#: ../../templates/show_partial_personal_video.inc.php:23
#: ../../templates/show_partial_personal_videos.inc.php:23
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:44
msgid "No coming events found"
msgstr "Aucun événement à venir trouvé"
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:51
msgid "Past Events"
msgstr "Évènements passés"
#: ../../templates/show_concerts.inc.php:72
msgid "No past events found"
msgstr "Aucun évènements passés trouvé"
#: ../../templates/show_confirmation.inc.php:29
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:67
#: ../../templates/show_update_items.inc.php:28
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:23
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:38
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:40
msgid "Configure Democratic Playlist"
msgstr "Configurez Playlist démocratique"
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:31
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:27
msgid "Base Playlist"
msgstr "Base de playlist"
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:35
msgid "Cooldown Time"
msgstr "Temps avant de pouvoir rejouer une piste"
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:57
msgid "Make Default"
msgstr "Rendre par défaut"
#: ../../templates/show_create_democratic.inc.php:64
msgid "Force Democratic Play"
msgstr "Forcer la lecture démocratique"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:23
msgid "Debug Tools"
msgstr "Outils de déboggage"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:27
msgid "Generate Configuration"
msgstr "Générer la configuration"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:30
msgid "Write New Config"
msgstr "Ecrire une nouvelle config"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:33
msgid "Set Database Charset"
msgstr "Définir le jeu de caractère d'encodage"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:36
msgid "Clear Songs Cache"
msgstr "Effacer Songs Cache"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:39
msgid "Clear Artists Cache"
msgstr "Effacer Artistes Cache"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:42
msgid "Clear Albums Cache"
msgstr "Effacer les albums Cache"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:47 ../../update.php:78
msgid "Ampache Update"
msgstr "Mise à jour d'Ampache"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:48
msgid "Installed Ampache version"
msgstr "Version d'Ampache installée"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:49
msgid "Latest Ampache version"
msgstr "Dernière version d'Ampache"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:50
msgid "Force check"
msgstr "Forcer la vérification"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:59
msgid "PHP Settings"
msgstr "Paramètres PHP"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:67
msgid "Setting"
msgstr "Paramètre"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:68
#: ../../templates/show_debug.inc.php:121
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:28
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:45
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:97
#: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:38
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:73
msgid "Memory Limit"
msgstr "Limite mémoire"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:77
msgid "Maximum Execution Time"
msgstr "Temps maximum d'exécution"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:81
msgid "Override Execution Time"
msgstr "Remplacer temps d'exécution"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:82
msgid "Failed"
msgstr "Echec"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:82
msgid "Succeeded"
msgstr "Réussite"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:85
msgid "Safe Mode"
msgstr "Mode sans échec"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:93
msgid "Zlib Support"
msgstr "Support Zlib"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:97
msgid "GD Support"
msgstr "Support GD"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:101
msgid "Iconv Support"
msgstr "Support Iconv"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:105
msgid "Gettext Support"
msgstr "Support Gettext"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:112
msgid "Current Configuration"
msgstr "Configuration actuelle"
#: ../../templates/show_debug.inc.php:120
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:32
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:52
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:44
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:96
#: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:37
msgid "Preference"
msgstr "Préférence"
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:23
#, php-format
msgid "%s Playlist"
msgstr "La Playlist %s"
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:31
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:28
msgid "Cooldown"
msgstr "Temps avant de rejouer la piste"
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:46
msgid "Play Democratic Playlist"
msgstr "Jouer liste de lecture démocratique"
#: ../../templates/show_democratic.inc.php:82
msgid "Reload this page automatically"
msgstr "Recharger cette page automatiquement"
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:47
msgid "Playing from base Playlist"
msgstr "Jouer à partir d'une liste de lecture"
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:60
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:115
msgid "Votes"
msgstr "votes"
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:86
msgid "Remove Vote"
msgstr "Annuler le vote"
#: ../../templates/show_democratic_playlist.inc.php:90
msgid "Add Vote"
msgstr "Ajouter un vote"
#: ../../templates/show_denied.inc.php:52
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:82
msgid "Access Denied"
msgstr "Accès refusé"
#: ../../templates/show_denied.inc.php:53
#: ../../templates/show_denied.inc.php:60
msgid "This event has been logged."
msgstr "Cet événement a été enregistré."
#: ../../templates/show_denied.inc.php:58
msgid ""
"You have been redirected to this page because you do not have access to this "
"function."
msgstr ""
"Vous avez été redirigé vers cette page parce que vous n'avez pas accès à "
"cette fonction."
#: ../../templates/show_denied.inc.php:59
msgid ""
"If you believe this is an error please contact an Ampache administrator."
msgstr ""
"Si vous pensez que ceci est une erreur, merci de contacter l'administrateur "
"d'Ampache."
#: ../../templates/show_denied.inc.php:64
msgid ""
"You have been redirected to this page because you attempted to access a "
"function that is disabled in the demo."
msgstr ""
"Vous avez été redirigé vers cette page parce que vous avez tenté d'accéder à "
"une fonction qui est désactivé dans la démo."
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:33
#: ../../templates/show_disabled_songs.inc.php:63
msgid "Addition Time"
msgstr "Temps d'ajout"
#: ../../templates/show_duplicate.inc.php:23
#: ../../templates/show_duplicate.inc.php:36
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:33
msgid "Find Duplicates"
msgstr "Trouver des doublons"
#: ../../templates/show_duplicate.inc.php:27
msgid "Search Type"
msgstr "Type de recherche"
#: ../../templates/show_duplicate.inc.php:30
msgid "Artist and Title"
msgstr "Artiste et titre"
#: ../../templates/show_duplicate.inc.php:31
msgid "Artist, Album and Title"
msgstr "Artiste, Album et Titre"
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:23
msgid "Duplicate Songs"
msgstr "Titres dupliqués"
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:28
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:67
#: ../../templates/show_lyrics.inc.php:39
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:39
#: ../../templates/show_partial_clip.inc.php:24
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:30
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:160
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:26
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:174
msgid "Song"
msgstr "Piste"
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:31
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:70
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:143
#: ../../templates/show_random.inc.php:66
#: ../../templates/show_song.inc.php:172
#: ../../templates/show_video.inc.php:143
msgid "Length"
msgstr "Durée"
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:33
#: ../../templates/show_duplicates.inc.php:72
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:148
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:23
msgid "Advanced Random Rules"
msgstr "Règles aléatoires avancées"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:26
msgid "Field"
msgstr "Domaine"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:27
msgid "Operator"
msgstr "Opérateur"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:29
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:51
msgid "Like"
msgstr "Comme"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:59
msgid "OR"
msgstr "OU"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:60
msgid "AND"
msgstr "ET"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:66
msgid "Add Rule"
msgstr "Ajouter une règle"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:69
msgid "Save Rules As"
msgstr "Sauver les règles comme"
#: ../../templates/show_dynamic.inc.php:72
msgid "Load Saved Rules"
msgstr "Charger les règles"
#: ../../templates/show_edit_access.inc.php:23
msgid "Edit Access Control List"
msgstr "Modifier la liste de contrôle d'accès"
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:47
#: ../../templates/show_song.inc.php:163
msgid "Album Artist"
msgstr "Artiste de l'album"
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:72
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:31
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:59
msgid "MusicBrainz ID"
msgstr "Identifiant MusicBrainz"
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:86
msgid "MusicBrainz Release Group ID"
msgstr "MusicBrainz Release Group ID"
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:99
msgid "Release Type"
msgstr "Type de sortie"
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:110
msgid "Overwrite tags of sub songs"
msgstr "Ecraser les balises de sous chansons"
#: ../../templates/show_edit_album_row.inc.php:114
msgid "Add tags to sub songs"
msgstr "Ajouter des balises à des sous chansons"
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:47
msgid "Place Formed"
msgstr "Lieu de formation"
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:51
msgid "Year Formed"
msgstr "Année de formation"
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:68
msgid "Overwrite tags of sub albums and sub songs"
msgstr "Ecraser les balises de sous albums et sous chansons"
#: ../../templates/show_edit_artist_row.inc.php:72
msgid "Add tags to sub albums and sub songs"
msgstr "Ajouter des balises aux sous albums et sous chansons"
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:23
#, php-format
msgid "Settings for %s"
msgstr "Réglages pour %s"
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:46
msgid "Filename pattern"
msgstr "Motif de nom de fichier"
#: ../../templates/show_edit_catalog.inc.php:63
msgid "Save Catalog Settings"
msgstr "Sauver les paramètres du catalogue"
#: ../../templates/show_edit_license.inc.php:23
msgid "Configure License"
msgstr "Configurez licence"
#: ../../templates/show_edit_license.inc.php:38
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#: ../../templates/show_edit_license.inc.php:44
msgid "External Link"
msgstr "Lien externe"
#: ../../templates/show_edit_license.inc.php:51
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: ../../templates/show_edit_playlist_row.inc.php:36
#: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:36
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:45
msgid "Public"
msgstr "Publique"
#: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:35
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: ../../templates/show_edit_podcast_episode_row.inc.php:39
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:138
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:27
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
#: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:39
msgid "Language"
msgstr "Langage"
#: ../../templates/show_edit_podcast_row.inc.php:43
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: ../../templates/show_edit_search_row.inc.php:48
msgid "Item Limit (0 = unlimited)"
msgstr "Limite d'objet (0 = illimité)"
#: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:23
msgid "Edit existing Shoutbox Post"
msgstr "Éditer un commentaire"
#. HINT: Client link, Object link
#: ../../templates/show_edit_shout.inc.php:28
#, php-format
msgid "Created by: %s for %s"
msgstr "Créé par : %s pour %s"
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:55
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:33
#: ../../templates/show_localplay_playlist.inc.php:67
#: ../../templates/show_song_previews.inc.php:39
msgid "Track"
msgstr "Piste"
#: ../../templates/show_edit_song_row.inc.php:111
msgid "More Metadata"
msgstr "Plus de métadonnées"
#: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:32
msgid "Re-tag"
msgstr "retag"
#: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:38
msgid "Persistent"
msgstr "persistant"
#: ../../templates/show_edit_tag_row.inc.php:42
msgid "Keep Existing"
msgstr "Gardez existant"
#: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:31
msgid "summary"
msgstr "Résumé"
#: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:44
msgid "Overwrite tags of sub episodes"
msgstr "Ecraser les balises de sous épisodes"
#: ../../templates/show_edit_tvshow_row.inc.php:48
msgid "Add tags to sub episodes"
msgstr "Ajouter des balises à des sous épisodes"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:23
msgid "Editing existing User"
msgstr "Éditer un utilisateur"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:28
msgid "User Properties"
msgstr "Propriétés de l'utilisateur"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:128
msgid "Other Options"
msgstr "Autres options"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:140
msgid "Config Preset"
msgstr "Configuration prédéfinie"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:146
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:152
msgid "Prevent Preset Override"
msgstr "Empêcher d'écraser les paramètres prédéfinis"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:154
msgid "This Affects all non-Admin accounts"
msgstr "Ceci affecte tous les comptes non-administrateur"
#: ../../templates/show_edit_user.inc.php:166
msgid "Update User"
msgstr "Mettre à jour compte utilisateur"
#: ../../templates/show_edit_video_row.inc.php:35
#: ../../templates/show_video.inc.php:147
#: ../../templates/show_videos.inc.php:44
#: ../../templates/show_videos.inc.php:109
msgid "Release Date"
msgstr "Date de sortie"
#: ../../templates/show_export.inc.php:28
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:49
msgid "Export Catalog"
msgstr "Exporter un catalogue"
#: ../../templates/show_export.inc.php:50
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: ../../templates/show_export.inc.php:60
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#: ../../templates/show_gather_art.inc.php:23
msgid "Art Search"
msgstr "Recherche de jaquette"
#: ../../templates/show_gather_art.inc.php:24
msgid "Starting Art Search"
msgstr "Démarrage de la recherche de jaquette"
#: ../../templates/show_gather_art.inc.php:25
msgid "Searched"
msgstr "Recherché"
#: ../../templates/show_get_art.inc.php:23
msgid "Customize Search"
msgstr "Recherche personnalisée"
#: ../../templates/show_get_art.inc.php:45
msgid "Direct URL to Image"
msgstr "URL directe vers l'image"
#: ../../templates/show_get_art.inc.php:53
msgid "Local Image"
msgstr "Image locale"
#: ../../templates/show_get_art.inc.php:66
msgid "Get Art"
msgstr "Envoyer la jaquette"
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:23
msgid "Statistical Graphs"
msgstr "Graphiques statistiques"
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:33
msgid "Show large"
msgstr "montrer"
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:58
msgid "End Date"
msgstr "date de fin"
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:61
msgid "Zoom"
msgstr "zoom"
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:67
msgid "Month"
msgstr "mois"
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:68
msgid "Day"
msgstr "jour"
#: ../../templates/show_graphs.inc.php:69
msgid "Hour"
msgstr "heure"
#: ../../templates/show_highest.inc.php:23
#: ../../templates/show_newest.inc.php:23
#: ../../templates/show_popular.inc.php:23
#: ../../templates/show_recent.inc.php:23
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:128
msgid "Information"
msgstr "Informations"
#: ../../templates/show_html5_player_headers.inc.php:225
msgid "Your browser doesn't support this feature."
msgstr "Votre navigateur ne supporte pas cette fonction."
#: ../../templates/show_html5_player_headers.inc.php:522
msgid "Media is currently playing. Are you sure you want to close"
msgstr "Un média est en cours de lecture. Voulez-vous vraiment fermer ?"
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:168
msgid "Double click to post a new shout"
msgstr "Double-cliquez pour poster un nouveau commentaire"
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:512
msgid "Slideshow"
msgstr "Diaporama"
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:515
msgid "Expand/Collapse Playlist"
msgstr "Dérouler / masquer la playlist"
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:520
msgid "Visualizer"
msgstr "Visualiser"
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:523
msgid "Visualizer Full-Screen"
msgstr "Visualiser plein écran"
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:526
msgid "ReplayGain"
msgstr "ReplayGain"
#: ../../templates/show_html5_player.inc.php:529
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
#: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:23
msgid "Importing a Playlist from a File"
msgstr "Importer une liste de lecture depuis un fichier"
#: ../../templates/show_import_playlist.inc.php:35
msgid "Import Playlist"
msgstr "Importer une liste de lecture"
#: ../../templates/show_index.inc.php:50
#: ../../templates/show_random_albums.inc.php:26
msgid "Albums of the Moment"
msgstr "Albums du moment"
#: ../../templates/show_index.inc.php:60
#: ../../templates/show_random_videos.inc.php:26
msgid "Videos of the Moment"
msgstr "Vidéos du Moment"
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:26
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:41
#: ../../templates/show_install.inc.php:26
msgid "Install progress"
msgstr "Avancement de l'installation"
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:38
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:52
#: ../../templates/show_install.inc.php:37
msgid "Step 1 - Create the Ampache database"
msgstr "Etape 1 - Création de la base de données d'Ampache"
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:39
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:53
#: ../../templates/show_install.inc.php:42
msgid "Step 2 - Create configuration files (ampache.cfg.php ...)"
msgstr ""
"Etape 2 - Création des fichiers de configuration (ampache.cfg.php, ...)"
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:41
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:58
#: ../../templates/show_install.inc.php:43
msgid "Step 3 - Set up the initial account"
msgstr "Etape 3 - Création du compte initial"
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:43
msgid ""
"This step creates your initial Ampache admin account. Once your admin "
"account has been created you will be redirected to the login page."
msgstr ""
"Cette étape crée votre compte administrateur. Une fois ce compte créé, vous "
"serez redirigé vers la page d'identification"
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:47
msgid "Create Admin Account"
msgstr "Créer un compte administrateur"
#: ../../templates/show_install_account.inc.php:69
msgid "Create Account"
msgstr "Créer un compte"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:28
msgid "Requirements"
msgstr "Prérequis"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:32
msgid ""
"This page handles the installation of the Ampache database and the creation "
"of the ampache.cfg.php file. Before you continue please make sure that you "
"have the following prerequisites:"
msgstr ""
"Cette page gère l'installation de la base de données d'Ampache et la "
"création du fichier ampache.cfg.php. Avant de continuer, assurez-vous de "
"respecter tous les prérequis :"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:35
msgid ""
"A MySQL server with a username and password that can create/modify databases"
msgstr ""
"Un serveur MySQL avec un utilisateur et mot de passe pouvant créer et "
"modifier les bases de données"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:36
#, php-format
msgid "Your webserver has read access to the files %s and %s"
msgstr "Votre serveur a les droits en lecture sur les fichiers %s et %s"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:39
#, php-format
msgid ""
"Once you have ensured that the above requirements are met please fill out "
"the information below. You will only be asked for the required config "
"values. If you would like to make changes to your Ampache install at a later "
"date simply edit %s"
msgstr ""
"Après avoir vérifié les prérequis précédents, merci de saisir les "
"informations ci-dessous. On ne vous demandera que les informations de "
"configuration indispensables. Si vous désirez modifier par la suite votre "
"configuration, éditez le fichier %s"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:44
#: ../../templates/show_test.inc.php:59
msgid "CHECK"
msgstr "VERIFICATION"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:45
#: ../../templates/show_test.inc.php:60
msgid "STATUS"
msgstr "STATUT"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:46
#: ../../templates/show_test.inc.php:61
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:50
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:55
#, php-format
msgid "%s is readable"
msgstr "%s n'est pas lisible"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:52
msgid "This tests whether the configuration template can be read."
msgstr ""
"Ce test permet de vérifier que le fichier de configuration est bien lisible."
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:57
msgid ""
"This tests whether the file needed to initialise the database structure is "
"available."
msgstr ""
"Ce test permet de vérifier que le fichier d'initialisation de la base de "
"données est présent."
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:60
msgid "ampache.cfg.php is writable"
msgstr "Ampache.cfg.php peut être modifié"
#: ../../templates/show_install_check.inc.php:62
msgid ""
"This tests whether PHP can write to config/. This is not strictly necessary, "
"but will help streamline the installation process."
msgstr ""
"Ce test permet de vérifier l'écriture dans le répertoire config/. Ce n'est "
"pas réellement nécessaire, mais cela permet d'améliorer le processus "
"d'installation."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:55
#, php-format
msgid ""
"This step takes the basic config values and generates the config file. If "
"your config/ directory is writable, you can select \"write\" to have Ampache "
"write the config file directly to the correct location. If you select "
"\"download\" it will prompt you to download the config file, and you can "
"then manually place the config file in %s"
msgstr ""
"Cette étape génére le fichier de configuration. Si votre répertoire config/ "
"est accessible, vous pouvez sélectionner 'écrire' pour qu'Ampache créé le "
"fichier dans le répertoire de destination. Si vous sélectionnez "
"'télécharger', vous devrez télécharger le fichier de configuration et le "
"placer manuellement dans le répertoire de configuration %s"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:63
msgid "Generate Config File"
msgstr "Générer le fichier de configuration"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:66
msgid "Web Path"
msgstr "Chemin d'accès web"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:71
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:227
msgid "Database connection"
msgstr "Connexion à la base de données"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:75
msgid "Database Name"
msgstr "Nom de la base de données"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:81
#: ../../templates/show_install.inc.php:56
msgid "MySQL Hostname"
msgstr "Hôte MySQL"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:87
msgid "MySQL Port (optional)"
msgstr "Port MySQL (optionnel)"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:93
msgid "MySQL Username"
msgstr "Utilisateur MySQL"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:99
msgid "MySQL Password"
msgstr "Mot de passe MySQL"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:109
msgid "Installation type"
msgstr "Type d'installation"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:110
msgid ""
"Configure Ampache at best for your use case, enabling / disabling features "
"automatically."
msgstr ""
"Configurez Ampache au mieux à votre cas d'utilisation, l'activation / "
"désactivation des fonctionnalités automatiquement."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:116
msgid "Ampache is configured for personal use with most greatest features."
msgstr ""
"Ampache est configuré pour un usage personnel avec la plupart des grandes "
"caractéristiques."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:121
msgid "Minimalist"
msgstr "minimaliste"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:121
msgid ""
"only essential features are enabled to stream simply your music from a web "
"interface."
msgstr ""
"seules les fonctionnalités essentielles sont activés pour écouter votre "
"musique tout simplement à partir d'une interface web."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:126
msgid "Community"
msgstr "communauté"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:126
msgid ""
"use recommended settings when using Ampache as a frontend for a music "
"community."
msgstr ""
"Utiliser les paramètres recommandés lors de l'utilisation Ampache comme un "
"frontend pour une communauté de musique."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:131
msgid "Transcoding"
msgstr "Transcodage"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:133
msgid ""
"Transcoding allows you to convert one type of file to another. Ampache "
"supports on the fly transcoding of all file types based on user, player, IP "
"address or available bandwidth. In order to transcode, Ampache takes "
"advantage of existing binary applications such as ffmpeg. In order for "
"transcoding to work you must first install the supporting applications and "
"ensure that they are executable by the web server."
msgstr ""
"Transcodage vous permet de convertir un type de fichier à un autre. Ampache "
"appuie sur le transcodage à la mouche de tous les types de fichiers basé sur "
"l'utilisateur, joueur, adresse IP ou la bande passante disponible. Afin de "
"transcodage, Ampache profite d'applications binaires existants tels que "
"ffmpeg. Pour transcodage au travail, vous devez d'abord installer les "
"applications de soutien et se assurer qu'elles sont exécutables par le "
"serveur web."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:135
msgid ""
"This section apply default transcoding configuration according to the "
"application you want to use. You may need to customize settings once this "
"setup ended"
msgstr ""
"Cette section appliquer les paramètres de transcode par défaut pour "
"l'application que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez avoir à personnaliser "
"ces paramètres une fois l'installation terminée."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:135
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:165
msgid "See wiki page"
msgstr "Voir la page wiki"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:139
msgid "Template Configuration"
msgstr "Modèle de configuration"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:156
msgid ""
"No default transcoding application found. You may need to install a popular "
"application (ffmpeg, avconv ...) or customize transcoding settings manually "
"after installation."
msgstr ""
"Aucune application de transcodage trouvée par défaut.Vous pouvez installer "
"une application populaire (ffmpeg, avconv, ...) ou configurer les paramètres "
"de transcodage manuellement après l'installation."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:163
msgid "Players"
msgstr "joueurs"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:164
msgid ""
"Ampache is more than only a web interface. Several backends are implemented "
"to ensure you can stream your media from anywhere."
msgstr ""
"Ampache est plus que seulement une interface web. Plusieurs backends sont "
"mises en œuvre pour se assurer que vous pouvez diffuser vos médias de ne "
"importe où."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:165
msgid ""
"Select backends to enable. Depending the backend, you may need to perform "
"additional configuration."
msgstr ""
"Sélectionnez backends pour permettre. Selon le backend, vous devrez peut-"
"être effectuer une configuration supplémentaire."
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:205
msgid "File Insight"
msgstr "Détail des fichiers"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:215
msgid "channel/.htaccess action"
msgstr "channel/.htaccess action"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:222
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:239
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:256
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:275
msgid "Write"
msgstr "Ecrire"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:225
msgid "channel/.htaccess exists?"
msgstr "channel/.htaccess existe ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:227
msgid "channel/.htaccess configured?"
msgstr "channel/.htaccess configuré ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:232
msgid "rest/.htaccess action"
msgstr "rest/.htaccess action"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:242
msgid "rest/.htaccess exists?"
msgstr "rest/.htaccess existe ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:244
msgid "rest/.htaccess configured?"
msgstr "rest/.htaccess configuré ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:249
msgid "play/.htaccess action"
msgstr "play/.htaccess action"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:259
msgid "play/.htaccess exists?"
msgstr "play/.htaccess existe ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:261
msgid "play/.htaccess configured?"
msgstr "play/.htaccess configuré ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:268
msgid "config/ampache.cfg.php action"
msgstr "config/ampache.cfg.php action"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:278
msgid "config/ampache.cfg.php exists?"
msgstr "config/ampache.cfg.php existe ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:280
msgid "config/ampache.cfg.php configured?"
msgstr "config/ampache.cfg.php configuré ?"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:287
msgid "Recheck Config"
msgstr "Revérifier la configuration"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:295
#: ../../templates/show_install.inc.php:130
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
#: ../../templates/show_install_config.inc.php:298
msgid "Create config"
msgstr "Créer config"
#: ../../templates/show_install.inc.php:39
msgid ""
"This step creates and inserts the Ampache database, so please provide a "
"MySQL account with database creation rights. This step may take some time on "
"slower computers."
msgstr ""
"Cette étape créée et met à jour la base de données Ampache, pour cela donnez "
"un compte d'accès MySQL avec des droits de création de base de données. "
"Cette étape peut prendre un certain temps. Cela dépend des performances de "
"votre ordinateur."
#: ../../templates/show_install.inc.php:47
msgid "Insert Ampache Database"
msgstr "Ajouter la base de données Ampache"
#: ../../templates/show_install.inc.php:50
msgid "Desired Database Name"
msgstr "Nom de la base de données"
#: ../../templates/show_install.inc.php:62
msgid "MySQL port (optional)"
msgstr "Port MySQL (optionnel)"
#: ../../templates/show_install.inc.php:68
msgid "MySQL Administrative Username"
msgstr "Nom d'utilisateur administrateur MySQL"
#: ../../templates/show_install.inc.php:74
msgid "MySQL Administrative Password"
msgstr "Mot de passe administrateur MySQL"
#: ../../templates/show_install.inc.php:80
msgid "Create Database"
msgstr "Créer la base de données"
#: ../../templates/show_install.inc.php:90
msgid "Overwrite if database already exists"
msgstr "Ecraser si la base de données existe déjà"
#: ../../templates/show_install.inc.php:99
msgid "Create Tables"
msgstr "Créer les tables"
#: ../../templates/show_install.inc.php:108
msgid "Create Database User"
msgstr "Créer l'utilisateur de la base"
#: ../../templates/show_install.inc.php:118
msgid "Ampache Database Username"
msgstr "Nom d'utilisateur de base de données Ampache"
#: ../../templates/show_install.inc.php:124
msgid "Ampache Database User Password"
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur de base de données Ampache"
#: ../../templates/show_install.inc.php:133
msgid "Insert Database"
msgstr "Ajouter la base de données"
#: ../../templates/show_install_lang.inc.php:30
msgid "Choose Installation Language"
msgstr "Sélectionnez la langue d'installation"
#: ../../templates/show_install_lang.inc.php:50
msgid "Start configuration"
msgstr "Démarrer la configuration"
#. HINT: Username
#: ../../templates/show_ip_history.inc.php:23
#, php-format
msgid "%s IP History"
msgstr "Historique IP %s"
#: ../../templates/show_ip_history.inc.php:30
msgid "Show Unique"
msgstr "Afficher les IP uniques"
#: ../../templates/show_ip_history.inc.php:35
msgid "Show All"
msgstr "Afficher tout"
#: ../../templates/show_ip_history.inc.php:50
#: ../../templates/show_ip_history.inc.php:66
msgid "IP Address"
msgstr "Adresse IP"
#: ../../templates/show_label.inc.php:71 ../../templates/show_label.inc.php:72
msgid "Send e-mail"
msgstr "Envoyer un email"
#: ../../templates/show_label.inc.php:79 ../../templates/show_label.inc.php:82
msgid "Label edit"
msgstr "Édition label"
#: ../../templates/show_label.inc.php:83
msgid "Edit Label"
msgstr "Modifier le label"
#: ../../templates/show_labels.inc.php:29
msgid "Create a new label"
msgstr "Créer un nouveau label"
#: ../../templates/show_labels.inc.php:65
msgid "No label found"
msgstr "Aucun label trouvé"
#: ../../templates/show_live_stream.inc.php:25
#: ../../templates/show_song.inc.php:26 ../../templates/show_video.inc.php:24
msgid "Details"
msgstr "Détails"
#: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:28
msgid "Play live stream"
msgstr "Jouer la station"
#: ../../templates/show_live_stream_row.inc.php:46
msgid "Live Stream edit"
msgstr "Édition de stations"
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:25
msgid "Manage Radio Stations"
msgstr "Gérer les stations de Radio"
#: ../../templates/show_live_streams.inc.php:63
msgid "No live stream found"
msgstr "Aucune station trouvée"
#: ../../templates/show_localplay_add_instance.inc.php:23
msgid "Add Localplay Instance"
msgstr "Ajouter une instance Localplay"
#: ../../templates/show_localplay_add_instance.inc.php:37
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:42
msgid "Add Instance"
msgstr "Ajouter une instance"
#: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:24
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:25
msgid "Stop"
msgstr "Arrêt"
#: ../../templates/show_localplay_control.inc.php:26
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: ../../templates/show_localplay_edit_instance.inc.php:23
msgid "Edit Localplay Instance"
msgstr "Éditer l'instance Localplay"
#: ../../templates/show_localplay_edit_instance.inc.php:37
msgid "Update Instance"
msgstr "Mettre à jour l'instance"
#: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:23
msgid "Show Localplay Instances"
msgstr "Afficher les instances Localplay"
#: ../../templates/show_localplay_instances.inc.php:51
msgid "Edit Instance"
msgstr "Éditer l'instance"
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:30
msgid "Localplay Control"
msgstr "Paramétrage des Localplay"
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:35
msgid "Mute"
msgstr "Muet"
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:36
msgid "Decrease Volume"
msgstr "Réduire le volume"
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:37
msgid "Increase Volume"
msgstr "Augmenter le volume"
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:38
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#: ../../templates/show_localplay_status.inc.php:43
msgid "Repeat"
msgstr "Répéter"
#: ../../templates/show_login_form.inc.php:68
msgid "Remember Me"
msgstr "Se souvenir de moi"
#: ../../templates/show_login_form.inc.php:74
msgid "Lost password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#: ../../templates/show_login_form.inc.php:92
msgid "Message of the Day"
msgstr "Message du Jour"
#: ../../templates/show_lostpassword_form.inc.php:66
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: ../../templates/show_lyrics.inc.php:61
msgid "No lyrics found."
