mirror of
https://github.com/deltachat/deltachat-android.git
synced 2025-10-05 10:39:24 +02:00
1788 lines
No EOL
86 KiB
HTML
1788 lines
No EOL
86 KiB
HTML
<!DOCTYPE html>
|
||
<html><head><meta charset="UTF-8" /><meta name="viewport" content="initial-scale=1.0" /><link rel="stylesheet" href="../help.css" /></head><body><ul id="top">
|
||
<li><a href="#çështë-delta-chat-i">Ç’është Delta Chat-i?</a>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#si-mund-të-gjej-persona-për-të-biseduar-me-ta">Si mund të gjej persona për të biseduar me ta?</a></li>
|
||
<li><a href="#cilat-janë-përparësitë-e-delta-chat-it-krahasuar-me-programe-të-tjerë-të-llojit">Cilat janë përparësitë e Delta Chat-it krahasuar me programe të tjerë të llojit?</a></li>
|
||
<li><a href="#cilat-mesazhe-shfaqen-në-delta-chat">Cilat mesazhe shfaqen në Delta Chat?</a></li>
|
||
<li><a href="#po-nëse-pres-një-mesazh-prej-dikujt-të-cilit-si-kam-shkruar-në-të-kaluarën">Po nëse pres një mesazh prej dikujt të cilit s’i kam shkruar në të kaluarën?</a></li>
|
||
<li><a href="#a-mbulon-delta-chat-i-figura-video-dhe-bashkëngjitje-të-tjera">A mbulon Delta Chat-i figura, video dhe bashkëngjitje të tjera?</a></li>
|
||
<li><a href="#multiple-accounts">Si mund të shtoj shumë llogari, ose të kaloj nga njëra te tjetra?</a></li>
|
||
<li><a href="#kush-e-sheh-profilin-tim">Kush e sheh profilin tim?</a></li>
|
||
<li><a href="#a-mbulon-delta-chat-i-email-e-html">A mbulon Delta Chat-i email-e HTML?</a></li>
|
||
<li><a href="#pse-më-duhet-të-jap-fjalëkalimin-e-email-it-tim-në-delta-chat-a-është-e-sigurt-kjo">Pse më duhet të jap fjalëkalimin e email-it tim në Delta Chat? A është e sigurt kjo?</a></li>
|
||
<li><a href="#çleje-lyp-delta-chat-i">Ç’leje lyp Delta Chat-i?</a></li>
|
||
<li><a href="#çdo-të-thotë-fiksim-heshtim-arkivim">Ç’do të thotë Fiksim, Heshtim, Arkivim?</a></li>
|
||
<li><a href="#çdo-të-thotë-pika-e-gjelbër">Ç’do të thotë pika e gjelbër?</a></li>
|
||
<li><a href="#ephemeralmsgs">How do disappearing messages work?</a></li>
|
||
<li><a href="#si-mund-ta-fshij-llogarinë-time">Si mund ta fshij llogarinë time?</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li><a href="#grupe">Grupe</a>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#krijimi-i-një-grupi">Krijimi i një grupi</a></li>
|
||
<li><a href="#shtoni-anëtarë-te-një-grup">Shtoni anëtarë te një grup</a></li>
|
||
<li><a href="#fshiva-veten-padashje">Fshiva veten padashje.</a></li>
|
||
<li><a href="#sdua-ti-marr-më-mesazhet-e-një-grupi">S’dua t’i marr më mesazhet e një grupi.</a></li>
|
||
<li><a href="#çduan-të-thonë-shenjat-e-shfaqura-pas-mesazheve-që-dërgohen">Ç’duan të thonë shenjat e shfaqura pas mesazheve që dërgohen?</a></li>
|
||
<li><a href="#çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-nga-shërbyesi-mesazhe-të-vjetër">Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi nga shërbyesi mesazhe të vjetër”?</a></li>
|
||
<li><a href="#delold">Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi prej pajisjes mesazhe të vjetër”?</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li><a href="#fshehtëzim-dhe-siguri">Fshehtëzim dhe Siguri</a>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#cilët-standarde-përdoren-për-fshehtëzim-skaj-më-skaj">Cilët standarde përdoren për fshehtëzim skaj-më-skaj?</a></li>
|
||
<li><a href="#whene2e">How can i know if messages are end-to-end encrypted?</a></li>
|
||
<li><a href="#howtoe2ee">How can I get guaranteed end-to-end encryption and green checkmarks?</a></li>
|
||
<li><a href="#e2eeguarantee">What does the green checkmark and “guaranteed end-to-end encryption” mean?</a></li>
|
||
<li><a href="#nocryptanymore">A contact “sent a message from another device”, what can i do?</a></li>
|
||
<li><a href="#are-attachments-pictures-files-audio-etc-end-to-end-encrypted">Are attachments (pictures, files, audio etc.) end-to-end encrypted?</a></li>
|
||
<li><a href="#openpgp-secure">A është i siguruar OpenPGP?</a></li>
|
||
<li><a href="#openpgp-alternatives">Did you consider using alternatives to OpenPGP for end-to-end -encryption?</a></li>
|
||
<li><a href="#a-mund-të-preket-delta-chat-i-nga-efail">A mund të preket Delta Chat-i nga EFAIL?</a></li>
|
||
<li><a href="#tls">Is a message exposed in cleartext if end-to-end encryption is not available?</a></li>
|
||
<li><a href="#message-metadata">Si i mbron Delta Chat-i tejtëdhënat në mesazhe?</a></li>
|
||
<li><a href="#device-seizure">Si të mbrohen tejtëdhënat dhe kontaktet, kur shtien në dorë një pajisje?</a></li>
|
||
<li><a href="#how-can-i-check-encryption-information">How can i check encryption information?</a></li>
|
||
<li><a href="#si-mund-ta-kontrolloj-gjendjen-e-fshehtëzimit-të-mesazheve">Si mund ta kontrolloj gjendjen e fshehtëzimit të mesazheve?</a></li>
|
||
<li><a href="#pse-shoh-mesazhe-të-pafshehtëzuar">Pse shoh mesazhe të pafshehtëzuar?</a></li>
|
||
<li><a href="#how-can-i-get-an-end-to-end-encrypted-chat-with-a-delta-chat-contact-who-sometimes-uses-webmail-or-another-non-autocrypt-e-mail-app">How can i get an end-to-end encrypted chat with a Delta Chat contact who sometimes uses webmail or another non-Autocrypt e-mail app?</a></li>
|
||
<li><a href="#how-can-i-ensure-message-end-to-end-encryption-and-deletion">How can I ensure message end-to-end encryption and deletion?</a></li>
|
||
<li><a href="#pfs">Does Delta Chat support Perfect Forward Secrecy?</a></li>
|
||
<li><a href="#is-end-to-end-encryption-of-delta-chat-as-safe-as-signal">Is end-to-end encryption of Delta Chat as safe as Signal?</a></li>
|
||
<li><a href="#a-mund-të-ripërdor-kyçin-tim-ekzistues-privat">A mund të ripërdor kyçin tim ekzistues privat?</a></li>
|
||
<li><a href="#seksportoj-dot-kyçet-e-mi-ekzistues-pgp-në-delta-chat">S’eksportoj dot kyçet e mi ekzistues PGP në Delta Chat.</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li><a href="#multiclient">Multi-klient</a>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#a-mund-ta-përdor-delta-chat-in-në-shumë-pajisje-njëherësh-në-të-njëjtën-kohë">A mund ta përdor Delta Chat-in në shumë pajisje njëherësh në të njëjtën kohë?</a></li>
|
||
<li><a href="#diagnostikim">Diagnostikim</a></li>
|
||
<li><a href="#backup">Manual Transfer</a></li>
|
||
<li><a href="#a-ka-ndonjë-plan-për-të-sjellë-një-klient-web-delta-chat">A ka ndonjë plan për të sjellë një Klient Web Delta Chat?</a></li>
|
||
<li><a href="#përse-hyn-në-punë-rregullimi-dërgojini-vetes-një-kopje">Përse hyn në punë rregullimi “Dërgojini Vetes Një Kopje”?</a></li>
|
||
<li><a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-vëzhgoj-dosjen-të-dërguar">Pse mund të zgjedh të vëzhgoj dosjen “Të dërguar”?</a></li>
|
||
