mirror of
https://github.com/deltachat/deltachat-android.git
synced 2025-10-03 09:49:21 +02:00
update translations
This commit is contained in:
parent
d7c53d8cb4
commit
8c00b1f705
8 changed files with 15 additions and 1 deletions
|
@ -866,7 +866,7 @@
|
|||
<!-- This text is shown inside the "QR code card" with very limited space; please formulate the text as short as possible therefore. The placeholder will be replaced by name and address eg. "Scan to chat with Alice (alice@example.org)" -->
|
||||
<string name="qrshow_join_contact_hint">Сканирайте, за да чатите с %1$s</string>
|
||||
<string name="qrshow_join_contact_no_connection_toast">Няма връзка към Интернет, не може да бъде извършена настройка чрез QR код.</string>
|
||||
<string name="qraccount_ask_create_and_login">Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща в \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там?</string>
|
||||
<string name="qraccount_ask_create_and_login">Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща на \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там?</string>
|
||||
<string name="qraccount_ask_create_and_login_another">Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща в \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там?\n\nВашият съществуващ акаунт няма да бъде изтрит. Използвайте опцията \"Превключване към друг акаунт\", за да превключвате между Вашите акаунти.</string>
|
||||
<string name="qraccount_success_enter_name">Влизането е успешно — Вашият адрес за електронна поща е %1$s\n\nАко желаете, може да въведете име и изображение за профила, който ще бъде показван на хората, на които пишете.</string>
|
||||
<string name="qraccount_qr_code_cannot_be_used">Не може да бъде създаден нов акаунт със сканирания QR код</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,9 @@
|
|||
<!-- Possible answers to the question are: Never, Always, Once -->
|
||||
<string name="load_remote_content_ask">Das Nachladen von Bildern kann dazu verwendet werden, Sie zu tracken.\n\nDie Option erlaubt auch das Laden von Schriftarten und anderen Inhalten; wenn sie deaktiviert ist, werden eingebettete oder zwischengespeicherte Bilder dennoch angezeigt.\n\nBilder nachladen?</string>
|
||||
<string name="always">Immer</string>
|
||||
<string name="always_load_remote_images">Bilder immer nachladen</string>
|
||||
<string name="once">Einmal</string>
|
||||
<string name="show_warning">Warnung anzeigen</string>
|
||||
<string name="show_password">Passwort anzeigen</string>
|
||||
<string name="hide_password">Passwort verstecken</string>
|
||||
<string name="not_now">Nicht jetzt</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,9 @@
|
|||
<!-- Possible answers to the question are: Never, Always, Once -->
|
||||
<string name="load_remote_content_ask">Le immagini remote possono essere utilizzate per tracciarti.\n\nL\'impostazione consente anche di caricare caratteri e altri contenuti. Anche se è disabilitato, potresti comunque vedere immagini incorporate o memorizzate nella cache.\n\nCaricare immagini remote?</string>
|
||||
<string name="always">Sempre</string>
|
||||
<string name="always_load_remote_images">Carica Sempre Immagini Remote</string>
|
||||
<string name="once">Una Volta</string>
|
||||
<string name="show_warning">Mostra Avviso</string>
|
||||
<string name="show_password">Mostra Password</string>
|
||||
<string name="hide_password">Nascondi Password</string>
|
||||
<string name="not_now">Non ora</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,9 @@
|
|||
<!-- Possible answers to the question are: Never, Always, Once -->
|
||||
<string name="load_remote_content_ask">Externe afbeeldingen kunnen worden gebruikt om je gedrag te volgen.\n\nDeze instelling staat tevens toe om andere externe inhoud, zoals lettertypen, te laden, en zelfs na uitschakeling kunnen er ingesloten of gecachte afbeeldingen worden getoond.\n\nWeet je het zeker?</string>
|
||||
<string name="always">Altijd</string>
|
||||
<string name="always_load_remote_images">Externe afbeeldingen altijd laden</string>
|
||||
<string name="once">Eenmalig</string>
|
||||
<string name="show_warning">Waarschuwing tonen</string>
|
||||
<string name="show_password">Wachtwoord tonen</string>
|
||||
<string name="hide_password">Wachtwoord verbergen</string>
|
||||
<string name="not_now">Niet nu</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,9 @@
|
|||
<!-- Possible answers to the question are: Never, Always, Once -->
|
||||
<string name="load_remote_content_ask">Obrazy zdalne mogą służyć do śledzenia użytkownika.\n\nTo ustawienie umożliwia również ładowanie czcionek i innych treści. Nawet jeśli jest wyłączone, nadal możesz widzieć obrazy osadzone lub zapisane w pamięci podręcznej.\n\nZaładować zdalne obrazy?</string>
|
||||
<string name="always">Zawsze</string>
|
||||
<string name="always_load_remote_images">Zawsze wczytuj zdalne obrazy</string>
|
||||
<string name="once">Jeden raz</string>
|
||||
<string name="show_warning">Pokaż ostrzeżenie</string>
|
||||
<string name="show_password">Pokaż hasło</string>
|
||||
<string name="hide_password">Ukryj hasło</string>
|
||||
<string name="not_now">Nie teraz</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,9 @@
|
|||
<!-- Possible answers to the question are: Never, Always, Once -->
|
||||
<string name="load_remote_content_ask">Uzak görseller sizi izleyebilir.\n\nBu ayar, yazı tiplerini ve diğer içeriği de yükler. Etkisizleştirilirse, katıştırılan ya da önbelleklenen görselleri görebilirsiniz.\n\nUzak görseller yüklensin mi?</string>
|
||||
<string name="always">Her zaman</string>
|
||||
<string name="always_load_remote_images">Her Zaman Uzak Görselleri Yükle</string>
|
||||
<string name="once">Bir kez</string>
|
||||
<string name="show_warning">Uyarı Göster</string>
|
||||
<string name="show_password">Parolayı Göster</string>
|
||||
<string name="hide_password">Parolayı Gizle</string>
|
||||
<string name="not_now">Şimdi değil</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,9 @@
|
|||
<!-- Possible answers to the question are: Never, Always, Once -->
|
||||
<string name="load_remote_content_ask">Віддалені зображення можна використовувати для слідкування за вами.\n\nЦе налаштування також дозволяє завантажувати шрифти та інший вміст. Якщо воно вимкнене, ви можете побачити вбудовані або кешовані зображення.\n\nЗавантажувати віддалені зображення?</string>
|
||||
<string name="always">Завжди</string>
|
||||
<string name="always_load_remote_images">Завжди завантажувати віддалені зображення</string>
|
||||
<string name="once">Один раз</string>
|
||||
<string name="show_warning">Показати попередження</string>
|
||||
<string name="show_password">Показати пароль</string>
|
||||
<string name="hide_password">Приховати пароль</string>
|
||||
<string name="not_now">Не зараз</string>
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,9 @@
|
|||
<!-- Possible answers to the question are: Never, Always, Once -->
|
||||
<string name="load_remote_content_ask">远程图像可以被用于追踪您。\n\n该设置可能还会加载字体以及其他内容。禁用状态下,您仍可能会看到嵌入的图像和缓存中的图像。\n\n要加载远程图像吗?</string>
|
||||
<string name="always">总是</string>
|
||||
<string name="always_load_remote_images">始终加载远程图像</string>
|
||||
<string name="once">仅一次</string>
|
||||
<string name="show_warning">显示警告</string>
|
||||
<string name="show_password">显示密码</string>
|
||||
<string name="hide_password">隐藏密码</string>
|
||||
<string name="not_now">现在不</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue