From fbca401488a588b5a88f7160c0b8997b6676eb9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "B. Petersen" Date: Wed, 19 Mar 2025 13:51:25 +0100 Subject: [PATCH] update translations --- src/main/res/values-ar/strings.xml | 5 - src/main/res/values-az/strings.xml | 20 ++- src/main/res/values-bg/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-bqi/strings.xml | 8 +- src/main/res/values-ca/strings.xml | 21 ++- src/main/res/values-ckb/strings.xml | 12 +- src/main/res/values-cs/strings.xml | 20 +-- src/main/res/values-da/strings.xml | 16 +-- src/main/res/values-de/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-el/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-eo/strings.xml | 8 +- src/main/res/values-es/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-eu/strings.xml | 14 +- src/main/res/values-fa/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-fi/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-fr/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-gl/strings.xml | 169 +++++++++++++++++++++++-- src/main/res/values-hr/strings.xml | 5 +- src/main/res/values-hu/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-in/strings.xml | 16 +-- src/main/res/values-it/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-ja/strings.xml | 12 +- src/main/res/values-km/strings.xml | 16 +-- src/main/res/values-ko/strings.xml | 15 +-- src/main/res/values-lt/strings.xml | 15 +-- src/main/res/values-nb/strings.xml | 14 +- src/main/res/values-nl/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-pl/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-pt/strings.xml | 14 +- src/main/res/values-ro/strings.xml | 10 +- src/main/res/values-ru/strings.xml | 41 +++--- src/main/res/values-sc/strings.xml | 8 +- src/main/res/values-sk/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-sq/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-sr/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-sv/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-ta/strings.xml | 5 +- src/main/res/values-te/strings.xml | 3 +- src/main/res/values-tr/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-uk/strings.xml | 33 +++-- src/main/res/values-vi/strings.xml | 18 +-- src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 17 +-- src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 18 +-- 44 files changed, 402 insertions(+), 450 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml index 6a8373b7e..98a30aa1c 100644 --- a/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -95,8 +95,6 @@ إضافة مرفقات غادر الفريق احدف المحادثة - - احذف الرسائل تفاصيل الرسالة انسخ إلى الحافظة إعادة توجيه الرسالة @@ -118,8 +116,6 @@ تقريب تصغير أكتم لمدة ساعة - - أكتم لمدة ساعتين أكتم لمدة يوم أكتم لمدة أسبوع @@ -200,7 +196,6 @@ الخلفية كلها - أعد المحاولة البصمة رد diff --git a/src/main/res/values-az/strings.xml b/src/main/res/values-az/strings.xml index d231e18ad..409bb60c5 100644 --- a/src/main/res/values-az/strings.xml +++ b/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -129,8 +129,6 @@ Fayl əlavə et Qrupu tərk et Çatı sil - - Mesajları sil Bu yerləşməni silmək? Mesaj məlumatları Panoya kopyalamaq @@ -158,11 +156,10 @@ Loqu saxlamaq Qrup üzvlərinə yerləşdiyin yerini göndər Kontakta dəyişiklik - 1 saatlıq söndür - - 2 saatlıq söndür - 1 günlük söndür - 7 günlük söndür + 1 saatlıq söndür + 8 saatlıq söndür + 1 günlük söndür + 7 günlük söndür Həmişə səssiz 5 dəqiqə üçün @@ -178,8 +175,6 @@ Bu kontaktı bloklamaq? Bu kontaktdan artıq mesaj qəbul etməyəcəksiniz. Bu kontaktı blokdan çıxarmaq istəyirsiniz? Nəticədə kontaktdan mesajlar ala bilərsiniz. Kontaktları silmək? Bu əməliyyat seçilmiş kontaktları daimi olaraq silməyəcək. \n\n Sistem kontakt kitabından davam edən söhbətlər və kontaktlar ilə əlaqə saxlanıla bilməz. - - Davam edən çatlarla kontakt silinmir. %1$s ilə çat? %1$s qrupdan silmək? @@ -366,14 +361,17 @@ Autocrypt Setup Message digər Autocrypt-uyğun proqramlarla təhlükəsiz şəkildə bölüşür. \n\nSizin buradakı quraşdırma koduyla şifrələnir və digər qurğuda yazılmalıdır. Autocrypt Setup Message-ı göndər Sizin açarınız sizə göndərildi. Başqa bir cihaza keçin və mesajın ayarını açın. Siz quraşdırma kodu daxil etməlisiniz. Orada aşağıdakı rəqəmləri daxil edin. Bitirən zaman, başqa bir cihazda Autocrypt istifadə üçün hazır olacaq. + Ucdan-uca şifrələmə üstünlük təşkil edir Autocrypt mesaj ayarı Bu, müvəqqəti quraşdırma üçün müştərilər arasında köçürmək üçün istifadə edilən Autocrypt Setup Mesajıdır. \n\nSenfikanızı çözmək və istifadə etmək üçün autocrypt uyğun müştəri içərisində mesajı açın və yaradan cihazda göstərilən quraşdırma kodunu daxil edin. + Bu, müvəqqəti quraşdırma üçün müştərilər arasında köçürmək üçün istifadə olunan Autocrypt Setup Mesajıdır. \n\nSenfikanızı çözmək və istifadə etmək üçün vurun və ya bu mesajı basın. + Autocrypt mesaj ayarı + Digər cihazda göstərilən quraşdırma kodunu daxil edin. - Ucdan uca qurma köçürüldü. Bu cihaz artıq Autocrypt-lə digər cihazla eyni quraşdırma ilə istifadə etməyə hazırdır. - Təkrar cəhd et + Yanlış quraşdırma kodu. Yenidən cəhd edin.\n\nƏgər quraşdırma kodunu xatırlamırsınız, başqa bir cihazdan başqa bir Autocrypt quraşdırma mesajı göndərin. diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index a8dbc45da..8dbe2398c 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -220,8 +220,6 @@ Изтриване на чата Изчистване на чата - - Изтриване на съобщения Изтриване на контакт Да бъде ли изтрито това местоположение? Детайли на съобщение @@ -294,8 +292,7 @@ Дарение Спиране на звука за 1 час - - Спиране на звука за 2 часа + Спиране на звука за 8 часа Спиране на звука за 1 ден Спиране на звука за 7 дни Спиране на звука за постоянно @@ -342,11 +339,7 @@ Да бъде ли отблокиран този контакт? Ще можете отново да получавате съобщения от него. Да бъдат ли изтрити контактите?\n\nКонтактите с текущо провеждани чатове и контактите от системната адресна книга не могат да бъдат изтрити за постоянно. Да бъде ли изтрит контактът %1$s? Контактите с текущо провеждани чатове и контактите от системната адресна книга не могат да бъдат изтрити за постоянно. - - Контактите с текущо провеждани чатове не могат да бъдат изтривани. Чат с %1$s? - - Да бъде ли изтрит %s? Премахване на %1$s от групата? @@ -499,7 +492,6 @@ Да бъде ли копиран акаунтът от другото устройство в настоящото? Да бъде ли прекъснато добавянето на второ устройство? QR кодът, копиран в клипборда, ще стане невалиден. - (експериментална възможност, изисква се версия 1.36) ℹ️ Акаунтът е прехвърлен на второто Ви устройство. Акаунтът се подготвя... @@ -788,14 +780,17 @@ Съобщението за настройка на Autocrypt споделя по сигурен начин Вашата настройка за криптиране \"от край до край\" с други съвместими с Autorcypt приложения.\n\nНастройката се криптира с код, който се показва тук и трябва да бъде въведен на другото устройство. Изпращане на съобщението за настройка на Autocrypt Изпратихте Вашата настройка до себе си. Отворете съобщението за настройка в другото устройство. Би трябвало да Ви бъде поискан код за настройка. Въведете следните цифри: + Да се предпочита криптиране \"от край до край\" Съобщение за настройка на Autocrypt Това е съобщението за настройка на Autocrypt, чрез което се прехвърля Вашата настройка за криптиране \"от край до край\" между различни клиенти.\n\nЗа да декриптирате и използвате Вашата настройка, отворете съобщението в клиент, съвместим с Autocrypt, и въведете кода за настройка, представен на генериращото устройство. + Това е съобщението за настройка на Autocrypt, чрез което се прехвърля Вашата настройка за криптиране \"от край до край\" между различни клиенти.\n\nЗа да декриптирате и използвате своята настройка, докоснете или щракнете върху това съобщение. + Съобщение за настройка на Autocrypt + Моля, въведете кода за настройка, показан на другото устройство. - Настройката за криптиране \"от край до край\" е прехвърлена. Устройството е готово да използва Autocrypt със същата настройка като другото. - Да се опита отново + Невалиден код за настройка. Моля, опитайте отново.\n\nАко не си спомняте кода за настройка, изпратете ново съобщение за настройка на Autocrypt от другото устройство. @@ -1025,7 +1020,6 @@ Показването на икона в системната лента не може да бъде забранено, тъй като Delta Chat е стартиран с опцията --minimized. Няма открити предложения за правопис. Показване на прозореца - Понастоящем поддръжката за SOCKS5 е експериментална. Използвайте на собствен риск. Ако въведете адрес в полето \"Електронна поща\", ще бъде осъществено DNS търсене извън SOCKS5 тунела. Обвързвания на клавиши към команди diff --git a/src/main/res/values-bqi/strings.xml b/src/main/res/values-bqi/strings.xml index 40bb7c79b..5975f254a 100644 --- a/src/main/res/values-bqi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bqi/strings.xml @@ -184,8 +184,6 @@ پاک کردن گوفت ۉ لوفت روفتن ویرگار گوفت ۉ لوفت - - پاک کردن پیوما پاک کردن هومدنگ ای جاگه پاک بۊ؟ لف گیری من ویرگه @@ -228,8 +226,7 @@ دیسنیڌن کود بونچک بؽ دونگ کردن سی 1 ساعت - - بؽ دونگ کردن سی 2 ساعت + بؽ دونگ کردن سی 8 ساعت بؽ دونگ کردن سی 1 رۊ بؽ دونگ کردن سی 7 رۊ بؽ دونگ کردن سی همیشه @@ -250,8 +247,6 @@ اخۊی %d پیوم پاک بۊ؟ گوفت ۉ لوفت وا %1$s؟ - - پاک کردن %s؟ پاک کردن %1$s ز جرگه؟ @@ -380,5 +375,6 @@ فشناڌ گرؽڌه وابی نشۉ داڌن نیمدری + گۊشیڌن سامووا diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml index 810821fe3..fe71f5c8a 100644 --- a/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -248,8 +248,6 @@ Esborra el xat Buida el xat - - Esborra els missatges Esborra el contacte Voleu esborrar aquesta ubicació? Informació del missatge @@ -332,8 +330,7 @@ Feu un donatiu Silencia 1 hora - - Silencia 2 hores + Silencia 8 hores Silencia 1 dia Silencia 7 dies Sempre silenciat @@ -390,11 +387,7 @@ Voleu desblocar aquest contacte? Voleu esborrar els contactes?\n\nEls contactes amb xats actius i els que estiguin al vostre directori d\'adreces no es poden eliminar definitivament. Voleu esborrar el contacte %1$s?\n\nEls contactes dels xats actius o de la llibreta d\'adreces del sistema no es poden esborrar permanentment. - - No es poden esborrar els contactes amb xats actius. Voleu xatejar amb %1$s? - - Voleu esborrar %s? Voleu eliminar %1$s del grup? @@ -558,7 +551,6 @@ El perfil que vols importar prové d\'una versió més recent de Delta Chat.\n\nPer continuar configurant el segon dispositiu, actualitza aquest dispositiu a l\'última versió de Delta Chat. Voleu cancel·lar la configuració d\'un segon dispositiu? Això invalidarà el codi QR copiat al porta-retalls. - (experimental, es requereix la versió 1.36) ℹ️ El perfil s\'ha transferit al segon dispositiu. S\'està preparant el perfil... @@ -669,7 +661,10 @@ Accepta certificats no vàlids Canvia el perfil Afegeix un compte + + Etiqueta de Perfil p.ex. treball, família + Configureu una etiqueta visible només per a vosaltres; ajudant-vos a diferir entre els vostres perfils. Desplaçat a l\'inici Esborra el perfil @@ -872,14 +867,17 @@ Un \"missatge de configuració Autocrypt\" comparteix de forma segura la vostra configuració d\'extrem a extrem amb altres aplicacions compatibles amb Autocrypt.\n\nLa configuració es xifrarà amb un codi de configuració que es mostrarà aquí i que haureu d\'escriure a l’altre dispositiu. Envia el missatge de configuració Autocrypt Se us ha enviat la vostra configuració. Canvieu a l\'altre dispositiu i obriu el missatge de configuració. Se us demanarà un codi de configuració. Introduïu els dígits següents a l\'indicador.\n\nUn cop fet, l\'altre dispositiu estarà llest per utilitzar Autocrypt. + Prefereix l\'encriptació d\'extrem a extrem Missatge de configuració Autocrypt Aquest és el missatge de configuració Autocrypt que s’usa per a transferir la vostra configuració d\'extrem a extrem entre dispositius.\n\nPer a desxifrar i usar aquesta configuració, obriu el missatge en un dispositiu compatible amb Autocript i introduïu el codi de configuració que apareix al dispositiu primari. + Aquest és el missatge de configuració Autocrypt que s’usa per a transferir la vostra configuració d\'extrem a extrem entre clients.\n\nPer a desxifrar i usar la vostra configuració, toqueu o feu clic en aquest missatge. + Missatge de configuració Autocrypt + Si us plau introduïu el codi d\'instal·lació que es mostra a l\'altre dispositiu. - S\'ha transferit la configuració d\'extrem a extrem. Aquest dispositiu ja està preparat per a usar Autocrypt amb la mateixa configuració que l’altre dispositiu. - Torna-ho a provar + Codi de configuració incorrecte. Siusplau torneu-ho a provar.\n\nSi no recordeu el codi de configuració Autocrypt, envieu-ne un de nou des de l’altre dispositiu. @@ -1113,7 +1111,6 @@ La icona de la safata no es pot desactivar perquè Delta Chat s\'ha iniciat amb l\'opció --minimized No s\'ha trobat cap suggeriment ortogràfic. Mostra la finestra - El suport de SOCKS5 és experimental. Utilitzeu-lo sota la vostra responsabilitat. Si poseu una adreça de correu electrònic en el camp de correu, es produirà una cerca de DNS que no passarà pel túnel SOCKS5. Dreceres de teclat diff --git a/src/main/res/values-ckb/strings.xml b/src/main/res/values-ckb/strings.xml index 8155e9114..85f134630 100644 --- a/src/main/res/values-ckb/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ckb/strings.xml @@ -153,8 +153,6 @@ زیاد کردنی پێوەلکاو بەجێهێشتنی کۆڕ سڕینەوەی وتووێژ - - سڕینەوەی پەیامەکان سڕینەوەی بەردەنگ ئەم شوێنە دەسڕیتەوە؟ وردەکارییەکانی پەیامەکە @@ -205,8 +203,7 @@ پەیامە ڕەسەنەکە نەدۆزرایەوە وەڵامدانەوەی نهێنی بێدەنگ کردن بۆ ماوەی 1 کاتژمێر - - بێدەنگ کردن بۆ ماوەی 2 کاتژمێر + بێدەنگ کردن بۆ ماوەی 8 کاتژمێر بێدەنگ کردن بۆ ماوەی 1 ڕۆژ بێدەنگ کردن بۆ ماوەی 7 ڕۆژ بێدەنگ کردن بۆ هەمیشە @@ -245,11 +242,7 @@ ئاستەنگ لەسەر ئەم بەردەنگە لادەبەیت؟ دیسان پەیامەکانی ئەم بەردەنگەت پێ دەگات. بەردەنگەکان دەسڕیتەوە؟\n\n ئەو بەردەنگانەی هێشتا وتووێژی چالاکتان پێکەوە هەیە و ئەو بەردەنگانەی کە لەنێو تێنووسی سیستەمدان، بۆ هەتاهەتایی ناسڕدرێنەوە. %1$s لە بەردەنگەکانت دەسڕیتەوە؟ \n\n ئەو بەردەنگانەی هێشتا وتووێژی چالاکتان پێکەوە هەیە و ئەو بەردەنگانەی کە لەنێو تێنووسی سیستەمدان، بۆ هەتاهەتایی ناسڕدرێنەوە. - - ناتوانیت ئەو بەردەنگانەی وتووێژی چالاکتان هەیە بسڕیتەوە. وتووێژ لەگەڵ %1$s؟ - - %sدەسڕیتەوە؟ %1$sلە کۆڕ دەخەیتەدەر؟ دەتەوێت ئەم بەستەرە بکەیتەوە؟ @@ -479,10 +472,11 @@ هەناردنی پەیامی ڕێکخستنی ئۆتۆکریپت + هەڵبژاردنی شفرەکردنی ئەمسەر-ئەوسەر پەیامی ڕێکخستنی ئۆتۆکریپت + پەیامی ڕێکخستنی ئۆتۆکریپت - دیسان هەوڵدانەوە پەیامنێری ئەم وتووێژە نەناسراوە. بۆ وردەکاری زۆرتر سەیری \'زانیارییەکان\' بکە. پەیام لەلایەن %1$s هەناردنی پەیام بۆ %1$s سەرنەکەوت diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml index b98b1b9f4..579be4a8a 100644 --- a/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -266,8 +266,6 @@ Smazat chat Vyprázdnit chat - - Smazat zprávy Smazat kontakt Přejete si smazat tuto polohu? Informace o zprávě @@ -350,8 +348,7 @@ Darovat Ztlumit na 1 hodinu - - Ztlumit na 2 hodiny + Ztlumit na 8 hodin Ztlumit na 1 den Ztlumit na 7 dní Ztlumit navždy @@ -416,11 +413,7 @@ Přejete si odblokovat tento kontakt? Přejete si smazat kontakty?