<li><a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-mos-e-vëzhgoj-dosjen-deltachat">Pse mund të zgjedh të mos e vëzhgoj dosjen DeltaChat?</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li><a href="#webxdc">aplikacione webxdc</a></li>
|
||
<li><a href="#sa-private-janë-aplikacionet-webxdc">Sa private janë aplikacionet webxdc?</a>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#ku-mund-të-marr-aplikacione-webxdc">Ku mund të marr aplikacione webxdc?</a></li>
|
||
<li><a href="#si-mund-të-krijoj-aplikacionet-e-mia-webxdc">Si mund të krijoj aplikacionet e mia webxdc?</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li><a href="#veçori-eksperimentale">Veçori Eksperimentale</a>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#si-mund-të-përdor-thirrje-audiovideo-me-delta-chat-in">Si mund të përdor thirrje audio/video me Delta Chat-in?</a></li>
|
||
<li><a href="#çjanë-listat-e-transmetimeve-dhe-si-mund-ti-përdor">Ç’janë Listat e Transmetimeve dhe si mund t’i përdor?</a></li>
|
||
<li><a href="#si-mund-tu-tregoj-partnerëve-të-mi-në-fjalosje-vendndodhjen-time">Si mund t’u tregoj partnerëve të mi në fjalosje vendndodhjen time?</a></li>
|
||
<li><a href="#çmbron-konkretisht-fshehtëzimi-eksperimental-i-bazës-së-të-dhënave">Ç’mbron konkretisht fshehtëzimi eksperimental i bazës së të dhënave?</a></li>
|
||
<li><a href="#pse-mund-të-zgjedh-vetëm-të-shoh-dosjen-deltachat">Pse mund të zgjedh vetëm të shoh dosjen DeltaChat?</a></li>
|
||
<li><a href="#si-mund-ta-ndryshoj-llogarinë-time-me-një-tjetër-adresë-email">Si mund ta ndryshoj llogarinë time me një tjetër adresë email?</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li><a href="#të-ndryshme">Të ndryshme</a>
|
||
<ul>
|
||
<li><a href="#a-funksionon-delta-chat-me-shërbimin-tim-email">A funksionon Delta Chat me shërbimin <em>tim</em> email?</a></li>
|
||
<li><a href="#dua-të-administroj-shërbyesin-tim-email-për-delta-chat-çrekomandoni">Dua të administroj shërbyesin tim email për Delta Chat. Ç’rekomandoni?</a></li>
|
||
<li><a href="#sa-kohë-që-delta-chat-i-përdor-email-a-është-vërtet-një-shkëmbyes-mesazhesh-të-atypëratyshme">Sa kohë që Delta Chat-i përdor email, a është vërtet një Shkëmbyes Mesazhesh të <em>Atypëratyshme</em>?</a></li>
|
||
<li><a href="#a-është-i-përputhshëm-delta-chat-i-me-protonmail-in--tutanota-n--criptext-in">A është i përputhshëm Delta Chat-i me Protonmail-in / Tutanota-n / Criptext-in?</a></li>
|
||
<li><a href="#më-interesojnë-hollësitë-teknike-mund-të-më-tregoni-diçka-më-tepër">Më interesojnë hollësitë teknike. Mund të më tregoni diçka më tepër?</a></li>
|
||
<li><a href="#security-audits">A është bërë auditim i pavarur i Delta Chat-it për cenueshmëri sigurie?</a></li>
|
||
<li><a href="#si-financohet-zhvillimi-i-delta-chat-it">Si financohet zhvillimi i Delta Chat-it?</a></li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
|
||
|
||
<h2 id="çështë-delta-chat-i">
|
||
|
||
|
||
Ç’është Delta Chat-i? <a href="#çështë-delta-chat-i" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<p>Delta Chat është një aplikacion i ri bisedash që i dërgon mesazhet përmes email-i, të fshehtëzuar, nëse është e mundur, me Autocrypt.
|
||
<strong>Nuk ju duhet të regjistroheni gjëkundi, thjesht përdorni me Delta Chat-in llogarinë tuaj ekzistuese email.</strong></p>
|
||
|
||
<p><img style="float:right; width:50%; max-width:360%; margin:1em;" src="../delta-what-optim.png" /></p>
|
||
|
||
<h3 id="si-mund-të-gjej-persona-për-të-biseduar-me-ta">
|
||
|
||
|
||
Si mund të gjej persona për të biseduar me ta? <a href="#si-mund-të-gjej-persona-për-të-biseduar-me-ta" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Me Delta Chat-in, mund t’i shkruani cilësdo adresë email ekzistuese - madje
|
||
edhe kur marrësi nuk përdor aplikacionin Delta Chat. Për marrësin s’është
|
||
e nevojshme të instalojë të njëjtin aplikacion me ju, si me programe të tjera.</p>
|
||
|
||
<h3 id="cilat-janë-përparësitë-e-delta-chat-it-krahasuar-me-programe-të-tjerë-të-llojit">
|
||
|
||
|
||
Cilat janë përparësitë e Delta Chat-it krahasuar me programe të tjerë të llojit? <a href="#cilat-janë-përparësitë-e-delta-chat-it-krahasuar-me-programe-të-tjerë-të-llojit" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><em>Independent</em> of any company or services. <em>You</em> own your data.</li>
|
||
<li>Your data is not saved on a central server unless all users are using
|
||
the same e-mail servers</li>
|
||
<li>You do not distribute your address book to anyone.</li>
|
||
<li><em>Fast</em> by the use of Push-IMAP.</li>
|
||
<li><em>Largest userbase</em> - recipients <em>not</em> using Delta Chat can be reached as well.</li>
|
||
<li><em>No Spam</em> - only messages of known users are shown by default.</li>
|
||
<li><em>End-to-end encryption</em> via Autocrypt.</li>
|
||
<li><em>Copyleft</em> and <em>Standards</em> based libre software.</li>
|
||
<li><em>Flexible identity</em> with built-in support for <a href="#multiple-accounts">multiple accounts</a></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="cilat-mesazhe-shfaqen-në-delta-chat">
|
||
|
||
|
||
Cilat mesazhe shfaqen në Delta Chat? <a href="#cilat-mesazhe-shfaqen-në-delta-chat" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Si parazgjedhje, Delta Chat i shfaq krejt email-et.</p>
|
||
|
||
<p>Këtë mund ta ndryshoni te
|
||
“Rregullime -> Fjalosje & Media -> Shfaq Email-e Klasikë. Keni këto mundësi:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>“Jo, vetëm fjalosje”: Shfaqen vetëm mesazhe dërguar nga përdorues të tjerë
|
||
të Delta Chat-it dhe përgjigje për ta në mesazhet tuaj Delta Chat. Kjo ka kuptim
|
||
nëse përdorni të njëjtën llogari email edhe për email të zakonshëm.</li>
|
||
<li>
|
||
<p>“Krejt”: Delta Chat-i i shfaq krejt email-et që janë dërguar te adresa juaj. Kjo
|
||
ka kuptim nëse e përdorni Delta Chat-in për krejt email-et tuaj, që kështu të mos
|
||
humbin mesazhe.
|
||
Kjo është parazgjedhja për këtë rregullim.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>“Për kontakte të pranuar”: Delta Chat-i shfaq krejt email-et prej kontaktesh me
|
||
të cilët keni tashmë një fjalosje, por fjalosje të reja shfaqen vetëm për mesazhe
|
||
Delta Chat. Kjo ndihmon të vendoset për çdo rast nëse doni të keni një bisedë
|
||
në Delta Chat, apo në një aplikacion të zakonshëm email-esh.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="po-nëse-pres-një-mesazh-prej-dikujt-të-cilit-si-kam-shkruar-në-të-kaluarën">
|
||
|
||
|
||
Po nëse pres një mesazh prej dikujt të cilit s’i kam shkruar në të kaluarën? <a href="#po-nëse-pres-një-mesazh-prej-dikujt-të-cilit-si-kam-shkruar-në-të-kaluarën" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Nëse një mesazh vjen prej një kontakti të panjohur, shfaqet si <strong>kërkesë</strong>.
|
||
Duhet të pranoni kërkesën, para se të mund të përgjigjeni.</li>
|
||
<li>Mundeni edhe ta “fshini”, nëse s’doni të bisedoni me të tani. Kjo <strong>nuk</strong>
|
||
fshin mesazhin te shërbyesi, vetëm te pajisja juaj. Kështu, mundeni
|
||
të merreni me mesazhin që nga një tjetër aplikacion email-esh.</li>
|
||
<li>Nëse fshini një kërkesë, mesazhet e ardhshëm prej atij kontakti do të shfaqen
|
||
ende si kërkesë për mesazh, që të mund të ndërroni mendje. Nëse vërtet
|
||
s’doni të merrni mesazhe prej këtij personi, shihni mundësinë e <em>bllokimit</em> të tij.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="a-mbulon-delta-chat-i-figura-video-dhe-bashkëngjitje-të-tjera">
|
||
|
||
|
||
A mbulon Delta Chat-i figura, video dhe bashkëngjitje të tjera? <a href="#a-mbulon-delta-chat-i-figura-video-dhe-bashkëngjitje-të-tjera" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Po. Veç tekstit të thjeshtë, krejt bashkëngjitjet email shfaqen si mesazhe më vete. Mesazhet ikëse do të pranojnë vetvetiu bashkëngjitje sipas nevojës.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Si parazgjedhje, për funksionim më të mirë, figurat optimizohen dhe dërgohen në madhësi më të vogël, por mund ta dërgoni si një “kartelë”, që të ruhet origjinali.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="multiple-accounts">
|
||
|
||
|
||
Si mund të shtoj shumë llogari, ose të kaloj nga njëra te tjetra? <a href="#multiple-accounts" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Mundeni të punoni kollaj me llogari shtesë në klientët Delta Chat për celular dhe desktop, duke klikuar:</p>
|
||
<ul>
|
||
<li>mbi butonin e menusë dhe mandej “Ndërroni Llogari” (Android dhe desktop)</li>
|
||
<li>ose mbi ikonën e profilit dhe mandej “Shtoni Llogari” (iOS)</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Mundet edhe të doni të mësoni <a href="#multiclient">si të shtoni llogari në pajisje të shumta</a>.</p>
|
||
|
||
<h3 id="kush-e-sheh-profilin-tim">
|
||
|
||
|
||
Kush e sheh profilin tim? <a href="#kush-e-sheh-profilin-tim" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Mund të shtoni një foto profili te rregullimet tuaja. Nëse u shkruani kontakteve
|
||
tuaja ose i shtoni përmes kodi QR, e shohin automatikisht si foton e profilit tuaj.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Kontaktet që nuk përdorin Delta Chat s’e shohin foton e profilit
|
||
(por, sigurisht, mund të instalojnë Delta Chat-in :)</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Për arsye privatësie, askush s’e sheh foton tuaj të profilit, deri sa
|
||
t’u shkruani një mesazh.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Fotoja juaj e profilit nuk dërgohet me çdo mesazh, por rregullisht, që
|
||
kontaktet tuaj ta rimarrin foton tuaj të profilit, edhe nëse shtojnë një
|
||
pajisje të re.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="a-mbulon-delta-chat-i-email-e-html">
|
||
|
||
|
||
A mbulon Delta Chat-i email-e HTML? <a href="#a-mbulon-delta-chat-i-email-e-html" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Yes, incoming HTML messages come with a “Show full message” button.
|
||
Outgoing messages always use plain text.</p>
|
||
|
||
<h3 id="pse-më-duhet-të-jap-fjalëkalimin-e-email-it-tim-në-delta-chat-a-është-e-sigurt-kjo">
|
||
|
||
|
||
Pse më duhet të jap fjalëkalimin e email-it tim në Delta Chat? A është e sigurt kjo? <a href="#pse-më-duhet-të-jap-fjalëkalimin-e-email-it-tim-në-delta-chat-a-është-e-sigurt-kjo" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Si edhe me programe të tjerë email-i, bie fjala, Thunderbird-i, K9-Mail-i, ose
|
||
Outlook-u, programit i duhet fjalëkalimi, që kështu të mund të dërgoni email-e.
|
||
Sigurisht, fjalëkalimi depozitohet vetëm në pajisjen tuaj. Fjalëkalimi i transmetohet
|
||
vetëm furnizuesit të email-it tuaj (kur bëni hyrjen), i cili mund të hyjë te email-et
|
||
tuaj, sido qoftë.</p>
|
||
|
||
<p>Nëse përdorni një furnizues email-i që mbulon OAuth2, bie fjala gmail.com ose
|
||
yandex.ru, s’ka nevojë të depozitoni fjalëkalimin tuaj në pajisje. Në këtë rast
|
||
do të përdoret vetëm një token hyrjesh.</p>
|
||
|
||
<p>Ngaqë Delta Chat-i është Me Burim të Hapur, mund të kontrolloni <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-core-rust/blob/master/src/login_param.rs">Kodin
|
||
Burim</a>,
|
||
nëse doni të verifikoni se a trajtohen me siguri kredencialet tuaja. Na gëzojnë
|
||
përshtypjet që e bëjn aplikacionin më të sigurt për krejt përdoruesit tanë.</p>
|
||
|
||
<h3 id="çleje-lyp-delta-chat-i">
|
||
|
||
|
||
Ç’leje lyp Delta Chat-i? <a href="#çleje-lyp-delta-chat-i" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Në varësi të sistemit operativ në përdorim, mund
|
||
t’ju kërkohet t’i akordoni leje aplikacionit.
|
||
Ja se ç’bën Delta Chat-i me këto leje:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Mbi kamerën <em>(mund të çaktivizohet)</em>
|
||
<ul>
|
||
<li>të bëjë foto dhe video: për dërgim Fotosh</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li>Mbi kontaktet <em>(mund të çaktivizohet)</em>
|
||
<ul>
|
||
<li>të lexojë kontaktet tuaja: për të zbuluar kontakte për bisedë</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li>Mbi vendndodhjen <em>(mund të çaktivizohet)</em>
|
||
<ul>
|
||
<li>të njohë vendndodhjen me përafërsi (burime vendndodhjeje rrjeti): për veçorinë e transmetimit të vendndodhjesh</li>
|
||
<li>të njohë vendndodhjen e përpiktë (GPS dhe burime vendndodhjeje rrjeti): për veçorinë e transmetimit të vendndodhjesh</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li>Mbi mikrofonin <em>(mund të çaktivizohet)</em>
|
||
<ul>
|
||
<li>të incizojë audio: për mesazhe audio</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li>Mbi depozitimin <em>(mund të çaktivizohet)</em>
|
||
<ul>
|
||
<li>të ndryshojë ose fshijë lëndën në kartën tuaj SD: për shkarkim bashkëngjitjesh mesazhesh</li>
|
||
<li>të lexojë lëndën e kartës tuaj SD: për të ndarë kartela me kontaktet tuaj</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li>Aftësi të tjera të aplikacionit
|
||
<ul>
|
||
<li>të ndryshojë rregullimet tuaja mbi audion: që të mund të zgjidhni zile dhe volum për njoftime dhe mesazhe audio</li>
|
||
<li>të xhirojë gjatë nisjes së sistemit: që të mos ju duhet ta nisni Delta Chat-in dorazi</li>
|
||
<li>të kontrollojë dridhjen: për njoftime</li>
|
||
<li>të shohë lidhje në rrjet: për t’u lidhur me furnizuesin e shërbimit tuaj email</li>
|
||
<li>të pengojë telefonin tuaj të flejë: që të mund ta kopjoni më kollaj kodin e sigurisë gjatë Mesazhit të Ujdisjes së Autocrypt-it</li>
|
||
<li>të ketë hyrje të plotë në rrjet: për t’u lidhur me furnizuesin e shërbimit tuaj email</li>
|
||
<li>të shohë lidhjet Wi-Fi: për t’u lidhur me furnizuesin e shërbimit tuaj email</li>
|
||
<li>të kërkojë shpërfillje të optimizimeve për baterinë: për përdoruesit që duan t’i marrin mesazhet gjatë gjithë kohës</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="çdo-të-thotë-fiksim-heshtim-arkivim">
|
||
|
||
|
||
Ç’do të thotë Fiksim, Heshtim, Arkivim? <a href="#çdo-të-thotë-fiksim-heshtim-arkivim" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Përdorini këto mjete për të sistemuar fjalosjet tuaja dhe për ta mbajtur gjithçka në vendin e vet:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p><strong>Fjalosjet e fiksuara</strong> qëndrojnë përherë në krye të listës së fjalosjeve. Mund t’i përdorni për të hyrë shpejt, ose përkohësisht te fjalosjet tuaja më të dashura, për të mos harruar gjëra.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p><strong>Heshtoni fjalosje</strong>, nëse s’doni të merrni njoftime mbi to. Fjalosjet e heshtuara qëndrojnë në vend dhe mundeni edhe të fiksoni një fjalosje të heshtuar.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p><strong>Arkivoni fjalosje</strong>, nëse s’doni t’i shihni më në listën tuaj të fjalosjeve.
