diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index a2384b14b..2bfbdb1f6 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -2,8 +2,11 @@ ## Unreleased -* Allow to clone email chats +* allow to clone email chats * improve image quality when setting group avatars +* add Estonian translation, update other translations +* fix some small bugs +* update to core 2.11.0 ## v2.10.0 2025-08 diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/1.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/1.png index 3b78a8b1e..b2cb57189 100644 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/1.png and b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/1.png differ diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/2.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/2.png index 7ea511c2f..72b27edee 100644 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/2.png and b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/2.png differ diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/3.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/3.png index a6978fad7..3af5914c6 100644 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/3.png and b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/3.png differ diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/4.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/4.png index ae269dd69..a18f50dea 100644 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/4.png and b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/4.png differ diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/5.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/5.png index fae60161b..b94467623 100644 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/5.png and b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/5.png differ diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/6.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/6.png deleted file mode 100644 index 85ae92146..000000000 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/6.png and /dev/null differ diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/7.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/7.png deleted file mode 100644 index 4e750da26..000000000 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/7.png and /dev/null differ diff --git a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/8.png b/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/8.png deleted file mode 100644 index eaf567a4f..000000000 Binary files a/fastlane/metadata/android/en-US/images/phoneScreenshots/8.png and /dev/null differ diff --git a/jni/deltachat-core-rust b/jni/deltachat-core-rust index 08bb0484e..2e2cfc4cb 160000 --- a/jni/deltachat-core-rust +++ b/jni/deltachat-core-rust @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 08bb0484eb6a91a4145e48e33bd1b3717cd0ff8f +Subproject commit 2e2cfc4cb3cee10b9a92489003f5b5a0b924d1e6 diff --git a/src/main/assets/help/de/help.html b/src/main/assets/help/de/help.html index 60b66baa8..542853d39 100644 --- a/src/main/assets/help/de/help.html +++ b/src/main/assets/help/de/help.html @@ -694,26 +694,23 @@ Willkommen bei der Macht des interoperablen und massiven Chatmail- und E-Mail-Sy -

Delta Chat uses a secure subset of the OpenPGP standard -to provide automatic end-to-end encryption using these protocols:

+

Delta Chat verwendet eine sichere Teilmenge des OpenPGP-Standards, um eine automatische End-to-End-Verschlüsselung mit folgenden Protokollen bereitzustellen:

-

Delta Chat does not query, publish or interact with any OpenPGP key servers.

+

Delta Chat fragt keine OpenPGP-Keyserver ab, veröffentlicht dort keine Daten und interagiert auch sonst nicht mit diesen.

diff --git a/src/main/assets/help/it/help.html b/src/main/assets/help/it/help.html index be1febff6..be7ffc26b 100644 --- a/src/main/assets/help/it/help.html +++ b/src/main/assets/help/it/help.html @@ -838,16 +838,16 @@ la crittografia end-to-end sarà stabilita tra tutti i membri.

-

A contact profile might show a green checkmark +

Il profilo di un contatto potrebbe mostrare una spunta verde green checkmark -and an “Introduced by” line. -Every green-checkmarked contact either did a direct QR-scan with you -or was introduced by a another green-checkmarked contact. -Introductions happen automatically when adding members to groups. -Whoever adds a green-checkmarked contact to a group with only green-checkmarked members -becomes an introducer. -In a contact profile you can tap on the “Introduced by …” text repeatedly -until you get to the one with whom you directly did a QR-scan.

+e una linea “Verificato da”. +Ogni contatto con la spunta verde ha fatto un QR-scan con te +o è stato verificato da un altro contatto con la spunta verde. +La verifica si ha automaticamente all’aggiunta dei membri nei gruppi. +Chiunque aggiunga un contatto con spunta verde a un gruppo con solo membri con la spunta verde +diventa colui che l’ha verificato. +Nel profilo di un contatto puoi premere sul campo “Verificato da …” ripetutamente +fino a che vedi con chi hai avuto un QR-scan.

Per una discussione più approfondita sulla “crittografia end-to-end garantita” consultare Protocolli Secure-Join diff --git a/src/main/assets/help/pl/help.html b/src/main/assets/help/pl/help.html index dcb16dd4e..14d291791 100644 --- a/src/main/assets/help/pl/help.html +++ b/src/main/assets/help/pl/help.html @@ -50,10 +50,10 @@

  • Czy wiadomości oznaczone ikoną poczty są widoczne w internecie?
  • W jaki sposób Delta Chat chroni metadane w wiadomościach?
  • Jak chronić metadane i kontakty w przypadku przejęcia urządzenia?
  • -
  • Does Delta Chat support “Sealed Sender”?
  • +
  • Czy Delta Chat obsługuje funkcję „Sealed Sender”?
  • Czy Delta Chat obsługuje funkcję Perfect Forward Secrecy?
  • -
  • Does Delta Chat support Post-Quantum-Cryptography?
  • -
  • How can I manually check encryption information?
  • +
  • Czy Delta Chat obsługuje kryptografię postkwantową?
  • +
  • Jak mogę ręcznie sprawdzić informacje o szyfrowaniu?
  • Czy mogę ponownie wykorzystać mój istniejący klucz prywatny?
  • Czy Delta Chat był niezależnie kontrolowany pod kątem luk w zabezpieczeniach?
  • @@ -782,36 +782,21 @@ nadal będziesz mógł pisać, ale nie będziesz już powiadamiany o żadnych no -

    Both for protecting against metadata-collecting e-mail servers -as well as against the threat of device seizure -we recommend to use a chatmail relay -to create chat profiles using random e-mail addresses for transport. -Note that Delta Chat apps on all platforms support multiple profiles -so you can easily use situation-specific profiles next to your “main” profile -with the knowledge that all their data, along with all metadata, will be deleted. -Moreover, if a device is seized then chat contacts using short-lived profiles -can not be identified easily.

    +

    Zarówno w celu ochrony przed serwerami poczty e-mail gromadzącymi metadane, jak i przed zagrożeniem przejęcia urządzenia, zalecamy użycie przełącznika chatmail do tworzenia profili czatu z losowymi adresami e-mail do przesyłania. Pamiętaj, że aplikacje Delta Chat na wszystkich platformach obsługują wiele kont, dzięki czemu możesz z łatwością korzystać z kont „1-tygodniowych” lub „1-miesięcznych” związanych z konkretnymi działaniami obok konta „głównego”, wiedząc, że wszystkie tymczasowe dane konta wraz ze wszystkimi metadanymi zostaną usunięte. Co więcej, jeśli urządzenie zostanie przejęte, kontakty czatu korzystające z profili krótkotrwałych nie będą mogły zostać łatwo zidentyfikowane.

    - Does Delta Chat support “Sealed Sender”? + Czy Delta Chat obsługuje funkcję „Sealed Sender”?

    -

    No, not yet.

    +

    Nie, jeszcze nie.

    -

    The Signal messenger introduced “Sealed Sender” in 2018 -to keep their server infrastructure ignorant of who is sending a message to a set of recipients. -It is particularly important because the Signal server knows the mobile number of each account, -which is usually associated with a passport identity.

    +

    Komunikator Signal wprowadził funkcję „Sealed Sender” w 2018 roku, aby infrastruktura serwerowa nie wiedziała, kto wysyła wiadomość do grupy odbiorców. Jest to szczególnie ważne, ponieważ serwer Signal zna numer telefonu komórkowego każdego konta, który zazwyczaj jest powiązany z identyfikatorem paszportu.

    -

    Even if chatmail relays -do not ask for any private data (including no phone numbers), -it might still be worthwhile to protect relational metadata between addresses. -We don’t foresee bigger problems in using random throw-away e-mail addresses for sealed sending -but an implementation has not been agreed as a priority yet.

    +

    Nawet jeśli przekaźniki chatmail nie proszą o żadne prywatne dane (w tym numery telefonów), warto chronić metadane relacji między adresami. Nie przewidujemy poważniejszych problemów w korzystaniu z losowych, jednorazowych adresów e-mail do wysyłania wiadomości w tajemnicy, ale wdrożenie tej funkcji nie zostało jeszcze uznane za priorytetowe.

    @@ -821,43 +806,28 @@ but an implementation has not been agreed as a priority yet.

    -

    No, not yet.

    +

    Nie, jeszcze nie.

    -

    Delta Chat today doesn’t support Perfect Forward Secrecy (PFS). -This means that if your private decryption key is leaked, -and someone has collected your prior in-transit messages, -they will be able to decrypt and read them using the leaked decryption key. -Note that Forward Secrecy only increases security if you delete messages. -Otherwise, someone obtaining your decryption keys -is typically also able to get all your non-deleted messages -and doesn’t even need to decrypt any previously collected messages.

    +

    Delta Chat obecnie nie obsługuje mechanizmu Perfect Forward Secrecy (PFS). Oznacza to, że jeśli twój prywatny klucz deszyfrujący zostanie ujawniony, a ktoś zdobędzie twoje wcześniejsze wiadomości w trakcie transmisji, będzie mógł je odszyfrować i odczytać za pomocą ujawnionego klucza deszyfrującego. Należy pamiętać, że mechanizm Forward Secrecy zwiększa bezpieczeństwo tylko w przypadku usuwania wiadomości. W przeciwnym razie osoba, która uzyska twoje klucze deszyfrujące, zazwyczaj będzie mogła uzyskać dostęp do wszystkich nieusuniętych wiadomości i nie będzie musiała odszyfrowywać żadnych wcześniej zebranych wiadomości.

    -

    We designed a Forward Secrecy approach that withstood -initial examination from some cryptographers and implementation experts -but is pending a more formal write up -to ascertain it reliably works in federated messaging and with multi-device usage, -before it could be implemented in chatmail core, -which would make it available in all chatmail clients.

    +

    Opracowaliśmy metodę Forward Secrecy, która przeszła wstępną analizę niektórych kryptografów i ekspertów ds. wdrożeń, ale oczekuje na bardziej formalne opracowanie, które potwierdzi jej niezawodne działanie w federacyjnym przesyłaniu wiadomości i w przypadku korzystania z wielu urządzeń, zanim zostanie zaimplementowana w rdzeniu chatmail, co uczyniłoby ją dostępną we wszystkich klientach chatmail.

    - Does Delta Chat support Post-Quantum-Cryptography? + Czy Delta Chat obsługuje kryptografię postkwantową?

    -

    No, not yet.

    +

    Nie, jeszcze nie.

    -

    Delta Chat uses the Rust OpenPGP library rPGP -which supports the latest IETF Post-Quantum-Cryptography OpenPGP draft. -We aim to add PQC support in chatmail core after the draft is finalized at the IETF -in collaboration with other OpenPGP implementers.

    +

    Delta Chat korzysta z biblioteki Rust OpenPGP rPGP, która obsługuje najnowszy projekt OpenPGP IETF Post-Quantum-Cryptography. Planujemy dodać obsługę PQC do rdzenia chatmail po sfinalizowaniu projektu w IETF we współpracy z innymi implementatorami OpenPGP.

    -

    +

    - How can I manually check encryption information? + Jak mogę ręcznie sprawdzić informacje o szyfrowaniu?

    @@ -1184,10 +1154,9 @@ Listy rozgłoszeniowe są nadal wysoce eksperymentalne i bardzo prawdopodobne, -

    Note: -Changing email addresses is temporarily disabled -because of ongoing changes to the DeltaChat core. -It should be available again in a few months.

    +

    Uwaga: Zmiana adresów e-mail jest tymczasowo wyłączona +z powodu trwających zmian w rdzeniu DeltaChat. +Powinna być ponownie dostępna za kilka miesięcy.

    1. diff --git a/src/main/assets/help/ru/help.html b/src/main/assets/help/ru/help.html index b249ee9bf..e11ab7c3e 100644 --- a/src/main/assets/help/ru/help.html +++ b/src/main/assets/help/ru/help.html @@ -45,15 +45,15 @@
    2. Что означает зеленая галочка в профиле контакта?
    3. Зашифрованы ли вложения (изображения, файлы, аудио и т. д.) сквозным шифрованием?
    4. OpenPGP безопасен?
    5. -
    6. Did you consider using alternatives to OpenPGP for end-to-end-encryption?
    7. +
    8. Рассматривали ли вы альтернативы OpenPGP для сквозного шифрования?
    9. Подвержен ли Delta Chat уязвимости EFAIL?
    10. Видны ли в Интернете сообщения, отмеченные значком почты?
    11. Как Delta Chat защищает метаданные в сообщениях?
    12. Как защитить метаданные и контакты при изъятии устройства?
    13. -
    14. Does Delta Chat support “Sealed Sender”?
    15. -
    16. Поддерживает ли Delta Chat совершенную прямую секретность (Perfect forward secrecy, PFS)?
    17. -
    18. Does Delta Chat support Post-Quantum-Cryptography?
    19. -
    20. How can I manually check encryption information?
    21. +
    22. Поддерживает ли Delta Chat функцию “Sealed Sender” (Засекреченный отправитель)?
    23. +
    24. Поддерживает ли Delta Chat свойство Perfect forward secrecy, PFS (Совершенную прямую секретность)?
    25. +
    26. Поддерживает ли Delta Chat Post-Quantum-Cryptography (Постквантовую криптографию)?
    27. +
    28. Как можно вручную проверить информацию о шифровании?
    29. Можно ли повторно использовать существующий секретный ключ?
    30. Проходил ли Delta Chat независимую проверку на наличие уязвимостей безопасности?
    31. @@ -732,22 +732,22 @@ Push-уведомления недоступны.

      -

      Delta Chat uses a secure subset of the OpenPGP standard -to provide automatic end-to-end encryption using these protocols:

      +

      Delta Chat использует безопасное подмножество стандарта OpenPGP +для реализации автоматического сквозного шифрования c помощью следующих протоколов:

      @@ -761,9 +761,9 @@ enables receivers to use end-to-end encryption with the contact.

      -

      All messages in Delta Chat are end-to-end encrypted by default. -Since the Delta Chat Version 2 release series (July 2025) -there are no lock or similar markers on end-to-end encrypted messages, anymore.

      +

      Все сообщения в Delta Chat по умолчанию шифруются сквозным шифрованием. +С момента выхода серии релизов Delta Chat версии 2 (июль 2025 года) +на сообщениях со сквозным шифрованием больше не отображаются замки или другие подобные индикаторы.

      @@ -773,12 +773,12 @@ there are no lock or similar markers on end-to-end encrypted messages, anymore.<

      -

      If you use default chatmail relays, -it is impossible to receive or send messages without end-to-end encryption.

      +

      Если вы используете стандартные ретрансляторы chatmail, +невозможно получать или отправлять сообщения без сквозного шифрования.

      -

      If you instead create a profile using a classic e-mail server, -you can send and receive messages without end-to-end encryption. -Such messages lacking end-to-end encryption are marked with an e-mail icon +

      Если же вы создаёте профиль с использованием обычного почтового сервера, +то можете отправлять и получать сообщения без сквозного шифрования. +Такие сообщения, не имеющие сквозного шифрования, отмечаются значком электронной почты email.

      @@ -789,9 +789,9 @@ Such messages lacking end-to-end encryption are marked with an e-mail icon

      -

      You can send an invite link through another private chat, -show an invitation QR code when next to each other or in a video call, -or click on a “contact” that was shared in a chat.

      +

      Вы можете отправить ссылку-приглашение через другой личный чат, +показать QR-код приглашения, когда вы рядом или во время видеозвонка, +или нажать на “контакт”, которым поделились в чате.

      -

      Ask your chat partner to scan the QR image -with their Delta Chat app, -or click “Copy” or “Share” to create an invite link -and share it with your chat partner.

      +

      Попросите вашего собеседника отсканировать QR-код +с помощью приложения Delta Chat, +или нажмите “Копировать” или “Поделиться”, чтобы создать ссылку-приглашение +и отправьте её вашему собеседнику.

      -

      Now wait while end-to-end encryption is getting established.

      +

      Теперь дождитесь, пока устанавливается сквозное шифрование.

      -

      Congratulations! -You now will automatically use end-to-end encryption -with this contact. -If you add each other to chat groups, -end-to-end encryption will be established among all members.

      +

      Поздравляем! +Теперь вы автоматически будете использовать сквозное шифрование с данным контактом. +Если вы добавите друг друга в групповые чаты, +сквозное шифрование будет настроено для всех участников.

      @@ -838,16 +837,16 @@ end-to-end encryption will be established among all members.

      -

      A contact profile might show a green checkmark -green checkmark -and an “Introduced by” line. -Every green-checkmarked contact either did a direct QR-scan with you -or was introduced by a another green-checkmarked contact. -Introductions happen automatically when adding members to groups. -Whoever adds a green-checkmarked contact to a group with only green-checkmarked members -becomes an introducer. -In a contact profile you can tap on the “Introduced by …” text repeatedly -until you get to the one with whom you directly did a QR-scan.

      +

      В профиле контакта может отображаться зелёная галочка +зелёная галочка +и строка “Подтверждён пользователем”. +Каждый контакт с зелёной галочкой либо выполнил непосредственное сканирование QR-кода с вами, +либо был подтверждён другим контактом с зелёной галочкой. +Подтверждения происходят автоматически при добавлении участников в группы. +Тот, кто добавляет контакт с зелёной галочкой в группу, где только участники с зелёными галочками, +становится подтверждающим. +В профиле контакта вы можете последовательно нажимать на текст “Подтверждён …” до тех пор, +пока не дойдёте до того, с кем вы напрямую выполнили сканирование QR-кода.

      Для более подробного обсуждения “гарантированного сквозного шифрования” пожалуйста, обратитесь к протоколам Secure-Join @@ -877,9 +876,9 @@ until you get to the one with whom you directly did a QR-sc -

      Yes, Delta Chat uses a secure subset of OpenPGP -requiring the whole message to be properly encrypted and signed. -For example, “Detached signatures” are not treated as secure.

      +

      Да, Delta Chat использует безопасное подмножество OpenPGP +требующее, чтобы всё сообщение было правильно зашифровано и подписано. +Например, “Отделённые подписи” не считаются безопасными.

      OpenPGP сам по себе не является небезопасным. Большинство обсуждаемых в публичной сфере проблем безопасности OpenPGP @@ -899,7 +898,7 @@ Delta Chat вместо этого использует реализацию Ope

      - Did you consider using alternatives to OpenPGP for end-to-end-encryption? + Рассматривали ли вы альтернативы OpenPGP для сквозного шифрования?

      @@ -947,10 +946,10 @@ Delta Chat вместо этого использует реализацию Ope -

      If you are sending or receiving e-mail messages without end-to-end encryption (using a classic e-mail server), -they are still protected from cell or cable companies who can not read or modify your e-mail messages. -But both your and your recipient’s e-mail providers -may read, analyze or modify your messages, including any attachments.

      +

      Если вы отправляете или получаете электронные сообщения без сквозного шифрования (используя классический почтовый сервер), +они всё равно защищены от операторов сотовой связи или интернет-провайдеров, которые не могут прочитать или изменить ваши электронные сообщения. +Однако и ваш почтовый провайдер, и почтовый провайдер вашего получателя +могут читать, анализировать или изменять ваши сообщения, включая любые вложения.

      Delta Chat по умолчанию использует строгое TLS-шифрование, @@ -971,25 +970,25 @@ may read, analyze or modify your messages, including any attachments.

      -

      Unlike most other messengers, -Delta Chat apps do not store any metadata about contacts or groups on servers, also not in encrypted form. -Instead, all group metadata is end-to-end encrypted and stored on end-user devices, only.

      +

      В отличие от большинства других мессенджеров, +приложения Delta Chat не сохраняют никакие метаданные о контактах или группах на серверах, даже в зашифрованной форме. +Вместо этого все групповые метаданные шифруются сквозным шифрованием и хранятся исключительно на устройствах конечных пользователей.

      -

      E-mail Servers can therefore only see

      +

      Поэтому, почтовые серверы имеют доступ только к

      -

      All other message, contact and group metadata resides in the end-to-end encrypted part of messages.

      +

      Все прочие метаданные сообщений, контактов и групп содержатся в части сообщений, защищённой сквозным шифрованием.

      @@ -999,82 +998,82 @@ Instead, all group metadata is end-to-end encrypted and stored on end-user devic

      -

      Both for protecting against metadata-collecting e-mail servers -as well as against the threat of device seizure -we recommend to use a chatmail relay -to create chat profiles using random e-mail addresses for transport. -Note that Delta Chat apps on all platforms support multiple profiles -so you can easily use situation-specific profiles next to your “main” profile -with the knowledge that all their data, along with all metadata, will be deleted. -Moreover, if a device is seized then chat contacts using short-lived profiles -can not be identified easily.

      +

      Для защиты от серверов электронной почты, собирающих метаданные, +а также от угрозы конфискации устройства, +мы рекомендуем использовать релей chatmail +для создания чат-профилей с использованием случайных электронных адресов для передачи сообщений. +Обратите внимание, что приложения Delta Chat на всех платформах поддерживают несколько профилей, +так что вы можете легко использовать отдельные профили, для конкретной ситуации, помимо вашего “основного” профиля, +зная, что все их данные, вместе с метаданными, будут удалены. +Кроме того, если устройство изъято, контакты, использующие временные профили, +не могут быть легко идентифицированы.

      - Does Delta Chat support “Sealed Sender”? + Поддерживает ли Delta Chat функцию “Sealed Sender” (Засекреченный отправитель)?

      Нет, пока нет.

      -

      The Signal messenger introduced “Sealed Sender” in 2018 -to keep their server infrastructure ignorant of who is sending a message to a set of recipients. -It is particularly important because the Signal server knows the mobile number of each account, -which is usually associated with a passport identity.

      +

      Мессенджер Signal внедрил функцию “Sealed Sender” (Засекреченный отправитель) в 2018 году, +чтобы их серверная инфраструктура не имела информации о том, кто отправляет сообщение группе получателей. +Это особенно важно, поскольку сервер Signal знает мобильный номер каждого аккаунта, +который обычно привязан к паспортным данным.

      -

      Even if chatmail relays -do not ask for any private data (including no phone numbers), -it might still be worthwhile to protect relational metadata between addresses. -We don’t foresee bigger problems in using random throw-away e-mail addresses for sealed sending -but an implementation has not been agreed as a priority yet.

      +

      Даже если релеи chatmail +не запрашивают никаких личных данных (включая телефонные номера), +всё равно может быть полезно защитить реляционные метаданные между адресами +Мы не видим серьёзных проблем в использовании случайных одноразовых электронных адресов для функции sealed sender, +но реализация пока не определена как приоритетная задача.

      - Поддерживает ли Delta Chat совершенную прямую секретность (Perfect forward secrecy, PFS)? + Поддерживает ли Delta Chat свойство Perfect forward secrecy, PFS (Совершенную прямую секретность)?

      Нет, пока нет.

      -

      Delta Chat today doesn’t support Perfect Forward Secrecy (PFS). -This means that if your private decryption key is leaked, -and someone has collected your prior in-transit messages, -they will be able to decrypt and read them using the leaked decryption key. -Note that Forward Secrecy only increases security if you delete messages. -Otherwise, someone obtaining your decryption keys -is typically also able to get all your non-deleted messages -and doesn’t even need to decrypt any previously collected messages.

      +

      На данный момент, Delta Chat не поддерживает Perfect Forward Secrecy (PFS) (Совершенную прямую секретность). +Это означает, что если ваш приватный ключ дешифрования будет скомпрометирован, +и кто-то собрал ваши предыдущие сообщения во время передачи, +они смогут расшифровать и прочитать их, используя скомпрометированный ключ дешифрования. +Обратите внимание, что Forward Secrecy (Прямая секретность) повышает безопасность только если вы удаляете сообщения. +В противном случае, тот, кто получает ваши ключи дешифрования +также может получить все ваши не удалённые сообщения +и ему даже не нужно расшифровывать какие-либо ранее собранные сообщения.

      -

      We designed a Forward Secrecy approach that withstood -initial examination from some cryptographers and implementation experts -but is pending a more formal write up -to ascertain it reliably works in federated messaging and with multi-device usage, -before it could be implemented in chatmail core, -which would make it available in all chatmail clients.

      +

      Мы разработали подход к Forward Secrecy (Прямой секретности), который прошёл +первичную проверку некоторыми криптографами и экспертами по реализации +но требует более формального описания +чтобы убедиться, что он надёжно работает в федеративном обмене сообщениями и при использовании нескольких устройств, +прежде чем он может быть внедрён в ядро chatmail, +что сделает его доступным во всех клиентах clients.

      - Does Delta Chat support Post-Quantum-Cryptography? + Поддерживает ли Delta Chat Post-Quantum-Cryptography (Постквантовую криптографию)?

      Нет, пока нет.

      -

      Delta Chat uses the Rust OpenPGP library rPGP -which supports the latest IETF Post-Quantum-Cryptography OpenPGP draft. -We aim to add PQC support in chatmail core after the draft is finalized at the IETF -in collaboration with other OpenPGP implementers.

      +

      Delta Chat использует библиотеку OpenPGP на Rust rPGP, +которая поддерживает последний черновик IETF Post-Quantum-Cryptography OpenPGP. +Мы планируем добавить поддержку PQC в ядро chatmail после того, как черновик будет окончательно утвержден в IETF +в сотрудничестве с другими разработчиками OpenPGP.

      -

      +

      - How can I manually check encryption information? + Как можно вручную проверить информацию о шифровании?

      @@ -1511,10 +1510,10 @@ Delta Chat. -

      Note: -Changing email addresses is temporarily disabled -because of ongoing changes to the DeltaChat core. -It should be available again in a few months.

      +

      Примечание: +Смена электронных адресов временно отключена +из-за продолжающихся изменений в ядре DeltaChat. +Функция должна снова заработать через несколько месяцев.

      1. diff --git a/src/main/assets/help/uk/help.html b/src/main/assets/help/uk/help.html index 68ddb2526..3fb3894dc 100644 --- a/src/main/assets/help/uk/help.html +++ b/src/main/assets/help/uk/help.html @@ -40,20 +40,20 @@ @@ -87,7 +87,7 @@
        • Яких дозволів потребує Delta Chat?
        • Чи підтримує Delta Chat роботу з моїм провайдером електронної пошти?
        • -
        • I want to manage my own server for Delta Chat. What do you recommend?
        • +
        • Я хочу керувати власним сервером для Delta Chat. Що ви порекомендуєте?
        • Чому я маю вводити пароль до моєї електронної пошти у Delta Chat? Чи це безпечно?
        • Які повідомлення відображаються у Delta Chat?
        • Чи підтримує Delta Chat HTML-листи?
        • @@ -606,26 +606,21 @@ Push-сповіщення автоматично активуються для -

          Delta Chat uses a secure subset of the OpenPGP standard -to provide automatic end-to-end encryption using these protocols:

          +

          Delta Chat використовує [безпечну підмножину стандарту OpenPGP] (#openpgp-secure) для забезпечення автоматичного наскрізного шифрування за допомогою цих протоколів:

          • -

            Secure-Join -to exchange encryption setup information through QR-code scanning or “invite links”.

            +

            Використовуйте Secure-Join щоб обмінюватися інформацією про налаштування шифрування, через сканування QR-коду або “посилання-запрошення”.

          • -

            Autocrypt is used for automatically -establishing end-to-end encryption between contacts and all members of a group chat.

            +

            Autocrypt використовується для автоматичного встановлення наскрізного шифрування між контактами і всіма учасниками групового чату.

          • -

            Sharing a contact to a -chat -enables receivers to use end-to-end encryption with the contact.

            +

            [Поширення контакту в чаті] (https://github.com/chatmail/core/blob/main/spec.md#attaching-a-contact-to-a-message) дозволяє отримувачам використовувати наскрізне шифрування з контактом.

          -

          Delta Chat does not query, publish or interact with any OpenPGP key servers.

          +

          Delta Chat не запитує, не публікує і не взаємодіє з будь-якими серверами ключів OpenPGP.

          @@ -635,91 +630,64 @@ enables receivers to use end-to-end encryption with the contact.

          -

          All messages in Delta Chat are end-to-end encrypted by default. -Since the Delta Chat Version 2 release series (July 2025) -there are no lock or similar markers on end-to-end encrypted messages, anymore.

          +

          Всі повідомлення в Delta Chat за замовчуванням наскрізно зашифровані. Починаючи з версії 2 Delta Chat (липень 2025 року) на наскрізних зашифрованих повідомленнях більше немає замків або інших подібних маркерів.

          -

          +

          - Can i still receive or send mails without end-to-end encryption? + Чи можу я отримувати та надсилати пошту без наскрізного шифрування?

          -

          If you use default chatmail relays, -it is impossible to receive or send messages without end-to-end encryption.

          +

          Якщо ви використовуєте стандартні ретранслятори чату, неможливо отримувати або надсилати повідомлення без наскрізного шифрування.

          -

          If you instead create a profile using a classic e-mail server, -you can send and receive messages without end-to-end encryption. -Such messages lacking end-to-end encryption are marked with an e-mail icon -email.

          +

          Якщо ви створите профіль за допомогою класичного поштового сервера, ви зможете надсилати та отримувати повідомлення без наскрізного шифрування. Такі повідомлення без наскрізного шифрування позначаються значком електронної пошти email.

          - How can I establish a chat with a new contact? + Як створити чат з новим контактом?

          -

          You can send an invite link through another private chat, -show an invitation QR code when next to each other or in a video call, -or click on a “contact” that was shared in a chat.

          +

          Ви можете надіслати посилання-запрошення через інший приватний чат, показати QR-код запрошення, коли ви знаходитесь поруч один з одним або під час відеодзвінка, або натиснути на “контакт”, яким ви поділилися в чаті.

          • Для Запрошення до групи, торкніться назви групи чату, щоб побачити список її учасників, і виберіть “QR-код запрошення”.

          • -

            For direct 1:1 chat invitations, -tap the QR Code icon -on the Delta Chat app main screen.

            +

            Для прямих запрошень у чат один-на-один, торкніться іконки QR-коду на головному екрані програми Delta Chat.

          -

          Ask your chat partner to scan the QR image -with their Delta Chat app, -or click “Copy” or “Share” to create an invite link -and share it with your chat partner.

          +

          Попросіть вашого партнера по чату відсканувати QR-зображення у своєму додатку Delta Chat, або натисніть “Копіювати” чи “Поділитися”, щоб створити посилання-запрошення і поділитися ним з вашим партнером по чату.

          -

          Now wait while end-to-end encryption is getting established.

          +

          Тепер зачекайте, поки встановиться наскрізне шифрування.

          • -

            If both sides are online, they will soon see a (group or direct) chat -and can start messaging securely.

            +

            Якщо обидві сторони онлайн, вони незабаром побачать (груповий або прямий) чат і можуть почати безпечно обмінюватися повідомленнями.

          • -

            If one side is offline or in bad network, -the ability to chat is delayed until connectivity is restored.

            +

            Якщо одна зі сторін перебуває в офлайні або в поганій мережі, можливість спілкуватися в чаті затримується до відновлення з’єднання.

          -

          Congratulations! -You now will automatically use end-to-end encryption -with this contact. -If you add each other to chat groups, -end-to-end encryption will be established among all members.

          +

          Вітаємо! +Тепер ви автоматично використовуватимете наскрізне шифрування з цим контактом. Якщо ви додасте один одного в групи чату, наскрізне шифрування буде встановлено між усіма учасниками.

          - What does the green checkmark in a contact profile mean? + Що означає зелена галочка в профілі контакту?

          -

          A contact profile might show a green checkmark -green checkmark -and an “Introduced by” line. -Every green-checkmarked contact either did a direct QR-scan with you -or was introduced by a another green-checkmarked contact. -Introductions happen automatically when adding members to groups. -Whoever adds a green-checkmarked contact to a group with only green-checkmarked members -becomes an introducer. -In a contact profile you can tap on the “Introduced by …” text repeatedly -until you get to the one with whom you directly did a QR-scan.

          +

          У профілі контакту може відображатися зелена галочка green checkmark і рядок “Представлений”. Кожен контакт із зеленою галочкою або зробив пряме [QR-сканування] (#howtoe2ee) з вами або був представлений іншим контактом, позначеним зеленою галочкою. Знайомство відбувається автоматично під час додавання учасників до груп. Той, хто додає контакт із зеленою галочкою до групи, в якій є лише учасники із зеленою галочкою стає представником. У профілі контакту ви можете кілька разів натиснути на текст “Представлений …” поки не потрапите до того, з ким ви безпосередньо зробили [QR-сканування] (#howtoe2ee).

          Для більш детального обговорення “гарантованого наскрізного шифрування” будь ласка, перегляньте Протоколи безпечного приєднання і, зокрема, прочитайте про “Перевірені групи”, технічний термін того, що тут називається чатами з “зеленою галочкою” або “гарантованим наскрізним шифруванням”.

          @@ -743,9 +711,7 @@ until you get to the one with whom you directly did a QR-sc -

          Yes, Delta Chat uses a secure subset of OpenPGP -requiring the whole message to be properly encrypted and signed. -For example, “Detached signatures” are not treated as secure.

          +

          Так, Delta Chat використовує безпечну підмножину OpenPGP яка вимагає, щоб все повідомлення було належним чином зашифровано і підписано. Наприклад, “відокремлені підписи” не вважаються безпечними.

          OpenPGP сам по собі не є небезпечним. Більшість публічно обговорюваних проблем безпеки OpenPGP насправді виникають через недостатню зручність використання або погану реалізацію інструментів чи програм (або обох). Особливо важливо розрізняти OpenPGP, стандарт шифрування IETF, і GnuPG (GPG), інструмент командного рядка, що реалізує OpenPGP. @@ -757,7 +723,7 @@ Delta Chat скоріше використовує реалізацію OpenPGP

          - Did you consider using alternatives to OpenPGP for end-to-end-encryption? + Чи розглядали ви можливість використання альтернатив OpenPGP для наскрізного шифрування?

          @@ -778,18 +744,15 @@ Delta Chat скоріше використовує реалізацію OpenPGP

          Delta Chat також ніколи не був вразливим до EFAIL-атаки “Пряма ексфільтрація” тому що він розшифровує лише “багатокомпонентні/зашифровані” повідомлення, які містять рівно одну зашифровану і підписану частину, як визначено специфікацією Autocrypt Level 1.

          -

          +

          - Are messages marked with the mail icon exposed on the Internet? + Чи повідомлення, позначені значком пошти, доступні в Інтернеті?{#tls}

          -

          If you are sending or receiving e-mail messages without end-to-end encryption (using a classic e-mail server), -they are still protected from cell or cable companies who can not read or modify your e-mail messages. -But both your and your recipient’s e-mail providers -may read, analyze or modify your messages, including any attachments.

          +

          Якщо ви надсилаєте або отримуєте електронні листи без наскрізного шифрування (використовуючи класичний сервер електронної пошти), вони все одно захищені від мобільних або кабельних компаній, які не можуть читати чи змінювати ваші повідомлення. Однак як ваш, так і поштовий провайдер одержувача можуть читати, аналізувати або змінювати ваші листи, включаючи будь-які вкладення.

          За замовчуванням Delta Chat використовує суворе TLS-шифрування яке захищає з’єднання між вашим пристроєм і провайдером електронної пошти. Вся робота з TLS-шифруванням Delta Chat пройшла незалежний аудит безпеки. Крім того, з’єднання між вашим провайдером та провайдером електронної пошти одержувача зазвичай також шифрується при передачі даних. Якщо задіяні поштові сервери підтримують MTA-STS то між провайдерами електронної пошти буде застосовуватися транспортне шифрування в цьому випадку повідомлення Delta Chat ніколи не будуть доступні в Інтернеті у вигляді відкритого тексту навіть якщо повідомлення не було наскрізь зашифровано.

          @@ -801,25 +764,23 @@ may read, analyze or modify your messages, including any attachments.

          -

          Unlike most other messengers, -Delta Chat apps do not store any metadata about contacts or groups on servers, also not in encrypted form. -Instead, all group metadata is end-to-end encrypted and stored on end-user devices, only.

          +

          На відміну від більшості інших месенджерів, додатки Delta Chat не зберігають жодних метаданих про контакти чи групи на серверах, навіть у зашифрованому вигляді. Натомість усі метадані груп наскрізно зашифровані та зберігаються виключно на пристроях користувачів.

          -

          E-mail Servers can therefore only see

          +

          Тому поштові сервери можуть бачити лише

          • -

            the message date,

            +

            дату повідомлення,

          • -

            sender and receiver addresses

            +

            адреси відправника та одержувача

          • -

            and message size.

            +

            і розмір повідомлення.

          -

          All other message, contact and group metadata resides in the end-to-end encrypted part of messages.

          +

          Усі інші метадані повідомлень, контактів і груп містяться в наскрізно зашифрованій частині повідомлень.

          @@ -829,36 +790,21 @@ Instead, all group metadata is end-to-end encrypted and stored on end-user devic

          -

          Both for protecting against metadata-collecting e-mail servers -as well as against the threat of device seizure -we recommend to use a chatmail relay -to create chat profiles using random e-mail addresses for transport. -Note that Delta Chat apps on all platforms support multiple profiles -so you can easily use situation-specific profiles next to your “main” profile -with the knowledge that all their data, along with all metadata, will be deleted. -Moreover, if a device is seized then chat contacts using short-lived profiles -can not be identified easily.

          +

          Для захисту як від серверів електронної пошти, що збирають метадані, так і від загрози вилучення пристрою, ми рекомендуємо використовувати чатмейл-релей для створення чат-профілів із випадковими адресами електронної пошти для передавання повідомлень. Зверніть увагу, що додатки Delta Chat на всіх платформах підтримують кілька профілів, тому ви можете легко користуватися профілями, створеними для конкретних ситуацій, поруч із вашим «основним» профілем, з упевненістю, що всі їхні дані, включно з усіма метаданими, буде видалено. Більше того, у разі вилучення пристрою ідентифікувати чат-контакти, які використовують короткочасні профілі, буде вкрай складно.

          - Does Delta Chat support “Sealed Sender”? + Чи підтримує Delta Chat функцію “Запечатаний відправник”?

          -

          No, not yet.

          +

          Ні, поки ще ні.

          -

          The Signal messenger introduced “Sealed Sender” in 2018 -to keep their server infrastructure ignorant of who is sending a message to a set of recipients. -It is particularly important because the Signal server knows the mobile number of each account, -which is usually associated with a passport identity.

          +

          Месенджер Signal запровадив [“Запечатаного відправника” у 2018 році] (https://signal.org/blog/sealed-sender/) щоб їхня серверна інфраструктура не знала, хто надсилає повідомлення певній групі одержувачів. Це особливо важливо, оскільки сервер Signal знає номер мобільного телефону кожного акаунта, який зазвичай асоціюється з паспортними даними.

          -

          Even if chatmail relays -do not ask for any private data (including no phone numbers), -it might still be worthwhile to protect relational metadata between addresses. -We don’t foresee bigger problems in using random throw-away e-mail addresses for sealed sending -but an implementation has not been agreed as a priority yet.

          +

          Навіть якщо чат-мейл релей не запитує ніяких приватних даних (в тому числі номерів телефонів), все одно може мати сенс захистити реляційні метадані між адресами. Ми не передбачаємо великих проблем у використанні випадкових одноразових адрес електронної пошти для запечатаних відправлень але реалізація такої можливості ще не є пріоритетною.

          @@ -868,43 +814,28 @@ but an implementation has not been agreed as a priority yet.

          -

          No, not yet.

          +

          Ні, поки ще ні.

          -

          Delta Chat today doesn’t support Perfect Forward Secrecy (PFS). -This means that if your private decryption key is leaked, -and someone has collected your prior in-transit messages, -they will be able to decrypt and read them using the leaked decryption key. -Note that Forward Secrecy only increases security if you delete messages. -Otherwise, someone obtaining your decryption keys -is typically also able to get all your non-deleted messages -and doesn’t even need to decrypt any previously collected messages.

          +

          Delta Chat наразі не підтримує ідеальну пряму секретність (Perfect Forward Secrecy, PFS). Це означає, що якщо ваш приватний ключ для розшифрування буде скомпрометовано, а хтось заздалегідь зібрав ваші повідомлення під час передачі, він зможе розшифрувати та прочитати їх, використовуючи зламаний ключ. Зверніть увагу, що пряма секретність підвищує рівень безпеки лише в тому разі, якщо ви видаляєте повідомлення. Інакше, якщо хтось отримує доступ до ваших ключів розшифрування, він зазвичай також має доступ до всіх ваших невидалених повідомлень і навіть не потребує розшифровувати заздалегідь перехоплені дані.

          -

          We designed a Forward Secrecy approach that withstood -initial examination from some cryptographers and implementation experts -but is pending a more formal write up -to ascertain it reliably works in federated messaging and with multi-device usage, -before it could be implemented in chatmail core, -which would make it available in all chatmail clients.

          +

          Ми розробили підхід Forward Secrecy, який витримав початкову експертизу від деяких криптографів та експертів з реалізації але чекає на більш офіційний звіт щоб переконатися, що він надійно працює в об’єднаних системах обміну повідомленнями та при використанні декількох пристроїв, перш ніж його можна буде реалізувати в ядрі чату, що зробить його доступним у всіх клієнтах чату.

          - Does Delta Chat support Post-Quantum-Cryptography? + Чи підтримує Delta Chat пост-квантову криптографію?

          -

          No, not yet.

          +

          Ні, поки ще ні.

          -

          Delta Chat uses the Rust OpenPGP library rPGP -which supports the latest IETF Post-Quantum-Cryptography OpenPGP draft. -We aim to add PQC support in chatmail core after the draft is finalized at the IETF -in collaboration with other OpenPGP implementers.

          +

          Delta Chat використовує бібліотеку Rust OpenPGP rPGP яка підтримує останню версію IETF Post-Quantum-Cryptography OpenPGP draft. Ми плануємо додати підтримку PQC у chatmail core після того, як проект буде завершено у IETF у співпраці з іншими розробниками OpenPGP.

          -

          +

          - How can I manually check encryption information? + Як я можу вручну перевірити інформацію про шифрування?

          @@ -1109,16 +1040,13 @@ in collaboration with other OpenPGP implementers.

            -
          • webxdc apps can not send data to the Internet, or download anything.
          • -
          • A webxdc app can only exchange data within a Delta Chat chat, with its -copies on the devices of your chat partners. Other than that, it’s completely -isolated from the Internet.
          • -
          • The privacy a webxdc app offers is the privacy of your chat - as long as you -trust the people you chat with, you can trust the webxdc app as well.
          • -
          • This also means: it can be a privacy risk to open apps in chats with untrusted members. -Just like with e-mail attachments, video calls or plain links: -open them only from senders you trust, and not from spammers. -Spammers can get to know any data you send to them, as well as your IP address.
          • +
          • Додатки webxdc не можуть надсилати дані в Інтернет або завантажувати щось.
          • +
          • Програма webxdc може обмінюватися даними лише в межах чату Delta Chat з її копіями на пристроях ваших партнерів по чату. В іншому, вона повністю ізольована від Інтернету.
          • +
          • Конфіденційність, яку пропонує додаток webxdc, є конфіденційністю вашого чату - доки ви довіряєте людям, з якими ви спілкуєтеся, ви можете довіряти і додатку webxdc.
          • +
          • Це також означає, що відкриття додатків у чатах з користувачами, яким ви не довіряєте, може становити ризик для конфіденційності. +Так само, як і з вкладеннями електронної пошти, відеодзвінками або звичайними посиланнями: +відкривайте їх лише від відправників, яким ви довіряєте, а не від спамерів. +Спамери можуть дізнатися будь-які дані, які ви їм надсилаєте, а також вашу IP-адресу.

          @@ -1186,10 +1114,9 @@ Spammers can get to know any data you send to them, as well as your IP address.<

          -

          With a Broadcast List you can send a message to many recipients at once; -the recipients cannot reply in that list. -Broadcast lists are still highly experimental -and will very probably be replaced by something else, stay tuned :)

          +

          За допомогою списку розсилки ви можете надіслати повідомлення одразу багатьом одержувачам; +одержувачі не можуть відповідати у цьому списку. +Списки розсилки все ще дуже експериментальні і, ймовірно, будуть замінені чимось іншим, слідкуйте за новинами :)

          @@ -1235,10 +1162,10 @@ and will very probably be replaced by something else, stay tuned :)

          -

          Note: -Changing email addresses is temporarily disabled -because of ongoing changes to the DeltaChat core. -It should be available again in a few months.

          +

          Примітка: +Зміна адреси електронної пошти тимчасово відключена +через постійні зміни в ядрі DeltaChat. +Ця функція буде знову доступна через кілька місяців.

          1. @@ -1329,19 +1256,17 @@ It should be available again in a few months.

            Проте для коректної роботи деяких провайдерів потрібні специфічні налаштування. Дивіться наш огляд провайдерів
        -

        +

        - I want to manage my own server for Delta Chat. What do you recommend? + Я хочу керувати власним сервером для Delta Chat. Що ви порекомендуєте?

          -
        • Most mail servers will work well. But what we personally recommend is a -chatmail relay server, as described in this -blogpost.
        • -
        • You can find an installation guide on GitHub.
        • +
        • Більшість поштових серверів будуть працювати добре. Але ми особисто рекомендуємо використовувати сервер ретрансляції чатової пошти, як описано [в цій статті] (https://delta.chat/en/2023-12-13-chatmail).
        • +
        • Ви можете знайти посібник зі встановлення на GitHub.

        diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationPreferencesActivity.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationPreferencesActivity.java index 2602dc77e..b1b34bc39 100644 --- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationPreferencesActivity.java +++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ApplicationPreferencesActivity.java @@ -73,11 +73,13 @@ public class ApplicationPreferencesActivity extends PassphraseRequiredActionBarA @Override protected void onCreate(Bundle icicle, boolean ready) { + setContentView(R.layout.activity_application_preferences); + //noinspection ConstantConditions this.getSupportActionBar().setDisplayHomeAsUpEnabled(true); if (icicle == null) { - initFragment(android.R.id.content, new ApplicationPreferenceFragment()); + initFragment(R.id.fragment, new ApplicationPreferenceFragment()); } } @@ -89,7 +91,7 @@ public class ApplicationPreferencesActivity extends PassphraseRequiredActionBarA showBackupProvider(); return; } - Fragment fragment = getSupportFragmentManager().findFragmentById(android.R.id.content); + Fragment fragment = getSupportFragmentManager().findFragmentById(R.id.fragment); fragment.onActivityResult(requestCode, resultCode, data); } @@ -262,7 +264,7 @@ public class ApplicationPreferencesActivity extends PassphraseRequiredActionBarA FragmentManager fragmentManager = getActivity().getSupportFragmentManager(); FragmentTransaction fragmentTransaction = fragmentManager.beginTransaction(); - fragmentTransaction.replace(android.R.id.content, fragment); + fragmentTransaction.replace(R.id.fragment, fragment); fragmentTransaction.addToBackStack(null); fragmentTransaction.commit(); } diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/BlockedContactsActivity.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/BlockedContactsActivity.java index 388e071af..0767ef385 100644 --- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/BlockedContactsActivity.java +++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/BlockedContactsActivity.java @@ -30,9 +30,10 @@ public class BlockedContactsActivity extends PassphraseRequiredActionBarActivity @Override public void onCreate(Bundle bundle, boolean ready) { + setContentView(R.layout.activity_blocked_contacts); getSupportActionBar().setDisplayHomeAsUpEnabled(true); getSupportActionBar().setTitle(R.string.pref_blocked_contacts); - initFragment(android.R.id.content, new BlockedAndShareContactsFragment(), getIntent().getExtras()); + initFragment(R.id.fragment, new BlockedAndShareContactsFragment(), getIntent().getExtras()); } @Override diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationListArchiveActivity.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationListArchiveActivity.java index 0d55e3f95..b5e6ecdee 100644 --- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationListArchiveActivity.java +++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/ConversationListArchiveActivity.java @@ -21,6 +21,7 @@ public class ConversationListArchiveActivity extends PassphraseRequiredActionBar { @Override protected void onCreate(Bundle icicle, boolean ready) { + setContentView(R.layout.activity_conversation_list_archive); getSupportActionBar().setDisplayHomeAsUpEnabled(true); if (isRelayingMessageContent(this)) { getSupportActionBar().setTitle(isSharing(this) ? R.string.chat_share_with_title : R.string.forward_to); @@ -31,7 +32,7 @@ public class ConversationListArchiveActivity extends PassphraseRequiredActionBar Bundle bundle = new Bundle(); bundle.putBoolean(ConversationListFragment.ARCHIVE, true); - initFragment(android.R.id.content, new ConversationListFragment(), bundle); + initFragment(R.id.fragment, new ConversationListFragment(), bundle); } @Override diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/MessageSelectorFragment.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/MessageSelectorFragment.java index 178da5bc0..d8513f89f 100644 --- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/MessageSelectorFragment.java +++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/MessageSelectorFragment.java @@ -86,7 +86,7 @@ public abstract class MessageSelectorFragment .setCancelable(true) .setNeutralButton(android.R.string.cancel, null) .setPositiveButton(positiveBtnLabel, (d, which) -> { - dcContext.deleteMsgs(messageIds); + Util.runOnAnyBackgroundThread(() -> dcContext.deleteMsgs(messageIds)); if (actionMode != null) actionMode.finish(); }); diff --git a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/qr/BackupTransferActivity.java b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/qr/BackupTransferActivity.java index 428b0ab33..c42c85533 100644 --- a/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/qr/BackupTransferActivity.java +++ b/src/main/java/org/thoughtcrime/securesms/qr/BackupTransferActivity.java @@ -73,11 +73,11 @@ public class BackupTransferActivity extends BaseActionBarActivity { switch(transferMode) { case SENDER_SHOW_QR: - initFragment(android.R.id.content, new BackupProviderFragment(), icicle); + initFragment(R.id.backup_provider_fragment, new BackupProviderFragment(), icicle); break; case RECEIVER_SCAN_QR: - initFragment(android.R.id.content, new BackupReceiverFragment(), icicle); + initFragment(R.id.backup_provider_fragment, new BackupReceiverFragment(), icicle); break; } diff --git a/src/main/res/layout/activity_application_preferences.xml b/src/main/res/layout/activity_application_preferences.xml new file mode 100644 index 000000000..fa175dfaf --- /dev/null +++ b/src/main/res/layout/activity_application_preferences.xml @@ -0,0 +1,6 @@ + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/layout/activity_blocked_contacts.xml b/src/main/res/layout/activity_blocked_contacts.xml new file mode 100644 index 000000000..fa175dfaf --- /dev/null +++ b/src/main/res/layout/activity_blocked_contacts.xml @@ -0,0 +1,6 @@ + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/layout/activity_conversation_list_archive.xml b/src/main/res/layout/activity_conversation_list_archive.xml new file mode 100644 index 000000000..fa175dfaf --- /dev/null +++ b/src/main/res/layout/activity_conversation_list_archive.xml @@ -0,0 +1,6 @@ + + \ No newline at end of file diff --git a/src/main/res/values-et/strings.xml b/src/main/res/values-et/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4c20534d1 --- /dev/null +++ b/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -0,0 +1,968 @@ + + + + Delta Chat + Sobib + Katkesta + Eemalda otsing + + Link + + Skaneeri + Jah + Ei + Vali + Sees + Väljas + Vaikimisi + Vaikimisi (%1$s) + Vaikimisi (sama, kui ülal) + Kohandatud + Puudub + Automaatne + Range + Ava + Laadi alla + Allalaadimisel… + Ava manus + Liitu + Liitu uuesti + Kustuta + Kustuta minu jaoks + Kustuta kõigi jaoks + Teave + Uuenda + Emoji + Manus + + Kas lisame manusena: „%1$s“? + Tagasi + Sulge + Sulge aken + Edasta + Koosta + Lähtesta + Hiljem + + Saada uuesti + Muudetud + Muuda sõnumit + + Arhiveeri + + Tõsta arhiivist välja + Summuta + Summutatud + Kaduvad sõnumid + Kehtib kõikidele selles vestluses osalejatele - aga siiski saavad nad sõnumeid kopeerida, salvestada ja edastada. + Salvesta + Vestlus + Meedia + Rakendused ja meedia + Profiil + Kõik profiilid + Praegune profiil + Põhimenüü + Alusta vestlust + Näita sõnumit täismahus… + + Märgi kõik loetuks + Märgi loetuks + + Märgi loetuks + + Laadimisel… + Peida + Võta kasutusele + Laadi kaugseadmes asuvaid pilte + + Kaugseadmes asuvate piltide abil saab sinu tegevust jälgida.\n\nAga selle seadistuse abil laaditakse ka kirjatüüpide faile ja muud sisu.Kui see eelistus pole kasutusel, siis võidakse kuvada lõimitud või puhverdatud pilte.\n\nKas soovid laadida kaugseadmes asuvaid pilte? + Alati + Alati laadi kaugseadmes asuvaid pilte + Vaid see kord + Näita hoiatust + Näita salasõna + Peida salasõna + Mitte praegu + Mitte kunagi + Üks hetk… + Valmis + Võta tegevus tagasi + Pole võrgus + + Järgmine + Viga + Viga: %1$s + Ei leidu rakendust, mis oskaks sellist tüüpi andmeid kasutada. + Ühtegi veebibrauserit pole paigaldatud. + Ei õnnestunud leida: %1$s. + + „%1$s“ faili salvestamine ei õnnestunud. + Kopeeritud lõikelauale. + Kontaktid + E-posti aadressid + Vigane e-posti aadress. + Salasõna + Olemasolev salasõna + Praegu + + Ohtlik + Täna + Eile + Sel nädalal + Sel kuul + Eelmisel nädalal + Eelmisel kuul + + Viimati nähtud: %1$s + + Viimati nähtud: %1$s + Viimati nähtud: pole teada + + + %d min + %d min + + + + %d tund + %d tundi + + + %d vestlus + %d vestlust + + + %d kontakt + %d kontakti + + + %d sõnum + %d sõnumit + + + %d reageerimine + %d reageerimist + + + %d liige + %d liiget + + + %d saaja + %d saajat + + + + Valitud: %d + Valitud: %d + + Valitud: + Mina + Kavand + Polt + + Vastus + GIF-pilt + + Kleeps + Lisa kleepsude kogumikku + Kleepsude lisamiseks klõpsi valikut „Ava kleepsude kaust“, loo oma kleepsupaki jaoks sinna alamkaust ning lohista pildi- ja kleepsufailid sinna + Ava kleepsude kaust + Pildid + Heli + Hääsõnum + Edastatud + Edastatud sõnum + + Edastaja: %1$s + Video + Dokumendid + Kontakt + Robot + Kaamera + + Salvesta pilt või video + Vaheta kaamerat + Lülita täisekraanivaate sisse/välja + Asukoht + Asukohad + Galerii + Pildid ja videod + Fail + Failid + Saada faile algsetena ja pilte pakkimata + + Vali failihaldurist + Vali galeriist + + Rakendus + + Rakendused + Rakendustevalija võrguaadress + Selle eelistusega saad sisestada rakendustevalija jaoks oma võrguaadressi, mida kasutatakse vaikimisi valiku asemel + Jagamiseks klõpsi nuppu „Saada“ + Avaleht + Mängud + Tarvikud + Suurus + Avaldatud + Lisa vestlusele + + Sirvi + Teadmata + + Roheline + Punane + Sinine + Oranž + Rohekassinine + Purpurpunane + Fuksiapunane + Valge + + Suumitase + Eriti väike + Väike + Tavaline + Suur + Eriti suur + + Kiire + Aeglane + + + Uus kontakt + Lisa kontakt käsitsi + Käsitsi lisatud kontakte saad kasutada sõnumite saatmiseks klassikalistele e-posti kontodele ning nende sõnumite läbiv krüptimine pole tagatud. + Uus vestlus + Uus grupp + + Saada sõnum… + + Kanal + + Kanalid + + Uus kanal + Lisa saajaid + + Kanali nimi + E-post + + Uus e-kiri + + Teema + Saada + Lülita emojide klahvistik sisse/välja + Muuda gruppi + Grupi nimi ja pilt + Kõik asukohad + Tõsta vestlus arhiivi + Eemalda vestlus arhiivist + Lisa manus + Lahku grupist + Lahku kanalist + Kustuta vestlus + + Eemalda vestluse sisu + Kustuta kontakt + Kas kustutame selle asukoha? + Sõnumi teave + Kopeeri lõikelauale. + Jaga kutselinki + Kellel iganes on see link, saab vaadata sinu profiili ja alustada sinuga vestlust. Jaga seda nendega, keda sa tõeliselt usaldad. + Kutsu sõptu + + Suhtle minuga Delta Chati abil:\n%1$s + Kopeeri valik + Kopeeri link + Kopeeri tekst + Kopeeri pilt + Kopeeri e-posti aadress + Aseta lõikelaualt + „%1$d“ lingi avamine veebibrauseris pole võimalik. Kas sa selle asemel soovid lingi kopeerida lõikelauale? + Edasta sõnum + Vasta sõnumile + Summuta teaavitused + Lõpeta summutamine + Ekspordi manus + Ekspordi manused + Kõik meediumid + Kõik rakendused ja meediumid + + Näita vestluses + Näita rakendust vestluses + Jaga + + Blokeeri + Blokeeri kontakt + Lõpeta kontakti blokeerimine + Nõustu + Esita + eata + Keri lõpuni + Keri algusesse + Abiteave + Mis on Webxdc? + Privaatsusreeglid + Vali kõik + Vali vestlus + Vali veel + Muuda nime + + Sisesta hüüdnimi, millisena näed kasutajat „%1$s“. Kui jätad tühjaks, siis näed seda nime, mille ta ise on valinud. + + Kasutaja „%1$s“ hüüdnimi + Seadistused + Vaata profiili + Suumi sisse + Suumi välja + Salvesta logi + Täiendavad valikud + Õpi õigekirja + Vestluse kontroll-logi + Mine sõnumi juurde + Mine algse sõnumi juurde + Kopeeri JSON-vormingus + Jaga asukohta kõikide grupi liikmetega + Seadme sõnumid + Muuda kontakti + + Tõsta vestlus esile + + Lõpeta vestluse esiletõstmine + + Tõste esile + + Lõpeta esiletõstmine + Algset sõnumit ei leidu + Vasta privaatselt + Lähtekood + + Lisa avaekraanile + Toeta arendust + ❤️ Tundub, et Delta Chat meeldib sulle!\n\nTagamaks, et Delta Chat jääb kõigi jaoks vabaks ning tasuta kasutatavaks, palun kaalu projekti rahalist toetamist.