\n\nKontakty s probíhajícími chaty a kontakty ze systémového adresáře nelze smazat permanentně. Přejete si smazat kontakt %1$s?\n\nKontakty s probíhajícími chaty a kontakty ze systémového adresáře nelze smazat permanentně. - - Kontakty s probíhajícími chaty není možné smazat. Přejete si chatovat s uživatelem %1$s? - - Přejete si smazat %s? Přejete si odstranit uživatele %1$s ze skupiny? @@ -590,7 +583,6 @@ Profil, který se chystáte importovat, je z novější verze aplikace Delta Chat.\n\nAby bylo možné pokračovat v nastavování tohoto zařízení, aktualizujte na něm prosím Delta Chat na nejnovější verzi. Přerušit nastavování dalšího zařízení? Tímto bude zneplatněn QR kód zkopírovaný ve schránce. - (experimentální, vyžaduje verzi 1.36) ℹ️ Profil byl přenesen na další zařízení. Připravování profilu... @@ -907,14 +899,17 @@ Pomocí zprávy s nastavením Autocryptu lze sdílet Vaše nastavení koncového šifrování s dalšími aplikacemi využívajícími Autocrypt.\n\nNastavení je zašifrované zobrazeným kódem, který musí být zadán na zařízení, na které si přejete nastavení přenést. Odeslat nastavení Autocryptu Vaše nastavení se odeslalo. Vezměte si zařízení, kam si přejete nastavení přenést, a zprávu v něm otevřete. Mělo by se objevit pole pro zadání kódu. Do něj vložte následující číslice: + Upřednostňovat koncové šifrování Zpráva s nastavením Autocryptu Tato zpráva obsahuje nastavení Autocryptu. S její pomocí lze přenést nastavení koncového šifrování mezi klienty.\n\nK dešifrování a použití nastavení otevřete klient podporující Autocrypt a zadejte do něj kód zobrazený na zařízení, které zprávu vygenerovalo. + Tato zpráva obsahuje nastavení Autocryptu. S její pomocí lze přenést nastavení koncového šifrování mezi klienty.\n\nK dešifrování a použití tohoto nastavení zprávu stiskněte. + Zpráva s nastavením Autocryptu + Prosím, zadejte kód zobrazený na hlavním zařízení. - Nastavení koncového šifrování bylo přeneseno. Toto zařízení je nyní připraveno k používání Autocryptu se stejným nastavením jako u předchozího zařízení. - Zkusit znovu + Neplatný kód. Prosím, zkuste to znovu.\n\nPokud si kód nepamatujete, zkuste z hlavního zařízení poslat zprávu s nastavením Autocryptu znovu. @@ -1130,7 +1125,7 @@ Napište zprávu Informace o šifrování Smazat zprávu - Více podrobností + Podrobnosti D MMM Odstranit Uložit @@ -1148,7 +1143,6 @@ Ikonu na panelu nelze deaktivovat, protože Delta Chat byl spuštěn s volbou --minimized. Žádné pravopisné návrhy. Zobrazit okno - Podpora SOCKS5 je momentálně experimentální. Používejte na vlastní nebezpečí. Pokud zadáte adresu do políčka E-mail, dojde k vyhledání domény v DNS, které proběhne mimo SOCKS5. Klávesové zkratky diff --git a/src/main/res/values-da/strings.xml b/src/main/res/values-da/strings.xml index c54f7efde..a3d605256 100644 --- a/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -166,8 +166,6 @@ Tilføj vedhæftning Forlad gruppe Slet samtale - - Slet beskeder Slet kontakt Slet denne placering? Beskeddetaljer @@ -224,8 +222,7 @@ Oprindelig besked ikke fundet Svar privat Dæmp i 1 time - - Dæmp i 2 timer + Dæmp i 8 timer Dæmp i 1 dag Dæmp i 7 dage Stille for altid @@ -269,11 +266,7 @@ Fjern blokering af kontakt? Du vil igen kunne modtage beskeder fra denne kontakt. Slet kontakter? Dette vil slette valgte kontakter permanent.\n\nKontakter med igangværende samtaler og kontakter fra systemets adressebog kan ikke slettes permanent. Slet kontakt %1$s?\n\nKontakter med igangværende samtaler og kontakter fra systemets adressebog kan ikke slettes permanent. - - Kan ikke slette kontakter med igangværende samtaler. Samtale med %1$s? - - Slet 1%s? Fjern %1$s fra gruppe? Vil du åbne dette link? @@ -557,14 +550,17 @@ En \"Autocrypt opsætning besked\" deler sikkert end-to-end opsætning med andre Autocrypt kompatible programmer.\n\nOpsætning er krypteret med en kode som er vist her og skal indtastes på den anden enhed. Send autocrypt-opsætningsbesked Opsætning er sendt til dig selv. Skift til den anden enhed og åben opsætning beskeden. Der skulle blive spurgt til opsætning kode. Indtast følgende cifre i prompt.\n\nNår færdig vil den anden enhed være klar til at bruge Autocrypt. + Foretræk end-to-end kryptering Autocrypt opsætningsbesked Dette er Autocrypt opsætning besked brugt til at overføre ende-til-ende opsætning mellem klienter.\n\nFor at af kryptere og bruge opsætning åben beskeden i en Autocrypt kompatibel klient og indtast opsæt koden vist på den genererende enhed. + Dette er Autocrypt opsætning besked brugt til at overføre ende-til-ende opsætning mellem klienter.\n\nFor at dekryptere og bruge opsætning, tryk eller klik på denne besked. + Autocrypt-opsætningsbesked + Indtast opsætning kode vist på den anden enhed. - Ende-til-ende opsætning overført. Enheden er nu klar til at bruge Autocrypt med samme opsætning som den anden enhed. - Prøv igen + Ugyldig opsætningskode. Prøv igen.\n\nKan opsætningskoden ikke huskes, send blot en anden Autocrypt opsætning besked fra den anden enhed. diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml index c9e8357ec..38b95160e 100644 --- a/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -248,8 +248,6 @@ Chat löschen Chat leeren - - Nachrichten löschen Kontakt löschen Diesen Standort löschen? Nachrichteninfo @@ -332,8 +330,6 @@ Spenden Stumm für 1 Stunde - - Stumm für 2 Stunden Stumm für 8 Stunden Stumm für 1 Tag Stumm für 7 Tage @@ -391,11 +387,7 @@ Diesen Kontakt nicht mehr blockieren? Kontakte dauerhaft löschen?\n\nKontakte mit laufenden Chats und Kontakte aus dem Adressbuch des Systems können nicht dauerhaft gelöscht werden. Kontakt %1$s dauerhaft löschen?\n\nKontakte mit laufenden Chats und Kontakte aus dem Adressbuch des Systems können nicht dauerhaft gelöscht werden. - - Kontakte mit laufenden Chats können nicht gelöscht werden. Chat mit %1$s starten? - - %s löschen? %1$s aus der Gruppe löschen? @@ -559,7 +551,6 @@ Das Profil, das Sie importieren möchten, stammt aus einer neueren Delta-Chat-Version.\n\nUm Fortzufahren, aktualisieren Sie dieses Gerät bitte auf die neueste Version von Delta Chat. Einrichtung des Zweitgeräts beenden? Dadurch wird der auf die Zwischenablage kopierte QR-Code ungültig. - (experimentell, Version 1.36 erforderlich) ℹ️ Profil wurde auf Ihr Zweitgerät übertragen. Profil vorbereiten… @@ -876,14 +867,17 @@ Eine \"Autocrypt-Setup-Nachricht\" überträgt das Ende-zu-Ende-Setup sicher auf ein anderes Autocrypt-kompatibles Gerät.\n\nDas Setup wird mit einem Setup-Code geschützt; dieser wird hier angezeigt und muss auf dem anderen Gerät eingetippt werden. Autocrypt-Setup-Nachricht senden Das Setup wurde an Sie geschickt. Nun zum anderen Gerät wechseln und die Setup-Nachricht öffnen. Den Anweisungen folgen und den folgenden Setup-Code eingeben: + Ende-zu-Ende-Verschlüsselung bevorzugen Autocrypt-Setup-Nachricht Dies ist die Autocrypt-Setup-Nachricht, um das Ende-zu-Ende-Setup von einem Gerät auf das andere zu übertragen.\n\nUm das Setup zu entschlüsseln und zu verwenden, öffnen Sie diese Nachricht in einer Autocrypt-kompatiblen App und geben Sie den Setup-Code ein, der auf dem anderen Gerät angezeigt wurde. + Dies ist die Autocrypt-Setup-Nachricht, um das Ende-zu-Ende-Setup von einem Gerät auf das andere zu übertragen.\n\nAuf diese Nachricht klicken, um das Setup zu verwenden. + Autocrypt-Setup-Nachricht + Bitte den Setup-Code eingeben, der auf dem anderen Gerät angezeigt wird. - Ende-zu-Ende Einstellungen übertragen. Dieses Gerät ist nun bereit, Autocrypt mit denselben Einstellungen wie das Ursprungsgerät zu verwenden. - Wiederholen + Ungültiger Setup-Code. Bitte versuchen Sie es erneut.\n\nWenn Sie den Setup-Code nicht mehr haben, können Sie auf dem anderen Gerät jederzeit eine neue Autocrypt-Setup-Nachricht mit einem neuen Setup-Code erzeugen. @@ -1117,7 +1111,6 @@ Benachrichtigungssymbol kann nicht deaktiviert werden, da Delta Chat mit der Option --minimized gestartet wurde. Keine Rechtschreibvorschläge gefunden. Fenster anzeigen - Die Unterstützung von SOCKS5 ist derzeit experimentell. Die Verwendung erfolgt auf eigene Gefahr. Wenn Sie eine Adresse in das E-Mail-Feld eingeben, wird eine DNS-Suche durchgeführt, die nicht durch SOCKS5 getunnelt wird. Tastaturbelegung diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml index 08e5e15ff..33360e1ce 100644 --- a/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -197,8 +197,6 @@ Προσθήκη συνημμένου Αποχώρηση απ\' την ομάδα Διαγραφή Συνομιλίας - - Διαγραφή Μηνυμάτων Διαγραφή Επαφής Διαγραφή αυτής της τοποθεσίας; Στοιχεία μηνύματος @@ -264,8 +262,7 @@ Προσθήκη στην κεντρική οθόνη Σίγαση για 1 ώρα - - Σίγαση για 2 ώρες + Σίγαση για 8 ώρες Σίγαση για 1 ημέρα Σίγαση για 7 ημέρες Μόνιμη Σίγαση @@ -312,11 +309,7 @@ Κατάργηση αποκλεισμού αυτής της επαφής; Θα μπορείτε να λαμβάνετε μηνύματα από αυτούς. Διαγραφή επαφών;\n\nΟι επαφές με συνομιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη ή από το βιβλίο διευθύνσεων του συστήματος δεν μπορούν να διαγραφούν οριστικά. Διαγραφή επαφής %1$s;\n\nΟι επαφές με συνομιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη ή από το βιβλίο διευθύνσεων του συστήματος δεν μπορούν να διαγραφούν οριστικά. - - Δεν μπορούν αν διαγραφούν επαφές με συνομιλίες που βρίσκονται σε εξέλιξη. Συνομιλία με %1$s; - - Διαφραφή %s; Αφαίρεση του/της %1$s από την ομάδα; @@ -672,14 +665,17 @@ Ένα μήνυμα ρύθμισης αυτόματης κρυπτογράφησης κοινοποιεί με ασφάλεια τη ρύθμισή σας από άκρο σε άκρο με άλλες εφαρμογές συμβατές με την Αυτόματη κρυπτογράφηση.\n\nΗ ρύθμιση θα κρυπτογραφηθεί από έναν κωδικό ρύθμισης που εμφανίζεται εδώ και θα πρέπει να πληκτρολογηθεί στην άλλη συσκευή. Αποστολή μηνύματος ρύθμισης αυτόματης κρυπτογράφησης Η ρύθμισή σας έχει σταλεί στον εαυτό σας. Μεταβείτε στην άλλη συσκευή και ανοίξτε το μήνυμα ρύθμισης. Θα πρέπει να σας ζητηθεί κωδικός ρύθμισης. Εισαγάγετε τα ακόλουθα ψηφία: + Προτιμήστε την κρυπτογράφηση από άκρο σε άκρο Μήνυμα ρύθμισης αυτόματης κρυπτογράφησης Αυτό είναι το μήνυμα ρύθμισης αυτόματης κρυπτογράφησης που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά της ρύθμισής σας από άκρο σε άκρο μεταξύ πελατών.\n\nΓια να αποκρυπτογραφήσετε και να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμισή σας, ανοίξτε το μήνυμα σε ένα πρόγραμμα-πελάτη συμβατό με Αυτόματη κρυπτογράφηση και εισαγάγετε τον κωδικό ρύθμισης που παρουσιάζεται στη συσκευή δημιουργίας. + Αυτό είναι το μήνυμα ρύθμισης αυτόματης κρυπτογράφησης που χρησιμοποιείται για τη μεταφορά της ρύθμισής σας από άκρο σε άκρο μεταξύ πελατών.\n\nΓια να αποκρυπτογραφήσετε και να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμισή σας, πατήστε ή κάντε κλικ σε αυτό το μήνυμα. + Μήνυμα ρύθμισης αυτόματης κρυπτογράφησης + Εισαγάγετε τον κωδικό ρύθμισης που εμφανίζεται στην άλλη συσκευή. - Η ρύθμιση από άκρο σε άκρο μεταφέρθηκε. Αυτή η συσκευή είναι τώρα έτοιμη να χρησιμοποιήσει την Αυτόματη κρυπτογράφηση με την ίδια ρύθμιση με την άλλη συσκευή. - Επανάληψη + Εσφαλμένος κωδικός εγκατάστασης. Δοκιμάστε ξανά.\n\nΕάν δεν θυμάστε τον κωδικό ρύθμισης, στείλτε ένα νέο μήνυμα ρύθμισης αυτόματης κρυπτογράφησης από την άλλη συσκευή. @@ -877,7 +873,6 @@ Το εικονίδιο του δίσκου δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί καθώς το Delta Chat ξεκίνησε με την επιλογή --ελαχιστοποιημένη. Δεν βρέθηκαν προτάσεις ορθογραφίας. Εμφάνιση παραθύρου - Η SOCKS5 υποστήριξη είναι αυτή τη στιγμή πειραματική. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε με δική σας ευθύνη. Εάν πληκτρολογήσετε μια διεύθυνση στο πεδίο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, θα υπάρξει αναζήτηση DNS που δεν θα περάσει στο SOCKS5. Keybindings diff --git a/src/main/res/values-eo/strings.xml b/src/main/res/values-eo/strings.xml index f5e7d8e97..644490b7b 100644 --- a/src/main/res/values-eo/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eo/strings.xml @@ -206,8 +206,6 @@ Forigi babilon Viŝi la babilejon - - Forigi mesaĝojn Forviŝi Kontakton Ĉu forigi tiun ĉi lokon? Mesaĝ-detaloj @@ -267,8 +265,7 @@ Depingli Silentigi por 1 horo - - Silentigi por 2 horoj + Silentigi por 8 horoj Silentigi por 1 tago Silentigi por 7 tagoj Silentigi por ĉiam @@ -284,8 +281,6 @@ Ĉu vi estas certa, ke vi volas forlasi tiun ĉi grupon? Plusendi mesaĝojn al %1$s? - - Ne eblas forigi kontaktojn kun aktualaj babiloj. Babili kun %1$s? Forigi %1$sel la grupo? @@ -437,6 +432,7 @@ Kontroli senditujon Sendi kopion al mi mem Ĉiuj + Preferi tutvojan ĉifradon Respondi diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml index 6bc666915..fcf96a0d2 100644 --- a/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -257,8 +257,6 @@ Eliminar chat Vaciar chat - - Eliminar mensajes Eliminar contacto ¿Eliminar esta ubicación? Detalles del mensaje @@ -341,8 +339,7 @@ Donar Silenciar por 1 hora - - Silenciar por 2 horas + Silenciar por 8 horas Silenciar por 1 día Silenciar por 7 días Silenciar por siempre @@ -403,11 +400,7 @@ ¿Desbloquear este contacto? Una vez más podrá recibir mensajes de este contacto. ¿Eliminar contactos?\n\nContactos con un chat en curso y contactos de la libreta de direcciones del sistema no pueden ser eliminados de forma permanente. ¿Eliminar contacto %1$s?\n\nContactos con chats en curso o de la libreta de direcciones del sistema no pueden ser eliminados. - - No se puede eliminar contactos con chats en curso. ¿Chatear con %1$s? - - ¿Borrar %s? ¿Eliminar a %1$s del grupo? @@ -574,7 +567,6 @@ El perfil que quieres importar es de una versión de Delta Chat más reciente.\n\nPara continuar configurando el segundo dispositivo, actualice este dispositivo a la última versión de Delta Chat. ¿Cancelar la configuración del nuevo dispositivo? Esto invalidará el código QR copiado al portapapeles - (experimental, requiere versión 1.36) ℹ️ Cuenta transferida a tu otro dispositivo. Preparando cuenta… @@ -891,14 +883,17 @@ Un \"Mensaje de Configuración de Autocrypt\" comparte de forma segura su configuración de extremo a extremo con otras aplicaciones compatibles con Autocrypt.\n\nLa configuración se cifrará mediante un código de configuración que se muestra aquí y debe escribirse en el otro dispositivo. Enviar Mensaje de Configuración de Autocrypt Se le ha enviado su configuración. Cambie al otro dispositivo y abra el mensaje de configuración. Se le debe solicitar un código de configuración. Escriba los siguientes dígitos:.\n\nUna vez que haya terminado, su otro dispositivo estará listo para usar Autocrypt. + Preferir el cifrado de extremo a extremo Mensaje de Configuración de Autocrypt Este es el Mensaje de Configuración de Autocrypt utilizado para transferir su configuración de extremo a extremo entre clientes.\n\nPara descifrar y usar su configuración, abra el mensaje en un cliente compatible con Autocrypt e ingrese el código de configuración presentado en el dispositivo que lo generó. + Este es el Mensaje de Configuración de Autocrypt utilizado para transferir su configuración de extremo a extremo entre clientes.\n\nPara descifrar y usar su configuración, toque o haga clic en este mensaje. + Mensaje de Configuración de Autocrypt + Por favor, introduzca el código de configuración que se muestra en el otro dispositivo. - Configuración de extremo a extremo transferida. Este dispositivo ahora está listo para usar Autocrypt con la misma configuración que el otro dispositivo. - Reintentar + Código de configuración incorrecto. Inténtelo de nuevo.\n\nSi no recuerda el código de configuración, solo envíe otro Mensaje de Configuración de Autocrypt desde el otro dispositivo. @@ -1132,7 +1127,6 @@ El icono de la bandeja no se puede desactivar ya que Delta Chat se inició con la opción --minimized. No se encontraron sugerencias ortográficas. Mostrar ventana - La compatibilidad con SOCKS5 es experimental actualmente. Por favor, use bajo su propio riesgo. Si escribe una dirección en el campo de correo electrónico, habrá una búsqueda de DNS que no se canalizará a través de SOCKS5. Atajos de tecla diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml index 4f64c5510..80b5903b1 100644 --- a/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -136,8 +136,6 @@ Gehitu eranskina Atera taldetik Ezabatu txata - - Ezabatu mezuak Ezabatu kokaleku hau? Mezuaren xehetasunak Kopiatu arbelera @@ -177,8 +175,7 @@ Desfinkatu Mututu ordubete - - Mututu 2 ordu + Mututu 8 ordu Mututu egun bat Mututu 7 egun Mututu betirako @@ -199,8 +196,6 @@ Desblokeatu kontaktu hau? Berriro jaso ahal izango dituzu kontaktu honen mezuak. Ezabatu kontaktuak? Honek behin betiko ezabatuko ditu hautatutako kontaktuak.\n\nTxaten bat abian duten eta sistemako helbide liburuan dauden kontaktuak ezin dira behin betiko ezabatu. Ezabatu %1$s kontaktua behin betiko?\n\nAbian dauden txatak dituzten kontaktuak eta sistemaren helbide liburuan dauden kontaktuak ezin dira behin betiko ezabatu. - - Ezin dira txatak abian dituzten kontaktuak ezabatu Txateatu %1$s erabiltzailearekin? Kendu %1$s taldetik? @@ -414,14 +409,17 @@ \"Autocrypt ezarpen mezua\" batek modu seguruan partekatzen du zure muturretik muturrerako ezarpena Autocryptekin bateragarriak diren beste aplikazioekin. Ezarpena hemen bistaratutako ezarpen kodearekin zifratuko da, eta beste gailuan kode hau sartu beharko da. Bidali Autocrypt ezarpen mezua Zure ezarpena zuri bidali zaizu. Aldatu beste gailura eta ireki ezarpen mezua. Ezarpen kode bat eskatuko zaizu, Idatzi honako zenbaki hauek han.\n\nBehin bukatuta, zure beste gailua Autocrypt erabiltzeko prest egongo da. + Hobetsi muturretik muturrerako zifratzea Autocrypt ezarpen mezua Hau Autocrypt ezarpen mezua da, zure muturretik muturrerako ezarpena bezeroen artean pasatzeko erabilia.\n\n Zure ezarpena deszifratu eta erabiltzeko, ireki mezua Autocrypt onartzen duen bezero batean eta sartu gailu sortzailean agertutako ezarpen kodea. + Hau Autocrypt ezarpen mezua da, zure muturretik muturrerako ezarpena bezeroen artean pasatzeko erabilia.\n\n Zure ezarpena deszifratu eta erabiltzeko, sakatu edo egin klik mezu honetan. + Autocrypt ezarpen mezua + Sartu hemen beste gailuan erakusten den ezarpen kodea. - Muturretik muturrerako ezarpena transferituta. Gailu hau Autocrypt erabiltzeko prest dago orain, beste gailuaren ezarpen berdinarekin. - Saiatu berriro + Ezarpen kode okerra. Saiatu berriro mesedez.\n\nEz baduzu ezarpen kodea gogoratzen, bidali beste Autocrypt ezarpen mezu bat beste gailutik. diff --git a/src/main/res/values-fa/strings.xml b/src/main/res/values-fa/strings.xml index 0fcb363d7..44d4307d4 100644 --- a/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -231,8 +231,6 @@ حذف گپ پاک کردن چت - - حذف پیام‌ها پاک کردن مخاطب حذف این موقعیت مکانی؟ جزئیات پیام @@ -316,8 +314,6 @@ حمایت مالی ساکت کردن به مدت۱ ساعت - - ساکت کردن به مدت ۲ ساعت ساکت کردن به مدت ۱ روز ساکت کردن به مدت۷ روز ساکت کردن دائمی @@ -367,11 +363,7 @@ https://meet.jit.si/$ROOM رفع مسدودیت مخاطب؟ دوباره قادر خواهید بود پیام‌های ارسال شده توسط این مخاطب را دریافت کنید. مخاطبین حذف شوند؟\n\nمخاطبینی که گپ فعال دارند و مخاطبینی که در دفتر تلفن سامانه هستند را نمی‌توان به صورت دائمی حذف کرد. حذف مخاطب %1$s؟ \n\nمخاطبین با گپ فعال و مخاطبینی که در دفتر تلفن سامانه هستند را نمی‌توان به صورت دائمی حذف کرد. - - نمی‌توان مخاطبین گپ‌های فعال را حذف کرد. گپ زدن با %1$s؟ - - پاک کردن %s؟ حذف %1$s از گروه؟ @@ -530,7 +522,6 @@ https://meet.jit.si/$ROOM از حساب دستگاه دیگر رونوشتی برای این دستگاه گرفته شود؟ راه اندازی دستگاه دوم لغو شود؟ این کار رمزینهٔ پاس رونوشت شده در تخته‌گیره را باطل می کند. - (آزمایشی، نسخه 1.36 مورد نیاز است) ℹ️ حساب به دستگاه دوم شما منتقل شد. در حال آماده سازی حساب… @@ -837,14 +828,17 @@ https://meet.jit.si/$ROOM پیام برپاسازی اتوکریپت تنظیم‌های رمزگذاری سرتاسر شما را به شکلی امن با دیگر برنامه‌ها به اشتراک می‌گذارد.\n\n تنظیم‌ها با یک کد برپاسازی که در اینجا نمایش داده می‌شود رمزگذاری می‌شوند و باید در دستگاه دیگر تایپ شود. ارسال پیام برپاسازی اتوکریپت تنظیم‌های شما برای خودتان ارسال شدند. پیام تنظیم‌ها را در دستگاه دیگر باز کنید. یک کد نصب از شما خواسته می‌شود. این ارقام را وارد کنید + ترجیح رمزگذاری گیرنده به گیرنده پیام برپاسازی اتوکریپت این پیام برپاسازی اتوکریپت است و تنظیم‌های مربوط به رمزگذاری سرتاسر شما را بین دستگاه‌ها جابه‌جا می‌کند.\n\n برای رمزگشایی و استفاده از آن، پیام را در یک سامانه که با اتوکریپت همخوانی دارد باز کنید و کد برپاسازی که در دستگاه تولیدکنندهٔ پیام، به شما داده می‌شود را وارد نمایید. + این پیام برپاسازی اتوکریپت است که تنظیم‌های مربوط به رمزگذاری سرتاسر شما را بین دستگاه‌ها جابه‌جا می‌کند.\n\n برای رمزگشایی و استفاده، روی این پیام بزنید یا کلیک کنید. + پیام برپاسازی اتوکریپت + لطفا کد نصب نمایش داده شده در دستگاه دیگر را وارد کنید. - برپاسازی رمزگذاری سرتاسر انتقال یافت. این دستگاه اکنون برای استفاده از اتوکریپت به همان نحوی که در دستگاه دیگر وجود داشت قابل استفاده است. - تلاش مجدد + کد برپاسازی نادرست. لطفاً دوباره تلاش کنید. \n\n اگر کد برپاسازی را فراموش کرده‌اید یک پیام برپاسازی اتوکریپت جدید را از دستگاه دیگر ارسال کنید. @@ -1092,7 +1086,6 @@ GNU GPL ورژن ۳ چون دلتاچت با تنظیم‌ها --زیرصفحه شروع به کار کرده است نمی‌توان نمادک زیر صفحه را غیر فعال کرد. هیچ پیشنهادی برای املا پیدا نشد نمایش پنجره - پشتیبانی از قابلیت SOCKS5 هنوز آزمایشی است. لطفا در صورت استفاده،‌خطرات را بپذیرید. اگر یک آدرس را در بخش رایانامه وارد کنید همچنان DNS lookup  رخ می‌دهد که ممکن است از طریق SOCKS5 صورت نگیرد. کلیدهای میانبر diff --git a/src/main/res/values-fi/strings.xml b/src/main/res/values-fi/strings.xml index 9205e0a96..a78fb4f36 100644 --- a/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -220,8 +220,6 @@ Poista keskustelu Tyhjennä keskustelu - - Poista viestit Poista yhteystieto Poista tämä sijainti? Viestin tiedot @@ -294,8 +292,7 @@ Lahjoita Mykistä 1 tunniksi - - Mykistä 2 tunniksi + Mykistä 8 tunniksi Mykistä 1 päiväksi Mykistä 7 päiväksi Mykistä ikuisesti @@ -342,11 +339,7 @@ Poista yhteystiedon esto? Saat taas viestejä tältä yhteystiedolta. Poista yhteystiedot?\n\nEt voi poistaa yhteystietoja, joiden kanssa sinulla on aktiivinen keskustelu tai jotka on noudettu laitteen osoitekirjasta. Poista yhteystieto %1$s?\n\nEt voi poistaa yhteystietoja, joiden kanssa sinulla on aktiivinen keskustelu tai jotka on noudettu laitteen osoitekirjasta. - - Aktiivisten keskustelujen yhteystietoja ei voi poistaa. Aloita keskustelu yhteystiedon %1$s kanssa? - - Poista %s? Poista %1$s ryhmästä? @@ -499,7 +492,6 @@ Kopioidaanko profiili toiselta laitteelta tälle laitteelle? Hylätäänkö toisen laitteen käyttöönotto? Tämä mitätöi QR koodin joka on kopioituna leikepöydälle. - (kokeellinen, versio 1.36 vaaditaan) ℹ️ Profiili siirretty toiselle laitteellesi. Valmistellaan profiilia... @@ -788,14 +780,17 @@ Autocrypt -käyttöönottoviesti jakaa turvallisesti päästä-päähän -salauksen asetukset toisten Autocrypt-yhteensopivien sovellusten kanssa.\n\nMäärittely salataan tässä näytettävällä käyttöönottokoodilla, joka on syötettävä toisella laittella. Lähetä Autocrypt -käyttöönottoviesti Käyttöönottoviesti on lähetetty sinulle itsellesi. Avaa viesti toisella laitteella. Sinulta pyydetään käyttöönottokoodia. Anna seuraavat numerot: + Suosi päästä-päähän -salausta Autocrypt -käyttöönottoviesti Tätä Autocrypt -käyttöönottoviestiä käytetään päästä-päähän -salauksen asetusten siirtämiseksi toiselle laitteelle.\n\nSaat purettua salauksia ja käytettyä määrittelyä avaamalla viestin Autocrypt -yhteensopivassa päätesovelluksessa, generoivalla laitteella näytetyn pin koodin syöttämisen jälkeen. + Tätä Autocrypt -käyttöönottoviestiä käytetään päästä-päähän-salauksen asetusten siirtämiseksi laitteiden välillä.\n\nSalauksen purkamiseksi ja asetusten käyttöön ottamiseksi, napauta tai klikkaa tätä viestiä. + Autocrypt -käyttöönottoviesti + Anna toisella laitteella näkyvä käyttöönottokoodi. - Päästä-päähän -salauksen asetuksen siirretty. Autocrypt toimii nyt tässä laitteessa samoilla asetuksilla kuin toisessa laitteessa. - Yritä uudelleen + Virheellinen käyttöönottokoodi. Yritä uudelleen.\n\nJos et muista käyttöönottokoodia, lähetä uusi Autocrypt -käyttöönottoviesti toisella laitteella. @@ -1025,7 +1020,6 @@ Työkalupalkin kuvaketta ei voida poistaa, koska Delta Chat käynnistettiin \"Käynnistä pienennettynä\" -valinnalla. Oikeinkirjoitusehdotusta ei löydy. Näytä ikkuna - SOCKS5-tuki on kokeellinen. Käytä omalla vastuulla. Jos annat osoitteen sähköpostikenttään, DNS-etsintää ei tunneloida SOCKS5 läpi. Näppäinkomennot diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml index 03a2d38ee..a9b936891 100644 --- a/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -254,8 +254,6 @@ Supprimer la discussion Vider la discussion - - Supprimer les messages Supprimer le contact Supprimer cette position ? Détails du message @@ -337,8 +335,7 @@ Faire un don Désactiver pour 1 heure - - Désactiver pour 2 heures + Désactiver pour 8 heures Désactiver pour 1 jour Désactiver pour 7 jours Désactiver pour toujours @@ -392,11 +389,7 @@ Débloquer ce contact ? Vous recevrez à nouveau ses messages. Supprimer les contacts ?\n\nLes contacts avec qui vous avez des discussions en cours et ceux issus du carnet d\'adresses du système ne peuvent pas être supprimés définitivement. Supprimer le contact %1$s ?\n\nLes contacts avec qui vous avez des discussions en cours et ceux issus du carnet d\'adresses du système ne peuvent pas être supprimés définitivement. - - Impossible de supprimer les contacts avec qui vous avez une discussion en cours. Discuter avec %1$s ? - - Supprimer %s ? Retirer %1$s du groupe ? @@ -562,7 +555,6 @@ Copier le compte de l\'autre appareil sur celui-ci ? Abandonner la configuration du deuxième appareil ? Révoque le code QR copié dans le presse-papiers. - (expérimental, version 1.36 requise) ℹ️ Compte transféré sur votre deuxième appareil. Préparation du compte... @@ -872,14 +864,17 @@ Un \"Message de configuration d\'Autocrypt\" partages en toute sécurité vos paramètres de bout-en-bout avec les autres applications conformes à Autocrypt.\n\nLa configuration sera chiffrée par un code d\'installation affiché ici et doit être saisi sur l\'autre appareil. Envoyer le message de configuration Autocrypt Votre configuration vous a été envoyée. Passez à l\'autre appareil et ouvrez le message de configuration. Un code de configuration devrait vous être demandé. Tapez les chiffres suivants : + Préférez le chiffrement de bout en bout Message de configuration Autocrypt Ceci est le message de configuration Autocrypt utilisé pour transférer votre configuration de bout en bout entre clients. Pour déchiffrer et utiliser votre configuration, ouvrez le message dans un client compatible Autocrypt et entrez le code de configuration présenté sur le périphérique de génération. + Ceci est le message de configuration Autocrypt utilisé pour transférer votre configuration de bout-en-bout entre clients. Pour déchiffrer et utiliser votre configuration, tapez ou cliquez sur ce message. + Message de configuration Autocrypt + Veuillez entrer le code de configuration affiché sur l\'autre appareil. - Configuration de bout en bout transférée. Cet appareil est maintenant prêt à utiliser Autocrypt avec la même configuration que l\'autre appareil. - Ré-essayer + Mauvais code d\'installation. Veuillez réessayer. Si vous ne vous souvenez pas du code d\'installation, envoyez simplement un autre message d\'installation Autocrypt depuis l\'autre appareil. @@ -1113,7 +1108,6 @@ L\'icône système ne peut pas être enlevé car Delta Chat a été démarré avec l\'option --minimized. Aucune propositions de correction trouvées. Afficher la fenêtre - Le support de SOCK5 est actuellement expérimental. Utilisez le à vos risques et périls. Si vous saisissez une adresse de courriel, une requête DNS sera effectuée sans passer par SOCK5. Raccourcis clavier diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index f94d207e0..99a9195b2 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -5,6 +5,10 @@ OK Cancelar Eliminar busca + + Ligazón + + Escanear Si Non Seleccionar @@ -24,20 +28,29 @@ Unirse Volta a unirte Eliminar + Eliminar para min + Eliminar para todas Infor Actualizar Emoji Anexo Atrás Pechar + Fechar xanalela Reenviar + Crear + Restablecer + Máis tarde Reenviar + Editada + Editar mensaxe Arquivar Desarquivar Acalar + Acalada Desaparición das mensaxes Estos axustes aplícanse a todas as participantes que usan Delta Chat. Porén, elas poderían copiar, gardar e reenviar mensaxes ou usar outros clientes de email. Gardar @@ -49,6 +62,7 @@ Mostrar mensaxe completa… Marcar Todo como lido + Marcar como lida Ler @@ -59,7 +73,9 @@ As imaxes remotas poden ser utilizadas para rastrexarte.\n\nO axuste tamén permite cargar tipografías e outro contido. Incluso estando desactivado, é posible ver as imaxes gardadas na caché.\n\nCargar imaxes remotas? Sempre + Descargar sempre imaxes remotas Unha vez + Mostrar aviso Mostrar contrasinal Agochar contrasinal Agora non @@ -92,6 +108,8 @@ Último mes Última conexión: %1$s + + Último acceso %1$s Última conexión: Descoñecido @@ -115,6 +133,10 @@ %d mensaxe %d mensaxes + + %d reacción + %d reaccións + %d membro %d membros @@ -137,6 +159,9 @@ Gif Adhesivo + Engadir á colección de adhesivos + Para engadir adhesivos toca en \"Abrir cartafol de adhesivos\", crea un subcartafol para o paquete de adhesivos e arrastra alí ficheiros de imaxe e adhesivos + Abrir cartafol de adhesivos Imaxes Audio Mensaxe de voz @@ -147,12 +172,14 @@ Vídeo Documentos Contacto + Robot Cámara Capturar Cambiar de cámara Activar modo de pantalla completa Localización + Localizacións Galería Imaxes e vídeos Ficheiro @@ -161,6 +188,16 @@ App privada Apps privadas + URL do Selector de adhesivos + Se está establecido o URL vaise usar como Selector de adhesivos no lugar do predeterminado + Inicio + Xogos + Ferramentas + Tamaño + Publicada + Engadir á Conversa + + Explorar Descoñecido Verde @@ -184,8 +221,13 @@ Novo contacto + Engadir contacto manualmente + Os contactos engadidos á man poden usarse para enviar os correos electrónicos tradicionais e non teñen garantida a cifraxe de extremo-a-extremo Nova conversa Novo grupo + + Conversar con… + Clonar conversa Lista de difusión Listas de difusión @@ -203,18 +245,22 @@ Eliminar conversa Limpar Chat - - Eliminar mensaxes Eliminar contacto Eliminar esta localización? Detalles da mensaxe Copiar ao portaretallos + Compartir ligazón de convite + Calquera persoa con esta ligazón pode ver o teu perfil e comezar a conversar contigo. Compártea só coas persoas de confianza. + Convidar amizades + + Contacta comigo en Delta Chat:\n %1$s Copiar selección Copiar ligazón Copiar texto Copiar imaxe Copiar email Pegar desde portapapeis + A ligazón \"%1$d\" non se pode abrir no navegador. Queres copiala a portapapeis? Reenviar mensaxe Respostar a mensaxe Acalar notificacións @@ -224,6 +270,7 @@ Todos os medios Mostrar na conversa + Mostrar App na conversa Compartir Bloquear @@ -235,10 +282,16 @@ Moverse abaixo Moverse arriba Axuda + Que é Webxdc? Política de Privacidade Escoller todo + Elixir conversa Elexir máis Editar nome + + Establece un alcume que se che mostrará no lugar de \"%1$s\". Deixa baleiro para usar o nome elixido polo contacto. + + Alcume para \"%1$s\" Axustes Avanzado Ver perfil @@ -249,6 +302,7 @@ Aprender palabras Rexistro de auditoría do chat Ir á mensaxe + Ir á mensaxe orixinal Copiar JSON Substituír borrador Compartir localización cos membros do grupo @@ -269,9 +323,10 @@ Código Fonte Engadir á pantalla de Inicio + Doar + Acalar durante 1 h. - - Acalar durante 2 h. + Acalar durante 8 horas Acalar durante 1 día Acalar durante 7 días Acalar para sempre @@ -306,6 +361,16 @@ Seguro que desexa abandonar o grupo? + + Eliminar %d conversa en todos os teus dispositivos? + Eliminar %d conversas en todos os teus dispositivos? + + Eliminar a conversa \"%1$s\" en todos os teus dispositivos? + Eliminar esta mensaxe en todos os teus dispositivos? + + Eliminar %d mensaxe en todos os teus dispositivos? + Eliminar %d mensaxes en todos os teus dispositivos? + Borrar %d mensaxe? @@ -318,11 +383,7 @@ Desbloquear contacto? Voltarás a poder recibir mensaxes de este contacto. Eliminar contactos?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos da libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo. Eliminar contacto %1$s?\n\nOs contactos con conversas activas e os contactos da libreta de enderezos do sistema non se poden eliminar de xeito definitivo. - - Non podes eliminar contactos con conversas activas. Conversa con %1$s? - - Eliminar %s? Eliminar %1$s do grupo? @@ -391,6 +452,13 @@ Comezar... Primeiro acepta a solicitude de conversa. + + Enviar \"%1$s\" a… + + Enviar mensaxe a… + Apps en tempo real + Activar conexións en tempo real para apps compartidas nas conversas. Se está activo as persoas da conversa poderían coñecer o teu enderezo IP cando inicias unha app. + Mostrar localizacións no marco temporal Mostrar trazas @@ -413,8 +481,14 @@ Buscar + Buscar na conversa + Buscar ficheiros Buscar conversas, contactos e mensaxes Non hai resultados para \"%s\" + + Sen ler + + Nome do grupo Avatar do grupo @@ -426,6 +500,9 @@ Debes ser membro do grupo para executar esta acción. Cifrado Conversas compartidas + Conversas relacionadas + + Membros anteriores Contacto Grupo Galería @@ -439,7 +516,13 @@ Os ficheiros de Audio e de Mensaxes de Voz compartidos neste chat serán mostrados aquí. As apps privadas compartidas neste chat aparecerán aquí. O multimedia compartido en calquera chat aparecerá aquí. + Aquí estarán os documentos e outros ficheiros compartidos. + Aquí estarán as apps compartidas en calquera conversa. Vista previa dos medios + + Grella de relación de aspecto + + Grella cadrada Enviar mensaxe %1$s cambiou o seu enderezo de %2$s a %3$s @@ -447,6 +530,29 @@ Cambiaches o teu enderezo de email de %1$s a %2$s.\n\nSe envías unha mensaxe a un grupo verificado os contactos cambiarán automáticamente o enderezo antigo polo novo.\n\nÉ moi recomendable que configures o email antigo para que che reenvíe todo o correo ao novo enderezo. De non facelo poderías perder mensaxes de contactos que aínda non coñezan o teu novo enderezo. + + + Engadir segundo dispositivo + Comproba que os dous dispositivos estean na mesma Wi-Fi ou rede + Isto crea un código QR que hai que escanear co segundo dispositivo para copiar o perfil.\n\nComproba que non hai ninguén mirando ou unha cámara que poid ver a seguinte pantalla. + Instala Delta Chat no teu outro dispositivo (https://get.delta.chat) + + Inicia Delta Chat, toca en \"Xa teño un perfil / Engadir como segundo dispositivo\" e escanea este código + + Escanea para configurar un segundo dispositivo para %1$s + Engadir como segundo dispositivo + No primeiro dispositivo, vai a \"Axustes / Engadir segundo dispositivo\" e escanea o código que alí se mostra + Copiar neste dispositivo o perfil do outro dispositivo? + O perfil que queres importar procede dunha versión máis recente de Delta Chat.\n\nPara configurar o segundo dispositivo actualiza este dispositivo á última versión de Delta Chat. + Desbotar a configuración dun segundo dispositivo? + Isto invalidará o código QR copiado ao portapapeis. + ℹ️ Perfil transferido ao teu segundo dispositivo. + + Preparando o perfil… + + Transferindo… + Resolver problemas + Mensaxes entrantes @@ -472,6 +578,34 @@ Utilizado %1$s de %2$s + + + Crear novo perfil + + Xa teño un perfil + + Acceso clásido con correo + + O teu perfil + + Política de Privacidade de %1$s + + Sobre os perfís en %1$s + + Aceptar e Crear perfil + + Usar outro servidor + Lista de servidores Chatmail + + Crear un perfil para unirse ao grupo \"%1$s\". + + Crear un perfil para conversar con %1$s. + + Queres crear un novo perfil e comezar a conversar con %1$s? + + Queres crear un novo perfil e unirte ao grupo \"%1$s\"? + + Conversas Seguras e Descentralizadas Escanear código de convite Acceder @@ -492,6 +626,17 @@ Porto SMTP Seguridade SMTP Método de autorización + + Proxy + Usar Proxy + Engadir Proxy + Tipos de proxy compatibles: HTTP(S), SOCKS5 e Shadowsocks. + Escribe aquí a ligazón ao proxy + Proxy non compatible ou non válido + Proxis gardados + Eliminar Proxy + Tes certeza de querer eliminar \"%1$s\"? + Queres usar o proxy \"%1$s\"? Continuar co axuste simplificado? O enderezo introducido soporta o axuste simplificado (OAuth 2.0).\n\nNo seguinte paso, permite a Delta Chat actuar como app de Conversa sobre Correo-e.\n\nNon hai servidores Delta Chat, os teus datos permanecen no dispositivo. Comprobacións do certificado @@ -678,14 +823,17 @@ Unha Mensaxe de Configuración Autocrypt comparte de xeito seguro o teu cifrado extremo-a-extremo con outras apps compatibles con Autocrypt.\n\nO axuste realízase cifrado e protexido cun código que se debe escribir no outro dispositivo. Enviar Mensaxe de Configuración Autocrypt Os axustes envíanse a ti mesma. Vaite ao outro dispositivo e abre a mensaxe de configuración. Debería solicitarche un código. Introduce os seguintes díxitos: + Preferir cifrado extremo-a-extremo Mensaxe de Configuración Autocrypt Esta é a Mensaxe de Configuración Autocrypt utilizado para transferir os teus axustes de cifrado de extremo-a-extremo entre clientes.\n\nPara descifrar e utilizar os axustes abre a mensaxe nun cliente compatible con Autocrypt e introduce o código mostrado no dispositivo de orixe. + Esta é a Mensaxe de Configuración Autocrypt utilizado para transferir os teus axustes de cifrado extremo-a-extremo entre clientes.\n\nPara descifrar e utilizar os axustes, toca ou preme en esta mensaxe. + Mensaxe de Configuración Autocrypt + Por favor, introduce o código de protección mostrado no outro dispositivo. - Axustes transferidos. Este dispositivo está preparado para utilizar Autocrypt coa mesma configuración que no outro dispositivo. - Voltar a intentar + Código incorrecto. Inténtao outra vez.\n\nSe non lembras o código, envía unha nova Mensaxe de Configuración Autocrypt desde o outro dispositivo. @@ -852,7 +1000,6 @@ A icona da bandexa do sistema non se pode desactivar porque Delta Chat iniciouse coa opción --minimized. Non se atopan suxestións de escrita. Mostrar xanela - O soporte para SOCKS5 aínda é experimental. Úsao baixo a túa responsabilidade. Se escribes un enderezo no campo do email realizará unha busca DNS que non pasará a través de SOCKS5. Atallos diff --git a/src/main/res/values-hr/strings.xml b/src/main/res/values-hr/strings.xml index 8068f9f47..8e219508a 100644 --- a/src/main/res/values-hr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hr/strings.xml @@ -117,8 +117,6 @@ Prikaži sve lokacije Dodaj privitak Napusti grupu - - Obriši poruke Obrisati ovu lokaciju? Detalji poruke Kopiraj u međuspremnik @@ -133,8 +131,7 @@ Postavke Napredno Utišaj na 1 sat - - Utišaj na 2 sata + Utišaj na 8 sata Utišaj na 1 dan Utišaj na 7 dana diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml index 7da53a67e..0c9979617 100644 --- a/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -248,8 +248,6 @@ Csevegés törlése Csevegés kiürítése - - Üzenetek törlése Névjegy törlése Biztosan törli ezt a helyszínt? Üzenet részletei @@ -332,8 +330,7 @@ Adományozás Némítás 1 órára - - Némítás 2 órára + Némítás 8 órára Némítás 1 napra Némítás 7 napra Némítás örökre @@ -390,11 +387,7 @@ Feloldja ennek a partnerének a letiltását? Ezután képes lesz üzeneteket fogadni tőle. Névjegy törlése?\n\nA folyamatban lévő csevegésekkel rendelkező vagy a rendszer névjegyzékéből származó névjegyek nem törölhetők véglegesen. Törli a(z) %1$s nevű partnerét?\n\nA folyamatban lévő csevegésekkel rendelkező vagy a rendszer névjegyzékéből származó partnerek nem törölhetők véglegesen. - - A folyamatban lévő csevegésekkel rendelkező névjegyek nem törölhetők. Csevegés vele: %1$s? - - %s törlése? Eltávolítja a csoportból őt: %1$s? @@ -558,7 +551,6 @@ Az importálni kívánt profil egy újabb Delta Chat verzióból származik.\n\nA második eszköz beállításának folytatásához frissítse ezt az eszközt a Delta Chat legújabb verziójára. A második eszköz beállításának megszakítása? Ez érvényteleníti a vágólapra másolt QR-kódot. - (kísérleti, 1.36-os verzió szükséges) ℹ️ A profil átkerül az Ön második eszközére. Profil készítése… @@ -875,14 +867,17 @@ Egy autocryptbeállító-üzenet biztonságosan megosztja az ön végpontok közötti beállításait más autocrypt-kompatibilis alkalmazásokkal.\n\nA beállítás titkosítása egy, itt megjelenő beállítási kóddal történik, amelyet a másik eszközön kell begépelni. Autocryptbeállító-üzenet küldése A beállításokat elküldtük önnek. Váltson a másik eszközre, és nyissa meg a beállítási üzenetet. Meg kell adnia a beállítási kódot. Írja be a következő számjegyeket: + Végpontok közötti titkosítás előnyben részesítése Autocryptbeállító-üzenet Ez az autocryptbeállító-üzenet a végpontok közötti beállítások kliensek közötti átvitelére szolgál.\n\nA beállítások visszafejtéséhez és használatához nyissa meg az üzenetet egy autocrypt-kompatibilis kliensben, és írja be az előállító eszközön megjelenő beállítási kódot. + Ez az Autocryptbeállító-üzenet, amelyet a végpontok közötti titkosítási beállítások átvitelére használnak a kliensek között.\n\n\nA beállítások visszafejtéséhez és használatához koppintson vagy kattintson erre az üzenetre. + Autocryptbeállító-üzenet + Adja meg a másik eszközön megjelenő beállítási kódot. - A végpontok közötti beállítások átvitele megtörtént. Ez az eszköz most már készen áll az autocrypt használatára a másik eszközzel megegyező beállításokkal. - Újra + Rossz beállítási kód. Próbálja újra.\n\nHa nem emlékszik a beállítási kódra, küldjön új Autocryptbeállító-üzenetet a másik eszközről. @@ -1116,7 +1111,6 @@ A tálca ikonja nem kapcsolható ki, mivel a Delta Chat a --minimized kapcsolóval indult. Nem találhatók helyesírási javaslatok. Ablak megjelenítése - A SOCKS5-támogatás jelenleg kísérleti jellegű. Használja saját felelősségére. Ha beír egy címet az e-mail-mezőbe, akkor lesz olyan DNS lekérés, ami nem fog átjutni a SOCKS5 csatornán. Billentyűkötések diff --git a/src/main/res/values-in/strings.xml b/src/main/res/values-in/strings.xml index bd4bdac09..9a9b59e9b 100644 --- a/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -194,8 +194,6 @@ Hapus obrolan Hapus Obrolan - - Hapus pesan Hapus kontak Hapus lokasi ini? Detail pesan @@ -257,8 +255,7 @@ Pesan orisinil tidak ditemukan Balas secara privat Diamkan untuk 1 jam - - Diamkan untuk 2 jam + Diamkan untuk 8 jam Diamkan untuk 1 hari Diamkan untuk 7 hari Diamkan seterusnya @@ -298,11 +295,7 @@ Buka blokir kontak ini? Anda akan bisa kembali menerima pesan dari kontak ini. Hapus kontak?\n\nKontak dengan obrolan yang sedang berlangsung dan dari buku alamat pada sistem tak bisa dihapus secara permanen. Hapus kontak %1$s?\n\nKontak dengan obrolan yang sedang berlangsung dan dari buku alamat pada sistem tak bisa dihapus secara permanen. - - Tak bisa menghapus kontak yang sedang dalam obrolan. Ngobrol dengan %1$s? - - Hapus %s? Hapus %1$s dari grup? Apakah anda ingin membuka pranala ini? @@ -533,14 +526,17 @@ Pengaturan Pesan Autocrypt membagi pengaturan ujung ke ujung Anda secara aman dengan aplikasi Autocrypt-compliant lain.\n\nPengaturan ini akan dienkripsi oleh kode pengaturan yang ditampilkan disini dan harus diketik di perangkat lainnya. Kirim Pengaturan Pesan Autocrypt Pengaturan Anda sudah dikirim ke Anda sendiri. Lihat pesan pengaturan di perangkat yang lain. Seharusnya Anda akan diminta kode pengaturan. Masukkan angka berikut: + Lebih baik enkripsi ujung ke ujung Pengaturan Pesan Autocrypt Inilah Autocrypt Setup Message yang digunakan utuk mentransfer pengaturan ujung ke ujung Anda antar pelanggan.\n\nUntuk membuka enkirpsi dan menggunakan pengaturan Anda, bukan pesan di Autocrypt-compliant pelanggan dan masukkan kode pengaturan yang ditampikan untuk perangkat terkait. + Inilah Autocrypt Setup Message yang digunakan untuk mentransfer pengaturan ujung ke ujung antar pelanggan.\n\nUntuk membuka enkripsi dan membuka pengaturan Anda, ketuk atau klik pesan ini. + Pengaturan Pesan Autocrypt + Masukkan kode pengaturan yang ditampilkan di perangkat lain. - Pengaturan ujung ke ujung sudah ditransfer. Sekarang perangkat ini sudah siap dengan pengaturan Autocrypt yang sama dengan perangkat lain. - Ulangi + Kode pengaturan jelek. Ayo cakepan lagi.\n\nKalau Anda lupa kode pengaturan, kirim lagi Autocrypt Setup Message dari perangkat lainnya. diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index 049971090..c5d71c843 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -257,8 +257,6 @@ Elimina Chat Cancella Messaggi - - Elimina Messaggi Elimina Contatto Elimino questa Posizione? Informazioni Messaggio @@ -341,8 +339,7 @@ Dona Silenzia per 1 ora - - Silenzia per 2 ore + Silenzia per 8 ore Silenzia per 1 giorno Silenzia per 7 giorni Silenzia per sempre @@ -403,11 +400,7 @@ Sbloccare questo contatto? Eliminare contatti?\n\nI contatti con chat in corso o in rubrica di sistema non possono essere eliminati definitivamente. Eliminare il contatto %1$s?\n\nI contatti con chat in corso o in rubrica di sistema non possono essere eliminati definitivamente. - - Impossibile eliminare contatti con chat in corso. Chattare con %1$s? - - Elimina %s? Rimuovere %1$s dal gruppo? @@ -574,7 +567,6 @@ Il profilo che vuoi importare proviene da una versione più recente di Delta Chat.\n\nPer continuare a configurare il secondo dispositivo, aggiorna questo dispositivo all\'ultima versione di Delta Chat. Interrompere l\'impostazione del secondo dispositivo? Questo invaliderà il codice QR copiato negli appunti. - (sperimentale, è richiesta la versione 1.36) ℹ️ Profilo trasferito sul tuo secondo dispositivo. Preparazione profilo… @@ -891,14 +883,17 @@ Un Messaggio Configurazione Autocrypt condivide in modo sicuro la configurazione end-to-end con altre app compatibili con Autocrypt.\n\nLa configurazione verrà crittografata tramite un codice di configurazione visualizzato qui e dovrà essere digitato sull\'altro dispositivo. Invia Messaggio Configurazione Autocrypt La tua configurazione ti è stata inviata. Passa all\'altro dispositivo e apri il messaggio. Dovrebbe venirti richiesto un codice. Inserisci il seguente codice: + Preferisci Cifratura End-To-End Messaggio Configurazione Autocrypt Questo è il Messaggio Configurazione Autocrypt utilizzato per trasferire la configurazione end-to-end tra i client.\n\nPer decifrare e utilizzare la configurazione, aprire il messaggio in un client compatibile con Autocrypt e immettere il codice di configurazione presentato sul dispositivo di generazione. + Questo è il Messaggio Configurazione Autocrypt utilizzato per trasferire la configurazione end-to-end tra i client.\n\nPer decriptare e utilizzare la configurazione, tocca o fai clic su questo messaggio. + Messaggio Configurazione Autocrypt + Per piacere inserisci il codice mostrato nell\'altro dispositivo - Configurazione end-to-end trasferita. Questo dispositivo può ora usare Autocrypt con la stessa configurazione dell\'altro dispositivo. - Riprova + Codice configurazione non valido. Per piacere riprova ancora.\n\nSe non ricordi il codice di configurazione invia un altro Messaggio Configurazione Autocrypt dall\'altro dispositivo. @@ -1132,7 +1127,6 @@ L\'icona nella barra delle applicazioni non può essere disabilitata poiché Delta Chat è stato avviato con l\'opzione --minimizzato. Nessun suggerimento ortografico trovato. Mostra Finestra - Il supporto SOCKS5 è attualmente sperimentale. Per piacere usatelo a vostro rischio e pericolo. Se si digita un indirizzo nel campo e-mail, ci sarà una ricerca DNS che non verrà trasferita tramite SOCKS5. Associazioni tasti diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml index d0259b5e5..301a62686 100644 --- a/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -164,8 +164,6 @@ ファイルを添付する 退室する チャットを削除 - - メッセージを削除 連絡先を解除する この位置情報を削除しますか メッセージの詳細 @@ -221,8 +219,7 @@ メッセージが見つかりません 個別に返信する 1時間停止する - - 2時間停止する + 8時間停止する 24時間停止する 7日間停止する 無効 @@ -260,11 +257,7 @@ この連絡先の拒否設定を解除しますか 連絡先を削除しますか?\n\nチャット中の連絡先やシステムのアドレス帳の連絡先は削除できません。 %1$s件の連絡先を削除しますか?\n\nチャット中の連絡先やシステムのアドレス帳の連絡先は削除できません。 - - チャット中の連絡先は削除できません。 %1$sとチャットしますか - - %sを削除しますか? %1$sをグループから排除しますか このリンクを開きますか? @@ -529,10 +522,11 @@ 自動暗号化設定用メッセージを送信する 「自動暗号化設定用メッセージ」は安全に一対一暗号化設定を対応するアプリケーションとの間に設定します。\n \n 受信側は設定時に表示されるパスコードを入力する必要が有ります。 自動暗号化設定用メッセージを送信する + エンドツーエンド暗号化を好む 自動暗号化設定用メッセージ + 自動暗号化設定用メッセージ - 再試行 %1$sさんからのメッセージ %1$sさんへのメッセージ送信に失敗しました。 diff --git a/src/main/res/values-km/strings.xml b/src/main/res/values-km/strings.xml index 5b146c83f..691d36584 100644 --- a/src/main/res/values-km/strings.xml +++ b/src/main/res/values-km/strings.xml @@ -175,8 +175,6 @@ បន្ថែមឯកសារភ្ជាប់ ចាកចេញពីក្រុម លុបសារសន្ទនា - - លុបសារ លុបទំនាក់ទំនង លុបទីតាំងនេះ? លំអិតសារ @@ -238,8 +236,6 @@ រកមិនឃើញសារដើម ឆ្លើយតបដោយឯកជន ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈពេល១ម៉ោង - - ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈពេល២ម៉ោង ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈពេល១ថ្ងៃ ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈពេល៧ថ្ងៃ ធ្វើឲ្យមិនឃើញមិនលឺរយៈរហូត @@ -281,11 +277,7 @@ ដកបង្ខាំងទំនាក់ទំនងនេះ? អ្នកនឹងអាចទទួលសារពីទំនាក់ទំនងនេះម្តងទៀត។ លុបការទំនាក់ទំនង?\n\nទំនាក់ទំនងដែលកំពុងបន្ត និងទំនាក់ទំនង ពីសៀវភៅអសយដ្ឋានពីម៉ាសុីន មិនអាចលុបចេញបានដាច់ខាត។ លុបទំនាក់ទំនង %1$s?\n\nទំនាក់ទំនងដែលកំពុងបន្ត និងទំនាក់ទំនង ពីសៀវភៅអសយដ្ឋានពីម៉ាសុីន មិនអាចលុបចេញបានដាច់ខាត។ - - មិនអាចលុបទំនាក់ទំនងដែលកំពុងបន្តសន្ទនា សន្ទនាជាមួយ %1$s? - - លុប %s? លុប %1$s ពីក្រុមសន្ទនានេះ? @@ -611,14 +603,17 @@ សារអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការរៀបចំចែកចាយចាត់របសឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍ជាមួយកម្មវិធីដែលមានអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិផ្សេងទៀត។\n\n ការចាត់នឹងបានអ៊ិនគ្រីប (ការធ្វើឲ្យការផ្ញើសារជាសារដាយសញ្ញាសម្ងាត់) នៅទីនេះ នឹងត្រូវតែបានវាយបញ្ចូលនៅលើឧបករណ៍ផ្សេង។ ផ្ញើសារអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការរៀបចំ ការរៀបចំរបស់អ្នកត្រូវបានផ្ញើទៅខ្លួនឯងហើយ។ ប្តូរឆ្លាស់ឧបករណ៍ផ្សេង និងបើកសារការរៀបចំ។ អ្នកនឹងទទួលសំណួរពីកូដរៀបចំ។ បញ្ចូលលេខដូចខាងក្រោម: + ចូលចិត្តការអ៊ិនគ្រីបច្រើនជាង ផ្ញើសារអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការរៀបចំ នេះជាសាររៀបចំចាក់អ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ចែកចាយចាត់ការរៀបចំចាក់ឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍ជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។\n\nដើម្បីឌិគ្រីប (ការទទួលសារដែលបានធ្វើជាសារសញ្ញាសម្ងាត់ដល់អាចអានបានវិញ) និងប្រើប្រាសការរៀបចំចាក់របសអ្នក បើកសារនៅក្នុងកម្មវិធីដែលស្គាល់អ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិ និងកូដការរៀបចំដែលបានអំណោយពីឧបករណ៍បានបង្កើតវា។ + នេះជាសាររៀបចំចាក់អ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ចែកចាយចាត់ការរៀបចំចាក់ឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍ជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។\n\nដើម្បីឌិគ្រីបវា ប្រើការតម្លងរបស់អ្មក ប៉ៈ ឬចុចលើសារនេះ។ + ផ្ញើសារអ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការរៀបចំ + សូមបញ្ចូលកូដតម្លើង ដែលបានបង្ហាញនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ - ការតម្លើងឧបករណ៍ដល់ឧបករណ៍បានផ្ទេរហើយ។ ឧបករណ៍នេះរួចរាល់ហើយដើម្បីប្រើប្រាស់ អ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិ មានតម្លើងដូចគ្នាឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ - ព្យាយាមម្តងទៀត + កូដតម្លើងមិនត្រឹមត្រូវ។ សូមព្យាយាមម្តងទៀត\n\nប្រសិនបើអ្នកមិនចងចាំកូដតម្លើង ចូរផ្ញើសារតម្លើងចាក់អ៊ិនគ្រីបស្វ័យប្រវត្តិថ្មីមួយពីឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ @@ -799,6 +794,7 @@ រូបតំណាងថាស មិនអាចបិទបានទេដោយសារ Delta Chat ត្រូវបានចាប់ផ្តើមជាមួយជម្រើសបង្រួមអប្បបរមា។ រកមិនឃើញការណែនាំអក្ខរាវិរុទ្ធទេ។ បង្ហាញក្របខ័ណ្ឌ + ស្ថានភាពចែកចាយ៖ មានកំហុស សោត្រដោកការអ៊ិនគ្រីប diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml index f079c647b..98ada7292 100644 --- a/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -189,8 +189,6 @@ 첨부 파일 추가 그룹 나가기 채팅 삭제 - - 메시지 삭제 연락처 삭제 이 위치를 삭제하시겠습니까? 메시지 세부정보 @@ -256,8 +254,7 @@ 홈 스크린에 추가 1시간 동안 알림 끄기 - - 2시간 동안 알림 끄기 + 8시간 동안 알림 끄기 1일 동안 알림 끄기 7일 동안 알림 끄기 영구히 음소거 @@ -301,11 +298,7 @@ 연락처 차단을 해제하시겠습니까? 이 연락처로부터 다시 메시지를 받을 수 있습니다. 연락처를 삭제하시겠습니까?\n\n시스템 주소록에서 진행 중인 채팅 및 연락처가 있는 연락처는 영구적으로 삭제할 수 없습니다. %1$s 연락처를 삭제하시겠습니까?\n\n시스템 주소록에서 진행 중인 채팅 및 연락처가 있는 연락처는 영구적으로 삭제할 수 없습니다. - - 대화가 진행 중인 대화 상대를 삭제할 수 없습니다. %1$s와 채팅하시겠습니까? - - %s를 삭제하시겠습니까? 그룹에서 %1$s을/를 제거하시겠습니까? @@ -642,10 +635,13 @@ 설정이 사용자 자신에게 전송되었습니다. 다른 장치로 전환하고 설정 메시지를 엽니다. 설정 코드를 입력하라는 메시지가 표시됩니다. 다음 숫자를 입력합니다. 자동 암호화 설정 메시지 클라이언트 간에 종단 간 설정을 전송하는 데 사용되는 자동 암호화 설정 메시지입니다.\n\n설치를 해독하고 사용하려면 자동 암호화 호환 클라이언트에서 메시지를 열고 생성 장치에 표시된 설치 코드를 입력하십시오. + 클라이언트 간에 종단 간 설정을 전송하는 데 사용되는 자동 암호화 설정 메시지입니다.\n\n설치를 해독하고 사용하려면 이 메시지를 누르거나 클릭하십시오. + 자동 암호화 설정 메시지 + 다른 장치에 표시된 설정 코드를 입력하십시오. - 재시도 + 잘못된 설정 코드입니다. 다시 시도하십시오.\n\n설정 코드가 기억나지 않으면 다른 장치에서 새 자동 암호화 설치 메시지를 보냅니다. @@ -838,6 +834,7 @@ 현재 로그 파일 열기 맞춤법 제안을 찾을 수 없습니다. 창 보이기 + 키 바인딩 채팅 간 전환 diff --git a/src/main/res/values-lt/strings.xml b/src/main/res/values-lt/strings.xml index 792b4a908..af1b04a14 100644 --- a/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -213,8 +213,6 @@ Ištrinti pokalbį Išvalyti pokalbį - - Ištrinti žinutes Ištrinti adresatą Ištrinti šią vietą? Išsamesnė žinutės informacija @@ -279,8 +277,7 @@ Paaukoti Išjungti 1 valandai - - Išjungti 2 valandoms + Išjungti 8 valandoms Išjungti 1 dienai Išjungti 7 dienoms Išjungti visam laikui @@ -321,8 +318,6 @@ Užblokuoti šį adresatą? Jūs daugiau nebegausite žinučių nuo šio adresato. Atblokuoti šį adresatą? Jūs ir vėl galėsite gauti žinutes nuo šio adresato. Pradėti pokalbį su %1$s? - - Ištrinti %s? Pašalinti %1$s iš grupės? Ar norite atverti šią nuorodą? @@ -667,14 +662,17 @@ \"Autocrypt sąrankos žinutė\" saugiai bendrina jūsų ištisinę sąranką su kitomis su Autocrypt suderinamomis programomis.\n\nSąranka bus užšifruota sąrankos kodu, kuris yra rodomas čia ir privalės būti įvestas kitame įrenginyje. Siųsti Autocrypt sąrankos žinutę Jūsų sąranka buvo išsiųsta jums. Persijukite į kitą įrenginį ir atverkite sąrankos žinutę. Jūsų turėtų būti paprašyta sąrankos kodo. Į užklausą įrašykite šiuos skaitmenis.\n\nJums užbaigus, kitas įrenginys bus paruoštas naudoti Autocrypt. + Teikti pirmenybę ištisiniam šifravimui Autocrypt sąrankos žinutė Tai yra Autocrypt sąrankos žinutė, kuri yra naudojama perduoti jūsų ištisinę sąranką tarp klientų.\n\nNorėdami iššifruoti ir naudoti savo sąranką, atverkite žinutę su Autocrypt suderinamame kliente ir įveskite generuojančiame įrenginyje rodomą sąrankos kodą. + Tai yra Autocrypt sąrankos žinutė, kuri yra naudojama perduoti jūsų ištisinę sąranką tarp klientų.\n\nNorėdami iššifruoti ir naudoti savo sąranką, bakstelėkite ar spustelėkite ant šios žinutės. + Autocrypt sąrankos žinutė + Įveskite kitame įrenginyje rodomą sąrankos kodą. - Ištisinė sąranka perduota. Dabar, šis įrenginys yra paruoštas naudoti Autocrypt su tokia pačia sąranka kaip ir kitas įrenginys. - Bandyti dar kartą + Blogas sąrankos kodas. Bandykite dar kartą.\n\nJeigu neprisimenate sąrankos kodo, tiesiog, išsiųskite dar vieną Autocrypt sąrankos žinutę iš kito įrenginio. @@ -837,6 +835,7 @@ Dėklo piktograma negali būti išjungta, nes Delta Chat buvo paleista naudojant --minimized parinktį. Nerasta jokių rašybos pasiūlymų. Rodyti langą + Perjungti tarp pokalbių Pristatymo būsena: Klaida diff --git a/src/main/res/values-nb/strings.xml b/src/main/res/values-nb/strings.xml index 5d4bb68b0..078e69b7a 100644 --- a/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -142,8 +142,6 @@ Legg ved filer Forlat gruppe Slett sludring - - Slett meldinger Slett på dette stedet? Meldingsdetaljer Kopier til utklippstavle @@ -183,8 +181,7 @@ Løsn Demp i 1 time - - Demp i 2 timer + Demp i 8 timer Demp i 1 dag Demp i 7 dager Alltid dempet @@ -219,8 +216,6 @@ Fjern blokkering av denne kontakten? Du vil igjen kunne motta meldinger fra kontakten. Slett kontakter?\n\nKontakter med pågående chatter og kontakter fra systemet adressebok kan ikke bli slettet permanent. Slett kontakter %1$s?\n\nKontakter med pågående chatter og kontakter fra systemets adressebok, kan ikke slettes permanent. - - Kan ikke slette kontakter med pågående chatter. Begynn å sludre med %1$s? Fjern %1$s fra gruppen? @@ -345,14 +340,17 @@ The Autocrypt-nøkkeloverføring krever at e-postklienten på den andre enheten er Autocrypt-kompatibel.\n\nDu kan så sende din hemmelige nøkkel til deg selv. Nøkkelen vil bli kryptert av en oppsettskode som vises her og må skrives inn på den andre enheten. Igangsett Autocrypt-nøkkeloverføring Nøkkelen din har blitt sendt til deg selv. Bytt til den andre enheten og åpne oppsettsmeldingen. Du bør bli forespurt om å oppgi en oppsettskode. Skriv in følgende siffer.\n\nNår du er ferdig, vil din andre enhet også kunne bruke Autocrypt. + Foretrekk ende-til-ende -kryptering Autocrypt-nøkkeloverføring Dette er Autocrypt-oppsettsmeldingen brukt til å overføre nøkkelen din mellom klienter.\n\nFor å dekryptere å bruke din nøkkel, åpne meldingen i en Autocrypt-kompatibel klient og skriv inn oppsettskoden som vises på enheten som genererer den. + Dette er Autocrypt-oppsettsmeldingen brukt til å overføre nøkkelen din mellom klienter.\n\nFor å dekryptere å bruke din nøkkel, trykk på denne meldingen. + Autocrypt-nøkkeloverføring + Skriv inn oppsettskoden som vises på den andre enheten. - Nøkkel overført. Denne enheten er nå klar til å bruke Autocrypt med samme nøkkel som den andre enheten. - Prøv igjen + Feil oppsettskode. Prøv igjen.\n\nHvis du ikke husker den, sett igang nøkkeloverføringen på en andre enheten igjen. diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 1f9e68430..33fd99d9d 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -248,8 +248,6 @@ Gesprek verwijderen Ale berichten wissen - - Berichten verwijderen Contactpersoon verwijderen Wil je deze locatie verwijderen? Berichtinformatie @@ -332,8 +330,6 @@ Doneren 1 uur lang uitschakelen - - 2 uur lang uitschakelen 8 uur lang uitschakelen 1 dag lang uitschakelen 7 dagen lang uitschakelen @@ -391,11 +387,7 @@ Wil je deze contactpersoon deblokkeren? Hij/zij kan je wederom berichten sturen. Wil je de geselecteerde contactpersonen permanent verwijderen?\n\nPersonen met actieve gesprekken en personen afkomstig uit je adresboek kunnen niet permanent worden verwijderd. Wil je de contactpersoon %1$s permanent verwijderen?\n\nPersonen met actieve gesprekken en personen afkomstig uit je adresboek kunnen niet permanent worden verwijderd. - - Contactpersonen waarmee je nog gesprekken voert kunnen niet worden verwijderd. Wil je een gesprek voeren met %1$s? - - Wil je %s verwijderen? Wil je %1$s verwijderen uit de groep? @@ -559,7 +551,6 @@ Het te importeren profiel is afkomstig uit een nieuwere Delta Chat-versie.\n\nAls je het tweede apparaat wilt instellen, installeer dan de nieuwste versie van Delta Chat. Wil je het instellen afbreken? Hierdoor wordt de gekopieerde QR-code onbruikbaar gemaakt. - (experimenteel - versie 1.36 vereist) ℹ️ Het account is overgezet naar je tweede apparaat. Bezig met voorbereiden… @@ -876,14 +867,17 @@ Een ‘Autocrypt-instelbericht’ deelt je eind-tot-eindinstellingen veilig met andere Autocrypt-compatibele apps.