|
||
Fjalosjet e arkivuara mbesin të përdorshme mbi listën e fjalosjeve, ose përmes kërkimit.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Kur te një fjalosje e arkivuar vjen një mesazh i ri, do të <strong>hapet jashtë arkivit</strong> dhe kalojë te lista juaj e fjalosjeve, veç në mos qoftë e heshtuar.
|
||
<strong>Fjalosjet e heshtuara mbeten të arkivuara</strong>, veç në i çarkivofshi dorazi.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Që të arkivoni ose fiksoni një fjalosje, prekeni gjatë (në Android), përdorni menunë e fjalosjes (në Android/Desktop), ose fërkojeni për majtas (në iOS);
|
||
që të heshtoni një fjalosje, përdorni menunë e fjalosjes (në Android/Desktop), ose profilin e fjalosjes (në iOS).</p>
|
||
|
||
<h3 id="çdo-të-thotë-pika-e-gjelbër">
|
||
|
||
|
||
Ç’do të thotë pika e gjelbër? <a href="#çdo-të-thotë-pika-e-gjelbër" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Nga Delta Chat 1.34 e këtej mundeni të shihni ndonjëherë një “pikë të gjelbër”
|
||
në krah të avatarit të një kontakti. Ajo do të thotë se është “parë së fundi”.</li>
|
||
<li>Hollësisht: do të thotë se, në 10 minutat e fundit, Delta Chat-i i ka parë:
|
||
<ul>
|
||
<li>ose pse ju dërguan mesazh drejtpërsëdrejti,</li>
|
||
<li>ngaqë shkruan diçka te një grup ku jeni pjesë të dy palët,</li>
|
||
<li>ngaqë ju dërguan një dëftesë leximi për një mesazh që shkruat,</li>
|
||
<li>ose ngaqë dërguan të dhëna te aplikacioni juaj Delta Chat përmes një
|
||
<a href="#webxdc">aplikacioni webxdc</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li>Pra, kjo s’është gjendje e njëmendtë aty për aty për qenie në linjë - dhe
|
||
nëse dikush nuk përgjigjet menjëherë, edhe pse duket të jetë në linjë, mos
|
||
u merakosni dhe lëruni ca kohë ;-)</li>
|
||
<li>Më anë tjetër, të tjerët jo përherë “do të shohin se jeni në linjë”. Nëse keni
|
||
çaktivizuar dëftesa leximesh, s’do të shohin pikën e gjelbër para se ju
|
||
t’u dërgoni një mesazh, ose të shkruani te një grup ku bëjnë pjesë edhe ata.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="ephemeralmsgs">
|
||
|
||
|
||
How do disappearing messages work? <a href="#ephemeralmsgs" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>You can turn on “disappearing messages”
|
||
in the settings of a chat,
|
||
at the top right of the chat window,
|
||
by selecting a time span
|
||
between 1 minute and 5 weeks.</p>
|
||
|
||
<p>Until the setting is turned off again,
|
||
each chat member’s Delta Chat app takes care
|
||
of deleting the messages
|
||
after the selected time span.
|
||
The time span begins
|
||
when the receiver first sees the message in Delta Chat.
|
||
The messages are deleted
|
||
both in each email account on the server,
|
||
and in the app itself.</p>
|
||
|
||
<p>Note that you can rely on disappearing messages
|
||
only as long as you trust your chat partners;
|
||
malicious chat partners can take photos,
|
||
or otherwise save, copy or forward messages before deletion.</p>
|
||
|
||
<p>Apart from that,
|
||
if one chat partner uninstalls Delta Chat,
|
||
the messages will not get deleted from their email account.
|
||
They will most likely also not be decryptable anymore
|
||
(as long as they were encrypted in the first place).</p>
|
||
|
||
<h3 id="si-mund-ta-fshij-llogarinë-time">
|
||
|
||
|
||
Si mund ta fshij llogarinë time? <a href="#si-mund-ta-fshij-llogarinë-time" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Ngaqë për Delta Chat-in përdorni një llogari email,
|
||
se si mund të fshini llogarinë tuaj, varet nga shërbimi juaj email.
|
||
Nuk kemi fuqi mbi llogarinë tuaj email,
|
||
ndaj, mjerisht, s’mund t’ju ndihmojmë për këtë.</p>
|
||
|
||
<p>Nëse doni ta mbani llogarinë,
|
||
por të çinstaloni Delta Chat-in,
|
||
rekomandohet të braktisni çfarëdo grupi fjalosjeje, para çinstalimit të Delta Chat-it.</p>
|
||
|
||
<h2 id="grupe">
|
||
|
||
|
||
Grupe <a href="#grupe" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<h3 id="krijimi-i-një-grupi">
|
||
|
||
|
||
Krijimi i një grupi <a href="#krijimi-i-një-grupi" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Prej menusë në cepin e sipërm djathtas, përzgjidhni <strong>Fjalosje e re</strong> dhe mandej <strong>Grup i ri</strong>, ose shtypni butonin përgjegjës në Android/iOS.</li>
|
||
<li>Te skena vijuese, përzgjidhni <strong>anëtarë grupi</strong> dhe përcaktoni një <strong>emër grupi</strong>. Mund të përzgjidhni edhe një <strong>avatar grupi</strong>.</li>
|
||
<li>Sapo të shkruani <strong>mesazhin e parë</strong> te grupi, krejt anëtarët marrin vesh për grupin e ri dhe mund të përgjigjen në të (për sa kohë që te grupi s’shkruani një mesazh i cili është i padukshëm për anëtarët).</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="shtoni-anëtarë-te-një-grup">
|
||
|
||
|
||
Shtoni anëtarë te një grup <a href="#shtoni-anëtarë-te-një-grup" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Çdo anëtar i grupit ka <strong>të njëjtat të drejta</strong> si kushdo tjetër. Për këtë arsye, gjithkush mund të fshijë cilindo anëtar ose të shtojë të rinj.</li>
|
||
<li>Për të shtuar ose fshirë anëtarë, klikoni mbi emrin e grupit te biseda.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="fshiva-veten-padashje">
|
||
|
||
|
||
Fshiva veten padashje. <a href="#fshiva-veten-padashje" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Ngaqë s’jeni më anëtar i grupit, s’mund të shtoni veten sërish.
|
||
Megjithatë, s’ka problem, thjesht kërkojini një anëtari tjetër të grupit në një fjalosje të zakonshme t’ju shtojë sërish.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="sdua-ti-marr-më-mesazhet-e-një-grupi">
|
||
|
||
|
||
S’dua t’i marr më mesazhet e një grupi. <a href="#sdua-ti-marr-më-mesazhet-e-një-grupi" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Ose fshini veten si anëtar i listës, ose fshini krejt bisedën.
|
||
Nëse më vonë doni të ribëheni pjesë e grupit, kërkojini një anëtari tjetër të grupit t’ju shtojë sërish.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Ndryshe, mundeni edhe ta “Heshtoni” një grup - duke bërë këtë, do të merrni
|
||
krejt mesazhet dhe prapë mund të shkruani, por nuk njoftoheni më,
|
||
për çfarëdo mesazhesh të rinj.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="çduan-të-thonë-shenjat-e-shfaqura-pas-mesazheve-që-dërgohen">
|
||
|
||
|
||
Ç’duan të thonë shenjat e shfaqura pas mesazheve që dërgohen? <a href="#çduan-të-thonë-shenjat-e-shfaqura-pas-mesazheve-që-dërgohen" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><strong>Një shenjë</strong> do të thotë se mesazhi u dërgua me sukses te shërbimi juaj.</li>
|
||
<li><strong>Dy shenja</strong> duan të thonë se të paktën një pajisje e marrësit
|
||
njoftoi se e ka marrë mesazhin.</li>
|
||
<li>Marrësi mund të ketë çaktivizuar dëftesa leximi,
|
||
ndaj edhe kur shihni vetëm një shenjë, mesazhi mund të jetë lexuar.</li>
|
||
<li>Në kahun e kundërt, dy shenja s’duan të thonë automatikisht
|
||
se një qenie njerëzore ka lexuar apo kuptuar mesazhin ;)</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-nga-shërbyesi-mesazhe-të-vjetër">
|
||
|
||
|
||
Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi nga shërbyesi mesazhe të vjetër”? <a href="#çndodh-nëse-aktivizoj-fshi-nga-shërbyesi-mesazhe-të-vjetër" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Si parazgjedhje, Delta Chat-i i depoziton lokalisht krejt mesazhet, në pajisjen tuaj.
|
||
Nëse ju, p.sh., doni të kurseni hapësirë depozitimi në shërbimin tuaj email, mund
|
||
të zgjidhni të fshihen automatikisht mesazhet e vjetër. Mbeten ende në pajisjen tuaj,
|
||
deri sa t’i fshini edhe prej andej.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Për ta vënë në punë, kaloni te <strong>Fshi Mesazhe të Vjetër → Fshiji Mesazhet te Shërbyesi</strong>
|
||
te rregullimet “Fjalosje dhe Media”.
|
||
Mund të caktoni një interval kohor, mes “Menjëherë” dhe “Pas 1 viti”.
|
||
Krejt email-et e marrë nga Delta Chat-i do të fshihen te shërbyesi pas këtij intervali kohor.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Kini parasysh se, nëse e përdorni Delta Chat-in në më shumë se një pajisje, duhet t’i
|
||
lini mesazhet te shërbyesi, deri sa të mund t’i shkarkojë edhe pajisja tjetër. Në këtë
|
||
rast, duhet që fshirjen e automatizuar ta caktoni si “pas një dite”, ose diçka të tillë,
|
||
në varësi të shpeshtisë me të cilën ndizni pajisjen tjetër.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="delold">
|
||
|
||
|
||
Ç’ndodh, nëse aktivizoj “Fshi prej pajisjes mesazhe të vjetër”? <a href="#delold" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Nëse doni të kurseni hapësirë në pajisjen tuaj, mund të zgjidhni të fshihen
|
||
automatikisht mesazhe të vjetër.</li>
|
||
<li>Për ta aktivizuar, kaloni te “fshi prej pajisjeje mesazhe të vjetër”, te rregullimet
|
||
“Fjalosje & Media”. Mund të caktoni një periudhë nga “pas një ore” e deri
|
||
“pas një viti”; në këtë mënyrë, <em>krejt</em> mesazhet do të fshihen nga pajisja juaj
|
||
sapo të jenë më të vjetër se aq.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2 id="fshehtëzim-dhe-siguri">
|
||
|
||
|
||
Fshehtëzim dhe Siguri <a href="#fshehtëzim-dhe-siguri" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<h3 id="cilët-standarde-përdoren-për-fshehtëzim-skaj-më-skaj">
|
||
|
||
|
||
Cilët standarde përdoren për fshehtëzim skaj-më-skaj? <a href="#cilët-standarde-përdoren-për-fshehtëzim-skaj-më-skaj" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p><a href="https://autocrypt.org">Autocrypt</a> is used for automatically
|
||
establishing end-to-end encryption with contacts and group chats.
|
||
Autocrypt uses a limited and <a href="#openpgp-secure">secure subset of the OpenPGP standard</a>.
|
||
End-to-End encrypted messages are marked with a padlock
|
||
<img style="vertical-align:middle; width:1.2em; margin:1px" src="../lock-icon.png" alt="padlock" />.</p>
|
||
|
||
<p><a href="https://securejoin.delta.chat/en/latest/new.html">Secure-Join protocols</a>
|
||
are used for establishing chats with guaranteed end-to-end encryption
|
||
which protects against network attacks and compromised servers.
|
||
Chats marked with a green checkmark
|
||
<img style="vertical-align:middle; width:1.5em; margin:1px" src="../green-checkmark.png" alt="green checkmark" />
|
||
guarantee end-to-end encrypted messages.</p>
|
||
|
||
<h3 id="whene2e">
|
||
|
||
|
||
How can i know if messages are end-to-end encrypted? <a href="#whene2e" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>All end-to-end encrypted messages carry a padlock:</p>
|
||
|
||
<p><img style="width:160px; margin:1px" src="../lock-screenshot.png" alt="padlock in bubble" /></p>
|
||
|
||
<p>End-to-end encryption is guaranteed if there is a green checkmark next to the chat title:</p>
|
||
|
||
<p><img style="width:211px; margin:1px" src="../green-checkmark-screenshot.png" alt="green checkmark in title" /></p>
|
||
|
||
<h3 id="howtoe2ee">
|
||
|
||
|
||
How can I get guaranteed end-to-end encryption and green checkmarks? <a href="#howtoe2ee" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Meet your chat partner outside Delta Chat, preferably in person
|
||
but a second channel like a video chat
|
||
or a different messenger is fine as well.
|
||
Perform the following QR show/scan procedure with your chat partner.
|
||
One of you is the “Inviter”, the other is the “Joiner”.</p>
|
||
|
||
<p><strong>Inviter side</strong>:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Group invitation:
|
||
Tap the chat group title to see its member list, and select “QR Invite code”.
|
||
Share the QR image with the other side either in person or through a second channel.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Direct 1:1 chat invitation:
|
||
Tap the QR Code icon <img style="vertical-align:middle; width:1.8em; margin:1px" src="../qr-icon.png" />
|
||
on the Delta Chat app main screen –
|
||
on Desktop the QR Icon is in the left-side sandwich menu.
|
||
Share the QR image with the other side either in person or through a second channel.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p><strong>Joiner side</strong>:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Tap the QR Code icon <img style="vertical-align:middle; width:1.8em; margin:1px" src="../qr-icon.png" />
|
||
on the Delta Chat app main screen –
|
||
on Desktop the QR Icon is in the left-side sandwich menu.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Choose “SCAN QR CODE” and scan the QR Code
|
||
that you see from your chat partner in a second channel.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Tap “OK”</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p><strong>Both Inviter and Joiner</strong>:</p>
|
||
|
||
<p>Wait while <a href="https://securejoin.delta.chat/en/latest/new.html#setup-contact-protocol">Secure-Join network messages are exchanged</a> between both devices.</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>If both devices are online,
|
||
both sides will eventually see a (group or direct) chat with a green checkmark
|
||
<img style="vertical-align:middle; width:1.5em; margin:1px" src="../green-checkmark.png" alt="green checkmark" />
|
||
next to the title.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>If one of the devices is offline, the green checkmarks will only
|
||
appear later when the device is internet-connected again
|
||
and the Secure-Join network protocol completed.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Congratulations!
|
||
You now will automatically use guaranteed end-to-end encryption
|
||
with this contact and both of you can add each other to green-checkmarked groups
|
||
<img style="vertical-align:middle; width:1.5em; margin:1px" src="../green-checkmark.png" alt="green checkmark" />,
|
||
thereby automatically spreading guaranteed end-to-end encryption among its members.</p>
|
||
|
||
<h3 id="e2eeguarantee">
|
||
|
||
|
||
What does the green checkmark and “guaranteed end-to-end encryption” mean? <a href="#e2eeguarantee" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Chat titles with green checkmarks
|
||
<img style="vertical-align:middle; width:1.5em; margin:1px" src="../green-checkmark.png" alt="green checkmark" />
|
||
mean that all messages in the chat will be end-to-end encrypted
|
||
and can not be read or altered by compromised e-mail servers or Internet providers.
|
||
Joining green-checkmarked group chats
|
||
safely spreads everybody’s encryption information (and green checkmarks)
|
||
in a manner that guarantees end-to-end encryption in the group and among members.</p>
|
||
|
||
<p>Contact profiles with green checkmarks
|
||
<img style="vertical-align:middle; width:1.5em; margin:1px" src="../green-checkmark.png" alt="green checkmark" />
|
||
mean that messaging a contact is currently guaranteed to be end-to-end encrypted.
|
||
Every green-checkmarked contact either did a direct <a href="#howtoe2ee">QR-scan</a> with you
|
||
or was introduced by a another green-checkmarked contact.
|
||
Introductions happen automatically when adding members to groups.
|
||
Whoever adds a contact to a green-checkmarked group becomes an introducer
|
||
to those members who didn’t yet know about the added contact.
|
||
In a contact profile you can tap on the “Introduced by …” text repeatedly
|
||
until you get to the one with whom you directly did a <a href="#howtoe2ee">QR-scan</a>.</p>
|
||
|
||
<p>Note that in a contact profile you may see and tap introducers
|
||
but there is no green checkmark in the profile title.
|
||
This usually means that the contact <a href="#nocryptanymore">“sent a message from another device”</a>.</p>
|
||
|
||
<p>For more in-depth discussion of “guaranteed end-to-end encryption”
|
||
please see <a href="https://securejoin.delta.chat/en/latest/new.html">Secure-Join protocols</a>
|
||
and specifically read about “Verified Groups”, the technical term
|
||
of what is called here “green-checkmarked” or “guaranteed end-to-end encrypted” chats.</p>
|
||
|
||
<h3 id="nocryptanymore">
|
||
|
||
|
||
A contact “sent a message from another device”, what can i do? <a href="#nocryptanymore" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Your chat with a contact lost guaranteed end-to-end encryption.
|
||
The green checkmark was removed for this chat and contact when you see this warning.
|
||
<strong>If you find the sudden drop of guaranteed end-to-end encryption
|
||
surprising for this contact then don’t accept the warning!</strong>
|
||
Instead check with your contact through a second channel
|
||
like a video call, other messenger or a phone call,
|
||
to find out what happened.</p>
|
||
|
||
<p>If your contact actually caused the drop of guaranteed end-to-end encryption
|
||
please see the next paragraphs for common reasons and their mitigations.
|
||
Regardless, all other green-checkmarked chats remain guaranteed end-to-end encrypted
|
||
even if the contact is a member there.</p>
|
||
|
||
<p><strong>Your contact is using Delta Chat on a second device (phone or laptop)</strong></p>
|
||
|
||
<p>If they have another device with a Delta Chat app running,
|
||
they should remove the account from the new device
|
||
and add it <a href="#multiclient">as a second device as described here</a>.
|
||
As soon as they message you afterwards, the warning will be gone
|
||
and guaranteed encryption is established with both devices of your contact.</p>
|
||
|
||
<p><strong>Your contact reinstalled Delta Chat using their old account login</strong></p>
|
||
|
||
<p>If they have <a href="#backup">a backup file</a>,
|
||
they should remove the account from the new device
|
||
and rather import the backup file to re-create their account.
|
||
As soon as they message you afterwards, the warning will be gone
|
||
and guaranteed encryption is re-established for this contact.</p>
|
||
|
||
<p>If they don’t have a backup file, it’s best to perform a <a href="#howtoe2ee">QR scan</a>
|
||
with your chat partner to re-establish guaranteed end-to-end encryption.</p>
|
||
|
||
<p><strong>Your contact sent a mail through a webmail interface or another e-mail app
|
||
and will get back to using Delta Chat soon again.</strong></p>
|
||
|
||
<p>If you are sure that the contact sometimes uses webmail,
|
||
or another mail app lacking end-to-end encryption,
|
||
then you may accept the warning.
|
||
As soon as your contact uses Delta Chat again,
|
||
guaranteed end-to-end encryption will be automatically re-established.</p>
|
||
|
||
<p><strong>Your contact stopped using Delta Chat entirely</strong></p>
|
||
|
||
<p>Sometimes remaining in contact is more important than end-to-end encryption.
|
||
<a href="#tls">“Transport Layer Encryption” (TLS)</a> may still meaningfully protect
|
||
the confidentiality of your messages between your device and the e-mail server.
|
||
But without end-to-end encryption you and your contact are trusting your e-mail server
|
||
to not read or manipulate your messages, and to not hand them to third parties.</p>
|
||
|
||
<p>In any case, you can not do much else than accept the warning.
|
||
Please also remove the contact from any active green-checkmarked group
|
||
which you can find in “Shared chats” in the Contact profile.
|
||
This spares your contact from getting “unreadable” messages.</p>
|
||
|
||
<p>If the contact removed Delta Chat because of buggy or undesirable behaviour,
|
||
please consider posting to our <a href="https://support.delta.chat">support forum</a>
|
||
to help us identify and address common problems. Thanks!</p>
|
||
|
||
<h3 id="are-attachments-pictures-files-audio-etc-end-to-end-encrypted">
|
||
|
||
|
||
Are attachments (pictures, files, audio etc.) end-to-end encrypted? <a href="#are-attachments-pictures-files-audio-etc-end-to-end-encrypted" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Po</p>
|
||
|
||
<p>When we talk about an “end-to-end encrypted message”
|
||
we always mean a whole message is encrypted,
|
||
including all the attachments
|
||
and attachment metadata such as filenames.</p>
|
||
|
||
<h3 id="openpgp-secure">
|
||
|
||
|
||
A është i siguruar OpenPGP? <a href="#openpgp-secure" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Yes, Delta Chat uses a secure subset of OpenPGP
|
||
and only displays a padlock security indicator on a message
|
||
if the whole message is properly encrypted and signed.
|
||
For example, “Detached signatures” are not treated as secure.</p>
|
||
|
||
<p>OpenPGP is not insecure by itself.
|
||
Most publically discussed OpenPGP security problems
|
||
actually stem from bad usability or bad implementations of tools or apps (or both).
|
||
It is particularly important to distinguish between OpenPGP, the IETF encryption standard,
|
||
and GnuPG (GPG), a command line tool implementing OpenPGP.
|
||
Many public critiques of OpenPGP actually discuss GnuPG which Delta Chat has never used.
|
||
Delta Chat rather uses the OpenPGP Rust implementation <a href="https://github.com/rpgp/rpgp">rPGP</a>,
|
||
available as <a href="https://crates.io/crates/pgp">an independent “pgp” package</a>,
|
||
and <a href="https://delta.chat/assets/blog/2019-first-security-review.pdf">security-audited in 2019</a>.</p>
|
||
|
||
<p>We aim, along with other OpenPGP implementors,
|
||
to further improve security characteristics by implementing the
|
||
<a href="https://datatracker.ietf.org/doc/draft-ietf-openpgp-crypto-refresh/">new IETF OpenPGP Crypto-Refresh</a>
|
||
which was thankfully adopted in summer 2023.</p>
|
||
|
||
<h3 id="openpgp-alternatives">
|
||
|
||
|
||
Did you consider using alternatives to OpenPGP for end-to-end -encryption? <a href="#openpgp-alternatives" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Yes, we are following efforts like <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Messaging_Layer_Security">MLS</a>
|
||
or <a href="https://saltpack.org/">Saltpack</a>
|
||
but adopting them would mean breaking end-to-end encryption interoperability
|
||
with all other e-mail apps that typically support OpenPGP encryption.
|
||
So it would not be a light decision to take
|
||
and there must be tangible improvements for users.</p>
|
||
|
||
<p>Delta Chat takes a holistic “usable security” approach
|
||
and works with a wide range of activist groupings as well as
|
||
renowned researchers such as <a href="https://teamusec.de">TeamUSEC</a>
|
||
to improve actual user outcomes against security threats.
|
||
The wire protocol and standard for establishing end-to-end encryption is
|
||
only one part of “user outcomes”,
|
||
see also our answers to <a href="#device-seizure">device-seizure</a>
|
||
and <a href="#message-metadata">message-metadata</a> questions.</p>
|
||
|
||
<h3 id="a-mund-të-preket-delta-chat-i-nga-efail">
|
||
|
||
|
||
A mund të preket Delta Chat-i nga EFAIL? <a href="#a-mund-të-preket-delta-chat-i-nga-efail" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Jo, <a href="https://delta.chat/en/2018-05-15-delta-chat-not-vulnerable-to-efail">Delta Chat s’qe kurrë i cenueshëm nga EFAIL</a>
|
||
ngaqë sendërtimi në të i OpenPGP-së <a href="https://github.com/rpgp/rpgp">rPGP</a>
|
||
përdor Kod Pikasje Ndryshimesh, kur fshehtëzohen mesazhe
|
||
dhe shfaq <a href="https://docs.rs/pgp/latest/pgp/errors/enum.Error.html#variant.MdcError">një gabim</a>
|
||
nëse Kodi i Pikasjes së Ndryshimeve është i pasaktë.</p>
|
||
|
||
<p>Delta Chat also never was vulnerable to the “Direct Exfiltration” EFAIL attack
|
||
because it only decrypts <code class="language-plaintext highlighter-rouge">multipart/encrypted</code> messages
|
||
which contain exactly one encrypted and signed part,
|
||
as defined by the Autocrypt Level 1 specification.</p>
|
||
|
||
<h3 id="tls">
|
||
|
||
|
||
Is a message exposed in cleartext if end-to-end encryption is not available? <a href="#tls" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Even if your messages are not guaranteed to be end-to-end encrypted,
|
||
they are still protected from Internet providers like cell or cable companies.
|
||
However, your and your recipient’s e-mail providers
|
||
may read, analyze or even modify your messages,
|
||
including any attachments,
|
||
if they are not end-to-end encrypted.</p>
|
||
|
||
<p>Delta Chat by default uses strict
|
||
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security">TLS encryption</a>
|
||
which secures connections between your device and your e-mail provider.
|
||
All of Delta Chat’s TLS-handling has been independently <a href="#security-audits">security audited</a>.
|
||
Moreover, the connection between your and the recipient’s e-mail provider
|
||
will typically be transport-encrypted as well.
|
||
If the involved e-mail servers support <a href="https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc8461">MTA-STS</a>
|
||
then transport encryption will be enforced between e-mail providers
|
||
in which case Delta Chat communications will never be exposed in cleartext to the Internet
|
||
even if the message was not end-to-end encrypted.</p>
|
||
|
||
<p>Note that <a href="#howtoe2ee">maintaining guaranteed end-to-end encryption</a> on top of TLS encryption
|
||
provides pervasive safety between your and the recipient’s devices.
|
||
Not even your e-mail or Internet provider will be able to read or modify your messages.</p>
|
||
|
||
<h3 id="message-metadata">
|
||
|
||
|
||
Si i mbron Delta Chat-i tejtëdhënat në mesazhe? <a href="#message-metadata" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Delta Chat protects most message metadata by putting the following information
|
||
into the end-to-end encrypted part of messages:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Rresht subjekti</li>
|
||
<li>Avatar dhe emër grupi</li>
|
||
<li>Kërkesa MDN (dëftesë leximi) (<code class="language-plaintext highlighter-rouge">Chat-Disposition-Notification-To</code>)</li>
|
||
<li>Afatmatës mesazhesh që zhduken (<code class="language-plaintext highlighter-rouge">Ephemeral-Timer</code>)</li>
|
||
<li><code class="language-plaintext highlighter-rouge">Chat-Group-Member-Removed</code>, <code class="language-plaintext highlighter-rouge">Chat-Group-Member-Added</code></li>
|
||
<li>Krye <code class="language-plaintext highlighter-rouge">Secure-Join</code> që përmban urdhra për pjesëmarrje të siguruar</li>
|
||
<li>Njoftim mbi aktivizim tregimi vendndodhjeje</li>
|
||
<li>URL dhome WebRTC</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>E-Mail servers do not get access to this protected metadata
|
||
but they do see the message date as well as the message size,
|
||
and, more importantly, the sender and receiver addresses.
|
||
E-mail servers need receiver addresses to route and
|
||
deliver messages to recipient’s devices.</p>
|
||
|
||
<h3 id="device-seizure">
|
||
|
||
|
||
Si të mbrohen tejtëdhënat dhe kontaktet, kur shtien në dorë një pajisje? <a href="#device-seizure" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Both for protecting against metadata-collecting e-mail servers
|
||
as well as against the threat of device seizure
|
||
we recommend to use a Delta Chat optimized <a href="https://delta.chat/serverguide">e-mail server instance</a>
|
||
to create pseudonymous temporary accounts through QR-code scans.
|
||
Note that Delta Chat apps on all platforms support multiple accounts
|
||
so you can easily use action-specific “1-week” or “1-month” accounts next to your “main” account
|
||
with the knowledge that all temporary account data, along with all metadata, will be deleted.
|
||
Moreover, if a device is seized then contacts using temporary e-mail accounts
|
||
can not be identified easily, as compared to messengers which reveal
|
||
phone numbers in chat groups which in turn are often associated with legal identities.</p>
|
||
|
||
<h3 id="how-can-i-check-encryption-information">
|
||
|
||
|
||
How can i check encryption information? <a href="#how-can-i-check-encryption-information" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>You may check the end-to-end encryption status manually in the “Encryption” dialog
|
||
(user profile on Android/iOS or right-click a user’s chat-list item on desktop).
|
||
Delta Chat shows two fingerprints there.
|
||
If the same fingerprints appear on your own and your contact’s device,
|
||
the connection is safe.</p>
|
||
|
||
<h3 id="si-mund-ta-kontrolloj-gjendjen-e-fshehtëzimit-të-mesazheve">
|
||
|
||
|
||
Si mund ta kontrolloj gjendjen e fshehtëzimit të mesazheve? <a href="#si-mund-ta-kontrolloj-gjendjen-e-fshehtëzimit-të-mesazheve" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>A little <strong>padlock</strong> in a message bubble denotes
|
||
that the message was properly end-to-end encrypted from the given sender.
|
||
If there is <strong>no padlock</strong>, the message was not properly end-to-end encrypted
|
||
most likely because the sender uses an app or webmail interface
|
||
without support for end-to-end–encryption.</p>
|
||
|
||
<h3 id="pse-shoh-mesazhe-të-pafshehtëzuar">
|
||
|
||
|
||
Pse shoh mesazhe të pafshehtëzuar? <a href="#pse-shoh-mesazhe-të-pafshehtëzuar" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>If a contact uses a non-Autocrypt e-mail app,
|
||
all messages involving this contact (in a group or 1:1 chat)
|
||
will not be end-to-end encrypted, and thus not show a “padlock” with messages.
|
||
Note that even if your contacts use Delta Chat on their account,
|
||
they might also use a non-Autocrypt e-mail app on that account
|
||
which then may cause intermittently unencrypted messages.
|
||
Replying unencrypted to unencrypted messages is mandated by Autocrypt
|
||
to prevent unreadable messages on the side of your contacts
|
||
and their non-Autocrypt e-mail app.</p>
|
||
|
||
<h3 id="how-can-i-get-an-end-to-end-encrypted-chat-with-a-delta-chat-contact-who-sometimes-uses-webmail-or-another-non-autocrypt-e-mail-app">
|
||
|
||
|
||
How can i get an end-to-end encrypted chat with a Delta Chat contact who sometimes uses webmail or another non-Autocrypt e-mail app? <a href="#how-can-i-get-an-end-to-end-encrypted-chat-with-a-delta-chat-contact-who-sometimes-uses-webmail-or-another-non-autocrypt-e-mail-app" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>If you need a safely end-to-end encrypted chat with a contact
|
||
who is using their account both with Delta Chat and non-Autocrypt apps (e.g. webmail),
|
||
it’s best to setup <a href="#howtoe2ee">guaranteed end-to-end encryption with them</a>
|
||
and then create a guaranteed end-to-end encrypted group chat with you two as members.
|
||
In this group chat all messages will be end-to-end encrypted
|
||
even if the direct chat between you two has a
|
||
<a href="#nocryptanymore">“… sent a message from another device”</a> warning.</p>
|
||
|
||
<h3 id="how-can-i-ensure-message-end-to-end-encryption-and-deletion">
|
||
|
||
|
||
How can I ensure message end-to-end encryption and deletion? <a href="#how-can-i-ensure-message-end-to-end-encryption-and-deletion" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>The best way to ensure every message is end-to-end encrypted,
|
||
and metadata deleted as quickly as possible
|
||
is <a href="#howtoe2ee">using chats with guaranteed end-to-end encryption</a>
|
||
and turning on <a href="#ephemeralmsgs">disappearing messages</a>.</p>
|
||
|
||
<p>Guaranteed end-to-end encrypted chats protect against <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Man-in-the-middle_attack">MITM attacks</a>
|
||
and turning on disappearing messages deletes the messages
|
||
on the server after a user-configured time.</p>
|
||
|
||
<p>Nëse s’ju duhet te shërbyesi një kopje jetëgjatë e mesazheve tuaj,
|
||
mund edhe të aktivizoni <a href="#delold">“fshiji automatikisht nga shërbyesi mesazhe”</a>.</p>
|
||
|
||
<h3 id="pfs">
|
||
|
||
|
||
Does Delta Chat support Perfect Forward Secrecy? <a href="#pfs" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>No, Delta Chat doesn’t support Perfect Forward Secrecy (PFS).
|
||
This means that if your Delta Chat private decryption key is leaked,
|
||
and someone has collected your prior in-transit messages,
|
||
they will be able to decrypt and read them using the leaked decryption key.</p>
|
||
|
||
<p>Note, however, that if anyone obtains to your decryption keys,
|
||
they will typically also be able to obtain your messages,
|
||
irrespective if Perfect Forward Secrecy is in place or not.
|
||
The typical real-world situation for leaked decryption keys is device seizure
|
||
which we discuss in our answer <a href="#device-seizure">on metadata and device seizure</a>.</p>
|
||
|
||
<p>It is possible that Delta Chat evolves to support Perfect Forward Secrecy,
|
||
because OpenPGP is just a container for encrypted messages
|
||
but encryption key management (and thus key rotation or key “ratcheting”)
|
||
could be organized in flexible ways.
|
||
See <a href="https://gitlab.com/sequoia-pgp/openpgp-dr">Seqouia’s PFS prototype</a>
|
||
for existing experiments in the OpenPGP implementor community.</p>
|
||
|
||
<h3 id="is-end-to-end-encryption-of-delta-chat-as-safe-as-signal">
|
||
|
||
|
||
Is end-to-end encryption of Delta Chat as safe as Signal? <a href="#is-end-to-end-encryption-of-delta-chat-as-safe-as-signal" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>It depends on what is important to you.