\n\nKuigi Delta Chat on vabalt pruugitav ja põhineb avatud lähtekoodil, siis arenduseks kulub paratamatult raha. Sinu toetus võimaldab Delta Chatil jääda sõltumatuks ning iga uue versiooniga muutuda aina paremaks.\n\nhttps://delta.chat/donate + + Summuta üheks tunniks + Summuta kaheksaks tunniks + Summuta üheks päevaks + Summuta seitsmeks päevaks + Summuta alatiseks + + Fail on salvestatud: „%1$s“. + + Videovestlus + Kas kutsud %1$s osalema videovestluses? + See eeldab, et mõlemal poolel on kasutusel ühilduv rakendus või veebibrauser. + %1$s on kutsutud osalema videovestluses. + Sa saatsid videovestluse kutse. + Liitumiseks klõpsi + Avamiseks klõpsi + Videovestluse server + Sinu videovestluse server + + Näide: https://sinu-server.org/$ROOM + + + Kas oled kindel, et soovid lahkuda? + + Kas kustutad %d vestluse kõikidest oma seadmetest? + Kas kustutad %d vestlust kõikidest oma seadmetest? + + Kas kustutad „%1$s“ vestluse kõikidest oma seadmetest? + Kas kustutad selle sõnumi kõikidest oma seadmetest? + + Kas kustutad %d sõnumi kõikidest oma seadmetest? + Kas kustutad %d sõnumit kõikidest oma seadmetest? + + Kas edastad sõnumi kasutajale %1$s? + Kas lõpetad kontakti blokeerimise? + Kas soovid vestelda kasutajaga %1$s? + + Kas eemaldad järgnevad kasutajad kanalilt: %1$s? + Sisesta nimi või e-posti aadress + Palun sisesta ülale e-posti aadress + Kontakte pole. + + + + + %d vestlus on arhiveeritud + %d vestlust on arhiveeritud + + + %d vestlus on arhiivist eemaldatud + %d vestlust on arhiivist eemaldatud + + Arhiveeritud vestlused + Palun koosta sõnum. + Kaamera pole saadaval. + Heli salvestamine ei õnnestu. + + %d uus sõnum + %d uut sõnumit + + + Saada sõnum kasutajale %1$s. + + Kanalid on üks-mitmele suhtlusviisid oma sõnumite levitamiseks. + Katkestamiseks viipa + Vestlusi pole.\nUue vestluse loomiseks klõpsi + ikooni. + Kõik vestlused on arhiveeritud.\nUue vestluse algatamiseks klõpsi + ikooni. + Lisa päringud nii loenduritesse kui teavitustesse + Salvestatud sõnumid + + Salvestatud + Salvesta kui + + Postiloend + + Saada sõnum… + + Otsi + Otsi vestlusest + Otsi failidest + Otsi vestlusi, kontakte või sõnumeid + „%s“ otsingul pole tulemusi + + Lugemata + + + + Grupi nimi + Grupi tunnuspilt + Eemalda grupi tunnuspilti + Muuda grupi tunnuspilti + Loo grupp + Palun sisesta grupi nimi. + Lisa liikmeid + Selle tegevuse jaoks pead olemagrupi liige. + Krüptimine + Ühised vestlused + Sarnased vestlused + + Varasemad liikmed + Kontakt + Grupp + Galerii + Dokumendid + Lingid + Kaart + Sellele vestlusele lisatud pildid ja videod saavad olema nähtavad siin. + Sellele vestlusele lisatud dokumendid ja muud failid saavad olema nähtavad siin. + Sellele vestlusele lisatud pildid saavad olema nähtavad siin. + Sellele vestlusele lisatud videod saavad olema nähtavad siin. + Sellele vestlusele lisatud helifailid ja häälsõnumid saavad olema nähtavad siin. + Sellele vestlusele lisatud rakendused saavad olema nähtavad siin. + Ükspuha mis vestlusele lisatud meediumid saavad olema nähtavad siin. + Ükspuha mis vestlusele lisatud dokumendid ja muud failid saavad olema nähtavad siin. + Ükspuha mis vestlusele lisatud rakendused saavad olema nähtavad siin. + Meediumi eelvaade + Saada sõnum + + + Lisa täiendav seade + Palun vaat, et mõlemad seadmed oleks samas WiFi võrgus + Sellega luuakse QR-kood, mida täiendavast seadmest skaneerides on võimalik sinna kopeerida sinu profiili.\n\nPalun kontrolli, et ükski kõrvaline vaataja ega kaamera ei näeks järgnevat ekraanivaadet. + Paigalda teise seadmesse Delta Chat (https://get.delta.chat) + + Klõpsi valikut „Mul juba on profiil olemas / Lisa täiendava seadmena“ ja skaneeri siin näidatud koodi. + + Skaneeri täiendava seadme lisamiseks kasutajale %1$s + Lisa täiendava seadmena + Oma esimeses seadmes ava „Seadistused / Lisa täiendav seade“ ja skaneeri siintoodud koodi + Kas kopeerid oma profiili teisest seadmest sellesse seadmesse? + Profiil, mida soovid importida, on pärit uuemast Delta Chati versioonist.\n\nJätkamaks täiendava seadme seadistamist palun uuenda selle seadme Delta Chat viimase versioonini. + Kas katkestad täiendava seadme lisamise? + Sellega muutub lõikelauale kopeeritud QR-kood mittekehtivaks. + ℹ️ Profiil on kopeeritud sinu täiendavasse seadmesse. + + Valendan profiili… + + Teisaldan… + Veaotsing + + + + Saabuvad sõnumid + + Väljuvad sõnumid + + Andmeruum domeenis %1$s + Ühenduvus + + Pole ühendatud + + Ühendan… + + Uuendan… + + Ühendatud + Saadan… + Viimase sõnumi saatmine õnnestus. + Sinu teenusepakkuja ei toeta seda võimalust. + + Sõnumid + + Kasutusel %1$s / %2$s + + + + + Loo uus profiil + + Mul juba on profiil olemas + + Sisselogimine klassikalise e-postiga + + Sinu profiil + + %1$s teenuse privaatsusreeglid + + Teave %1$s teenuse profiilide kohta + + Nõustun ja alustan profiili loomist + + Kasuta muud serverid + + „%1$s“ grupiga liitumiseks loo profiil. + + „%1$s“ kasutajaga vestlemiseks loo profiil. + + Kas sa soovid luua uue profiili ja alustada vestlemist %1$s kasutajaga? + + Kas sa soovid luua uue profiili ja liituda „%1$s“ grupiga? + + Turvaline hajutatud vestluslahendus + Skaneeri kutsekoodi + Logi sisse + Logi sisse oma e-postikontoga + Logi sisse olemasoleva e-postikontoga + Delta Chat ei kogu kasutajate andmeid - kogu teave jääb sinu seadmesse. + Saabuvad kirjad + IMAP-i kasutajanimi + IMAP-i server + IMAP-i port + IMAP-i turvalisus + Saadetud kirjad + SMTP kasutajanimi + SMTP salasõna + SMTP server + SMTP port + SMTP turvalisus + + Proksiserver + Kasuta proksiserverit + Lisa proksiserver + Toetatud prokside tüübid: HTTP(S), SOCKS5 ja Shadowsocks. + Lisa proksiserveri link siia + Vigane või mittetoetatud proksiserver + Salvestatud proksiserverid + Kustuta proksiserver + Kas oled kindel, et soovid kustutada „%1$s“ proksiserveri? + Kas soovid kasutada „%1$s“ proksiserverit? + Sinu sõbrad saavad selle proksiserveri lisada skaneerides QR-koodi. + Jaga linki + + Kas jätkame lihtsustatud seadistamisega? + Sertifikaadikontrollid + Palun sisesta korrektne e-posti aadress + Palun sisesta korrektne serveri täisnimi või ip-aadress + Palun sisesta korrektne pordi number (1–65535) + Palun sisesta kehtiv e-posti aadress ja salasõna + Taasta varukoopiast + + E-posti aadressiga „%1$s“ ei õnnestu sisse logida. Palun kontrolli, kas aadress ja salasõna on õiged. + + Luba kasutada vigaseid sertifikaate + Vaheta profiili + Lisa profiil + + Profiili kirjeldus + nt. Töö, Perekond + Lisa silt, mida vaid sina näed - see aitab sul profiile paremini eristada. + + Tõsta ülemiseks + Kustuta profiil + Kas oled kindel, et soovid kustutadaoma profiili andmed? + Kõik „%s“ kasutaja profiiliandmed sellest seadmest kustutatakse, sealhulgas läbiva krüptimise seadistus, kontaktid, vestlused, sõnumid ja meediumid. Seda tegevust ei saa tagasi pöörata. + Seadistamata profiil + Seadistamiseks ava profiil. + Proovi ühendus luua nüüd + Sünkrooni kõik + + Seadistamine ei õnnestunud: Viga: %1$s + + + Kas saadad %1$d faili „%2$s“ vestlusesse? + (Videod saadetakse algupäraste suurte failidena. Videote mahu vähendamiseks lisa nad manustena ükshaaval) + Sinu profiil + Blokeeritud kontaktid + Salasõna ja kasutajakonto + Sinu nimi + Saadetava meediumi kvaliteet + Teavitused + Privaatsus + Vestlused ja meediumid + Süsteemi vaikimisi valik + + Hele kujundus + Tume kujundus + Välimus + Kujundus + Keel + Kasuta süsteemi kirjatüüpi + Lugemisteatised + Kui sinu lugemisteatised on lülitatud välja, siis ka sina ei näe teiste lugemisteatisi. + Server + Krüptimine + Halda võtmeid + Kasuta süsteemi emojisid + Lülita välja Delta Chati omad emojid + Kasuta süsteemi aadressiraamatut + Paku võimalust lisada vestlusi süsteemi aadressiraamatus leiduvate kontaktide alusel. + Vestlused + Helid vestluses + Vaata logi + Logi on salvestatud allalaadimiste kausta + Logi salvestamine ei õnnestunud + Logi + Muu + Varundus + Varunda vestlused välisesse andmeruumi + + Ekspordi %1$s + + Ekspordi kõik %1$d profiili + Alusta varundamist + Varukoopia tegemine asukohta „%1$s“ õnnestus. + Halda võtmeid + Ekspordi salavõtmed + Kas ekspordime salavõtmed siia: %1$s? + Impordi salavõtmed + Kas impordime salavõtmed siit: %1$s?\n\n• Olemasolevaid võtmeid ei kustutata\n\n• Kui failinimes pole sõna legacy, siis viimati imporditud võtmeid kasutatakse vaikimisi võtmetena. + Salavõtmete salvestamine asukohta „%1$s“ õnnestus. + Salavõtmete import asukohast „%1$s“ õnnestus. + + Taustapilt + Kasuta vaikimisi pilti + Vali galeriist + Välju saadetud sõnumite kausta + Saada koopia iseendale + Vajalik, kui kasutad seda kontot mitmes seadmes. + Katselised funktsionaalsused + Arendaja režiim + Lülitab sisse veaotsingu tarvikud ja see võib rakenduse töökindlust vähendada. Sobib arendajatele. + Vaikimisi pilt + Vaikimisi värv + Sinu valitud pilt + Sinu valitud värv + Eksportimine on katkestatud + Laadi sõnumid alla automaatselt + + Suurusega kuni %1$s + Suurusega kuni %1$s, üldjuhul kehva kvaliteediga pildid + Suurusega kuni %1$s, üldjuhul mõistliku kvaliteediga pildid + Allalaadimine ei õnnestunud + + Sõnum suurusega %1$s + + Allalaadimise ülempiir on saadaval kuni %1$s + Vali profiil + Vali profiilipilt + Vali oma uus profiilipilt + Kustuta profiilipilt + Näita süsteemisalve ikooni + Muuda profiili + Saada statistikat Delta Chati kasutajatele + + + + Otsingutulemused + Ühtegi emojit ei leidu + Viimatikasutatud + Inimesed ja keha + Loomad ja loodus + Toit ja jook + Tegevused + Reisimine ja kohad + Objektid + Sümbolid + Lipud + + + Reageerimised + + Reageeri + + Sina lisasid %1$s sõnumile: „%2$s“ + + %1$s lisas %2$s sõnumile: „%3$s“ + + + Kustuta vanad sõnumid + Kustuta sõnumid seadmest + Kustuta sõnumid serverist + + Kohe peale allalaadimist + Eelista läbivat krüptimist + + Sõnum kasutajalt %1$s + Sõnumi saatmine kasutajale %1$s ei õnnestunud. + + Sa muutsid grupi nime: „%1$s“ → „%2$s“. + + %3$s muutis grupi nime: „%1$s“ → „%2$s“. + Sina muutsid grupi tunnuspilti. + + %1$s muutis grupi tunnuspilti. + + Lisanudus uus liige: %1$s. + + Sina lisasid uue liikme: %1$s. + + %2$s lisas uue liikme: %1$s. + + Sina eemaldasid liikme: %1$s. + + %2$s eemaldas liikme: %1$s. + + Sa lahkusid. + + %1$s lahkus grupist. + Sina kustutasid grupi tunnuspildi. + + %1$s kustutas grupi tunnuspildi. + Sina lülitasid sisse oma asukoha jagamise reaalajas. + + %1$s lülitas sisse oma asukoha jagamise reaalajas. + + %1$s saatis sõnumi muust seadmest. + Sõnumid on läbivalt krüptitud. Lisateabe ligemiseks klõpsi. + Kõik selle vestluse sõnumid on läbivalt krüptitud.\n\nSee tagab, et sõnumid on loetavad vaid sinu ja vestluse teis(t)e osapool(t)e poolt. Ei teenusepakkujad, serverihaldajad, ega põrgatajad ei saa neid sõnumeid lugeda. + + %1$s saatis sõnumi muust seadmest. Lisateabeks klõpsi. + + Läbiv krüptimine pole enam garanteeritud. Ilmselt on põhjuseks see, et %1$s on Delta Chati uuesti paigaldanud või saatnud sõnumi muust seadmest.\n\nParim viis olukorra lahendamiseks on see, kui kohtute omavahel ja sa skaneerid tema QR-koodi ning sellega korrektselt lisad ta uuesti läbivalt krüptitud vestlusesse. + ⚠️ %1$s eeldab läbiva krüptimise kasutamist, aga see pole veel antud vestluse jaoks seadistatud. Lisateabe ligemiseks klõpsi. + Läbiva krüptimise kasutuselevõtmiseks oarim viis on omavahel kohtuda ning teise osapoole QR-koodi skaneerimisega lisada ta vestlusesse. + Lisateave + + + ⚠️ Sinu seadme kuupäev või kellaaeg tundub olema ebatäpne (%1$s).\n\nPalun seadista kella ⏰🔧 ja taga, et sõnumivahetus, sh selle krüptimine toimib korrektselt. + ⚠️ Sinu kasutatav Delta Chati versioon võib olla aegunud.\n\nKuna sinu vestluspartnerid ilmselt kasutavad uuemaid versioone, ja sinu oma ei oska uuemaid funktsionaalsusi, siis võib tekkida probleeme 😳\nUuenduste teavet leiad https://get.delta.chat saidist või oma rakendustepoest. + + + Jätkamiseks eemalda lukustus + + + QR-kood + Laadi QR-kood pildina + Skaneeri QR-koodi + Hoia oma kaamerat QR-koodi kohal + Liiguta QR-kood kaamera poole + QR-koodi dekodeerimine ei õnnestunud + Kas soovid liituda „%1$s“ grupiga? + Skaneeritud sõrmejälg ei vasta %1$s viimati nähtud sõrmejäljele. + Selles QR-koois on sõrmejälg, kuid pole aadressi.\n\nTavakanalivälise verifitseerimise jaoks palun esmalt loo teise osapoolega krüptitud ühendus. + Skaneeritud QR-koodi tekst:\n\n%1$s + Skaneeritud QR-koodi võrguaadress:\n\n%1$s + Sõrmejälg + Seda QR-koodi saavad teised skaneerida nii sinuga suhtlema hakata\n\nKui sa ta lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad. + Seda QR-koodi saab kasutada „%1$s“ grupiga liitumiseks.\n\nKui sa ta lähtestad, siis ei QR-kood ega kutse link pole enam kasutatavad. + Lähtesta QR-kood + See QR-kood on lähtestatud ega pole enam kasutatav. + See QR-kood, mis oli mõeldud „%1$s“ grupiga liitumiseks, on lähtestatud ega pole enam kasutatav. + Aktiveeri QR-kood + Kutse QR-koodina + %1$s liitus. + %1$s lisas vestlusesse. + %1$s liitus grupiga. + Kutse QR-koodina + + Skaneeri liitumaks „%1$s“ grupiga + Kutse QR-koodina + + Skaneeri vestlemaks kasutajaga „%1$s“ + Internetiühendus puudub ja QR-koodil põhinevat seadistamist kasutada ei saa. + Kas lood uue profiili nimega „%1$s“ ja logid sinna sisse? + Palun sisesta nimi. + Selle skaneeritud QR-koodi abil ei saa uut profiili kasutusele võtta. + + Kas logid sisse „%1$s“ profiili? + Panen aluse läbivale krüptimisele… + + Tagatud läbivat krüptimist ei saa veel luua, aga sa võid juba sõnumit saata. + + Jätkamaks peab kontakt olema hetkel võrgus.\n\nProtsess jätkub automaatselt taustal. + %1$s lisas vestlusesse. + + Läbivat krüptimist teise osapoolega (%1$s) ei õnnestu luua. + + %1$s lisas kontakti vestlusesse + Mina lisasin kontakti vestlusesse + Vestlusesse lisatud + + %1$s seadistus on muutunud + Selleks, et läbiv krüptimine toimiks garanteeritult, sa võid sellesse vestlusesse lisada vaid rohelise linnukesega kontakte.\n\nParim viis on omavahel kohtuda ning teise osapoole QR-koodi skaneerimisega lisada ta vestlusesse. + Vali vestlus, kuhu soovid sõnumi saata + + Vestluses „%1$s“ juba on üks sõnumi kavand, kas sa soovid selle asendada? + mailto lingi dekodeerimine ei õnnestunud: %1$s + + + Vasta + Uus sõnum + Nimi ja sõnum + Vaid nimi + Ei nime ega sõnumit + Teavitused pole kasutusel + Uued sõnumid + + Sulle on uusi sõnumeid + %1$d sõnumit %2$d-s vestluses + + + + Õigused on vajalikud + Jätka + Pildistamiseks ja videote salvestamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Kaamera“. + + Häälsõnumite saatmiseks ava süsteemi või rakenduse seadistused, vali „Õigused“ / „Load“ või „Privaatsus ja turvalisus“ ning lülita sisse „Mikrofon“. + Failide saatmiseks ja vastuvõtmiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Mäluruum“. + Asukoha tuvastamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Asukoht“. + Teavituste saamiseks ava rakenduse seadistused, sealt „Õigused“ / „Load“ ning luba „Märguanded“. + + + Hägustamiseks joonista kusagil + Lisa tekst + Hägusta + Markeri pintsel + Esiletõstmise pintsel + Kadreeri + Pööra teistpidi + Pööra + + + Krüptitud sõnum + + + See on Delta Chati ametlik töölauarakendus. + See tarkvara on litsentseeritud GNU GPL versiooni 3 alusel ning rakenduse lähtekood on saadaval GitHubis. + Tere tulemast, see on Delta Chat + Keel + Fail + Välju + Muuda + Võta tegevus tagasi + Korda tegevust + Lõika + Kopeeri + Aseta + Vaata + Näita kõige peal + Arendaja + Arendustarvikud + Abiteave + Delta Chati koduleht + Tee kaastööd + Teata veast + Rakenduse teave: Delta Chat + Ava Delta Chat + Minimeeri + Vali olemasolev vestlus või liitu uuega + Koosta sõnum + Krüptimise teave + Kustuta sõnum + Lisateave + D. MMM + Eemalda + Salvesta + + Ära enam salvesta + Nimi + Vali grupi tunnuspilti + Ekspordi varukoopia + Autocrypti seadistused on edastatud. + Kas kustutad selle profiili? Kõik profiiliandmed kaovad sellest seadmest, sealhulgas läbiva krüptimise seadistus, kontaktid, vestlused, sõnumid ja meediumid. Seda tegevust ei saa tagasi pöörata. + saadetud + vastuvõetud + Ava logifailide kaust + Ava praegune logifail + Kuna Delta Chat juba käivitati --minimized argumendiga, siis süsteemisalve ikooni ei saa välja lülitada. + Õigekirjasoovitusi ei leidu. + Näita akent + + + Klahvide seosed + Vaheta vestlusi + Keri sõnumeid + + Säti fookus otsinguväljale + + Säti fookus sõnumi koostamise väljale + Laadi võrgu andmed sundkorras uuesti + Lisa reavahetus + + + Kohaletoimetamise olek: viga + Krüptimise lukuikoon + Kohaletoimetamise olek: saatmisel + Kohaletoimetamise olek: kavand + Kohaletoimetamise olek: kohal + Kohaletoimetamise olek: loetud + Vigane kohaletoimetamise olek + Tegevused sõnumiga + Taustapildi eelvaade + + Lõpeta asukoha jagamine + Peale salvestamist saad topeltpuudutusega saata. Salvestisest saad loobuda hõõrudes kahe sõrmega. + Võrguühenduse üksikasjade vaatamiseks klõpsa kaks korda. + Internetiühendus puudub, sisselogimine ei õnnesti. + Profiil pole seadistatud + Helifaili esitamine ei õnnestu. + + Pildistamiseks, videote salvestamiseks ja QR-koodide skaneerimiseks ava süsteemi seadistused ja luba rakendusel kasutada kaamerat. + Ava seadistused + + Impordi seadme kontaktid + Selleks, et saaksid suhelda oma nutiseame kontaktidega, ava seadistused ja lülita sisse valik „Kontaktid“. + + Pole Delta Chatis kasutusel + On süsteemi seadistustest välja lülitatud + + Edasilükatud + Keskmiselt iga %1$d minuti järel + Keskmiselt iga %1$d tunni järel + Kontrollitud %1$s + Süsteemi seadistused + + Muuda tüüpi, silti, eelvaadet ja nii mõndagi veel + + + Otseteed + + Objektide lisamiseks kasuta Delta Chati „Lisa vidinale“ võimalust + + Eemalda vidinast + + Lisa vidinale + + Delta Chat kasutab sinu nutiseadme kaamerat pildistamiseks, videote salvestamiseks ja QR-koodide skaneerimiseks. + Delta Chat kasutab sinu kontakte aadressiloendi kuvamiseks eesmärgiga leida osapooli, kellele saad kirjutada. Kuna rakendusel puudub keskne server, siis sinu kontakte ei saadeta väljaspoole nutiseadet. + Delta Chat vajab õigust sinu asukoha jagamiseks nii kaua, kui sul see teenus on sisse lülitatud. + Delta Chat vajab õigust sinu asukoha jagamiseks nii kaua, kui sul see teenus on sisse lülitatud. + Delta Chat kasutab sinu nutiseadme mikrofoni häälsõnumite ja videote heliriba salvestamiseks. + Delta Chat võimaldab sul valida fotosid teistele edastamiseks. + Delta Chat soovib pilte salvestada sinu fotode kogusse. + Delta Chat võib kasutada Face ID teenust sinu kohaliku profiili kaitsmiseks, varukoopia tegemiseks ja täiendavate seadmete seadistamiseks. + + + + Mida on meil uut?\n\n💯 Läbiv krüptimine on töökindel ja seda nüüd igaveseks. Tabalukud 🔒 on läinud!\n\n✉️ Klassikalised e-kirjad, kus läbiv krüptimine on puudu, on märgitud ümbriku ikooniga\n\n😻 Uus ja tõhusam profiilivaade kõikide sinu kontaktide jaoks\n\n🔲 Uus nupp kiireks ligipääsuks vestluses kasutatavate rakendusteni\n\n❤️ Palun toeta meie arendust rahaliselt - nii saame jääda sõltumatuteks ja jätkata selle rakenduse täiustamist: %1$s + + Mida on meil uut?\n\n❤️‍🔥 Uus emojide valija lisaemojidega\n\n🎮 Paremad vestlusesisesed rakendused: saa teavitusi ja ava kontekstuaalseid tugirakendusi, nt. ava otse vajalik kalendrikirje\n\n👍 Teavitused, kui keegi reageerib sinu sõnumitele\n\n... 🛠️ PARANDUSED ja PALJUGI VEEL siin %1$s + + ℹ️ Valik „Vaheta profiili“ on uues kohas: Profiilide lisamiseks ja vahetamiseks klõpsi põhivate ülanurgas asuvat tunnuspilti💡 + diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 6c7c5cf7b..8e83f64c5 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -58,7 +58,7 @@ Salva Chat Media - App & Media + Apps & Media Profilo Tutti i Profili Profilo Corrente @@ -311,7 +311,7 @@ Esporta Allegato Esporta Allegati Tutti i Media - Tutte le App & Media + Tutte le Apps & Media Mostra in Chat Mostra App in Chat @@ -408,7 +408,7 @@ - Sei sicuro di voler uscire? + Sei sicuro di voler abbandonare? Eliminare %d chat su tutti i tuoi dispositivi? Eliminare %d chats su tutti i tuoi dispositivi? @@ -518,7 +518,7 @@ Invia Messaggio a... App in Tempo Reale - Abilita connessioni in tempo reale per app condivise nelle chat. Se abilitato, i partner della chat potrebbero essere in grado di scoprire il tuo indirizzo IP quando avvii un\'app. + Abilita connessioni in tempo reale per apps condivise nelle chats. Se abilitato, i partner della chat potrebbero essere in grado di scoprire il tuo indirizzo IP quando avvii un\'app. Mostra le posizioni nell\'intervallo di tempo @@ -560,7 +560,7 @@ Aggiungi Membri Devi essere un membro del gruppo per fare questa azione. Crittografia - Chat Condivise + Chats in Comune Chat Correlate Membri Passati @@ -571,14 +571,14 @@ Collegamenti Mappa Immagini e video condivisi in questa chat verranno mostrate qui. - Documenti e altri file condivisi in questa chat verranno mostrate qui. - Le immagini condivise in questa chat verranno mostrate qui. - I video condivisi in questa chat verranno mostrate qui. - I file audio e i messaggi vocali condivisi in questa chat verranno mostrati qui. - Le app condivise in questa chat verranno mostrate qui. - I media condivisi in qualsiasi chat verranno mostrate qui. - Qui verranno visualizzati i documenti e gli altri file condivisi in qualsiasi chat. - Le app condivise in qualsiasi chat appariranno qui. + Documenti e altri file allegati in questa chat verranno mostrate qui. + Le immagini allegate in questa chat verranno mostrate qui. + I video allegati in questa chat verranno mostrati qui. + I files audio e i messaggi vocali allegati in questa chat verranno mostrati qui. + Le apps allegate in questa chat verranno mostrate qui. + I media allegati in qualsiasi chat verranno mostrati qui. + Qui verranno visualizzati i documenti e gli altri file allegati in qualsiasi chat. + Le apps allegate n qualsiasi chat appariranno qui. Anteprima Media Aspetto Griglia Proporzioni @@ -944,7 +944,7 @@ Membro %1$s rimosso da %2$s. - Sei uscito. + Hai abbandonato. Gruppo lasciato da %1$s. Hai eliminato l\'immagine del gruppo. @@ -990,8 +990,8 @@ Timer messaggi a scomparsa impostato su %1$s settimane da %2$s. %1$s ha inviato un messaggio da un altro dispositivo. - D\'ora in poi i messaggi saranno garantiti crittografati end-to-end. Tocca per saperne di più. - Ora è garantito che tutti i messaggi in questa chat siano cifrati end-to-end.\n\nLa crittografia end-to-end mantiene privati i messaggi ​​tra te e i tuoi partner di chat. Nemmeno il server, il fornitore o il trasmettitore di e-mail può leggerli. + I messaggi sono crittografati end-to-end. Tocca per saperne di più. + Tutti i messaggi in questa chat sono crittografati end-to-end. La crittografia end-to-end mantiene privati i messaggi tra te e i tuoi interlocutori. Nemmeno servers, providers o relays possono leggerli. %1$s ha inviato un messaggio da un altro dispositivo. Tocca per saperne di più. @@ -1053,14 +1053,14 @@ %1$s ti ha invitato ad unirti a questo gruppo.\n\nIn attesa che il dispositivo di %2$s risponda… %1$s ha risposto, in attesa di essere aggiunto al gruppo… - Creazione della crittografia end-to-end garantita, per piacere attendere... + Impostazione della crittografia end-to-end, attendere... Non è ancora possibile stabilire la crittografia end-to-end garantita, ma potresti già inviare un messaggio. Il contatto deve essere in linea per proseguire.