\n\nDe instellingen zijn versleuteld middels een code die hier wordt getoond en moet worden overgetypt op het andere apparaat. Autocrypt-instelbericht versturen Je instellingen zijn aan jezelf verstuurd. Schakel over naar het andere apparaat en open het instelbericht. Je zou nu moeten worden gevraagd om een code. Typ de volgende getallen in het invoerveld: + Voorkeur voor eind-tot-eindversleuteling Autocrypt-instelbericht Dit is het Autocrypt-instelbericht dat wordt gebruikt om je instellingen over te zetten.\n\nOm te ontsleutelen en te gebruiken, open je het bericht in een met Autocrypt compatibele app en voer je de code in die wordt getoond op het apparaat dat de code heeft gegenereerd. + Dit is het Autocrypt-instelbericht dat wordt gebruikt om je eind-tot-eindinstellingen over te zetten.\n\nDruk op dit bericht om je instellingen te ontsleutelen en gebruiken. + Autocrypt-instelbericht + Voer de code die wordt getoond op het andere apparaat. - Je eind-tot-eindinstellingen zijn overgezet. Dit apparaat kan nu worden gebruikt i.c.m. Autocrypt, met dezelfde instellingen als het andere apparaat. - Opnieuw + Onjuist; probeer het opnieuw.\n\nAls je je code niet meer weet, verstuur dan nóg een Autocrypt-instelbericht vanaf het andere apparaat. @@ -1117,7 +1111,6 @@ Het systeemvakpictogram is uitgeschakeld omdat Delta Chat is gestart met de optie --minimized Geen suggesties gevonden. Venster tonen - De SOCKS5-ondersteuning is momenteel nog experimenteel - gebruik hiervan is op eigen risico. Als je een e-mailadres invoert, dan vindt er een dns-opzoeking plaats die niet wordt doorgesluisd via SOCKS5. Sneltoetsen diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml index d3cd72fa5..73f4a71ea 100644 --- a/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -266,8 +266,6 @@ Usuń czat Wyczyść czat - - Usuń wiadomości Usuń kontakt Usunąć tę lokalizację? Szczegóły wiadomości @@ -350,8 +348,7 @@ Wspomóż Wyłącz na 1 godzinę - - Wyłącz na 2 godziny + Wyłącz na 8 godzin Wyłącz na 1 dzień Wyłącz na 7 dni Wyłącz na zawsze @@ -416,11 +413,7 @@ Odblokować ten kontakt? Ponownie będzie można odbierać wiadomości od tego kontaktu. Usunąć kontakty? Spowoduje to trwałe usunięcie wybranych kontaktów.\n\nKontaktów z trwającymi rozmowami i kontaktów z książki adresowej systemu nie można trwale usunąć. Usunąć trwale kontakt %1$s?\n\nKontaktów z trwającymi czatami i kontaktów z książki adresowej systemu nie można trwale usunąć. - - Nie można usunąć kontaktów z trwającymi czatami. Rozpocząć czat z %1$s? - - Usunąć %s? Usunąć %1$s z grupy? @@ -590,7 +583,6 @@ Profil, który chcesz zaimportować, pochodzi z nowszej wersji aplikacji Delta Chat.\n\nAby kontynuować konfigurowanie drugiego urządzenia, zaktualizuj to urządzenie do najnowszej wersji aplikacji Delta Chat. Przerwać konfigurowanie kolejnego urządzenia? Spowoduje to unieważnienie kodu QR skopiowanego do schowka. - (eksperymentalna, wymagana wersja 1.36) ℹ️ Konto przeniesione na twoje kolejne urządzenie. Przygotowywanie konta… @@ -907,14 +899,17 @@ Wiadomość konfiguracyjna automatycznego szyfrowania” bezpiecznie udostępnia twoją konfigurację end-to-end innym aplikacjom zgodnym z Autocrypt. Klucz zostanie zaszyfrowany za pomocą wyświetlonego tutaj kodu konfiguracyjnego, który należy wpisać na drugim urządzeniu. Wyślij wiadomość konfiguracyjną Autocrypt Klucz został wysłany do ciebie. Przejdź do innego urządzenia i otwórz wiadomość konfiguracyjną. Zostanie wyświetlona prośba o podanie kodu konfiguracyjnego. Wpisz następujące cyfry w podpowiedzi.\n\nGdy skończysz, drugie urządzenie będzie gotowe do użycia funkcji automatycznego szyfrowania. + Preferuj szyfrowanie typu end-to-end Wiadomość konfiguracyjna automatycznego szyfrowania Jest to wiadomość konfiguracyjna automatycznego szyfrowania typu end-to-end służąca do przesyłania klucza między klientami.\n\nAby odszyfrować i użyć klucza, otwórz wiadomość w kliencie zgodnym z automatycznym szyfrowaniem i wprowadź kod konfiguracyjny przedstawiony na urządzeniu generującym. + Jest to wiadomość konfiguracyjna automatycznego szyfrowania typu end-to-end służąca do przesyłania klucza między klientami.\n\nAby odszyfrować i użyć klucza, dotknij lub kliknij tą wiadomość. + Wiadomość konfiguracyjna automatycznego szyfrowania + Wprowadź kod konfiguracyjny wyświetlany na drugim urządzeniu. - Udany transfer klucza end-to-end. To urządzenie jest teraz gotowe do użycia automatycznego szyfrowania za pomocą tego samego klucza, co na drugim urządzeniu. - Powtórz + Zły kod konfiguracyjny. Spróbuj ponownie.\n\nJeśli nie pamiętasz kodu konfiguracji, po prostu uruchom ponownie transfer klucza na drugim urządzeniu. @@ -1148,7 +1143,6 @@ Ikona w zasobniku nie może być wyłączona, ponieważ Delta Chat został uruchomiony z opcją --minimized. Nie znaleziono propozycji pisowni. Pokaż okno - Obsługa SOCKS5 jest obecnie eksperymentalna. Proszę używać na własne ryzyko. Jeśli wpiszesz adres w polu e-mail, nastąpi wyszukiwanie DNS, które nie będzie tunelowane przez SOCKS5. Przypisanie klawiszy diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6d4dbdf6b..b5c0b2a3d 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -222,8 +222,6 @@ Apagar conversa Limpar bate-papo - - Apagar mensagens Apagar contato Apagar esta localização? Detalhes da mensagem @@ -290,8 +288,7 @@ Adicionar à Tela Inicial Silenciar por 1 hora - - Silenciar por 2 horas + Silenciar por 8 horas Silenciar por 1 dia Silenciar por 7 dias Silenciar para sempre @@ -340,11 +337,7 @@ Desbloquear este contato? Você voltará a receber mensagens dele. Apagar contatos? Eles serão permanentemente apagados.\n\nContatos com conversas ativas e contatos do livro de endereços do sistema não podem ser apagados permanentemente. Apagar permanentemente contato %1$s?\n\nContatos com conversas em andamento e contatos da lista de contatos do sistema não podem ser apagados permanentemente. - - Impossível apagar contatos com conversas em curso. Conversar com %1$s? - - Apagar %s? Remover %1$s do grupo? @@ -492,7 +485,6 @@ Copiar a conta de outro dispositivo para este dispositivo? Cancelr a instalação de um outro dispositivo? Isto invalidará o código QR copiado para a área de transferência. - (experimental, versão 1.36 necessária) ℹ️ Conta transferida para seu outro dispositivo. Preparando a conta... @@ -731,14 +723,17 @@ A \"mensagem de configuração do Autocrypt\" compartilha com segurança a sua configuração de ponta a ponta com outros aplicativos compatíveis. \n\nA configuração será criptografada por um código de configuração que será exibido aqui e deverá ser digitado no outro dispositivo. Enviar \"mensagem de configuração do Autocrypt\"? Sua chave foi enviada para você mesmo. Abra a mensagem de configuração no seu outro dispositivo. Lá será exibido uma solicitação de código. Digite-o lá.\n\nDepois disso, seu dispositivo estará pronto para usar o Autocrypt. + Preferir criptografia ponta a ponta Mensagem de configuração do Autocrypt Esta é uma \"mensagem de configuração do Autocrypt\" que serve para transferir suas chaves entre dispositivos diferentes.\n\nPara descriptografar sua chave abra esta mensagem num cliente compatível e digite o código exibido no dispositivo de origem. + Esta é uma \"mensagem de configuração do Autocrypt\" que serve para a transferência de chaves.\n\nPara completá-la toque nesta mensagem. + Mensagem de configuração do Autocrypt + Por favor, digite o código exibido no outro dispositivo. - Chaves transferidas. Agora você está pronto para usar o Autocrypt neste dispositivo com as mesmas chaves do outro. - Tente de novo + Código errado. Tente novamente.\n\nSe você não se lembra do código recomece a transferência de chaves no dispositivo original. @@ -938,7 +933,6 @@ O ícone da bandeja não pode ser desativado porque o Delta Chat foi iniciado com a opção --minimized. Nenhuma sugestão de ortografia encontrada. Mostrar Janela - O suporte a SOCKS5 é atualmente experimental. Por favor, use a seu próprio risco. Se você digitar um endereço no campo de e-mail, haverá uma pesquisa de DNS que não será encapsulada pelo SOCKS5. Atalhos diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml index c4da78fea..45ba86218 100644 --- a/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -109,8 +109,6 @@ Juntar anexo Deixar grupo Apagar convesa - - Apagar mensagem Detalhe da mensagem Copiar para área de transferência Reencaminhar mensagem @@ -132,8 +130,7 @@ Avançado Ver perfil Calado por 1 hora - - Calado por 2 horas + Calado por 8 horas Calado por 1 dia Calado por 7 dias por 5 min @@ -149,8 +146,6 @@ Bloquear este contacto? Não receberá mais mensagens deste contacto. Desbloquear esse contacto? Poderá mais uma vez receber mensagens deste contacto. Remover contactos? Assim removerá permanentemente os contactos selecionados.\n\nContactos com chats a decorrer e contactos com endereços do sistema não podem ser removidos permanentemente. - - Não é possível excluir contactos com chats a decorrer. Conversar com %1$s? Contactos @@ -299,14 +294,17 @@ A \"Mensagem de Configuração Autocrypt\" compartilha com segurança a sua configuração de ponta a ponta com outros aplicativos compatíveis com Autocrypt. \n\nA configuração será encriptada por um código de configuração que é exibido aqui e deve ser digitado no outro dispositivo. Enviar mensagem com a definição da encriptação automática A sua configuração foi-lhe enviada. Entre no outro dispositivo e abra a mensagem de configuração. Deve ser solicitado a fornecer um código de configuração. Digite os seguintes dígitos no prompt.\n\n Assim que estiver concluido, o outro dispositivo estará pronto para usar o Autocrypt. + Preferir encriptação ponta a ponta Mensagem de configuração do Autocrypt Esta é a Mensagem de Configuração de Autocrypt usada para transferir sua configuração de ponta a ponta entre clientes (dispositivos). \n\nPara descriptar e usar, abra a mensagem em um cliente compatível com Autocrypt e insira o código de configuração apresentado no dispositivo de geração. + Esta é a Mensagem de Configuração de Autocrypt usada para transferir sua configuração de ponta a ponta entre clientes. \n\nPara descriptar e usar sua configuração, toque ou clique nesta mensagem. + Mensagem de configuração do Autocrypt + Por favor, insira o código de configuração exibido no outro dispositivo. - Configuração de ponta a ponta transferida. Este dispositivo está agora pronto para usar Autocrypt com a mesma configuração que o outro dispositivo. - Tentar novamente + Código de configuração inválido Por favor, tente novamente.\n\nSe não se lembrar do código de configuração, basta re-enviar outra Mensagem de Configuração de Autocrypt do outro dispositivo. diff --git a/src/main/res/values-ro/strings.xml b/src/main/res/values-ro/strings.xml index 4ebe990af..327d483eb 100644 --- a/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -213,8 +213,6 @@ Ștergeți Chat-ul Curăță Chat-ul - - Ștergeți mesajele Ștergeți Contactul Ștergeți această locație? Detalii Mesaj @@ -280,8 +278,7 @@ Adăugați la ecranul principal Silențios timp de 1 oră - - Silențios timp de 2 ore + Silențios timp de 8 ore Silențios pentru 1 zi Silențios timp de 7 zile Silențios pentru totdeauna @@ -330,11 +327,7 @@ Deblocați acest contact? Astfel, veți putea primi mesaje de la această persoană. Ștergerea contacts?\n\nContacts cu discuții în curs sau din agenda de adrese a sistemului nu pot fi șterse definitiv. Ștergerea contactului %1$s?\n\nContacts cu discuții în curs sau din agenda de adrese a sistemului nu pot fi șterse definitiv. - - Nu se pot șterge contactele cu discuții în curs. Chat cu %1$s? - - Ștergeți %s? Scoateți %1$s din grup? @@ -477,7 +470,6 @@ Copiați contul de pe celălalt dispozitiv pe acest dispozitiv? Abandonați configurarea celui de-al doilea dispozitiv? Acest lucru va invalida codul QR copiat în clipboard. - (experimental, este necesară versiunea 1.36) ℹ️ Contul a fost transferat pe dispozitivul secundar. Pregătirea contului... diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml index 335b893fd..ea77bd214 100644 --- a/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -266,8 +266,6 @@ Удалить чат Очистить чат - - Удалить сообщения Удалить контакт Удалить местоположение? Информация о сообщении @@ -350,8 +348,6 @@ Пожертвовать На 1 час - - На 2 часа На 8 часов На 1 день На 7 дней @@ -417,11 +413,7 @@ Разблокировать этот контакт? Удалить контакты?\n\nКонтакты из действующих чатов или из системной адресной книги не могут быть удалены навсегда. Удалить контакт %1$s?\n\nКонтакты из действующих чатов или из системной адресной книги не могут быть удалены навсегда. - - Невозможно удалить контакты, с которыми имеются действующие чаты. Создать чат с %1$s? - - Удалить %s? Удалить %1$s из группы? @@ -570,9 +562,9 @@ Сетка квадратов Отправить сообщение - %1$s изменил свой адрес с %2$s на %3$s + %1$s меняет адрес с %2$s на %3$s - Вы сменили свой адрес электронной почты с %1$s на %2$s.\n\nЕсли вы отправите сообщение в подтвержденную группу, контакты в ней автоматически обновят ваш старый адрес на новый.\n\nНастоятельно рекомендуется настроить старого поставщика электронной почты на пересылку всех писем на новый адрес. Иначе вы можете пропустить сообщения от контактов, которые еще не получили ваш новый адрес. + Вы изменили свой адрес электронной почты с %1$s на %2$s.\n\nЕсли вы отправите сообщение в подтвержденную группу, контакты в ней автоматически обновят ваш старый адрес на новый.\n\nНастоятельно рекомендуется настроить старого поставщика электронной почты на пересылку всех писем на новый адрес. Иначе вы можете пропустить сообщения от контактов, которые еще не получили ваш новый адрес. @@ -591,7 +583,6 @@ Профиль, который вы хотите импортировать, создан в более новой версии Delta Chat. Чтобы продолжить настройку второго устройства, пожалуйста, обновите это устройство до последней версии Delta Chat. Прервать настройку второго устройства? Это сделает недействительным QR-код, скопированный в буфер обмена. - (экспериментально, требуется версия 1.36) ℹ️ Профиль перенесен на ваше второе устройство. Подготовка профиля... @@ -872,11 +863,11 @@ Реакции - Реагировать + Реакции - Вы отреагировали %1$s на \"%2$s\" + Вы реагируете %1$s на \"%2$s\" - %1$s отреагировал %2$s на \"%3$s\" + %1$s реагирует %2$s на \"%3$s\" Удалить старые сообщения @@ -908,14 +899,17 @@ \"Сообщение с параметрами Autocrypt\" служит для передачи параметров сквозного шифрования между приложениями, поддерживающими протокол Autocrypt.\n\nЭти параметры шифруются с использованием кода настройки, который показан здесь и должен быть введён в настраиваемом приложении. Сообщение с параметрами Autocrypt Ваши настройки были оправлены вам. Переключитесь на другое устройство и откройте сообщение с настройкой. Вам будет предложено ввести код настройки. Введите следующие цифры: + Предпочитать сквозное шифрование Сообщение с параметрами Autocrypt \"Сообщение с параметрами Autocrypt\" служит для передачи параметров сквозного шифрования между клиентами.\n\nЧтобы расшифровать и использовать параметры откройте это сообщение в приложении, поддерживающем Autocrypt и введите код настройки, показанный на исходном устройстве. + \"Сообщение с параметрами Autocrypt\" служит для передачи параметров сквозного шифрования между клиентами.\n\nЧтобы расшифровать и использовать параметры, нажмите на это сообщение. + Сообщение с параметрами Autocrypt + Введите код настройки, который показан на другом устройстве. - Параметры сквозного шифрования переданы. Теперь это устройство готово к использованию Autocrypt с теми же настройками, как и на другом устройстве. - Повторить + Неверный код настройки. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.\n\nЕсли вы не помните код настройки, отправьте новое \"Сообщение с параметрами Autocrypt\" с другого устройства. @@ -927,33 +921,33 @@ Вы изменили название группы с \"%1$s\" на \"%2$s\". - %3$s изменил(а) название группы с \"%1$s\" на \"%2$s\". + %3$s меняет название группы с \"%1$s\" на \"%2$s\". Вы изменили изображение группы. - %1$s изменил(а) изображение группы. + %1$s меняет изображение группы. Добавлен участник %1$s. Вы добавили участника %1$s. - %2$s добавил(а) участника %1$s. + %2$s добавляет участника %1$s. Вы удалили участника %1$s. - %2$s удалил(а) участника %1$s. + %2$s удаляет участника %1$s. Вы покинули группу. - %1$s покинул(а) группу. + %1$s покидает группу. Вы удалили изображение группы. - %1$s удалил(а) изображение группы. + %1$s удаляет изображение группы. Вы включили трансляцию местоположения. %1$s включил(а) трансляцию местоположения. Вы отключили удаление сообщений по таймеру. - %1$s отключил(а) удаление сообщений по таймеру. + %1$s отключает удаление сообщений по таймеру. Вы включили автоудаление сообщений через %1$s сек @@ -1149,7 +1143,6 @@ Значок в системном трее нельзя отключить, поскольку Delta Chat был запущен с параметром --minimized. Не найдены варианты исправления орфографии. Показать окно - Поддержка SOCKS5 в настоящее время экспериментальна. Используйте на свой страх и риск. Если вы введете адрес в поле электронной почты, будет выполнен поиск DNS, который не будет туннелироваться через SOCKS5. Горячие клавиши diff --git a/src/main/res/values-sc/strings.xml b/src/main/res/values-sc/strings.xml index 0093c26e2..47f6fbc66 100644 --- a/src/main/res/values-sc/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sc/strings.xml @@ -150,8 +150,6 @@ Annanghe un\'allegadu Lassa su grupu Iscantzella sa tzarrada - - Iscantzella sos messàgios Iscantzellare custa positzione? Detàllios de su messàgiu Còpia in punta de billete @@ -191,8 +189,7 @@ Isbloca A sa muda pro 1 ora - - A sa muda pro 2 oras + A sa muda pro 8 oras A sa muda pro 1 die A sa muda pro 7 dies A sa muda pro semper @@ -227,8 +224,6 @@ Isblocare custu cuntatu? As a torrare a pòdere retzire messàgios dae custu cuntatu. Iscantzellare sos cuntatos?\n\nSos cuntatos cun tzarradas ativas e cussos de sa rubrica de su dispositivu non podent èssere iscantzellados definitivamente. Cheres iscantzellare a %1$s pro semper?\n\nSos cuntatos cun tzarradas ativas e cussos de sa rubrica de su dispositivu non podent èssere iscantzellados definitivamente. - - Non podes iscantzellare cuntatos cun tzarradas ativas. Cheres tzarrare cun %1$s? Cheres bogare %1$sdae su grupu? @@ -472,6 +467,7 @@ Unu \'Messàgiu de configuratzione Autocrypt\' cumpartzit sa configuratzione a nodu terminale (end-to-end) cun àteras aplicatziones cumpatìbiles cun Autocrypt.\n\nSa configuratzione ant a èssere tzifradas cun unu còdighe ammustradu inoghe chi depet èssere insertadu in s\'àteru dispositivu. Imbia unu messàgiu de impostatzione de Autocrypt Ti ses imbiadu sa configuratzione tua. Cola a s\'àteru dispositivu e aberi su messàgiu de configuratzione. Ti diat dèpere èssere pedidu unu còdighe de configuratzione. Inserta custas tzifras: + Preferi sa tzifradura a nodu terminale (end-to-end) Messàgiu de configuratzione de Autocrypt Iscrie unu messàgiu diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml index efad4cc77..c5a777f11 100644 --- a/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -213,8 +213,6 @@ Pridať prílohu Opustiť skupinu Odstrániť konverzáciu - - Odstrániť správy Odstrániť kontakt Odstrániť toto miesto? Podrobnosti správy @@ -280,8 +278,7 @@ Pridať na domovskú obrazovku Stíšiť na 1 hodinu - - Stíšiť na 2 hodiny + Stíšiť na 8 hodiny Stíšiť na 1 deň Stíšiť na 7 dní Stlmiť navždy @@ -332,11 +329,7 @@ Odblokovať tento kontakt? Z tohto kontaktu budete opäť môcť dostávať správy. Odstrániť kontakty?\n\nKontakty s prebiehajúcimi rozhovormi a kontakty z adresára systému nemožno natrvalo odstrániť. Odstrániť kontakt %1$s?\n\nKontakty s prebiehajúcimi chatmi a kontakty z adresára systému nemožno natrvalo odstrániť. - - Nie je možné odstrániť kontakty s prebiehajúcimi rozhovormi. Písať si s %1$s? - - Odstrániť %s? Odstrániť %1$s zo skupiny? @@ -693,14 +686,17 @@ Správa o nastavení automatického šifrovania bezpečne zdieľa vaše komplexné nastavenie s ostatnými aplikáciami kompatibilnými s automatickým šifrovaním.\n\nNastavenie bude šifrované tu zobrazeným nastavovacím kódom a musí byť zadané na druhom zariadení. Pošlite správu s nastavením autokryptovania Vaše nastavenie bolo odoslané vám. Prepnite na druhé zariadenie a otvorte správu o nastavení. Mali by ste byť požiadaní o nastavovací kód. Zadajte nasledujúce číslice: + Preferovať šifrovanie typu end-to-end Správa o nastavení automatického šifrovania Toto je správa o nastavení automatického šifrovania, ktorá sa používa na prenos komplexného nastavenia medzi klientmi.\n\nAk chcete dešifrovať a použiť svoje nastavenie, otvorte správu v klientovi kompatibilnom s automatickým šifrovaním a zadajte inštalačný kód uvedený na generujúcom zariadení. + Toto je správa o automatickom šifrovaní, ktorá sa používa na prenos komplexného nastavenia medzi klientmi.\n\nAk chcete dešifrovať a použiť svoje nastavenie, klepnite na túto správu alebo na ňu kliknite. + Správa o nastavení automatického šifrovania + Zadajte nastavovací kód zobrazený na druhom zariadení. - Kompletné nastavenie bolo prenesené. Toto zariadenie je teraz pripravené na použitie autokryptu s rovnakým nastavením ako druhé zariadenie. - Skúsiť znova + Chybný kód nastavenia. Skúste to znova.\n\nAk si nepamätáte nastavovací kód, odošlite z druhého zariadenia novú správu s nastavením automatického šifrovania. @@ -896,7 +892,6 @@ Ikonu v systémovej lište nie je možné vypnúť, pretože Delta Chat bol spustený s prepínačom --minimized. Neboli nájdené žiadne návrhy opravy preklepov. Zobraziť okno - Podpora SOCKS5 je momentálne experimentálna. Prosím, používajte na vlastné riziko. Ak zadáte adresu do poľa e-mail, vykoná sa vyhľadávanie DNS, ktoré nebude tunelované cez SOCKS5. Klávesové skratky diff --git a/src/main/res/values-sq/strings.xml b/src/main/res/values-sq/strings.xml index 443a4df06..58d30b076 100644 --- a/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -244,8 +244,6 @@ Fshije Fjalosjen Spastroje Fjalosjen - - Fshiji Mesazhet Fshije Kontaktin Të fshihet kjo Vendndodhje? Hollësi Mesazhi @@ -328,8 +326,6 @@ Dhuroni Heshtoji për 1 orë - - Heshtoji për 2 orë Heshtoje për 8 orë Heshtoji për 1 ditë Heshtoji për 7 ditë @@ -387,11 +383,7 @@ Të zhbllokohet ky kontakt? Do të jeni sërish në gjendje të merrni mesazhe prej këtij kontakti. Të fshihen kontaktet? Kjo do të bëjë të fshihen përgjithmonë kontaktet e përzgjedhur.\n\nKontaktet me fjalosje në zhvillim e sipër dhe kontaktet prej libri adresash të sistemit s\’mund të fshihen përgjithmonë. Të fshihet përgjithmonë kontakti %1$s? \n\nKontaktet me fjalosje në zhvillim e sipër dhe kontaktet prej libri adresash të sistemit s\’mund të fshihen përgjithmonë. - - S\’mund të fshihen kontakte me fjalosje në zhvillim e sipër. Të bisedohet me %1$s? - - Të fshihet %s? Të hiqet %1$s nga grupi? @@ -554,7 +546,6 @@ Profili që doni të importoni është prej një versioni më të ri të Delta Chat-it.\n\nQë të vazhdoni të ujdisni një pajisje të dytë, ju lutemi, përditësojeni këtë pajisje me versionin më të ri të Delta Chat-it. Të ndërpritet ujdisja e pajisjes së dytë? Kjo do të bëjë të pavlefshëm kodin QR të kopjuar në të papastër. - (eksperimentale, lyp versionin 1.36) ℹ️ Llogaria u shpërngul te pajisja juaj e dytë. Po përgatitet llogaria… @@ -869,14 +860,17 @@ Një “Mesazh Rregullimi Autocrypt-i“ ua jep, në mënyrë të parrezik, rregullimin tuaj për fshehtëzimin skaj-më-skaj pajisjeve të tjera që përdorin Autocrypt-in.\n\nRregullimi do të fshehtëzohet përmes një kodi rregullimi i cili shfaqet këtu dhe duhet dhënë te pajisja tjetër. Dërgo Mesazh Rregullimi Autocrypt-i Rregullimi juaj u dërgua te ju. Kaloni te pajisja tjetër dhe hapni mesazhin e rregullimit. Do t\’ju kërkohet një kod rregullimi. Shtypni atje shifrat vijuese.\n\nPasi të keni mbaruar, pajisja juaj tjetër do të jetë gati të përdorë Autocrypt-in. + Parapëlqe Fshehtëzim Skaj-Më-Skaj Mesazh Rregullimi Autocrypt-i Ky është Mesazhi i Rregullimit të Autocrypt-it i përdorur për të shpërngulur rregullimin tuaj skaj-më-skaj në klientë të tjerë.\n\nQë ta shfshehtëzoni rregullimin tuaj, hapeni mesazhin te një klient që mund të përdorë Autocrypt-in dhe jepni kodin e rregullimit të treguar te pajisja që e prodhoi. + Ky është mesazhi i Rregullimit të Autocrypt-it i përdorur për të shpërngulur mes klientësh rregullimin tuaj skaj-më-skaj.\n\nPër ta fshehtëzuar dhe përdorur rregullimin tuaj, prekni ose klikoni mbi këtë mesazh. + Mesazh Rregullimi Autocrypt-i + Ju lutemi, jepni kodin e rregullimit që është shfaqur te pajisja tjetër. - Rregullimi për fshehtëzim skaj-më-skaj u shpërngul. Kjo pajisje tani është gati të përdorë Autocrypt-in me të njëjtin rregullim si pajisja tjetër. - Riprovo + Kod i gabuar rregullimi. Ju lutemi, riprovoni.\n\nNëse s\’e mbani mend kodin e rregullimit, thjesht dërgoni një tjetër Mesazh Rregullimi Autocrypt-i prej pajisjes tjetër. @@ -1108,7 +1102,6 @@ Ikona e panelit s’mund të çaktivizohet, ngaqë Delta Chat qe nisur me mundësinë --minimized. S’u gjetën sugjerimi drejtshkrimi. Shfaq Dritare - Mbulimi për SOCKS5 aktualisht është eksperimental. Ju lutemi, përdoreni duke pasur vetë përgjegjësinë. Nëse shtypni një adresë te fusha e email-it, do të ketë kërkim DNS që nuk do të kalohet përmes SOCKS5. Kombinim tastesh diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml index f5a0ad897..c3627bc2f 100644 --- a/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -215,8 +215,6 @@ Обриши ћаскање Обриши ћаскање - - Избришите поруке Избриши контакт Избриши овај положај? Детаљи поруке @@ -283,8 +281,7 @@ Додај на главни екран Утишај на 1 сат - - Утишај на 2 сата + Утишај на 8 сата Утишај на 1 дан Утишај на 7 дана Утишај заувек @@ -333,11 +330,7 @@ Да ли желите да деблокирате овај контакт? Биће вам омогућено да опет примате поруке од њих. Да ли желите да избришете контакте?\n\nКонтакти са ћаскањима у току или из системског адресара се не могу трајно избрисати. Да ли желите да избришете %1$s контакт?\n\nКонтакти са ћаскањима у току или из системског адресара се не могу трајно избрисати. - - Немогу ће је избрисати контакте са којима је ћаскање у току. Да ли желите да ћаскате са %1$s? - - Да ли желите да избришете %s? Да ли желите да уклонитите %1$s из групе? @@ -696,14 +689,17 @@ Порука о подешавању аутоматског шифровања безбедно дели ваше комплетно подешавање са другим апликацијама које су компатибилне са аутоматским шифровањем.\n\nПодешавање ће бити шифровано кодом за подешавање приказаним овде и мора се унети на другом уређају. Пошаљите поруку поставки за аутошифровање Ваше подешавање вам је послато. Пређите на други уређај и отворите поруку за подешавање. На другом уређају од се вас очекује да унесете код за подешавање. Унесите следеће цифре: + Преферирај с-краја-на-крај шифровање Порука поставки за аутошфровање Ово је порука подешавања аутоматског шифровања која се користи за пренос вашег с-краја-на-крај подешавања између клијената.\n\nДа бисте дешифровали и користили своје подешавање, отворите поруку на клијенту који је компатибилан са аутоматским шифровањем и унесите кôд за подешавање приказан на уређају који га је генерисао. + Ово је порука о подешавању аутоматског шифровања која се користи за пренос вашег комплетног подешавања између клијената.\n\nДа бисте дешифровали и користили своје подешавање, додирните или кликните на ову поруку. + Порука поставки за аутошфровање + Унесите кôд за подешавање који је приказан на другом уређају. - Подешавање с-краја-на-крај је пренето. Овај уређај је сада спреман за коришћење аутоматског шифровања са истим подешавањем као и други уређај. - Покушај поново + Погрешан кôд за подешавање. Покушајте поново.\n\nАко се не сећате кôда за подешавање, пошаљите нову поруку за подешавање аутоматског шифровања са другог уређаја. @@ -903,7 +899,6 @@ Иконица на системској касети не може да се онемогући јер је Delta Chat покренут са --minimized опцијом. Нема предлога за исправке правописа. Прикажи прозор - SOCKS5 подршка је тренутно у експерименталној фази. Користе је на личну одговорност. Ако унесете е-адресу у поље за е-адресу, следи захтев за ДНС претрагу која неће ићи кроз SOCKS5 тунел. Комбинације тастера diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml index 8da5dafbf..24c6deb38 100644 --- a/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -222,8 +222,6 @@ Ta bort chatt Rensa chatt - - Ta bort meddelanden Ta bort kontakt Ta bort denna plats? Meddelandedetaljer @@ -300,8 +298,7 @@ Donera Tysta 1 timma - - Tysta 2 timmar + Tysta 8 timmar Tysta 1 dag Tysta 7 dagar Tysta för evigt @@ -348,11 +345,7 @@ Avblockera den här kontakten? Du kommer återigen att kunna ta emot meddelanden från den här kontakten. Ta bort kontakter? Detta kommer att ta bort de valda kontakterna permanent.\n\nKontakter med pågående chattar och kontakter från systemets adressbok kan inte tas bort permanent. Ta bort kontakten %1$s?\n\nKontakter med pågående chattar och kontakter från systemets adressbok kan inte tas bort permanent. - - Det går inte att ta bort kontakter med pågående chattar. Chatta med %1$s ? - - Ta bort %s? Ta bort %1$s från gruppen? @@ -505,7 +498,6 @@ Vill du kopiera profilen från den andra enheten till den här enheten? Vill du avbryta konfigurationen av den andra enheten? Detta kommer att ogiltigförklara QR-koden som kopierats till urklipp. - (experimentell, version 1.36 krävs) ℹ️ Profilen överförd till din andra enhet. Förbereder profil... @@ -796,14 +788,17 @@ Ett meddelande för att ställa in Autocrypt, delar den informationen med andra Autocrypt-anpassade program på ett säkert sätt. Informationen krypteras med en kod som visas här och som måste matas in på den mottagande enheten. Skicka Autocrypt inställningsmeddelande Dina inställningar har skickats till dig själv. Byt till den andra enheten och öppna inställningsmeddelandet. Du kommer att tillfrågas om en inställningskod. Ange följande siffror: + Föredra slutpunkt-till-slutpunkt-kryptering Inställningsmeddelande för Autocrypt Detta är inställningsmeddelandet för Autocrypt som används för att skicka nycklar mellan klienter.\n\nFör att kunna avkryptera och använda din nyckel, öppnar du meddelandet i en Autocrypt-kompatibel klient och skriver in inställningskoden som visats på den genererande enheten. + Detta är inställningsmeddelandet för Autocrypt, som används för att överföra slutpunkt-till-slutpunkt-inställningar mellan klienter. Tryck eller klicka på det här meddelandet för att avkryptera och använda dina inställningar. + Autocrypt inställningsmeddelande + Ange inställningskoden som visas på den andra enheten. - Slutpunkt-till-slutpunkt-inställningar överförda. Enheten är nu redo att använda Autocrypt med samma inställningar som den andra enheten. - Försök igen + Felaktig inställningskod. Försök igen.\n\nOm du inte kommer ihåg inställningskoden, kan du skicka ett nytt Autocrypt inställningsmeddelande från den andra enheten. @@ -1033,7 +1028,6 @@ Systemfältsikonen kan inte inaktiveras eftersom Delta Chat startades med alternativet --minimized. Inga stavningsförslag hittades. Visa fönster - SOCKS5-stöd är för närvarande experimentellt. Använd det på egen risk. Om du skriver in en adress i e-postfältet kommer det att ske en DNS-uppslagning som inte tunnlas genom SOCKS5. Tangentbindningar diff --git a/src/main/res/values-ta/strings.xml b/src/main/res/values-ta/strings.xml index 074e7af7c..e54ab02c7 100644 --- a/src/main/res/values-ta/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ta/strings.xml @@ -133,8 +133,7 @@ மேம்பட்ட அமைப்புகள் சுயவிவரத்தை காண்பி 1 மணி இதற்காக ஊமையாக்கு - - 2 மணிகள் இதற்காக ஊமையாக்கு + 8 மணிகள் இதற்காக ஊமையாக்கு 1 நாள் இதற்காக ஊமையாக்கு 7 நாட்கள் இதற்காக ஊமையாக்கு எப்போதுமே ஊமையாக்கு @@ -219,8 +218,8 @@ காப்பு நகல் அரட்டை பின்புலம் + மற்ற சாதனத்தில் காணப்படும் அமைப்பு குறியீடை தயவு செய்து உள்ளீடவும் - மீண்டும் முயற்சி செய்யவும் கைரேகைகள் மறுமொழி diff --git a/src/main/res/values-te/strings.xml b/src/main/res/values-te/strings.xml index 14ff26c1b..3a6d54e9d 100644 --- a/src/main/res/values-te/strings.xml +++ b/src/main/res/values-te/strings.xml @@ -117,8 +117,7 @@ పెద్దదిగా చూపు పెద్దది చెయ్యి 1 గంట నిశబ్దంగా ఉంచు - - 2 గంటలు నిశబ్దంగా ఉంచు + 8 గంటలు నిశబ్దంగా ఉంచు 1 రోజు నిశబ్దంగా ఉంచు 7 రోజులు నిశబ్దంగా ఉంచు diff --git a/src/main/res/values-tr/strings.xml b/src/main/res/values-tr/strings.xml index d377f6e22..f10dd96a0 100644 --- a/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -248,8 +248,6 @@ Sohbeti Sil Sohbeti Temizle - - İletileri Sil Kişiyi Sil Bu Konumu Sil İleti Bilgisi @@ -332,8 +330,7 @@ Bağış 1 saatliğine sessize al - - 2 saatliğine sessize al + 8 saatliğine sessize al 1 günlüğüne sessize al 7 günlüğüne sessize al Sonsuza dek sessize al @@ -390,11 +387,7 @@ Bu kişi engellenmesin mi? Kişiler silinsin mi?\n\nSohbetlerin sürdüğü ya da sistem adres defterinden gelen kişiler kalıcı olarak silinemez. %1$s kişisi silinsin mi?\n\nSohbetlerin sürdüğü ya da sistem adres defterinden gelen kişiler kalıcı olarak silinemez. - - Sohbetlerin sürdüğü kişiler silinemez. %1$s ile sohbet edilsin mi? - - %s silinsin mi? %1$s öbekten kaldırılsın mı? @@ -558,7 +551,6 @@ İçe aktarmak istediğiniz profil daha yeni bir Delta Chat sürümünden geliyor.\n\nİkinci aygıtı ayarlamayı sürdürmek için lütfen bu aygıtı Delta Chat\'in en son sürümüne güncelleştirin. İkinci aygıtı ayarlamadan vazgeçilsin mi? Bu, panoya kopyalanan QR kodunu geçersizleştirecek. - (deneysel, sürüm 1.36 gerekli) ℹ️ Profil, ikinci aygıtınıza aktarıldı. Profil hazırlanıyor… @@ -875,14 +867,17 @@ Bir Autocrypt Ayarlama İletisi, uçtan uca ayarlamanızı diğer Autocrypt uyumlu uygulamalarla güvenli olarak paylaşır.\n\nAyarlama, burada görüntülenen ve diğer aygıtta yazılması gereken bir ayarlama kodu tarafından şifrelenecek. Autocrypt Ayarlama İletisi Gönder Ayarlamanız kendinize gönderildi. Diğer aygıta geçin ve ayarlama iletisini açın. Size bir ayarlama kodu sorulmalı. Aşağıdaki sayıları girin: + Uçtan Uca Şifrelemeyi Yeğle Autocrypt Ayarlama İletisi Bu, uçtan uca ayarlamanızı istemciler arasında aktarmak için kullanılan Autocrypt Ayarlama İletisi\'dir.\n\nŞifreyi çözmek ve ayarlamanızı kullanmak için iletiyi Autocrypt uyumlu bir istemcide açın ve oluşturan aygıtta sunulan ayarlama kodunu girin. + Bu, uçtan uca ayarlamanızı istemciler arasında aktarmak için kullanılan Autocrypt Ayarlama İletisi\'dir.\n\nŞifreyi çözmek ve ayarlamanızı kullanmak için bu iletiye dokunun ya da tıklayın. + Autocrypt Ayarlama İletisi + Lütfen diğer aygıtta görüntülenen ayarlama kodunu girin. - Uçtan uca ayarlaması aktarıldı. Bu aygıt artık aynı ayarlamayla diğer aygıt gibi Autocrypt kullanmaya hazır. - Yeniden Dene + Yanlış ayarlama kodu. Lütfen yeniden deneyin.\n\nAyarlama kodunu anımsamıyorsanız, diğer aygıttan yeni bir Autocrypt Ayarlama İletisi gönderin. @@ -1116,7 +1111,6 @@ Delta Chat --minimized seçeneğiyle başlatıldığından tepsi simgesi etkisizleştirilemez. Yazım önerileri bulunamadı. Pencereyi Göster - SOCKS5 desteği şu anda deneysel. Lütfen riski size ait olarak kullanın. E-posta alanına bir adres yazarsanız, SOCKS5 üzerinden tünellenmeyen DNS araması olacak. Tuş Bağları diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml index e357dde4d..b96cb54da 100644 --- a/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -28,6 +28,7 @@ Приєднатися Заново приєднатися Видалити + Видалити для мене Інформація Оновити Емодзі @@ -264,8 +265,6 @@ Видалити чат Очистити чат - - Видалити повідомлення Видалити контакт Видалити це місце? Інформація про повідомлення @@ -347,8 +346,7 @@ Пожертвувати Відключити сповіщення на 1 годину - - Відключити сповіщення на 2 години + Відключити сповіщення на 8 годин Відключити сповіщення на 1 день Відключити сповіщення на 7 днів Вимкнути сповіщення назавжди @@ -385,6 +383,20 @@ Ви впевнені, що хочете залишити цю групу? + + Видалити %d чат на всіх ваших пристроях? + Видалити %d чата на всіх ваших пристроях? + Видалити %d чатів на всіх ваших пристроях? + Видалити %d чатів на всіх ваших пристроях? + + Видалити чат \"%1$s\" на всіх ваших пристроях? + Видалити повідомлення на всіх ваших пристроях? + + Видалити %d повідомлення на всіх ваших пристроях? + Видалити %d повідомлення на всіх ваших пристроях? + Видалити %d повідомлень на всіх ваших пристроях? + Видалити %d повідомлення на всіх ваших пристроях? + Видалити %d повідомлення? @@ -399,11 +411,7 @@ Розблокувати цей контакт? Видалити контакти?\n\nКонтакти з поточними чатами або з системної адресної книги неможливо видалити остаточно. Видалити %1$s?\n\nКонтакти з діючих чатів та з адресної книги системи не можна видалити назавжди. - - Неможливо видалити контакти, з якими є активні чати. Створити чат з %1$s? - - Видалити %s? Видалити %1$s із групи? @@ -572,7 +580,6 @@ Скопіювати обліковий запис з іншого пристрою на цей? Скасувати налаштування другого пристрою? Це зробить недійсним QR-код, скопійований у буфер обміну. - (експериментальний, потрібна версія 1.36) ℹ️ Обліковий запис перенесено на ваш другий пристрій. Підготовка облікового запису… @@ -886,14 +893,17 @@ Повідомлення з налаштуваннямм Autocrypt слугує безпечній передачі параметрів наскрізного шифрування між власними додатками для роботи з електронною поштою, що підтримують протокол Autocrypt.\n\nЦі параметри шифруються з використанням спеціального інсталяційного коду, що показаний тут і має бути введений на іншому пристрої. Надіслати повідомлення з налаштуваннями Autocrypt Налаштування було Вам надіслано. Перейдіть на інший пристрій і відкрийте повідомлення про налаштування. У Вас має з\'явитися запит на введення коду налаштування. Введіть наступні цифри: + Віддавати перевагу наскрізному шифруванню Повідомлення з налаштуваннями Autocrypt Це повідомлення з налаштуваннями Autocrypt, що слугує для передачі параметрів наскрізного шифрування між пристроями.\n\nДля розшифрування параметрів відкрийте це повідомлення в додатку, що підтримує Autocrypt і введіть інсталяційний код, показаний на початковому пристрої. + Це повідомлення з налаштуваннями Autocrypt, що слугує для передавання параметрів наскрізного шифрування між пристроями.\n\nДля розшифрування й використання параметрів відкрийте це повідомлення. + Повідомлення з налаштуваннями Autocrypt + Введіть інсталяційний код, що показаний на іншому пристрої. - Параметри наскрізного шифрування успішно передані. Цей пристрій буде використовувати такі ж параметри Autocrypt, як і інший. - Повторити + Неправильний інсталяційний код. Спробуйте ще раз.\n\nЯкщо інсталяційний код загублений, надішліть з іншого пристрою ще одне повідомлення з налаштуваннями Autocrypt. @@ -1127,7 +1137,6 @@ Іконку в треї не можна вимкнути, оскільки Delta Chat було запущено за допомогою параметра --minimized. Пропозицій щодо написання не знайдено. Показати вікно - Підтримка SOCKS5 наразі експериментальна. Використовуйте її на власний ризик. Якщо Ви введете адресу в поле \"e-mail\", буде здійснено запит до DNS, який не буде тунельовано через SOCKS5. Сполучення клавіш diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml index 89bd6f25d..b0f4cd34c 100644 --- a/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -210,8 +210,6 @@ Xóa cuộc trò chuyện Xóa cuộc trò chuyện - - Xóa tin nhắn Xóa liên hệ Xóa vị trí này? Chi tiết tin nhắn @@ -283,8 +281,7 @@ Quyên tặng Tắt tiếng trong 1 giờ - - Tắt tiếng trong 2 giờ + Tắt tiếng trong 8 giờ Tắt tiếng trong 1 ngày Tắt tiếng trong 7 ngày Tắt tiếng vĩnh viễn @@ -329,11 +326,7 @@ Bỏ chặn liên hệ này? Sau đó bạn sẽ có thể nhận tin nhắn từ họ. Xóa liên hệ?\n\nKhông thể xóa vĩnh viễn các liên hệ đang trò chuyện hoặc khỏi sổ địa chỉ hệ thống. Xóa liên hệ %1$s?\n\nKhông thể xóa vĩnh viễn các liên hệ đang trò chuyện hoặc khỏi sổ địa chỉ hệ thống. - - Không thể xóa liên hệ với các cuộc trò chuyện đang diễn ra. Trò chuyện với %1$s? - - Xóa %s? Loại %1$s khỏi nhóm? @@ -483,7 +476,6 @@ Sao chép tài khoản từ thiết bị kia sang thiết bị này? Hủy thiết lập thiết bị thứ hai? Điều này sẽ làm mất hiệu lực mã QR được sao chép vào clipboard. - (thử nghiệm, yêu cầu phiên bản 1.36) ℹ️ Tài khoản đã được chuyển sang thiết bị thứ hai của bạn. Đang chuẩn bị tài khoản… @@ -730,14 +722,17 @@ Thông báo thiết lập Autocrypt chia sẻ an toàn thiết lập end-to-end của bạn với các ứng dụng tương thích Autocrypt khác.\n\nThiết lập sẽ được mã hóa bằng mã thiết lập được hiển thị ở đây và phải được nhập trên thiết bị kia. Gửi tin nhắn thiết lập Autocrypt Thiết lập của bạn đã được gửi cho chính bạn. Chuyển sang thiết bị khác và mở thông báo thiết lập. Bạn sẽ được yêu cầu nhập mã thiết lập. Nhập các chữ số sau: + Ưu tiên mã hóa đầu cuối Thông báo thiết lập Autocrypt Đây là Thông báo Thiết lập Autocrypt được sử dụng để truyền thiết lập hai đầu của bạn giữa các máy khách.\n\nĐể giải mã và sử dụng thiết lập của bạn, hãy mở tin nhắn trong một ứng dụng khách tương thích với Autocrypt và nhập mã thiết lập được trình bày trên thiết bị tạo. + Đây là Thông báo Thiết lập Autocrypt được sử dụng để chuyển thiết lập hai đầu của bạn giữa các máy khách.\n\nĐể giải mã và sử dụng thiết lập của bạn, hãy nhấn hoặc nhấp vào thông báo này. + Thông báo thiết lập tự động mã hóa + Vui lòng nhập mã thiết lập được hiển thị trên thiết bị kia. - Đã chuyển thiết lập end-to-end. Thiết bị này hiện đã sẵn sàng sử dụng Autocrypt với cùng thiết lập như thiết bị kia. - Thử lại + Mã thiết lập sai. Vui lòng thử lại.\n\nNếu bạn không nhớ mã thiết lập, hãy gửi Tin nhắn thiết lập Autocrypt mới từ thiết bị kia. @@ -958,7 +953,6 @@ Không thể tắt biểu tượng khay vì Delta Chat đã được bắt đầu bằng tùy chọn --giảm-thiểu. Không tìm thấy gợi ý chính tả. Hiển thị cửa sổ - Hỗ trợ SOCKS5 hiện đang thử nghiệm. Vui lòng sử dụng có nguy cơ của riêng bạn. Nếu bạn nhập một địa chỉ vào trường e-mail, việc tra cứu DNS sẽ không được chuyển qua SOCKS5. Tổ hợp phím diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 47522c3bd..1849ab627 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -239,8 +239,6 @@ 删除聊天 清空聊天记录 - - 删除消息 删除联系人 删除此位置? 消息详情 @@ -323,8 +321,6 @@ 捐赠 静音 1 小时 - - 静音 2 小时 静音 8 小时 静音 1 天 静音 7 天 @@ -378,11 +374,7 @@ 取消屏蔽此联系人?您将再次能收到此联系人的消息。 删除联系人?\n\n仍有在进行中的聊天的联系人和在系统通讯录中的联系人无法被永久删除。 删除联系人 %1$s?\n\n仍有在进行中的聊天的联系人和在系统通讯录中的联系人无法被永久删除。 - - 无法删除仍有在进行中的聊天的联系人。 与 %1$s 聊天? - - 删除 %s? 将 %1$s 从群组中移除? @@ -543,7 +535,6 @@ 你想导入的配置文件来自较新的 Delta Chat 版本。\n\n要继续设置第二台设备,请更新此设备上的 Delta Chat 到最新版。 中止第二台设备的设置吗? 这会让复制到剪贴板的二维码失效。 - (实验性,需要 1.36 版本) ℹ️ 账号已传输到您的第二台设备。 正在准备账号… @@ -860,14 +851,17 @@ Autocrypt 设置消息安全地共享您的端到端设置至其他兼容 Autocrypt 的应用程序。\n\n该设置将通过在此显示的、必须在另一台设备上输入的设置码进行加密。 发送 Autocrypt 设置消息 您的设置已发送给您自己。切换到另一台设备并打开该设置消息。 您将被要求输入设置码。 输入以下数字: + 优先使用端到端加密 Autocrypt 设置消息 这是用于在客户端之间传输端到端设置的 Autocrypt 设置消息。\n\n要解密并使用您的设置,请在兼容 Autocrypt 的客户端中打开本消息,然后输入生成设备上显示的设置码。 + 这是用于在客户端之间传输端到端设置的 Autocrypt 设置消息。\n\n要解密并使用您的设置,请点击本消息。 + Autocrypt 设置消息 + 请输入另一台设备上显示的设置码。 - 端到端设置已传输。此设备已准备好用与另一台设备相同的设置来使用 Autocrypt 了。 - 重试 + 错误的设置码,请重试。\n\n如果您忘记了设置码,从另一台设备发送一个新的 Autocrypt 设置消息即可。 @@ -1101,7 +1095,6 @@ 在 Delta Chat 带 --minimized 参数启动时,无法禁用托盘图标。 未找到拼写建议 显示窗口 - SOCKS5 支持目前还处于试验阶段。请自行承担使用风险。如果您在电子邮件字段中输入一个地址,会有不流经 SOCKS5 隧道的 DNS 查找流量。 按键绑定 diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4ee92fbcd..2c906825d 100644 --- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -239,8 +239,6 @@ 刪除對話 清除對話 - - 刪除訊息 刪除聯絡人 刪除這個地點? 訊息詳細內容 @@ -323,8 +321,7 @@ 捐贈 靜音1小時 - - 靜音2小時 + 靜音8小時 靜音1天 靜音7天 永遠靜音 @@ -377,11 +374,7 @@ 要解除封鎖嗎?你之後可以繼續收到這個人的訊息。 要刪除聯絡人嗎?選定的聯絡人將被永久刪除。\n\n正在進行對話的聯絡人、以及系統通訊錄中的聯絡人,無法被永久刪除。 要刪除%1$s聯絡人嗎?\n\n聊天室中的聯絡人和系統聯絡人將不會被永久刪除。 - - 無法刪除聊天室內的聯絡人。 要和%1$s開始對話嗎? - - 刪除%s? 要把%1$s移出群組嗎? @@ -542,7 +535,6 @@ 您要導入的配置檔來自較新的 Delta Chat 版本。\n\n要繼續設定第二台裝置,請將此裝置更新到最新版本的 Delta Chat。 中止設定第二個裝置? 這將使複製到剪貼板的 QR 碼失效。 - (實驗性,需要版本 1.36) ℹ️已將賬戶傳輸到您的第二台裝置。 準備個人檔案中… @@ -859,14 +851,17 @@ 「AutoCrypt設定訊息」可以安全地和你使用的其它支援AutoCrypt的 app 共享端到端加密設定。\n\n本訊息含一組設定碼,請在其它支援的設備中輸入這組設定碼。 傳送AutoCrypt設定訊息 你的設定已經傳送給你自己了。請到其它支援自動加密設定的裝置,開啟設定訊息,並輸入以下的設定碼\n\n輸入完之後,你的其它裝置就可以使用AutoCrypt了。 + 偏好端到端加密 Autocrypt Setup Message 本信件包含AutoCrypt設定訊息。\n\n請使用其它裝置上支援AutoCrypt設定的應用程式開啟本訊息,並輸入設定碼,以便匯入自動加密設定。 + 本訊息是AutoCrypt設定訊息。\n\n要解密並套用自動加密設定,請點一下本訊息。 + AutoCrypt設定訊息 + 請輸入另一台裝置上顯示的設定碼。 - 已傳送端到端加密設定,本裝置已套用和其它裝置相同的AutoCrypt設定。 - 重試一次 + 錯誤的設定碼,請再試一次。\n\n如果你忘記設定碼的話,只要在另一台裝置重新發送一次AutoCrypt設定訊息即可。 @@ -1100,7 +1095,6 @@ 無法禁用托盤圖示,因為 Delta Chat 是使用 --minimized 選項啟動的。 未找到拼寫建議。 顯示視窗 - SOCKS5 支援目前處於試驗階段。請自行承擔風險。如果您在電子郵件欄位中鍵入位址,將會有 DNS 查找,但 DNS 查找不會透過 SOCKS5 進行隧道傳輸。 按鍵綁定