msgstr "Aucune parole trouvée"
#: ../../templates/show_lyrics.inc.php:64
msgid "Show more"
msgstr "Montrer plus"
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:24
msgid "Send E-mail to Users"
msgstr "Envoyer un email aux utilisateurs"
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:28
msgid "Mail to"
msgstr "Envoyer à"
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:34
msgid "Inactive Users"
msgstr "Utilisateurs inactifs"
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:39
msgid "From"
msgstr "De"
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:42
msgid "Yourself"
msgstr "Moi même"
#: ../../templates/show_mail_users.inc.php:61
msgid "Send Mail"
msgstr "Envoyer l'email"
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:23
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:27
msgid "Show Catalogs"
msgstr "Afficher les catalogues"
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:27
msgid "Gather All Art"
msgstr "Collecter les jacquettes"
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:30
msgid "Show disabled songs"
msgstr "Afficher les pistes désactivées"
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:33
msgid "Add to All"
msgstr "Ajouter à tous"
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:36
msgid "Verify All"
msgstr "Vérifier tous les catalogues"
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:39
msgid "Clean All"
msgstr "Nettoyer tous les catalogues"
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:42
msgid "Update All"
msgstr "Tout mettre à jour"
#. HINT: /data/myNewMusic
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:51
#, php-format
msgid "Add from [%s]"
msgstr "Ajouter à partir [%s]"
#. HINT: /data/myUpdatedMusic
#: ../../templates/show_manage_catalogs.inc.php:55
#, php-format
msgid "Update from [%s]"
msgstr "Mettre à jour à partir de [%s]"
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:23
msgid "Manage Democratic Playlists"
msgstr "Gestion des listes de lectures démocratiques"
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:56
msgid "No democratic found"
msgstr "Aucune démocratique trouvé"
#: ../../templates/show_manage_democratic.inc.php:63
msgid "Create New Playlist"
msgstr "Créer un nouvelle liste de lecture"
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:28
msgid "Create new license"
msgstr "Créer un nouveau permis"
#: ../../templates/show_manage_license.inc.php:51
msgid "No Licenses Found"
msgstr "Aucune licence trouvée"
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:28
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:59
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:26
msgid "Object"
msgstr "Objet"
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:30
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:61
msgid "Sticky"
msgstr "Epinglé"
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:32
#: ../../templates/show_manage_shoutbox.inc.php:63
msgid "Date Added"
msgstr "Date d'ajout"
#: ../../templates/show_mashup.inc.php:27
msgid "Browse Library"
msgstr "Parcourir l'archive"
#: ../../templates/show_mashup.inc.php:31
msgid "Trending"
msgstr "Tendance"
#: ../../templates/show_mashup.inc.php:41
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:131
msgid "Newest"
msgstr "Nouveautés"
#: ../../templates/show_mashup.inc.php:51
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:132
msgid "Popular"
msgstr "Populaire"
#: ../../templates/show_missing_album.inc.php:54
msgid "Wanted actions"
msgstr "Actions recherchées"
#: ../../templates/show_missing_albums.inc.php:50
msgid "No missing albums found"
msgstr "Aucun album manquant trouvé"
#: ../../templates/show_missing_artists.inc.php:48
msgid "No missing artists found"
msgstr "Aucun artiste manquant trouvé"
#: ../../templates/show_now_playing_row.inc.php:88
#: ../../templates/show_now_playing_similar.inc.php:56
msgid "Similar Songs"
msgstr "Titres similaires"
#: ../../templates/show_object_rating.inc.php:47
msgid "Current rating: "
msgstr "Évaluation actuelle :"
#: ../../templates/show_object_rating.inc.php:49
msgid "not rated yet"
msgstr "non évalué"
#: ../../templates/show_object_rating.inc.php:51
#, php-format
msgid "%s of 5"
msgstr "%s de 5"
#: ../../templates/show_partial_edit_movie_row.inc.php:24
#: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:30
msgid "Original Name"
msgstr "Nom d'origine"
#: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:24
msgid "TV Show Season"
msgstr "Saison de série TV"
#: ../../templates/show_partial_edit_tvshow_episode_row.inc.php:38
msgid "Episode Number"
msgstr "Numéro de l'épisode"
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:69
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:70
msgid "Sort Tracks by Artist, Album, Song"
msgstr "Trier les pistes par artiste, album, titre"
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:73
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:74
msgid "Remove duplicates"
msgstr "Supprimer les doublons"
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:121
msgid "Create channel"
msgstr "Créer un canal"
#: ../../templates/show_playlist.inc.php:130
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:99
msgid "Do you really want to delete the playlist?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste de lecture ?"
#: ../../templates/show_playlist_media_row.inc.php:93
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:140
msgid "Reorder"
msgstr "Réorganiser"
#: ../../templates/show_playlist_row.inc.php:96
msgid "Playlist edit"
msgstr "Éditer la liste de lecture"
#: ../../templates/show_playlists_dialog.inc.php:26
msgid "Playlist name"
msgstr "Nom de la playlist"
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:37
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:92
msgid "Last Update"
msgstr "Dernière mise à jour"
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:39
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:94
msgid "# Medias"
msgstr "# Médias"
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:40
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:95
#: ../../templates/show_searches.inc.php:47
#: ../../templates/show_searches.inc.php:77
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: ../../templates/show_playlists.inc.php:77
msgid "No playlist found"
msgstr "Aucune liste de lecture trouvée"
#: ../../templates/show_playlist_title.inc.php:23
#, php-format
msgid "%s %s (Playlist)"
msgstr "%s %s (Liste de lecture)"
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:32
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:74
msgid "Installed Version"
msgstr "Version installée"
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:46
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"
#: ../../templates/show_plugins.inc.php:50
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à jour"
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:106
#: ../../templates/show_song.inc.php:118
#: ../../templates/show_video.inc.php:117
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:139
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:35
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:91
msgid "Publication Date"
msgstr "Date de publication"
#: ../../templates/show_podcast_episode.inc.php:147
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:88
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:105
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:106
#: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:71
msgid "Sync"
msgstr "Synchroniser"
#: ../../templates/show_podcast_episode_row.inc.php:90
msgid "Podcast Episode edit"
msgstr "Éditer l'épisode de Podcast."
#: ../../templates/show_podcast_episodes.inc.php:74
msgid "No podcast episode found"
msgstr "Aucun épisode de Podcast trouvé."
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:97
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:100
#: ../../templates/show_podcast_row.inc.php:67
msgid "Podcast edit"
msgstr "Édition de podcast"
#: ../../templates/show_podcast.inc.php:101
msgid "Edit Podcast"
msgstr "Éditer le podcast."
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:29
msgid "Subscribe Podcast"
msgstr "S'abonner au podcast."
#: ../../templates/show_podcasts.inc.php:86
msgid "No podcast found"
msgstr "Aucun podcast trouvé."
#: ../../templates/show_preference_admin.inc.php:23
msgid "Preference Administration"
msgstr "Préférences d'administration"
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:48
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:100
msgid "Apply to All"
msgstr "Appliquer à tous"
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:49
#: ../../templates/show_preference_box.inc.php:101
msgid "Access Level"
msgstr "Niveau d'accès"
#. HINT: Username
#. HINT: Editing Username preferences
#: ../../templates/show_preferences.inc.php:29
#: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:29
#, php-format
msgid "Editing %s preferences"
msgstr "Édition des préférences de %s"
#: ../../templates/show_preferences.inc.php:36
#: ../../templates/show_user_preferences.inc.php:53
msgid "Update Preferences"
msgstr "Mise à jour des préférences"
#: ../../templates/show_pvmsg.inc.php:26
msgid "Sent by"
msgstr "envoyée par"
#: ../../templates/show_pvmsg.inc.php:34
#: ../../templates/show_pvmsg_row.inc.php:31
msgid "Reply"
msgstr "répondre"
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:37
msgid "Compose"
msgstr "composer"
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:37
msgid "Compose a new message"
msgstr "Composer un nouveau message"
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:38
msgid "Set as read"
msgstr "Marquer comme lu"
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:39
msgid "Set as unread"
msgstr "Définir comme non lu"
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:51
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:80
msgid "Sender"
msgstr "expéditeur"
#: ../../templates/show_pvmsgs.inc.php:71
msgid "No message found"
msgstr "Aucun message trouvé"
#: ../../templates/show_random_albums.inc.php:24
#: ../../templates/show_random_videos.inc.php:24
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraichir"
#: ../../templates/show_random.inc.php:23
msgid "Play Random Selection"
msgstr "Jouer aléatoirement une sélection"
#: ../../templates/show_random.inc.php:47
msgid "Item count"
msgstr "Nombre d'éléments"
#: ../../templates/show_random.inc.php:74
#: ../../templates/show_random.inc.php:98
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:56
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"
#: ../../templates/show_random.inc.php:80
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
#: ../../templates/show_random.inc.php:82
#, php-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d heure"
msgstr[1] "%d heures"
#: ../../templates/show_random.inc.php:91
msgid "Size Limit"
msgstr "Limite de Taille"
#: ../../templates/show_random.inc.php:114
msgid "Enqueue"
msgstr "Queue de lecture"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:35
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:165
msgid "Last Played"
msgstr "Dernièrement joués"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:38
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:168
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:72
#, php-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "il y a %d seconde"
msgstr[1] "il y a %d secondes"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:75
#, php-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "il y a %d minute"
msgstr[1] "il y a %d minutes"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:78
#, php-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "il y a %d heure"
msgstr[1] "il y a %d heures"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:81
#, php-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "il y a %d jour"
msgstr[1] "il y a %d jours"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:84
#, php-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "il y a %d semaine"
msgstr[1] "il y a %d semaines"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:87
#, php-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
msgstr[0] "il y a %d mois"
msgstr[1] "il y a %d mois"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:90
#, php-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
msgstr[0] "il y a %d an"
msgstr[1] "il y a %d ans"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:93
#, php-format
msgid "%d decade ago"
msgid_plural "%d decades ago"
msgstr[0] "il y a %d décennie"
msgstr[1] "il y a %d décennies"
#: ../../templates/show_recently_played.inc.php:152
msgid "No recently item found"
msgstr "Aucun élément récent trouvé"
#: ../../templates/show_recommended_artists.inc.php:88
msgid "No similar artist found"
msgstr "Aucun artiste similaire trouvé"
#: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:33
#: ../../templates/show_user_activate.inc.php:31
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:37
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:48
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"
#: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:40
msgid "Registration Complete"
msgstr "Inscription terminée"
#: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:46
msgid "Your account has been created."
msgstr "Votre compte est maintenant créé."
#: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:49
msgid "Please wait for an administrator to activate your account."
msgstr "Merci de patienter qu'un administrateur active votre compte."
#: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:51
msgid ""
"An activation key has been sent to the e-mail address you provided. Please "
"check your e-mail for further information."
msgstr ""
"Une clé d'activation a été envoyée sur votre adresse email. Merci de "
"vérifier ce courriel pour plus d'informations."
#: ../../templates/show_registration_confirmation.inc.php:55
msgid "Return to Login Page"
msgstr "Retourner à la page d'identification"
#: ../../templates/show_rules.inc.php:33
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
#: ../../templates/show_rules.inc.php:37
msgid "Match"
msgstr "Correspond"
#: ../../templates/show_rules.inc.php:42
msgid "all rules"
msgstr "toutes les règles"
#: ../../templates/show_rules.inc.php:45
msgid "any rule"
msgstr "n'importe quelle règle"
#: ../../templates/show_rules.inc.php:53
msgid "Add Another Rule"
msgstr "Ajouter une autre règle"
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:25
msgid "Search..."
msgstr "Recherche..."
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:30
msgid "Anywhere"
msgstr "N'importe où"
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:43
msgid "Missing Artist"
msgstr "Artiste manquant"
#: ../../templates/show_search_bar.inc.php:48
msgid "Advanced Search"
msgstr "Recherche avancée"
#: ../../templates/show_searches.inc.php:29
msgid "Add Smart Playlist"
msgstr "Ajouter liste de lecture intelligente"
#: ../../templates/show_searches.inc.php:46
#: ../../templates/show_searches.inc.php:76
msgid "Item Limit"
msgstr "Limite d'objet"
#: ../../templates/show_searches.inc.php:64
msgid "No smart playlist found"
msgstr "Aucune liste de lecture intelligente trouvée"
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:23
msgid "Search Ampache"
msgstr "Recherche dans Ampache"
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:53
msgid "Maximum Results"
msgstr "Nombre de résultats maximum"
#: ../../templates/show_search_form.inc.php:80
msgid "Save as Smart Playlist"
msgstr "Enregistrer en tant que liste de lecture intelligente"
#: ../../templates/show_search.inc.php:41
#: ../../templates/show_search.inc.php:42
msgid "Add All"
msgstr "Ajouter tout"
#: ../../templates/show_search.inc.php:60
msgid "Save Changes"
msgstr "Enregistrer les changements"
#: ../../templates/show_search_options.inc.php:23
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: ../../templates/show_search_options.inc.php:27
#: ../../templates/show_search_options.inc.php:28
msgid "Add Search Results"
msgstr "Ajouter les résultats de recherche"
#: ../../templates/show_search_row.inc.php:60
msgid "Smart Playlist edit"
msgstr "Éditer liste de lecture intelligente"
#: ../../templates/show_search_title.inc.php:24
#, php-format
msgid "%s %s (Smart Playlist)"
msgstr "%s %s (liste de lecture intelligente)"
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:27
msgid "Object Type"
msgstr "Type d'Objet"
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:29
msgid "Creation Date"
msgstr "Date de création"
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:30
msgid "Last Visit"
msgstr "Dernière visite"
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:31
msgid "Counter"
msgstr "Compteur"
#: ../../templates/show_shared_objects.inc.php:36
msgid "Public Url"
msgstr "URL Publique"
#: ../../templates/show_share.inc.php:31
msgid "Shared by"
msgstr "partagé par"
#: ../../templates/show_shares.inc.php:27
msgid "Clean expired shared objects"
msgstr "Nettoyer les objets partagés périmés"
#: ../../templates/show_song.inc.php:60
msgid "Waveform"
msgstr "Forme d'onde"
#: ../../templates/show_song.inc.php:169 ../../templates/show_song.inc.php:170
#: ../../templates/show_song.inc.php:171
msgid "Links"
msgstr "Liens"
#: ../../templates/show_song.inc.php:175
msgid "Song Language"
msgstr "Langue du titre"
#: ../../templates/show_song.inc.php:176
msgid "Catalog Number"
msgstr "Numéro du catalogue"
#: ../../templates/show_song.inc.php:180
msgid "ReplayGain Track Gain"
msgstr "ReplayGain Gain de la piste"
#: ../../templates/show_song.inc.php:183
msgid "ReplayGain Album Gain"
msgstr "ReplayGain album Gain"
#: ../../templates/show_song.inc.php:189
#: ../../templates/show_video.inc.php:159
msgid "Last Updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
#: ../../templates/show_song.inc.php:197
msgid "Lyrics"
msgstr "Paroles"
#: ../../templates/show_song.inc.php:201
msgid "Licensing"
msgstr "Licences"
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:95
msgid "Song Information"
msgstr "Information du titre"
#: ../../templates/show_song_row.inc.php:115
msgid "Song edit"
msgstr "Édition du titre"
#: ../../templates/show_songs.inc.php:41
#: ../../templates/show_songs.inc.php:104
msgid "License"
msgstr "Licence"
#: ../../templates/show_songs.inc.php:88
msgid "No song found"
msgstr "Aucun titre trouvé"
#: ../../templates/show_stats.inc.php:31
msgid "Connected Users"
msgstr "Utilisateurs connectés"
#: ../../templates/show_stats.inc.php:32
msgid "Total Users"
msgstr "Total des utilisateurs"
#: ../../templates/show_stats.inc.php:38 ../../templates/show_stats.inc.php:77
msgid "Catalog Size"
msgstr "Taille du catalogue"
#: ../../templates/show_stats.inc.php:39
msgid "Catalog Time"
msgstr "Durée du catalogue"
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:60
msgid "Tag edit"
msgstr "Édition du titre"
#: ../../templates/show_tagcloud.inc.php:65
msgid "Do you really want to delete the tag?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce tag ?"
#: ../../templates/show_test_config.inc.php:41
#: ../../templates/show_test.inc.php:44
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:47
msgid "Ampache Debug"
msgstr "Mode debogage d'Ampache"
#: ../../templates/show_test.inc.php:48
msgid ""
"You may have reached this page because a configuration error has occured. "
"Debug information is below."
msgstr ""
"Vous avez atteint cette page car une erreur de configuration est survenue. "
"Voir les informations de debogage ci-dessous"
#: ../../templates/show_test.inc.php:51
msgid "Web Installation"
msgstr "Installation Web"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:24
msgid "PHP version"
msgstr "Version de PHP"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:29
msgid ""
"This tests whether you are running at least the minimum version of PHP "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste si vous utilisez une version de PHP connue pour être compatible "
"avec Ampache"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:33
msgid "Dependencies"
msgstr "Dépendances"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:38
msgid "This tests whether Ampache dependencies are installed."
msgstr "Ce test vérifie que les dépendances Ampache sont installées."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:42
msgid ""
"Please download and install Composer from http://getcomposer.org and install "
"it (e.g: mv composer.phar /usr/local/bin/composer) then run `composer "
"install --prefer-source --no-interaction` on Ampache directory."
msgstr ""
"Merci de télécharger Composer à partir de http://getcomposer.org et de "
"l'installer (e.g: mv composer.phar /usr/local/bin/composer), puis lancer "
"`composer install --prefer-source --no-interaction` sur le dossier Ampache."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:48
msgid "PHP hash extension"
msgstr "Extension PHP hash"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:53
msgid ""
"This tests whether you have the hash extension enabled. This extension is "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez l'extension hash chargée pour PHP. Ceci est un "
"prérequis pour qu'Ampache puisse fonctionner"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:57
msgid "SHA256"
msgstr "SHA256"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:62
msgid ""
"This tests whether the hash extension supports SHA256. This algorithm is "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez l'extension SHA256 chargée pour PHP. Ceci est un "
"prérequis pour qu'Ampache puisse fonctionner"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:66
msgid "PHP PDO extension"
msgstr "Extension PHP PDO"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:71
msgid ""
"This tests whether you have the PDO extension enabled. This extension is "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez l'extension PDO chargée pour PHP. Ceci est un "
"prérequis pour qu'Ampache puisse fonctionner"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:75
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:80
msgid ""
"This tests whether the MySQL driver for PDO is enabled. This driver is "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez l'extension MySQL pour PDO chargée pour PHP. Ceci "
"est un prérequis pour qu'Ampache puisse fonctionner"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:84
msgid "PHP session extension"
msgstr "Support des sessions PHP"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:89
msgid ""
"This tests whether you have the session extension enabled. This extension is "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste que le support de session PHP est activé. Les sessions sont "
"indispensables au bon fonctionnement d'Ampache"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:93
msgid "PHP iconv extension"
msgstr "Extension PHP iconv"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:98
msgid ""
"This tests whether you have the iconv extension enabled. This extension is "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez l'extension iconv chargée pour PHP. Ceci est un "
"prérequis pour qu'Ampache puisse fonctionner."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:102
msgid "PHP JSON extension"
msgstr "Extension PHP JSON"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:107
msgid ""
"This tests whether you have the JSON extension enabled. This extension is "
"required by Ampache."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez l'extension JSON chargée pour PHP. Ceci est un "
"prérequis pour qu'Ampache puisse fonctionner"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:111
msgid "PHP curl extension"
msgstr "Extension PHP iconv"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:116
msgid ""
"This tests whether you have the curl extension enabled. This is not strictly "
"necessary, but may result in a better experience."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez activé l'extension cURL. Ce n'est pas strictement "
"nécessaire, mais peut conduire à une meilleure expérience."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:120
msgid "PHP zlib extension"
msgstr "Extension PHP zlib"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:125
msgid ""
"This tests whether you have the zlib extension enabled. This is not strictly "
"necessary, but may result in a better experience (zip download)."
msgstr ""
"Cela teste si vous avez l'extension zlib activée. Ce n'est pas strictement "
"nécessaire, mais peut conduire à une meilleure expérience (téléchargement du "
"fichier zip)."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:129
msgid "PHP simplexml extension"
msgstr "L'extension PHP"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:134
msgid ""
"This tests whether you have the simplexml extension enabled. This is not "
"strictly necessary, but may result in a better experience."
msgstr ""
"Ce test si vous avez l'extension SimpleXML activé. Ce ne est pas strictement "
"nécessaire, mais peut conduire à une meilleure expérience."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:138
msgid "PHP GD extension"
msgstr "Extension PHP GD "
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:143
msgid ""
"This tests whether you have the GD extension enabled. This is not strictly "
"necessary, but may result in a better experience."
msgstr ""
"Ceci vérifie que vous avez l'extension GD activée. Ce n'est pas strictement "
"nécessaire, mais peut donner de meilleurs résultats."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:147
msgid "PHP safe mode disabled"
msgstr "Mode sans échec désactivé"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:152
msgid ""
"This test makes sure that PHP is not running in safe mode. Some features of "
"Ampache will not work correctly in safe mode."
msgstr ""
"Cela teste si PHP ne fonctionne pas en mode sans échec. Certaines "
"fonctionnalités de Ampache ne fonctionnera pas correctement en mode sans "
"échec."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:156
msgid "PHP memory limit override"
msgstr "Surcharge PHP de la limite mémoire"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:161
msgid ""
"This tests whether Ampache can override the memory limit. This is not "
"strictly necessary, but may result in a better experience."
msgstr ""
"Cela permet de tester si Ampache peut remplacer la limite de mémoire. Ce "
"n'est pas strictement nécessaire, mais peut conduire à une meilleure "
"expérience."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:165
msgid "PHP execution time override"
msgstr "Surcharge du temps d'exécution PHP"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:170
msgid ""
"This tests whether Ampache can override the limit on maximum execution time. "
"This is not strictly necessary, but may result in a better experience."
msgstr ""
"Cela teste si Ampache peut remplacer la limite de temps d'exécution "
"maximale. Ce n'est pas strictement nécessaire, mais peut conduire à une "
"meilleure expérience."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:174
msgid "PHP max upload size"
msgstr "Taille d'upload max PHP"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:179
msgid ""
"This tests whether Ampache can upload medium files (>= 20M). This is not "
"strictly necessary, but may result in a better experience."
msgstr ""
"Cela teste si Ampache peut uploader des fichiers de taille moyenne (> = "
"20M). Ce n'est pas strictement nécessaire, mais peut conduire à une "
"meilleure expérience."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:183
msgid "PHP Integer Size"
msgstr "PHP Entier Taille"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:188
msgid ""
"This tests whether Ampache can manage large files (> 2GB). This is not "
"strictly necessary, but may result in a better experience. This generally "
"requires 64-bit operating system."
msgstr ""
"Cela teste si Ampache peut gérer de gros fichiers (> 2 Go). Ce n'est pas "
"strictement nécessaire, mais peut conduire à une meilleure expérience. Cela "
"implique généralement que le système d'exploitation 64 bits."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:192
msgid "PHP mbstring.func_overload"
msgstr "PHP mbstring.func_overload"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:197
#, php-format
msgid ""
"This tests whether PHP %s is set as it may break the ID3 tag support. This "
"is not stricly necessary, but enabling Ampache ID3 tag write support "
"(disabled by default) along with mbstring.func_overload may result in "
"irreversible corruption of your music files."
msgstr ""
"Ce test vérifie que PHP %s est définie, ceci pouvant casser le support des "
"tags ID3.\n"
"Ceci n'est pas strictement nécessaire, mais l'activation de la ré-écriture "
"des tags ID3 à partir d'Ampache (désactivé par défaut) en complément de "
"mbstring.func_overload peut résulté à une corruption irréversible de vos "
"fichiers musicaux."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:204
msgid "Configuration file readability"
msgstr "Lisibilité du fichier de configuration"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:209
msgid ""
"This test attempts to read config/ampache.cfg.php. If this fails the file "
"either is not in the correct location or is not currently readable."
msgstr ""
"Test de la lecture du fichier /config/ampache.cfg.php. Si cela échoue, le "
"fichier n'est pas au bon endroit ou n'est pas lisible par votre serveur web"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:214
msgid "Configuration file validity"
msgstr "Validité du fichier de configuration"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:223
msgid ""
"This test makes sure that you have set all of the required configuration "
"variables and that we are able to completely parse your config file."
msgstr ""
"Ce test vérifie que toutes les variables prérequises sont correctement "
"configurées et que le fichier de configuration est lisible."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:232
msgid ""
"This attempts to connect to your database using the values read from your "
"configuration file."
msgstr ""
"Ceci teste la connexion à votre base de données en utilisant les valeurs de "
"votre fichier de configuration."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:236
msgid "Database tables"
msgstr "Tables de base de données"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:241
msgid ""
"This checks a few key tables to make sure that you have successfully "
"inserted the Ampache database and that the user has access to the database"
msgstr ""
"Ceci vérifie quelques tables clées pour s'assurer que la base Ampache existe "
"et que l'utilisateur peut accéder à celle-ci."
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:246
msgid "Web path"
msgstr "Chemin d'accès web"
#: ../../templates/show_test_table.inc.php:256
msgid ""
"This test makes sure that your web_path variable is set correctly and that "
"we are able to get to the index page. If you do not see a check mark here "
"then your web_path is not set correctly."
msgstr ""
"Ce test s'assure que la variable web_path est correctement définie ainsi que "
"la page d'index est disponible. Si la case n'est pas cochée cela signifie "
"que la variable est incorrecte."
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:84
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:87
#: ../../templates/show_tvshow_row.inc.php:67
msgid "TV Show edit"
msgstr "Édition série TV"
#: ../../templates/show_tvshow.inc.php:88
msgid "Edit TV Show"
msgstr "Édition série TV "
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:77
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:80
#: ../../templates/show_tvshow_season_row.inc.php:68
msgid "Season edit"
msgstr "Édition de saison"
#: ../../templates/show_tvshow_season.inc.php:81
msgid "Edit Season"
msgstr "Éditer la saison"
#: ../../templates/show_tvshow_seasons.inc.php:78
msgid "No season found"
msgstr "Pas de saison trouvée"
#: ../../templates/show_tvshows.inc.php:83
msgid "No tv show found"
msgstr "Aucune série TV trouvée"
#: ../../templates/show_update_items.inc.php:23
msgid "Starting Update from Tags"
msgstr "Démarrage de la mise à jour à partir des étiquettes"
#: ../../templates/show_update_items.inc.php:27
msgid "Update from Tags Complete"
msgstr "Mise à jour à partir des étiquettes terminée"
#: ../../templates/show_uploads.inc.php:23
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:157
msgid "Uploads"
msgstr "Envois"
#: ../../templates/show_user_activate.inc.php:38
msgid "Registration Validation"
msgstr "Validation d'inscription"
#: ../../templates/show_user_activate.inc.php:47
msgid "User Activated"
msgstr "Utilisateur activé"
#. HINT: Start A tag, End A tag
#: ../../templates/show_user_activate.inc.php:51
#, php-format
msgid "This User ID is activated and can be used %sLogin%s"
msgstr ""
"Cet utilisateur est à présent activé et peut être utilisé en allant sur la "
"%spage de connexion%s"
#: ../../templates/show_user_activate.inc.php:56
msgid "Validation Failed"
msgstr "La validation a échoué"
#: ../../templates/show_user_activate.inc.php:57
msgid "The validation key used isn't correct"
msgstr "La clé de validation utilisée est incorrecte"
#: ../../templates/show_userflag.inc.php:23
msgid "User Favorites"
msgstr "Favoris de l'utilisateur"
#: ../../templates/show_user.inc.php:55
msgid "Display Name"
msgstr "Affichage du nom"
#: ../../templates/show_user.inc.php:61
#: ../../templates/show_user_row.inc.php:66
msgid "Send private message"
msgstr "Envoyer un message privé"
#: ../../templates/show_user.inc.php:77
msgid "Member Since"
msgstr "Membre depuis"
#: ../../templates/show_user.inc.php:80 ../../templates/show_users.inc.php:50
#: ../../templates/show_users.inc.php:87
msgid "Last Seen"
msgstr "Vu dernièrement"
#: ../../templates/show_user.inc.php:85 ../../templates/show_users.inc.php:54
#: ../../templates/show_users.inc.php:91
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
#: ../../templates/show_user.inc.php:97
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: ../../templates/show_user.inc.php:101
msgid "User is Online Now"
msgstr "Utilisateur en ligne"
#: ../../templates/show_user.inc.php:105
msgid "User is Offline Now"
msgstr "Utilisateur hors ligne "
#: ../../templates/show_user.inc.php:124 ../../templates/show_users.inc.php:64
#: ../../templates/show_users.inc.php:101
msgid "Following"
msgstr "Abonnements"
#: ../../templates/show_user.inc.php:125
msgid "Followers"
msgstr "Abonnés"
#: ../../templates/show_user.inc.php:126
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
#: ../../templates/show_user.inc.php:137
msgid "Active Playlist"
msgstr "Liste de lecture active"
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:66
msgid "User Agreement"
msgstr "Accord de l'utilisateur"
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:73
msgid "I Accept"
msgstr "J'accepte"
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:79
msgid "User Information"
msgstr "Informations de l'utilisateur"
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:150
msgid "* Required fields"
msgstr "* Champs obligatoires"
#: ../../templates/show_user_registration.inc.php:162
msgid "Register User"
msgstr "Inscrire utilisateur"
#: ../../templates/show_users.inc.php:49 ../../templates/show_users.inc.php:86
msgid "Fullname"
msgstr "Nom complet"
#: ../../templates/show_users.inc.php:51 ../../templates/show_users.inc.php:88
msgid "Registration Date"
msgstr "Date d'inscription"
#: ../../templates/show_users.inc.php:57 ../../templates/show_users.inc.php:94
msgid "Last Ip"
msgstr "Dernière IP"
#: ../../templates/show_users.inc.php:68
#: ../../templates/show_users.inc.php:105
msgid "On-line"
msgstr "En ligne"
#: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:23
msgid "Verify Catalog"
msgstr "Vérifier le catalogue"
#. HINT: Catalog Name
#: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:25
#, php-format
msgid "Updating the %s catalog"
msgstr "Mise à jour du catalogue %s"
#: ../../templates/show_verify_catalog.inc.php:27
msgid "Verified"
msgstr "Vérifié"
#: ../../templates/show_video.inc.php:39
msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre"
#: ../../templates/show_video.inc.php:149
#: ../../templates/show_videos.inc.php:46
#: ../../templates/show_videos.inc.php:111
msgid "Resolution"
msgstr "Résolution"
#: ../../templates/show_video.inc.php:150
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
#: ../../templates/show_video.inc.php:151
msgid "Audio Bitrate"
msgstr "Bitrate audio"
#: ../../templates/show_video.inc.php:152
msgid "Video Bitrate"
msgstr "Bitrate vidéo"
#: ../../templates/show_video.inc.php:153
msgid "Frame Rate"
msgstr "Image par seconde"
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:106
msgid "Video Information"
msgstr "Informations sur la vidéo"
#: ../../templates/show_video_row.inc.php:126
msgid "Video edit"
msgstr "Édit.vidéo"
#: ../../templates/show_videos.inc.php:89
msgid "No video found"
msgstr "Aucune vidéo trouvée"
#: ../../templates/show_wanted.inc.php:23
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:147
msgid "Wanted List"
msgstr "Liste Demandes"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:24
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:31
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:37
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:45
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:64
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:24
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:72
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:92
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:128
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:170
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:182
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:38
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:51
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:71
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:24
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:31
#: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:30
msgid "Expand/Collapse"
msgstr "Développer / Réduire"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:31
msgid "User Tools"
msgstr "Outils utilisateurs"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:34
msgid "Browse Users"
msgstr "Parcourir les utilsateurs"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:39
msgid "Add ACL"
msgstr "Ajouter ACL"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:40
msgid "Show ACL(s)"
msgstr "Afficher les ACL"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:45
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:31
msgid "Other Tools"
msgstr "Autres outils"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:48
msgid "Clear Now Playing"
msgstr "Effacer lecture en cours"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:52
msgid "Manage Shoutbox"
msgstr "Gérer la zone de commentaires"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:57
msgid "Manage Licenses"
msgstr "Gérer les licences"
#: ../../templates/sidebar_admin.inc.php:64
msgid "Server Config"
msgstr "Config. du serveur"
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:32
msgid "Song Titles"
msgstr "Pistes"
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:74
msgid "Music Clips"
msgstr "Clips musicaux"
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:98
msgid "Currently Playing"
msgstr "En cours de lecture"
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:118
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:130
msgid "Recent"
msgstr "Récent"
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:137
msgid "Top Rated"
msgstr "Mieux notés"
#: ../../templates/sidebar_home.inc.php:178
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: ../../templates/sidebar.inc.php:38
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:24
msgid "Modules"
msgstr "Modules"
#: ../../templates/sidebar.inc.php:65
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: ../../templates/sidebar.light.inc.php:33
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:43
msgid "Show instances"
msgstr "Afficher les instances"
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:46
msgid "Show Playlist"
msgstr "Afficher liste de lecture"
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:51
msgid "Active Instance"
msgstr "Instances actives"
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:71
msgid "Localplay Disabled"
msgstr "Lecture locale désactivée"
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:74
msgid "Allow Localplay set to False"
msgstr "Autorisation du Localplay désactivé"
#: ../../templates/sidebar_localplay.inc.php:78
msgid "Localplay Controller Not Defined"
msgstr "Contrôleur du mode de Localplay non défini"
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:26
msgid "Localplay Modules"
msgstr "Module de Localplay"
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:27
msgid "Catalog Modules"
msgstr "Modules catalogue"
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:28
msgid "Available Plugins"
msgstr "Modules disponibles"
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:34
msgid "Mail Users"
msgstr "Email utilisateurs"
#: ../../templates/sidebar_modules.inc.php:42
msgid "Manage Playlist"
msgstr "Gérer les listes de lectures"
#: ../../templates/sidebar_preferences.inc.php:41
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: ../../tvshow_seasons.php:38 ../../tvshow_seasons.php:58
#: ../../tvshow_seasons.php:60
msgid "TVShow Season Deletion"
msgstr "TV Show Saison Suppression"
#: ../../tvshow_seasons.php:39
msgid "Are you sure you want to permanently delete this tvshow season?"
msgstr ""
"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement ce spectacle la saison de "
"la télé?"
#: ../../tvshow_seasons.php:58
msgid "TVShow Season has been deleted."
msgstr "TV Show Saison a été supprimé."
#: ../../tvshow_seasons.php:60
msgid "Cannot delete this tvshow season."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cette émission saison."
#: ../../tvshows.php:38 ../../tvshows.php:58 ../../tvshows.php:60
msgid "TVShow Deletion"
msgstr "tvshow Suppression"
#: ../../tvshows.php:39
msgid "Are you sure you want to permanently delete this tvshow?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement cette émission?"
#: ../../tvshows.php:58
msgid "TVShow has been deleted."
msgstr "TV Show a été supprimé."
#: ../../tvshows.php:60
msgid "Cannot delete this tvshow."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cette émission."
#: ../../tvshows.php:81
msgid "Show TV Shows starting with"
msgstr "Afficher série TV commençant par"
#: ../../update.php:81
#, php-format
msgid ""
"This page handles all database updates to Ampache starting with "
"<strong>3.3.3.5</strong>. Your current version is <strong>%s</strong> with "
"database version <strong>%s</strong>."
msgstr ""
"Cette page traite toutes les mises à jour de la base de données Ampache "
"commençant par <strong>3.3.3.5</strong>. Votre version actuelle est avec la "
"version <strong>%s </strong> Base de données <strong> %s </strong>."
#: ../../update.php:91
msgid "Update Now!"
msgstr "Mettre à jour maintenant !"
#: ../../upnp/control-reply.php:46
msgid "root"
msgstr "racine"
#: ../../video.php:35 ../../video.php:55 ../../video.php:57
msgid "Video Deletion"
msgstr "Vidéo Suppression"
#: ../../video.php:36
msgid "Are you sure you want to permanently delete this video?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement cette vidéo?"
#: ../../video.php:55
msgid "Video has been deleted."
msgstr "Vidéo a été supprimé."
#: ../../video.php:57
msgid "Cannot delete this video."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer cette vidéo."
# This file lists all description strings from your Ampache-database ->
# preference-table.
# Please do not delete or modify the content by yourself. It will be
# automatically (re)generated
# if you run './gather-messages.sh [-gu|--getutds].
# Last Update: 23.09.2016 20:25:57 CEST
#
#: Database preference table id 1
msgid "Allow Downloads"
msgstr "Autoriser les téléchargements"
#: Database preference table id 4
msgid "Popular Threshold"
msgstr "Seuil populaire"
#: Database preference table id 19
msgid "Transcode Bitrate"
msgstr "Débit de transcodage"
#: Database preference table id 22
msgid "Website Title"
msgstr "Titre du site web"
#: Database preference table id 23
msgid "Lock Songs"
msgstr "Verrouiller les titres"
#: Database preference table id 24
msgid "Forces Http play regardless of port"
msgstr "Force la lecture http indépendement du port"
#: Database preference table id 29
msgid "Type of Playback"
msgstr "Type en playback"
# is already in the source code
# but to avoid confusion, it's added and commented
# msgid "Language"
# msgstr ""
#: Database preference table id 31 32
msgid "Playlist Type"
msgstr "Type de liste de lecture"
#: Database preference table id 33
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#: Database preference table id 40
msgid "Localplay Access"
msgstr "Accès Localplay"
#: Database preference table id 41
msgid "Localplay Type"
msgstr "Type Localplay"
#: Database preference table id 44
msgid "Allow Streaming"
msgstr "Autoriser Streaming"
#: Database preference table id 45
msgid "Allow Democratic Play"
msgstr "Autoriser la lecture démocratique"
#: Database preference table id 46
msgid "Allow Localplay Play"
msgstr "Autoriser la lecture Localplay"
#: Database preference table id 47
msgid "Statistics Day Threshold"
msgstr "Seuil des statistiques journalières"
#: Database preference table id 51
msgid "Offset Limit"
msgstr "Limite d'offset"
#: Database preference table id 52
msgid "Rate Limit"
msgstr "Taux limite"
#: Database preference table id 53
msgid "Playlist Method"
msgstr "Méthode de liste de lecture"
# is already in the source code
# but to avoid confusion, it's added and commented
# msgid "Transcoding"
# msgstr ""
# is already in the source code
# but to avoid confusion, it's added and commented
# msgid "Show Lyrics"
# msgstr ""
#: Database preference table id 55 69 72
msgid "Shoutcast Active Instance"
msgstr "Instance active Shoutcast"
#: Database preference table id 73
msgid "Last.FM Username"
msgstr "Utilisateur Last.FM"
#: Database preference table id 74
msgid "Last.FM Password"
msgstr "Mot de passe Last.FM"
#: Database preference table id 75
msgid "Last.FM Submit Port"
msgstr "Last.FM Port d'écoute"
#: Database preference table id 76
msgid "Last.FM Submit Host"
msgstr "Last.FM Hôte"
#: Database preference table id 77
msgid "Last.FM Submit URL"
msgstr "Last.FM URL soumise"
#: Database preference table id 78
msgid "Last.FM Submit Challenge"
msgstr "Last.FM Challenge soumis"
#: Database preference table id 82
msgid "Now playing filtered per user"
msgstr "Lecture en cours filtrée par utilisateur"
#: Database preference table id 83
msgid "Album Default Sort"
msgstr "Tri par défaut des albums"
#: Database preference table id 84
msgid "Show # played"
msgstr "Afficher # joué"
#: Database preference table id 85
msgid "Show current song in Web player page title"
msgstr "Afficher le titre actuel dans le titre de la page du player web"
#: Database preference table id 86
msgid "Use SubSonic backend"
msgstr "Utiliser le backend SubSonic"
#: Database preference table id 87
msgid "Use Plex backend"
msgstr "Utiliser le backend Plex"
#: Database preference table id 88
msgid "Authorize Flash Web Player(s)"
msgstr "Autoriser les players web Flash"
#: Database preference table id 89
msgid "Authorize HTML5 Web Player(s)"
msgstr "Autoriser les players web HTML5"
#: Database preference table id 90
msgid "Personal information visibility - Now playing"
msgstr "Visibilité des informations personnelles - En cours de lecture"
#: Database preference table id 91
msgid "Personal information visibility - Recently played"
msgstr "Visibilité des informations personnelles - Récemment joué"
#: Database preference table id 92
msgid ""
"Personal information visibility - Recently played - Allow to show streaming "
"date/time"
msgstr ""
"Visibilité des informations personnelles - Récemment joué - Autoriser "
"l'affichage de la date de lecture"
#: Database preference table id 93
msgid ""
"Personal information visibility - Recently played - Allow to show streaming "
"agent"
msgstr ""
"Visibilité des informations personnelles - Récemment joué - Autoriser "
"l'affichage"
#: Database preference table id 94
msgid "Fix header position on compatible themes"
msgstr "Fixer la position des en-têtes sur les thèmes compatibles"
#: Database preference table id 95
msgid "Check for Ampache updates automatically"
msgstr "Vérifier automatiquement les mises à jour d'Ampache"
#: Database preference table id 96
msgid "AutoUpdate last check time"
msgstr "Mise à jour automatique de l'heure de la dernière vérification"
#: Database preference table id 97
msgid "AutoUpdate last version from last check"
msgstr "Mise à jour automatique à la version de la dernière vérification"
#: Database preference table id 98
msgid "AutoUpdate last version from last check is newer"
msgstr ""
"Mise à jour automatique dernière version de la dernière vérification est "
"plus récente"
#: Database preference table id 99
msgid "Confirmation when closing current playing window"
msgstr "Confirmation lors de la fermeture de la fenêtre de lecture"
#: Database preference table id 100
msgid "Auto-pause betweens tabs"
msgstr "Auto-pause entre les onglets"
#: Database preference table id 101
msgid "Use beautiful stream url"
msgstr "Utiliser les URL de stream embellies"
#: Database preference table id 102
msgid "Allow Share"
msgstr "Autoriser le partage"
#: Database preference table id 103
msgid "Share links default expiration days (0=never)"
msgstr ""
"Temps d'expiration (en jours) par défaut des liens de partage (0=jamais)"
#: Database preference table id 104
msgid "Artist slideshow inactivity time"
msgstr "Temps d'inactivité pour le diaporama de l'artiste"
#: Database preference table id 105
msgid "Broadcast web player by default"
msgstr "Diffuser par défaut le player web"
#: Database preference table id 106
msgid "Limit number of future events"
msgstr "Limiter le nombre d'évènements futurs"
#: Database preference table id 107
msgid "Limit number of past events"
msgstr "Limiter le nombre d'évènements passés"
#: Database preference table id 108
msgid "Album - Group multiple disks"
msgstr "Album - Grouper les différents disques"
#: Database preference table id 109
msgid "Top menu"
msgstr "Menu du haut"
#: Database preference table id 110
msgid "Clear democratic votes of expired user sessions"
msgstr ""
"Effacer les votes démocratiques des utilisateurs dont la session a expiré"
#: Database preference table id 111
msgid "Show donate button in footer"
msgstr "Afficher le bouton faire un don dans le pied de page"
#: Database preference table id 112
msgid "Uploads catalog destination"
msgstr "Catalogue destination ajouts"
#: Database preference table id 113
msgid "Allow users to upload media"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à uploader des médias"
#: Database preference table id 114
msgid "Upload: create a subdirectory per user (recommended)"
msgstr "Upload: créer un sous-répertoire par utilisateur (recommandé)"
#: Database preference table id 115
msgid "Upload: consider the user sender as the track's artist"
msgstr ""
"Upload: considérer l'utilisateur qui upload comme l'artiste de la piste"
#: Database preference table id 116
msgid ""
"Upload: run the following script after upload (current directory = upload "
"target directory)"
msgstr ""
"Upload: exécutez le script suivant après l'upload (répertoire courant = "
"répertoire cible téléchargement)"
#: Database preference table id 117
msgid "Upload: allow users to edit uploaded songs"
msgstr "Upload: Permettre aux utilisateurs d'éditer des pistes uploadées"
#: Database preference table id 118
msgid "Use DAAP backend"
msgstr "Utiliser DAAP backend"
#: Database preference table id 119
msgid "DAAP backend password"
msgstr "Mot de passe DAAP backend"
#: Database preference table id 120
msgid "Use UPnP backend"
msgstr "Utiliser UPnP backend"
#: Database preference table id 121
msgid "Allow video features"
msgstr "Autoriser les fonctionnalités vidéo"
#: Database preference table id 122
msgid "Album - Group per release type"
msgstr "Album - Grouper par type de sortie"
#: Database preference table id 123
msgid "Ajax page load"
msgstr "Chargement de la page en AJAX"
#: Database preference table id 124
msgid "Limit direct play to maximum media count"
msgstr "Limiter la lecture directe à un nombre de médias maximum"
#: Database preference table id 125
msgid "Show Albums of the moment at home page"
msgstr "Voir les albums du moment en page d'accueil"
#: Database preference table id 126
msgid "Show Videos of the moment at home page"
msgstr "Voir les vidéos du moment en page d'accueil"
#: Database preference table id 127
msgid "Show Recently Played at home page"
msgstr "Afficher les pistes récemment jouées en page d'accueil"
#: Database preference table id 128
msgid "Show Now Playing at home page"
msgstr "Afficher les pistes jouées actuellement en page d'accueil"
#: Database preference table id 129
msgid "Custom logo url"
msgstr "URL du logo personnalisé"
#: Database preference table id 130
msgid "Album - Group per release type Sort"
msgstr "Album - Grouper par type de sortie"
#: Database preference table id 131
msgid "WebPlayer browser notifications"
msgstr "Notifications du navigateur pour le WebPlayer"
#: Database preference table id 132
msgid "WebPlayer browser notifications timeout (seconds)"
msgstr "Timeout des notifications du navigateur pour le WebPlayer (secondes)"
#: Database preference table id 133
msgid "Allow geolocation"
msgstr "Permettre la géolocalisation"
#: Database preference table id 134
msgid "Authorize JavaScript decoder (Aurora.js) in Web Player(s)"
msgstr "Autoriser le décodeur JavaScript (Aurora.js) dans le WebPlayer"
#: Database preference table id 139
msgid "Upload: allow users to remove uploaded songs"
msgstr "Autoriser les utilisateurs à uploader des morceaux"
#: Database preference table id 140
msgid "Custom login page logo url"
msgstr "URL du logo personnalisé sur la page de connexion"
#: Database preference table id 141
msgid "Custom favicon url"
msgstr "Personnalisé favicon url"
#: Database preference table id 142
msgid "Custom text footer"
msgstr "Texte personnalisé footer"
#: Database preference table id 143
msgid "Use WebDAV backend"
msgstr "Utiliser WebDAV backend"
#: Database preference table id 144
msgid "Receive notifications by email (shouts, private messages, ...)"
msgstr ""
"Recevoir des notifications par courriel (commentaires, messages privés, ...)"
#: Database preference table id 145
msgid "Theme color"
msgstr "Couleur de thème"
#: Database preference table id 146
msgid "Disable custom metadata fields (ctrl / shift click to select multiple)"
msgstr ""
"Désactiver les champs personnalisés de métadonnées (CTRL / MAJ + Clic pour "
"une sélection multiple)."
#: Database preference table id 147
msgid ""
"Disable custom metadata fields. Insert them in a comma separated list. They "
"will add to the fields selected above."
msgstr ""
"Désactivez les champs personnalisés de métadonnées. Insérez-les dans une "
"liste séparée par des virgules. Ils s'ajouteront aux champs sélectionnés au-"
"dessus."
#: Database preference table id 148
msgid "Podcast: # latest episodes to keep"
msgstr "Podcast : # derniers épisodes à garder."
#: Database preference table id 149
msgid "Podcast: # episodes to download when new episodes are available"
msgstr ""
"Podcast : # épisodes à télécharger quand de nouveaux épisodes sont "
"disponibles."
#: Database preference table id 150
msgid "Library item context menu"
msgstr "Menu contextuel de l'archive."
#: Database preference table id 151
msgid "Rename uploaded file according to catalog pattern"
msgstr "Renommer le fichier uploadé d'après le modèle du catalogue."
#: Database preference table id 152
msgid "Check library item at import time and don't import duplicates"
msgstr ""
"Vérifier l'élément de l'archive au moment de l'importation et ne pas "
"importer les doublons."
#: Database preference table id 153
msgid "Show filter box on browse"
msgstr "Montrer la boîte de filtrage en parcourant."
#: Database preference table id 154
msgid "Light sidebar by default"
msgstr "Barre latérale allégée par défaut."
#: Database preference table id 155
msgid "Custom blank album default image"
msgstr "Image par défaut pour les albums sans image"
#: Database preference table id 156
msgid "Custom blank video default image"
msgstr "Image par défaut pour les vidéos sans image"
#: Database preference table id 157
msgid ""
"Alphabet browsing by default for following library items (album,artist,...)"
msgstr ""
"Tri alphabétique par défaut pour les éléments de l'archive (albums, "
"artistes... )"
#: Database preference table id 164
msgid "Amazon base url"
msgstr "URL de base Amazon "
#: Database preference table id 165
msgid "Amazon max results pages"
msgstr "Nombre maximum de pages de résultats Amazon"
#: Database preference table id 166
msgid "Amazon Access Key ID"
msgstr "ID de clé d'accès Amazon"
#: Database preference table id 167
msgid "Amazon Secret Access Key"
msgstr "Clé d'accès secrète Amazon"
#: Database preference table id 168
msgid "Amazon associate tag"
msgstr "Tag associé Amazon"