\n\nQuesto processo continuerà automaticamente in sottofondo. %1$s verificato. - Impossibile stabilire una crittografia end-to-end garantita con %1$s. + Impossibile stabilire una crittografia end-to-end con %1$s. Verificato da %1$s Verificato da me @@ -1094,7 +1094,7 @@ Continua Per scattare foto o registrare video, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Fotocamera\". - Per inviare messaggi audio, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Microfono\". + Per inviare messaggi audio, vai nelle impostazioni di sistema o dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" o \"Privacy & Sicurezza\" e abilita \"Microfono\". Per ricevere o inviare file, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Archiviazione\". Per allegare una posizione, vai alle impostazioni dell\'app, seleziona \"Autorizzazioni\" e abilita \"Posizione\". Per ricevere le notifiche, vai su \"Impostazioni di Sistema / App / Delta Chat\" e attiva \"Notifiche\". diff --git a/src/main/res/values-km/strings.xml b/src/main/res/values-km/strings.xml deleted file mode 100644 index a18237130..000000000 --- a/src/main/res/values-km/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,806 +0,0 @@ - - - - Delta Chat - យល់ព្រម - ចោល - លុបការស្វែងរក - បាទ/ចាស - ទេ - សំរាំង - បើក - បិទ - លំនាំដើម - លំនាំដើម (%1$s) - លំនាំដើម (ដូចខាងលើ) - តាមទម្លាប់ - គ្មាន - ដោយស្វ័យប្រវត្ដិ - យ៉ាង ដិតដល - បើក - ទាញយក - កំពុងទាញយក… - បើកឯកសារភ្ជាប់ - ចូលរួម - ចូលរួមម្តងទៀត - លុបចោល - ការពន្យល់ - ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ - សញ្ញាអារម្មណ៍ - ឯកសារ​ភ្ជាប់ - ត្រឡប់មកវិញ - បិទ - ទៅមុខ - - ទុកក្នុងប័ណ្ណសារ - - ផ្តល់ឱ្យចេញពីប័ណ្ណសារ - ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺ - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈ - ការកំណត់ទាំងនេះអនុវត្តចំពោះសមាជិកទាំងអស់ដែលកំពុងប្រើ សា Delta Chat ។ ទោះយ៉ាងណា គេអាចថតចម្លង រក្សាទុក និង បញ្ជូនសារបន្ត រឺ ប្រើប្រាស់បណ្តាអុីម៉េលផ្សេងៗបាន។ - រក្សាទុក - សន្ទនា - ផ្សព្វផ្សាយ - ពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន - បញ្ជីដើម - ចាប់ផ្តើមសន្ទនា - បង្ហាញសារទាំងស្រុង… - - កំពុងផ្ទុក… - លាក់ - ធ្វើឲ្យសកម្ម - ផ្ទុករូបភាពពីខាងក្រៅ - - រូបភាពពីខាងក្រៅអាចប្រើបានប្រើដើម្បីតាមដានអ្នក។\n\nការកំណត់នេះក៏អនុញ្ញាតឱ្យផ្ទុកពុម្ពអក្សរនិងមាតិកាផ្សេងទៀត។ ទោះបីជាវាត្រូវបានបិទក៏ដោយអ្នកនៅតែអាចមើលឃើញរូបភាពដែលបានបង្កប់ឬលាក់ទុក។\n\nផ្ទុករូបភាពពីខាងក្រៅ? - ជារហូត - ម្តង - បង្ហាញពាក្យសម្ងាត់ - លាក់ពាក្យសម្ងាត់ - មិនឥឡូវនេះទេ - មិនដែលទេ - សូមមួយភ្លែត... - រួចរាល់ - ធ្វើឡើងវិញ - ក្រៅបណ្តាញ - - បន្ទាប់ - កំហុស - កំហុស: %1$s - មិនអាចរកឃើញកម្មវិធីសម្រាប់ដំណើរការលើទិន្ន័យប្រភេទនេះទេ - គ្មានកម្មវិធីរុករកត្រូវបានដំឡើងទេ - រកមិនឃើញឯកសា %1$s។ - បានចម្លងទុកទៅក្តារបណ្តោះអាសន្ន - ឈ្មោះទំនាក់ទំនង - អាសយដ្ឋានអុីមែល - អាសយដ្ឋានអុីមែលមិនល្អ - ពាក្យសម្ងាត់ - ពាក្យសម្ងាត់ដែលមានស្រាប់ - ឥឡូវនេះ - - ភយន្តរាយ - ថ្ងៃនេះ - ម្សិលមិញ - ស​ប្តា​ហ៍​នេះ - ខែ​នេះ - ស​ប្តា​ហ៍​មុន - ខែមុន - - - %d នាទី - - - - %d ម៉ោង - - - សន្ទនា %d - - - ទំនាក់ទំនង %d - - - សារ %d - - - សមាជិក %d - - - %d អ្នកទទួល - - ខ្ញុំ - ពង្រាង - រូបភាព - - ចម្លើយតប - រូបភាពចលនា - - ស្លាក - រូបភាព - សម្លេង - សារជាសម្លេង - បានបញ្ជូនបន្ត - សារដែលបានបញ្ជូនបន្ត - - បញ្ជូនបន្តពី %1$s - វីដេអូ - ឯកសារ - ទំនាក់ទំនង - កាមេរ៉ា - - ចាប់យក - ប្តូរកាមេរ៉ា - បិទបើករបៀបពេញអេក្រង់ - ទីតាំង - វិចិត្រសាល - រូបភាព និងវីដេអូ - ឯកសារ - ឯកសារ - មិនស្គាល់ - - ពណ៌បៃតង - ក្រហម - ពណ៌ខៀវ - ពណ៌ក្រូច - ពណ៌ខៀវខ្ចី - ពណ៌ស្វាយ - ពណ៌ស្វាយខ្ចី - ពណ៌ស - - ពង្រីក - តូចបំផុត - តូច - ធម្មតា - ធំ - ធំបំផុត - - រហ័ស - យឺត - - - ទំនាក់ទំនងថ្មី - សន្ទនាថ្មី - ក្រុមថ្មី - - បញ្ជីចាក់ផ្សាយ - - បញ្ជីចាក់ផ្សាយ - - បញ្ជីចាក់ផ្សាយថ្មី - បន្ថែមអ្នកទទួល - ផ្ញើ - ក្តារចុចបើក/បិទរូបសញ្ញាអារម្មណ៍ - កែក្រុម - ក្រុមឈ្មោះ និងរូបភាព - បង្ហាញទីតាំងទាំងអស់ - លាក់សារសន្ទនា - បង្ហាញសារសន្ទនា - បន្ថែមឯកសារភ្ជាប់ - ចាកចេញពីក្រុម - លុបសារសន្ទនា - លុបទំនាក់ទំនង - លុបទីតាំងនេះ? - លំអិតសារ - ចម្លងទៅក្តារខ្ទាស់ឯកសារ - ចម្លងផ្នែកខ្លះ - ចម្លងតំណភ្ជាប់ - ចម្លងអក្សរ - ចម្លងរូបភាព - បិទភ្ជាប់ ពីក្តារខ្ទាស់ - បញ្ជូនបន្តសារ - ឆ្លើយតបសារ - ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺការជូនដំណឹង - ចេញពីមិនឃើញមិនលឺ - នាំចេញឯកសារភ្ជាប់ - នាំចេញ ឯកសារភ្ជាប់ - ប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយទាំងអស់ - - បង្ហាញនៅក្នុងសន្ទនា - ចែករំលែក - - រារាំង - រារាំងទំនាក់ទំនង - មិនរារាំងទំនាក់ទំនង - ទទួលយក - ចាក់ - ផ្អាក - រំកិលចុះទៅក្រោម - រំកិលឡើងទៅលើ - ជំនួយ - គោលការណ៍ភាពឯកជន - ជ្រើសរើសទាំងអស់ - ជ្រើសរើសថែមទៀត - កែឈ្មោះ - ការកំណត់ - ដែលបន្ថែមទៅទៀត - មើលពត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន - បង្រួមទំហំ - ពង្រីកទំហំ - រក្សាទុកកំណត់ហេតុ - ជម្រើសជាច្រើនទៀត - រៀនប្រកបអក្សរ - កំណត់ហេតុសវនកម្មជជែកកំសាន្ត - លោតទៅកាន់សារ - ចម្លង JSON - បន្លាស់សេចក្តីព្រាង - ចែករំលែក ទីតាំងជាមួយសមាជិកក្រុមទាំងអស់ - សារពីឧបករណ៍ - សារដែលបានបង្កើតពីសា Delta Chat - សារក្នុងការសន្ទនានេះ បានបង្កើតទិនេះដោយ សា Delta Chat ។ អ្នកបង្កើតវា ប្រើវាដើម្បីជូនដំណឹងពីការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធី និងបញ្ហាកំឡុងពេលប្រើ។ - កែសម្រួល ទំនាក់ទំនង - - ខ្ទាស់សន្ទនា - - ដកខ្ទាស់សន្ទនា - - ខ្ទាស់ - - ដកខ្ទាស់ - រកមិនឃើញសារដើម - ឆ្លើយតបដោយឯកជន - ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈពេល១ម៉ោង - ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈពេល១ថ្ងៃ - ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈពេល៧ថ្ងៃ - ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈរហូត - - រយៈពេល៥នាទី - រយៈពេល៣០នាទី - រយៈពេល១ម៉ោង - រយៈពេល២ម៉ោង - រយៈពេល៦ម៉ោង - - - ផ្ញើឯកសារ %d ខាងក្រោមទៅ %s? - - ឯកសារបានរក្សាទុកនៅ \"%1$s\"។ - - សន្ទនាវីដេអូ - អញ្ជើញ %1$s ទៅកាន់សន្ទនាវីដេអូ? - តម្រូវឲ្យមានកម្មវិធីដែលមានសមត្ថភាព រឺកម្មវិធីរុករកដែលស្របគ្នាដល់ទីបញ្ចប់ - %1$s បានអញ្ជើញចូលរួមសន្ទនាជាវីដេអូ - អ្នកបានអញ្ជើញចូលរួមសន្ទនាជាវីដេអូ - ប៉ៈដើម្បីចូលរូម - ប៉ៈដើម្បីបើក - សន្ទនាវីដេអូផុសឡើង - សន្ទនាវីដេអូរបស់អ្នកផុសឡើង - ប្រើ \"%1$s\" ដើម្បីអញ្ជើញអ្នកផ្សេងទៀតទៅកាន់សន្ទនាវីដេអូ?\n\nកំណត់ម្តង អ្នកអាចចាប់ផ្តើមសន្ទនាវីដេអូ ពីការសន្ទនាមួយទៅមួយទៀត។ បើធ្វើសន្ទនាវីដេអូនេះនឹងជំនួសការកំណត់មុនៗ។ - ការអញ្ជើញសន្ទនាវីដេអូ - អ្នកត្រូវបានអញ្ជើញដើម្បីសន្ទនាជាវីដេអូ។ ចុច %1$s ដើម្បីចូលរួម។ - - - - លុបសារ %d - - បញ្ជូនសារទៅកាន់ %1$s? - បញ្ជូនសារទាំងនេះទៅកាន់សន្ទនា %1$d? - នាំចេញឯកសារភ្ជាប់? ការនាំចេញឯកសារភ្ជាប់ នឹងអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីផ្សេងទៀត ដំណើរការនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nបន្ត? - បង្ខាំងទំនាក់ទំនងនេះ? អ្នកនឹងមិនបានសារពីទំនាក់ទំនងនេះទៀត - ដកបង្ខាំងទំនាក់ទំនងនេះ? អ្នកនឹងអាចទទួលសារពីទំនាក់ទំនងនេះម្តងទៀត។ - លុបការទំនាក់ទំនង?\n\nទំនាក់ទំនងដែលកំពុងបន្ត និងទំនាក់ទំនង ពីសៀវភៅអសយដ្ឋានពីម៉ាសុីន មិនអាចលុបចេញបានដាច់ខាត។ - លុបទំនាក់ទំនង %1$s?\n\nទំនាក់ទំនងដែលកំពុងបន្ត និងទំនាក់ទំនង ពីសៀវភៅអសយដ្ឋានពីម៉ាសុីន មិនអាចលុបចេញបានដាច់ខាត។ - សន្ទនាជាមួយ %1$s? - - លុប %1$s ពីក្រុមសន្ទនានេះ? - - លុប %1$s ពីបញ្ជីចាក់ផ្សាយ? - តើអ្នកចង់បើកតំណនេះ? - - - - បញ្ជីទំនាក់ទំនង - សរសេរឈ្មោះឬអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលនៅទីនេះ - វាយបញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែលខាងលើ - មិនមានទំនាក់ទំនងទេ។ - - - - - បានទុកសារសន្ទនា %d ក្នុងប័ណ្ណ - - - បានយកចេញសារសន្ទនា %d ពីប័ណ្ណ - - ការសន្ទនាដែលបានទុកក្នុងប័ណ្ណសារ - សូមសរសេរសារមួយ។ - កាមេរ៉ាមិនអាចរកឃើញទេ។ - មិនអាចថតសំលេងបានទេ។ - - មានសារថ្មី %d - - បង្កើតសារដំបូងនឹងអនុញ្ញាតិឲ្យអ្នកផ្សេងទៀតឆ្លើយតបនៅក្នុងក្រុមនេះ។\n\n• មិនអីទេ ប្រសិនបើមិនមែនសមាជិកទាំងអស់ប្រើប្រាស់សា Delta Chat ។\n\n• ការទទួលបានសារដំបូងអាចចំណាយពេលមួយស្របក់។ - អូសដើម្បីផ្អាកសិន - ប៉ៈ និងសង្កត់ដើម្បីថតសារសម្លេង លែងដើម្បីផ្ញើ។ - ប្រអប់ទទួលគឺទទេ។\nចុច \"+\" ដើម្បីចាប់ផ្តើមការការសន្ទនាថ្មី។ - សន្ទនាទាំងអស់បានកំណត់ទុក។\nចុច \"+\" ដើម្បីចាប់ផ្តើមការសន្ទនាថ្មី។ - ចែករំលែកជាមួយ - សារ - បានរក្សាទុកជាឯកសារ - សំណើ - គ្មានសារ - សារខ្ញុំបានផ្ញើទៅខ្លួនឯង - ប្រសិនបើអ្នករក្សាទុកប័ណ្ណសារសន្ទនា សារនឹងបង្ហាញនៅទីនេះ។ - សារដែលបានរក្សាទុករួចហើយ - • បញ្ជូនសារនៅទីនេះដើម្បីងាយស្រួលចូល\n\n• កត់សម្គាល់ រឺកំណត់ត្រាសម្លេង\n\n• ភ្ជាប់ឯកសារដើម្បីរក្សាទុក។ - - រក្សាទុកហើយ - ព្យាយាមម្តងទៀតដើម្បីផ្ញើសារ - - អ្នកមិនអាចសរសេរ ពីព្រោះអ្នកមិននៅក្នុងក្រុមនេះ។ ដើម្បីចូលរួម សុំសមាជិកផ្សេងទៀត។ - ការផ្ញើសារ នៅក្នុងបញ្ជីប៉ុស្តិ៍សំបុត្រ មិនទាន់ត្រូវបានគាំទ្រនៅឡើយ។ - មិនអាចបង្ហាញប្រភេទឯកសារនេះ៖ %s - បានបរាជ័យ ក្នុងការផ្ទុកឯកសារភ្ជាប់។ - - ចាក់សោរ ការថត - - - អ៊ីម៉ែលការផ្សាយ - ការផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះឬរូបភាពនៅលើ បញ្ជីប៉ុស្តិ៍សំបុត្រ អនុវត្តចំពោះឧបករណ៍នេះប៉ុណ្ណោះ។ - - - បង្ហាញទីតាំងនៅក្នុងស៊ុមពេលវេលា - បង្ហាញដាន - ផ្ញើចំណុចចំណាប់អារម្មណ៍ - - - សារប្រព័ន្ធ នៃសន្ទនានេះ នឹងបង្ហាញនៅទីនេះ។ - កំណត់ហេតុសវនកម្មជជែកកំសាន្តសម្រាប់ %1$s - ទិដ្ឋភាពនេះ បង្ហាញតែប្រព័ន្ធ និងពត៌មានសារ។ ប្រយោជន៍សម្រាប់ការស្វែងរកសកម្មភាពសារចុងក្រោយ ដោយគ្មានរមូរតាមសារធម្មតា។ - - - - កុំសួរម្តងទៀតសម្រាប់ %1$s - បានរកឃើញតំណគួរឱ្យសង្ស័យ - - តើអ្នកប្រាកដថា អ្នកចង់ទៅលេង %1$s? - - អ្នកបានធ្វើតាមតំណ ដែលអាចបង្ហាញពីតួអក្សរខុស ដោយប្រើរូបស្រដៀងគ្នាពីអក្ខរក្រមផ្សេងៗ។ ការធ្វើតាមតំណភ្ជាប់ដែលមានស្លាក %1$s នឹងនាំទៅដល់ %2$s ដែលមិនមែនជាតួអក្សរឡាតាំងធម្មតា។ ប្រសិនបើអ្នកមិនបាន រំពឹងគិតថាមានតួអក្សរបែបនេះ តំណនេះអាចបង្កគ្រោះថ្នាក់។ - - - - ស្វែងរក - ស្វែងរកការសន្ទនា ទំនាក់ទំនង និងសារ។ - រកមិនឃើញលទ្ធផលសម្រាប់ \"%s\" - - ឈ្មោះរបស់ក្រុម - រូបភាពរបស់ក្រុម - លុបរូបភាពរបស់ក្រុម - ផ្លាស់ប្តូររូបភាពរបស់ក្រុម - បង្កើតក្រុម - សូមបញ្ចូលឈ្មោះសម្រាប់ក្រុមនេះ - បន្ថែមសមាជិក - អ្នកត្រូវតែជាសមាជិកម្នាក់របស់ក្រុមដើម្បីអនុវត្តសកម្មភាពនេះ។ - ការអ៊ិនគ្រីប - សន្ទនាដែលបានចែករំលែក - ទំនាក់ទំនង - ក្រុម - វិចិត្រសាលរូបភាពនិងវីដេអូ - វិចិត្រសាលឯកសារ - វិចិត្រសាលតំណខ្ពស់ - វិចិត្រសាលផែនទី - រូបភាព និងវីដេអូដែលបានចែករំលែកនៅក្នុងការសន្ទនានេះ បង្ហាញនៅទីនេះ។ - ឯកសារ និងសំលេងដែលបានចែករំលែកនៅក្នុងការសន្ទនានេះ បង្ហាញនៅទីនេះ។ - ការមើលប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយជាមុន - ផ្ញើ​សារ - - - សារចូល - - សារចេញ - - ទំហំផ្ទុកនៅលើ %1$s - ការតភ្ជាប់និងសេវាកម្ម - - មិនបានតភ្ជាប់ - - កំពុងស្វែងរកការតភ្ជាប់… - - កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព… - - បានតភ្ជាប់ - កំពុងបញ្ជូន… - បានផ្ញើសារចុងក្រោយដោយជោគជ័យ។ - មិនត្រូវបានគាំទ្រ ដោយកម្មវិធីផ្តល់សេវារបស់អ្នកទេ។ - - សារ - - បានប្រើ %1$s នៃ %2$s - - - កត់ចូល - កត់ចូលទៅម៉ាសុីនមេរបស់អ្នក - កត់ចូលជាមួយគណនីយដែលមានស្រាប់ - សម្រាប់លក្ខខណ្ឌអុីម៉េលដែលស្គាល់ស្រាប់ នឹងត្រួវបានដំឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិខ្លួនឯង។ ពេលខ្លះ IMAP ត្រូវការបើកដំណើរការនៅក្នុងការកំណត់គេហទំព័រ។ ពិគ្រោះជាមួយអ្នកផ្តល់អុីម៉េលរបស់អ្មក ឬ មិត្តរបស់អ្នកសម្រាប់ជួយ។ - គ្មានម៉ាសុីនមេពី សាហារីសង្ឃទេ ទិន្ន័យរបស់អ្នកស្ថិតនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ - ប្រអប់ទទួលសារ - កត់ឈ្មោះចូលរបស IMAP - ម៉ាសុីនមេរបស IMAP - ច្រក របស IMAP - សន្តិសុខ របស IMAP - ប្រអប់ចេញ - កត់ឈ្មោះចូលរបស SMTP - ពាក្យសម្ងាត់ SMTP - ម៉ាសុីនមេរបស SMTP - ច្រករបស SMTP - សន្តិសុខ SMTP - ការចុះបញ្ជី - បន្តជាមួយការដំឡើងសាមញ្ញ? - អស័យដ្ឋានអុីម៉េលដែលបានបញ្ចូល គាំទ្រការដំឡើងសាមញ្ញ (OAuth 2.0)\n\nនៅជំហានបន្ទាប់ សូមអនុញ្ញាតឲ្យសាហារីសង្ឃ ដើរតួជាការសន្ទនារបស់អ្នកនៅលើកម្មវិធីអុីម៉េល។\n\nមិនមាន ម៉ាសុីនមេ សាហារីសង្ឃទេ។ ទិន្ន័យរបស់អ្នកស្ថិតនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ - ការត្រួតពិនិត្យលិខិតបញ្ជាក់ - សូមបញ្ចូលអាស័យដ្ឋាន់អ៊ីមែលត្រឹមត្រូវ - សូមបញ្ចូលម៉ាសុីន ឬ IP អស័យដ្ឋាន ដែលសុពលភាព - សូមបញ្ចូលច្រកដែលសុពលភាព (1-65535) - សូមបញ្ចូលអ៊ីម៉េលអាស័យដ្ឋាននិងពាក្យសម្ងាត់ដែលសុពលភាព។ - នាំចូលពត៌មានចម្លងទុក - រកឃើញពត៌មានចម្លងទុកនៅ \"%1s\".\n\nតើអ្នកចង់នាំចូល និងប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទាំងអស់ និងការកំណត់ពីវា? - រក​មិន​ឃើញពត៌មានចម្លងទុកទេ\n\nចម្លង ពត៌មានចម្លងទុកទៅ \"%1$s\" និងសាកល្បងម្តងទៀត\n\nចុច \"ចាប់ផ្តើមផ្ញើសារ\" ដើម្បីបន្តជាមួយដំណើរការរៀបចំធម្មតា។ - - មិនអាចកត់ចូលជា \"%1$s\" ។ សូមផ្ទៀតផ្ទាត់មើលអស័យដ្ឋានអុីម៉េល និងពាក្យសម្ងាត់ឲ្យបានត្រឹមត្រូវ។ - - ទទួលយកលិខិតបញ្ជាក់មិនត្រឹមត្រូវ - ប្តូរឆ្លាស់គណនី - បន្ថែមគណនី - លុបគណនី - តើអ្នកប្រាកដហើយថាចង់លុបទិន្នន័យគណនីរបស់អ្នក? - ទិន្នន័យគណនីទាំងអស់របស់ \"%s\" នៅលើឧបករណ៍នេះនឹងបានលុប រួមបញ្ចូលទាំងការរៀបចំ ទៅបញ្ចប់ការអុិនគ្រឹបឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍ ទំនាក់ទំនង សន្ទនា សារ និងសម្លេង។ សកម្មភាពនេះមិនអាចធ្វើឡើងវិញបានទេ។ - គណនីដែលមិនបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ - បើកគណនី ដើម្បីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវា។ - ព្យាយាមភ្ជាប់ឥលូវនេះ - ធ្វើសមកាលកម្មទាំងអស់ - - ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ឌ បរាជ័យ។ កំហុស៖ %1$s - - - - បញ្ជូនទៅ… - ផ្ញើឯកសារ %1$d ទៅ សន្ទនា %2$d? - ផ្ញើអត្ថបទនេះទៅសន្ទនា %1$d?\n\n\"%2$s\" - ការខកខានចែករំលែក ដល់ពេលកំណត់បាត់បង់សិទ្ធ។ - - - - ដោយប្រើតាមទម្លាប់: %s - ដោយប្រើលំនាំដើម - ពត៌មានទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក - រូបភាពទិន្ន័យផ្ទាល់ខ្លួន - ទំនាក់ទំនងដែលបានរារាំង - ប្រសិនបើអ្នករារាំងទំនាក់ទំ នងពួកទំនាក់ទំនងនេះនឹងត្រូវបានដាកបង្ហាញនៅទីនេះ។ - ពាក្យសម្ងាត់ និងគណនី - រូបភាពទិន្ន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក និងឈ្មោះនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្បែរសាររបស់អ្នក នៅពេល ទនំាក់ទំនងជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត។ ដំណឹងដែលបានផ្ញើរួចមិនអាចលុបចោល ឬដកចេញបានទេ។ - ឈ្មោះរបស់អ្នក - - ហត្ថលេខាជាអក្សរ - គ្រាប់​ចុច​ បញ្ចូលធ្វើឱ្យផ្ញើសារ - ចុច គ្រាប់​ចុច​ បញ្ចូល (Enter key) នឹងផ្ញើអត្ថបទសារ។ - គុណភាពប្រពន្ធ័សម្លេងផ្សាយចេញ - មានតុល្យភាព - គុណភាពកាន់តែអាក្រក់ ទំហំតូច - ញ័រ - សុវត្ថិភាពអេក្រង់ - - ស្នើសុំរារាំងរូបថតអេក្រង់ នៅក្នុងបញ្ជីបច្ចុប្បន្ន និងខាងក្នុងកម្មវិធី។ - ដើម្បីកំណត់សុវត្ថិភាពអេក្រង់ សូមចាប់ផ្តើមកម្មវិធីឡើងវិញ។ - ការជូនដំណឹង - បង្ហាញ - អាទិភាព - បើកប្រពន្ធ័ការជូនដំណឹងសម្រាប់សារថ្មី - បង្ហាញមាតិកាសារក្នុងការជូនដំណឹង - បង្ហាញអ្នកផ្ញើ និងពាក្យដំបូងនៃសារក្នុងការជូនដំណឹង - ពណ៌ LED - សម្លេង - ស្ងាត់សម្លេង - ភាពឯកជន - សន្ទនា និងប្រពន្ធ័សម្លេង - លំនាំដើមប្រព័ន្ធ - - ពន្លឺ - ងងឹត - រូបរាង - ស្បែក - ភាសា - ក្តារចុចអនាមិក - - ស្នើសុំក្តារចុចដើម្បីបិទការរៀនផ្ទាល់ខ្លួនបាន - អានវិក័យបត្រ - ប្រសិនបើអានវិក័យបត្តិ ត្រូវបានបិទ អ្នកមិនអាចឃើញ អានវិក័យវត្រពីអ្នកផ្សេងទៀតទេ។ - កាន់កាប់គ្រាប់​ចុច - ប្រើប្រាស់រូបសញ្ញាអារម្មណ៍របសប្រពន្ធ័ - បិទការប្រើប្រាស់រូបសញ្ញាអារម្មណ៍ ពិសា Delta Chat - សន្ទនា - សម្លេងនៅក្នុងសន្ទនា - មើលកំណត់ហេតុ - បានរក្សាទុក កំណត់ហេតុទៅថតឯកសារ \"ទាញយក\" - បានបរាជ័យក្នុងការរក្សាទុកកំណត់ហេតុ - កំណត់ហេតុ - ផ្សេងទៀត - បម្រុងទុក - បម្រុងទុកការសន្ទនាទៅឧបករណ៍ខាងក្រៅ - ការបម្រុងទុកជួយអ្នករៀបចំការដំឡើងថ្មីលើឧបករណ៍នេះ ឬលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។\n\nការបម្រុងទុក នឹងផ្ទុកសារទាំងអស់ ទំនាក់ទំនង និងសន្ទនា និងការរៀបចំអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍របសអ្នក។ ថែរក្សាឯកសារបម្រុងទុក ក្នុងទីតាំងសុវត្ថិភាព ឬលុបវាឆាប់ៗតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។ - ចាប់ផ្តើមការបម្រុងទុក - បានសរសេរការបម្រុងទុកដោយជោគជ័យទៅ \"%1$s\" - គ្រប់គ្រងកូនសោរ - នាំចេញកូនសោរសម្ងាត់ - នាំចេញកូនសោរសម្ងាត់ទៅ \"%1s\"? - នាំចូលកូនសោរសម្ងាត់ - នាំចូលកូនសោរសម្ងាត់ពី \"%1$s\"?\n\n• កូនសោរសម្ងាត់ដែលមានស្រាប់នឹងមិនបានលុបទេ\n\n•កូនសោរដែលនាំចូលចុងក្រោយនឹងបានប្រើប្រាស់ដូចជា លំនាំថ្មីលើកលែងតែវាមានពាក្យ \"legacy\" ក្នុងឈ្មោះឯកសាររបស់វា។ - បានសរសេរកូនសោរសម្ងាត់ ដោយជោគជ័យទៅ \"%1$s\" - បាននាំចូលកូនសោរសម្ងាត់ពី \"%1$s\" - - ផ្ទៃខាងក្រោយ - ប្រើប្រាស់រូបភាពលំនាំដើម - ជ្រើសរើសពីវិចិត្រសាល - ការប្រគល់ឯកសារ IMAP - ប្រសិនបើអ្នកបិទជម្រើសនេះ ត្រូវប្រាកដថា ម៉ាសុីនបម្រើរបស់អ្នក និងសេវាបម្រើផ្សេងទៀតរបស់អ្នក បានដំឡើងតាម\n\nបើមិនដូច្នោះទេ អ្វីៗនឹងមិនដំណើរការទាល់តែសោះ។ - មើលថតប្រអប់បានផ្ញើ - ផ្ញើចម្លងទៅខ្លួនឯង - ផ្លាស់ទីដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅ ប្រអប់សា Delta Chat - ការនិយាយសន្ទនា បានផ្លាស់ទីដើម្បីជៀសវាងការប៉ៈពាល់ប្រអប់ទទួល។ - បង្ហាញអុីម៉េលដែលធម្មតា - ទេ។ សន្ទនាតែម្តង។ - សម្រាប់ទំនាក់ទំនងដែលបានទទួលយក - ទាំងអស់ - ពិសោធន៍លក្ខណៈពិសេស - ការផ្សាយផ្ទាល់តទីតាំងតាមម្រូវការ - ផ្ទៃខាងក្រោយលំនាំដើម - ពណ៌លំនាំដើម - រួបភាពផ្ទាល់ខ្លួន - ពណ៌ផ្ទាល់ខ្លួន - ការនាំចេញបានបញ្ឈប់ - ទាញយកសារដោយស្វ័យប្រវត្តិ - - រហូតដល់ %1$s - រហូតដល់ %1$s រូបភាពគុណភាពអាក្រក់បំផុត - រហូតដល់ %1$s រូបភាពដែលមានគុណភាពមានតុល្យភាពបំផុត - - សារ %1$s - - ទាញយកអតិបរមា អាចប្រើបានរហូតដល់ %1$s - ជ្រើសរើសរូបភាពទិន្ន័យផ្ទាល់ខ្លួន - ជ្រើសរើសរូបភាពទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនថ្មី - លុបរូបភាពទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន - បង្ហាញរូបតំណាងថាស - កែសម្រួល ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន - - លទ្ធផលស្វែងរក - រកមិនឃើញរូបសញ្ញាអារម្មណ៍ - ទើបបានប្រើថ្មីៗ - មនុស្សនិងរាងកាយ - សត្វនិងធម្មជាតិ - អាហារនិងភេសជ្ជៈ - សកម្មភាព - ការធ្វើដំណើរនិងទីកន្លែង - វត្ថុ - និមិត្តសញ្ញា - ទង់ជាតិ - - - លុបសារចាស់ - លុបសារពីឧបករណ៍ - លុបសារពីម៉ាសុីនមេ - - តើអ្នកចង់លុបសារ %1$d ឥលូវ និងសារដែលបានទទួលថ្មីៗ នៅពេលពេល \"%2$s\" ខាងមុខ?\n\n• នេះធ្វើឱ្យរួមបញ្ចូលទាំងប្រពន្ធ័ផ្សព្វផ្សាយទាំងអស់\n\nសារនឹងត្រូវបានលុប បើទោះបីជាពួកគេបានឃើញ ឬមិនបានឃើញក៏ដោយ\n\n• \"សារដែលបានរក្សាទុក\" និងបានរំលងពីការរុករកក្នុងតំបន់។ - - តើអ្នកចង់លុបសារ %1$d ឥឡូវនេះ និងសារដែលបានប្រមូលថ្មីៗទាំងអស់ នៅពេល \"%2$s\" ទៅមុខ?\n\n⚠️ រួមទាំងអុីម៉រល ប្រពន្ធ័ផ្សព្វផ្សាយ និង \"សារដែលបានរក្សាទុក\" នៅថតម៉ាសុីនមេទាំងអស់\n\n⚠️ កុំប្រើមុខងារនេះ ប្រសិនបើអ្នកចង់រក្សាទុកទិន្ន័យនៅលើម៉ាសុីនមេ\n\n⚠️ កុំប្រើមុខងារនេះ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងប្រើសេវាអុីម៉េលផ្សេងពី សា Delta Chat ។ - - នេះរួមបញ្ចូលទាំងអុីម៉ែល ប្រពន្ធ័ផ្សព្វផ្សាយ និង \"សារដែលបានរក្សាទុក\" ក្នុងថតទាំងអស់របស់ម៉ាសុីនមេ។ កុំប្រើមុខងារនេះ ប្រសិនបើអ្នកចង់រក្សាទិន្ន័យនៅលើម៉ាសុីនមេ ឬប្រសិនបើអ្នកកំពុងប្រើសេវាកម្មអុីម៉េលផ្សេងពី សា Delta Chat ។ - ខ្ញុំយល់។ លុបសារទាំងអស់នេះ - - នៅពេលតែមួយ - បន្ទាប់ពី ៣០វិនាទី - បន្ទាប់ពី ១នាទី - ក្រោយរយៈពេល៥នាទី - ក្រោយរយៈពេល៣០នាទី - បន្ទាប់ពី ១ម៉ោង - បន្ទាប់ពី ១ថ្ងៃ - បន្ទាប់ពី ១អាទិត្យ - ក្រោយរយៈពេល៣០៥សប្តាហ៍ - បន្ទាប់ពី ១ឆ្នាំ - - - ផ្ញើសារអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការរៀបចំ - សារអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការរៀបចំចែកចាយចាត់របសឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍ជាមួយកម្មវិធីដែលមានអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិផ្សេងទៀត។\n\n ការចាត់នឹងបានអ៊ិនគ្រីប (ការធ្វើឲ្យការផ្ញើសារជាសារដាយសញ្ញាសម្ងាត់) នៅទីនេះ នឹងត្រូវតែបានវាយបញ្ចូលនៅលើឧបករណ៍ផ្សេង។ - ផ្ញើសារអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការរៀបចំ - ការរៀបចំរបស់អ្នកត្រូវបានផ្ញើទៅខ្លួនឯងហើយ។ ប្តូរឆ្លាស់ឧបករណ៍ផ្សេង និងបើកសារការរៀបចំ។ អ្នកនឹងទទួលសំណួរពីកូដរៀបចំ។ បញ្ចូលលេខដូចខាងក្រោម: - ចូលចិត្តការអ៊ិនគ្រីបច្រើនជាង - - មិនស្គាល់អ្នកផ្ញើការសន្ទនានេះ។ មើល \'ពត៌មាន\' សម្រាប់ពត៌មានលំអិត - សារពី %1$s - បានបរាបានក្នុងការផ្ញើសារទៅ %1$s - - ឈ្មោះក្រុមត្រូវបានប្តូរពី \"%1$s\" ទៅកាន់ \"%2$s\" ដោយខ្ញុំ - - ឈ្មោះក្រុមត្រូវបានប្តូរពី \"%1$s\" ទៅកាន់ \"%2$s\" ដោយ %3$s - រូបភាពក្រុមត្រូវបានប្តូរ ដោយខ្ញុំ - - រូបភាពក្រុមត្រូវបានប្តូរ ដោយ %1$s - - សមាជិក %1$s ត្រូវបានបន្ថែម ដោយខ្ញុំ - - សមាជិក %1$s ត្រូវបានបន្ថែម ដោយ %2$s - - សមាជិក %1$s ត្រូវបានយកចេញ ដោយខ្ញុំ - - សមាជិក %1$s ត្រូវបានយកចេញ ដោយ %2$s - រូបភាពក្រុមត្រូវបានលុប ដោយខ្ញុំ - - រូបភាពក្រុមត្រូវបានលុប ដោយ %1$s - បានបិទបាត់កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈ ដោយខ្ញុំ - - បានបិទបាត់កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈ ដោយ %1$s - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s វិនាទី។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s វិនាទី។ ដោយ %2$s - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១នាទី។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១នាទី។ ដោយ %1$s - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១ម៉ោង។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១ម៉ោង។ ដោយ %1$s - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១ថ្ងៃ។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១ថ្ងៃ។ ដោយ %1$s - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១សប្តាហ៍។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ ១សប្តាហ៍។ ដោយ %1$s - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s នាទី។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s នាទី។ ដោយ %2$s - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s ម៉ោង។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s ម៉ោង។ ដោយ %2$s - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s ថ្ងៃ។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s ថ្ងៃ។ ដោយ %2$s - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s ថ្ងៃ។ ដោយខ្ញុំ - - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈបាន កំណត់ទៅ %1$s ថ្ងៃ។ ដោយ %2$s - អ្នកបានលុប \"សារដែលបានរក្សាទុក\" សន្ទនា។\n\nℹ️ ដើម្បីប្រើមុខងារ \"សារដែលបានរក្សាទុក\" ជាថ្មីម្តងទៀត សូមបង្កើតសន្ទនាថ្មីជាមួយខ្លួនអ្នក។ - - ⚠️️ឃ្លាំងផ្ទុករបស់កម្មវិធីផ្តល់សេវាឲ្យអ្នក ជិតអស់ហើយត្រូវបានប្រើ %1$s%% រួចហើយ។\n\n អ្នកប្រហែលជាមិនអាចទទួលបានសារទេនៅពេលប្រើទំហំផ្ទុក ១០០%% ។\n\n👉 សូមពិនិត្យមើលថាតើ អ្នកអាចលុបទិន្នន័យចាស់នៅក្នុងចំណុចប្រទាក់គេហទំព័ររបស់កម្មវិធីផ្តល់សេវាកម្មហើយពិចារណាបើក \"ការកំណត់ / លុបសារចាស់ \"។ អ្នកអាចពិនិត្យមើលការប្រើប្រាស់ទំហំផ្ទុកបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកបានគ្រប់ពេលនៅ \"ការកំណត់ / ការតភ្ជាប់និងសេវាកម្ម\" ។ - - ⚠️ កាលបរិច្ឆេទ ឬពេលវេលានៃឧបករណ៍របស់អ្នកហាក់ដូចជាមិនត្រឹមត្រូវ (%1$s)។\n\n កែតម្រូវនាឡិការបស់អ្នក ⏰🔧 ដើម្បីធានាថា សាររបស់អ្នកត្រូវបានទទួលត្រឹមត្រូវ។ - ⚠️កំណែ Delta Chat របស់អ្នកប្រហែលជាហួសសម័យហើយ។\n\n នេះអាចបណ្តាលឱ្យមានបញ្ហាដោយសារតែដៃគូជជែករបស់អ្នកប្រើកំណែថ្មីជាង - ហើយអ្នកកំពុងបាត់លក្ខណៈពិសេសចុងក្រោយ 😳\n សូមពិនិត្យមើល https://get.delta.chat ឬហាងកម្មវិធីរបស់អ្នកដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានថ្មីៗ ។ - - - សូមបញ្ចូល ប្រព័ន្ធកំណត់ដោយសម្ងាត់របស់អ្នក ដើម្បីបន្ត។ - - - QR កូដ - ផ្ទុកកូដ QR ជារូបភាព - ស្គេនកូដQR - កាន់កាម៉េរ៉ារបស់អ្នកពីលើកូដ QR - កូដ QR មិនអាចបានឌិកូដទេ - តើអ្នកចង់ចូលរួមក្រុម \"%1$s\" ទេ? - ស្នាមម្រាមដៃដែលបានស្គេន មិនផ្គូរផ្គងគ្នាទេនឹងការបានឃើញចុងក្រោយសម្រាប់ %1$s - កូដ QR នេះផ្ទុកស្នាមម្រាមដៃ ប៉ុន្តែគ្មានអស័យដ្ឋានអុីម៉េលទេ\n\nសម្រាប់ក្រុម ក្រៅក្រុម ការផ្ទៀងផ្ទាត់ សូមបង្កើត ការតភ្ជាប់ជាអ៊ិនគ្រីបទៅអ្នកទទួលជាមុនសិន។ - អក្សរពិកូដ QR ដែលបានស្គេន:\n\n%1$s - URL ពិកូដ QR ដែលបានស្គេន:\n\n%1$s - ស្នាមម្រាមដៃ - អ្នកផ្សេងទៀតអាចស្កេនលេខកូដ QR នេះដើម្បីទាក់ទងអ្នក។\n\nអ្នកអាចធ្វើឱ្យកូដ QR អសកម្មនៅទីនេះហើយបើកដំណើរ។ - អ្នកផ្សេងទៀតអាចស្កេនលេខកូដ QR នេះដើម្បីចូលរួមក្រុម \"%1$s\"។\n\nអ្នកអាចធ្វើឱ្យកូដ QR អសកម្មនៅទីនេះ ហើយធ្វើឱ្យវាសកម្មឡើងវិញដោយស្កេនម្តងទៀត។ - ធ្វើឱ្យកូដ QR អសកម្ម - អ្នកផ្សេងទៀតអាចស្កេនលេខកូដ QR នេះដើម្បីទាក់ទងអ្នក។\n\nកូដ QR មិនសកម្មនៅលើឧបករណ៍នេះទេ។ - អ្នកផ្សេងទៀតអាចស្កេនលេខកូដ QR នេះដើម្បីចូលរួមក្រុម \"%1$s \"។\n\n កូដ QR មិនសកម្មនៅលើឧបករណ៍នេះទេ។ - ធ្វើឱ្យកូដ QR សកម្ម - កូដ QR សម្រាប់ការអញ្ជើញ - %1$s ចូលរួម - %1$s បានផ្ទៀងផ្ទាត់ - %1$s បានចូលរួមក្រុមនេះ - កូដ QR សម្រាប់ការអញ្ជើញ - - ស្គេនទីនេះដើម្បីចូលរួមក្រុម \"%1$s\" នេះ។ - កូដ QR សម្រាប់ការអញ្ជើញ - - ស្គេនទីនេះដើម្បីរៀបចំទំនាក់ទំនងជាមួយ %1$s - គ្មានសេវាអុិនធ័រណេត មិនអាចអនុវត្ត ការរៀបចំកូដ QR - បង្កើតអស័យដ្ឋានអុីម៉េលថ្មីនៅលើ \"%1$s\" និងកត់ចូលនៅទីនោះ? - បង្កើតអស័យដ្ឋានអុីម៉េលថ្មីនៅលើ \"%1$s\" និងកត់ចូលនៅទីនោះ?\n\nគណនីរបស់អ្នកដែលមានស្រាប់ នឹងមិនត្រូវបានលុបចោលទេ។ ប្រើប្រាស់ ការ \"ឆ្លាស់ប្តូរគណនី\" ដើម្បីធាតុប្តូររវាងគណនីរបស់អ្នក។ - កូដ QR ដែលបានស្គេន មិនអាចត្រូវបានប្រើប្រាស់ដើម្បីរៀបចំគណនីថ្មីមួយទេ។ - %1$s បានផ្ទៀងផ្ទាត់ - - មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ %1$s - - បានដូរការរៀបចំសម្រាប់ %1$s - ជ្រើសរើសការជជែក ដើម្បីផ្ញើសារទៅកាន់ - សំបុត្រទៅតំណភ្ជាប់ មិនអាចឌិកូដទេ: %1$s - - - ឆ្លើយតប - សារថ្មី - តំណភ្ជាប់ផ្ទៃខាងក្រោយបានបើក - ខ្ពស់ - អតិប្បរមា - ឈ្មោះ និងសារ - តែឈ្មោះ - មិនឈ្មោះ ឬសារ - - ត្រូវបានការអនុញ្ញាត - បន្ត - ដើម្បីថតរូប រឺថតវីដេអូ ចូលទៅកាន់ការកំណត់កម្មវិធី ជ្រើសរើស \" ការអនុញ្ញាត\" និងបើកដំណើរការ \"ម៉ាសុីនថត\"។ - - ដើម្បីផ្ញើ សារសំឡេង ចូលទៅកាន់ការកំណត់កម្មវិធី ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើកដំណើរការ \"មីក្រូហ្វូន\"។ - ដើម្បីទទួល រឺផ្ញើឯកសារ ចូលទៅកាន់ការកំណត់កម្មវិធី ជ្រើសរើស \"ការអនុញ្ញាត\" និងបើកដំណើរការ \"ការផ្ទុក\"។ - ដើម្បីភ្ជាប់ទីតាំង ចូលទៅកាន់ការកំណត់កម្មវិធី ជ្រើសរើស\"ការកំណត់\" និងបើកដំណើរការ \"ទីតាំង\"។ - - គូកន្លែងណាដើម្បីឲ្យព្រិលៗ - បន្ថែមអក្សរ - ព្រាល - ជក់ផាត់ សម្គាល់ - ជក់ផាត់ ធ្វើឲ្យលេចឡើង - កាត់ - ត្រឡប់ - បង្វិល - - - សារដែលបានធ្វើឲ្យសម្ងាត់ - - - នេះគឺជាសា Delta Chat ផ្លូវការ នៅលើកម្មវិធីកុំព្យូទ័រលើតុ - សូហ្វវែ Delta Chat នេះគឺបានអាជ្ញាប័ណ្ណនៅក្រោម GNU GPL ជំនាន់ ៣ និងប្រភពកូដ គឺអាចរកបាននៅលើ GitHub - ស្វាគមន៍មកកាន់សា Delta Chat - ភាសា - ឯកសារ - ឈប់ - កែ - ធ្វើឡើងវិញ - ធ្វើម្តងទៀត - កាត់ - ចម្លង - បិទភ្ជាប់ - ការមើល - អណ្តែតនៅខាងលើ - អ្នកអភិវឌ្ឍន៍ - ឧបករណ៍អភិវឌ្ឍន៍ - ជួយ - រាយការណ៍ពីបញ្ហា - អំពីសា Delta Chat - បើក Delta Chat - ធ្វើឲ្យអប្បបរមា - ជ្រើសរើសសន្ទនា ឬបង្កើតសន្ទនាថ្មី - សរសេរសារ - ពត៌មានពីការធ្វើឲ្យសារជាសម្ងាត់ - លុបសារ - ពត៌មានបន្ថែម - MMM D - យកចេញ - រក្សាទុក - ឈ្មោះ - ជ្រើសរើសរូបភាពរបស់ក្រុម - នាំចេញការបម្រុងទុក - ការរៀវចំចាក់អ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិបានផ្ទេរហើយ។ - លុបការកត់ចូលនេះ? គ្រប់យ៉ាងនឹងត្រូវបានលុប រួមបញ្ចូលទាំងការរៀបចំ ទៅបញ្ចប់ការអុិនគ្រឹបឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍ ទំនាក់ទំនង សន្ទនា សារ និងប្រពន្ធ័ផ្សព្វផ្សាយ។ សកម្មភាពនេះមិនអាចធ្វើឡើងវិញបានទេ។ - បានផ្ញើ - បានទទួល - បើកថតឯកសារកត់ - បើកឯកសារកត់បច្ចុប្បន្ន - រូបតំណាងថាស មិនអាចបិទបានទេដោយសារ Delta Chat ត្រូវបានចាប់ផ្តើមជាមួយជម្រើសបង្រួមអប្បបរមា។ - រកមិនឃើញការណែនាំអក្ខរាវិរុទ្ធទេ។ - បង្ហាញក្របខ័ណ្ឌ - - - ស្ថានភាពចែកចាយ៖ មានកំហុស - សោត្រដោកការអ៊ិនគ្រីប - ស្ថានភាពចែកចាយ៖ កំពុងផ្ញើសារ - ស្ថានភាពចែកចាយ៖ ពង្រាង - ស្ថានភាពចែកចាយ៖ បានប្រគល់ - ស្ថានភាពចែកចាយ៖ បានអាន - ស្ថានភាពចែកចាយមិនត្រឹមត្រូវ - សកម្មភាពសារ - ការមើលផ្ទៃខាងក្រោយ - កម្មវិធីសារដែលនឹងបាត់បន្ទាប់ពីមួយរយៈ បានធ្វើឱ្យសកម្ម - - - សាហារីសង្ឃ ប្រើកាម៉េរ៉ារបស់អ្នកដើម្បីថតរូប និងផ្ញើរូបថត និងវីដេអូ និងស្កេនកូដ QR។ - សា Delta Chat ប្រើទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកដើម្បីបង្ហាញបញ្ជីអស័យដ្ឋានអុីម៉េល ដែលអ្នកអាចសរសេរទៅ។ សា Delta Chat គ្មានម៉ាសុីនមេទេ។ ទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកមិនត្រូវបានផ្ញើទៅណាទេ។ - សា Delta Chat ប្រើមីក្រូហ្វូនរបស់អ្នកដើម្បីថត និងផ្ញើសារជាសម្លេង និងវីដេអូជាមួយសម្លេង។ - សា Delta Chat នឹងអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកជ្រើសរើសរូបថតមួយណា ពីបណ្ណាល័យរូបថតរបស់អ្នកដើម្បីផ្ញើ។ - សា Delta Chat ចង់រក្សាទុករូបភាពទៅបណ្ណាល័យរូបថតរបស់អ្មក។ - ដើម្បីថែរក្សាតំណភ្ជាប់ទៅម៉ាសុីនបម្រើអុីម៉េលរបស់អ្នក និងទទួលសារនៅផ្ទៃខាងក្រោយ។ បដិសេធការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម នៅក្នុងជំហានបន្ទាប់។\n\nសាហារីសង្ឃ ប្រើធនធានបន្តិចបន្តួច និងយកចិត្តទុកដាក់មិនបង្ហូរថ្មរបស់អ្នក។ - - ប៉ះទីនេះដើម្បីទទួលសារកំឡុងពេល សា Delta Chat គឺស្ថិតនៅក្នុងផ្ទៃខាងក្រោយ។ - អ្នកបានអនុញ្ញាតរួចរាល់ហើយឲ្យសា Delta Chat ដើម្បីទទួលសារនៅផ្ទៃខាងក្រោយ\n\nប្រសិនបើ សារនៅតែមិនមកដល់ផ្ទៃខាងក្រោយ សូមពិនិត្យការការកំណត់ប្រពន្ធ័របស់អ្នកផងដែរ។ - -