From ef8af6fd73bfed83fe574fff1286e5cd813e99b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "B. Petersen" Date: Thu, 6 Apr 2023 21:37:02 +0200 Subject: [PATCH] update translations: bg, fr, sq, uk --- res/values-bg/strings.xml | 14 +++++++------- res/values-fr/strings.xml | 7 ++++--- res/values-sq/strings.xml | 1 + res/values-uk/strings.xml | 1 + 4 files changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 2d117486e..a755026a4 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -830,28 +830,28 @@ ⚠️ Мястото за съхранение, предоставено от Вашия доставчик, скоро ще бъде изчерпано:%1$s%% вече са използвани.\n\nМоже да нямате възможност да получавате съобщения, ако мястото за съхранение е заето напълно.\n\n👉 Моля, проверете дали не бихте могли да изтриете стари данни през уеб интерфейса на доставчика и обмислете дали да не включите \"Настройки / Изтриване на старите съобщения\". Можете по всяко време да проверите текущо използваното място за съхранение в \"Настройки / Свързаност\". ⚠️ Изглежда датата и часът на Вашето устройство са неточни (%1$s).\n\nНастройте часовника ⏰🔧, за да имате сигурност, че Вашите съобщения се получават правилно. - ⚠️ Възможно е версията на Вашия Delta Chat да е неактуална.\n\nТова може да създаде проблеми, тъй като Вашите чат партньори използват по-нови версии; освен това Ви липсват най-новите възможности.😳\nМоля, проверете за актуализации на https://get.delta.chat или във Вашия магазин за приложения. + ⚠️ Възможно е версията на Вашия Delta Chat да е неактуална.\n\nТова може да създаде проблеми, тъй като Вашите чат партньори използват по-нови версии; освен това Ви липсват най-новите възможности.😳\nМоля, проверете за актуализации на https://get.delta.chat или в ползвания от Вас магазин за приложения. - Моля, въведете дефинираната от Вашата система тайна, за да продължите. + Отключете, за да продължите QR код Зареждане на QR код като изображение Сканиране на QR код Задръжте камерата си върху QR кода - Декодирането на QR кода не беше възможно + Неуспешно декодиране на QR код Искате ли да се присъедините към групата \"%1$s\"? Сканираният цифров отпечатък не съответства на последния известен за%1$s. - Този QR код съдържа цифров отпечатък, но не и e-mail адрес.\n\nЗа верификация извън рамките на приложението, моля най-напред установете криптирана връзка към получателя. - Текста на сканирания QR код\n\n%1$s + Този QR код съдържа цифров отпечатък, но не и e-mail адрес.\n\nЗа верификация през външен канал, моля най-напред установете криптирана връзка към получателя. + Текст на сканирания QR код:\n\n%1$s URL адрес на сканирания QR код:\n\n%1$s Цифров отпечатък Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го сканирате отново. Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се присъединяват към крупата \"%1$s\".\n\nМожете да деактивирате QR кода тук и повторно да го активирате, като го сканирате отново. Деактивиране на QR кода - Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nТози QR код не е активен на това устройство. + Чрез сканиране на този QR код други хора могат да се свързват с Вас.\n\nQR кодът не е активен на това устройство. Този QR код е давал възможност други да се присъединяват към групата \"%1$s\" чрез сканирането му.\n\nQR кодът не е активен на това устройство. Активиране на QR кода @@ -865,7 +865,7 @@ QR код за покана Сканирайте, за да чатите с %1$s - Няма връзка към Интернет. Настройката на QR кода. + Няма връзка към Интернет, не може да бъде извършена настройка чрез QR код. Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща в \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там? Да бъде ли създаден нов адрес за електронна поща в \"%1$s\" и да бъде ли осъществено влизане там?\n\nВашият съществуващ акаунт няма да бъде изтрит. Използвайте опцията \"Превключване към друг акаунт\", за да превключвате между Вашите акаунти. Влизането е успешно — Вашият адрес за електронна поща е %1$s\n\nАко желаете, може да въведете име и изображение за профила, който ще бъде показван на хората, на които пишете. diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 14328d28f..dafbda028 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -496,6 +496,7 @@ Abandonner la configuration du deuxième appareil ? Révoque le code QR copié dans le presse-papiers. (expérimental, version 1.36 requise) + ℹ️ Compte transféré sur votre deuxième appareil. Préparation du compte... @@ -750,7 +751,7 @@ Autocrypt - Autocrypt est une nouvelle spécification ouverte pour le chiffrement automatique de bout en bout des courriels.\n\nVotre configuration de bout en bout est créée automatiquement si nécessaire et vous pouvez la transférer entre les périphériques avec les messages de configuration Autocrypt. + Autocrypt est une nouvelle spécification ouverte pour le chiffrement automatique de bout en bout des courriels.\n\nVotre configuration de bout en bout est créée automatiquement si nécessaire et vous pouvez la transférer entre vos appareils grâce aux messages de configuration Autocrypt. Envoyer le message de configuration Autocrypt Un \"Message de configuration d\'Autocrypt\" partages en toute sécurité vos paramètres de bout-en-bout avec les autres applications conformes à Autocrypt.\n\nLa configuration sera chiffrée par un code d\'installation affiché ici et doit être saisi sur l\'autre appareil. Envoyer le message de configuration Autocrypt @@ -758,7 +759,7 @@ Préférez le chiffrement de bout en bout Message de configuration Autocrypt Ceci est le message de configuration Autocrypt utilisé pour transférer votre configuration de bout en bout entre clients. Pour déchiffrer et utiliser votre configuration, ouvrez le message dans un client compatible Autocrypt et entrez le code de configuration présenté sur le périphérique de génération. - Ceci est le message de configuration Autocrypt utilisé pour transférer votre configuration de bout en bout entre clients. Pour décrypter et utiliser votre configuration, tapez ou cliquez sur ce message. + Ceci est le message de configuration Autocrypt utilisé pour transférer votre configuration de bout-en-bout entre clients. Pour déchiffrer et utiliser votre configuration, tapez ou cliquez sur ce message. Message de configuration Autocrypt Veuillez entrer le code de configuration affiché sur l\'autre appareil. Configuration de bout en bout transférée. Cet appareil est maintenant prêt à utiliser Autocrypt avec la même configuration que l\'autre appareil. @@ -979,7 +980,7 @@ Avancement de la sauvegarde Exporter la sauvegarde Votre clé vous a été envoyée. Passez à l\'autre appareil et ouvrez le message de configuration. Vous devriez être invité à entrer un code de configuration. Tapez les chiffres suivants: - Installation d\'Autocrypt transférée avec succès ! + Configuration Autocrypt transférée. Code de configuration incorrect. Veuillez réessayer. La discussion n’a pas pu être créée. Supprimer cette connexion ? Tout sera effacé, y compris vos paramètres de chiffrement de bout en bout, vos contacts, discussions, messages et fichiers multimédia. Cette action est irrévocable. diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index da9d7b730..0281016ce 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -479,6 +479,7 @@ Të ndërpritet ujdisja e pajisjes së dytë? Kjo do të bëjë të pavlefshëm kodin QR të kopjuar në të papastër. (eksperimentale, lyp versionin 1.36) + ℹ️ Llogaria u shpërngul te pajisja juaj e dytë. Po përgatitet llogaria… diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 086d8d396..ab146538b 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -511,6 +511,7 @@ Скасувати налаштування другого пристрою? Це зробить недійсним QR-код, скопійований у буфер обміну. (експериментальний, потрібна версія 1.36) + ℹ️ Обліковий запис перенесено на ваш другий пристрій. Підготовка облікового запису…