|
||
Delta Chat <a href="#pfs">does not support PFS</a> like Signal does
|
||
but it provides <a href="#e2eeguarantee">guaranteed end-to-end encrypted chats</a>
|
||
that are safe against compromised servers or corrupted networks.
|
||
Signal and most other PFS-supporting messengers do not provide
|
||
a practical scheme for protecting chat groups from network attacks
|
||
which are arguably more worrysome
|
||
than a potential attacker who seizes your phone and private encryption setup
|
||
but somehow not your messages, yet has a full record of all
|
||
past encrypted messages.</p>
|
||
|
||
<p>In any case, Delta Chat’s end-to-end encryption uses a <a href="#openpgp-secure">secure subset of OpenPGP</a>
|
||
which has been <a href="https://delta.chat/assets/blog/2019-first-security-review.pdf">independently security-audited</a>.</p>
|
||
|
||
<h3 id="a-mund-të-ripërdor-kyçin-tim-ekzistues-privat">
|
||
|
||
|
||
A mund të ripërdor kyçin tim ekzistues privat? <a href="#a-mund-të-ripërdor-kyçin-tim-ekzistues-privat" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Po
|
||
The best way is to send an Autocrypt Setup Message from the other e-mail client.
|
||
Look for something like <strong>Start Autocrypt Setup Transfer</strong> in the settings of the other client and follow the instructions shown there.</p>
|
||
|
||
<p>Ndryshe, mund ta importoni kyçin dorazi te “Rregullime -> Rregullime të mëtejshme -> Importoni kyçe të fshehtë”.
|
||
Kujdes: Sigurohuni se kyçi s’është i mbrojtur me fjalëkalim, ose hiqeni fjalëkalimin që më parë.</p>
|
||
|
||
<p>Nëse s’keni kyç, ose as që e dinit se mund t’ju duhej një i tillë… mos u bëni merak: Delta Chat-i prodhon një të tillë, kur duhet dhe s’ju duhet të shtypni një buton për këtë.</p>
|
||
|
||
<h3 id="seksportoj-dot-kyçet-e-mi-ekzistues-pgp-në-delta-chat">
|
||
|
||
|
||
S’eksportoj dot kyçet e mi ekzistues PGP në Delta Chat. <a href="#seksportoj-dot-kyçet-e-mi-ekzistues-pgp-në-delta-chat" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Ka shumë mundësi që problemi të jetë se kyçi juaj është i fshehtëzuar dhe/ose
|
||
përdor një fjalëkalim. Kyçe të tillë nuk mbulohen nga Delta Chat. Ju lutemi,
|
||
hiqeni fshehtëzimin dhe fjalëkalimin dhe riprovoni importimin.</p>
|
||
|
||
<p>Another common error is having the wrong file ending.
|
||
Use the ASCII armored format and an <code class="language-plaintext highlighter-rouge">.asc</code> file ending.</p>
|
||
|
||
<p>Për sa u takon formateve, Delta Chat-i mbulon formate të rëndomtë OpenPGP
|
||
kyçesh private, megjithatë, ka pak gjasa që të mbulojmë 100% të krejt kyçeve
|
||
private të çfarëdo burimi. Kjo gjithashtu s’është fokusi kryesor i Delta Chat-it
|
||
(në fakt, shumica dërrmuese e përdoruesve të Delta Chat-it s’do të kenë ndonjë
|
||
kyç përpara se të zënë të përdorin Delta-n). Sidofoqtë, përpiqemi të mbulojmë
|
||
kyçe private prej burimesh të tjera sa më mirë që të mundet.</p>
|
||
|
||
<p>Heqja e fjalëkalimi nga kyçi privat do të jetë e ndryshme, varet nga software-i
|
||
që ju përdorni për administrim kyçesh PGP. Me Enigmail-in, mund t’i jepni
|
||
fjalëkalimit tuaj një vlerë të zbrazët, që nga dritarja Administrim Kyçesh. Me
|
||
GnuPG-në mund ta bëni <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-android/issues/98#issuecomment-378383429">përmes rreshti urdhrash</a>.
|
||
Për programe të tjera, mund të gjeni një zgjidhje në internet.</p>
|
||
|
||
<h2 id="multiclient">
|
||
|
||
|
||
Multi-klient <a href="#multiclient" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<h3 id="a-mund-ta-përdor-delta-chat-in-në-shumë-pajisje-njëherësh-në-të-njëjtën-kohë">
|
||
|
||
|
||
A mund ta përdor Delta Chat-in në shumë pajisje njëherësh në të njëjtën kohë? <a href="#a-mund-ta-përdor-delta-chat-in-në-shumë-pajisje-njëherësh-në-të-njëjtën-kohë" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Po Delta Chat 1.36 comes with a new, experimental function for using the same account on different devices:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Siguroni që të dyja pajisjet të gjenden në të njëjtin rrjet Wi-Fi, ose me fill</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Te pajisja e parë, kaloni te <strong>Rregullime → Shtoni Pajisje të Dytë</strong>, shkyçni ekranin, në u dashtë
|
||
dhe prisni një çast sa të shfaqet një kod QR</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Te pajisja e dytë, <a href="https://get.delta.chat">instaloni Delta Chat-in</a></p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Në pajisjen e dytë, nisni Delta Chat-in, përzgjidhni <strong>Shtoje si Pajisje të Dytë</strong> dhe skanoni kodin QR që nga pajisja e vjetër</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Shpërngulja duhet të fillojë pas pak sekondash dhe, gjatë shpërnguljes, të dyja pajisjet do të shfaqin
|
||
<strong>ecurinë</strong>. Prisni deri sa të përfundojë në të dyja pajisjet.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Ndryshe nga mjaft shkëmbyes të tjerë mesazhesh, pas një
|
||
shpërngulje të suksesshme, që të dyja <strong>pajisjet janë plotësisht të pavarura.</strong>
|
||
Njëra pajisja s’ka nevojë për tjetrën që të funksionojë.</p>
|
||
|
||
<h3 id="diagnostikim">
|
||
|
||
|
||
Diagnostikim <a href="#diagnostikim" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Kontrolloni sërish që të dyja pajisjet të gjenden në <strong>të njëjtin rrjet Wi-Fi ose klasik</strong></p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Sistemi juaj mund të ketë një “firewall personal”,
|
||
që dihet se shkakton probleme (veçanërisht në Windows).
|
||
<strong>Çaktivizoni firewall-in personal</strong> për Delta Chat-in në të dy anët dhe riprovoni</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Garantoni se ka <strong>depozitë të mjaftueshme</strong> te pajisja vendmbërritje</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Nëse shpërngulja nisni, siguroni që pajisja <strong>mbetet aktive</strong> dhe nuk bie në gjumë.
|
||
Mos mbyllni Delta Chat-in.
|
||
(po punojmë fort për ta bërë aplikacionin të funksionojë në prapaskenë, por <a href="https://dontkillmyapp.com">sistemet priren t’i asgjësojnë aplikacionet</a>, për fat të keq)</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>A është bërë <strong>tashmë hyrja</strong> te llogaria Delta Chat në pajisjen vendmbërritje?
|
||
Mund të përdorni llogari të shumta për pajisje, thjesht <a href="#multiple-accounts">shtoni llogari tjetër</a></p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Nëse keni ende probleme, ose <strong>s’mundeni të skanoni një kod QR</strong>
|
||
provoni <strong>shpërnguljen dorazi</strong> të përshkruar më poshtë</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="backup">
|
||
|
||
|
||
Manual Transfer <a href="#backup" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Kjo metodë rekomandohet vetëm nëse “Shtoni Pajisje të Dytë” si përshkruhet më sipër s’funksionon.</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>On the old device, go to “Settings -> Chats and media -> Export Backup”. Enter your
|
||
screen unlock PIN, pattern, or password. Then you can click on “Start
|
||
Backup”. This saves the backup file to your device. Now you have to transfer
|
||
it to the other device somehow.</li>
|
||
<li>On the new device, on the login screen, instead of logging into your email
|
||
account, choose “Import Backup”. After import, your conversations, encryption
|
||
keys, and media should be copied to the new device.
|
||
<ul>
|
||
<li><strong>If you use iOS:</strong> and you encounter difficulties, maybe
|
||
<a href="https://support.delta.chat/t/import-backup-to-ios/1628">this guide</a> will
|
||
help you.</li>
|
||
</ul>
|
||
</li>
|
||
<li>You are now synchronized, and can use both devices for sending and receiving
|
||
end-to-end encrypted messages with your communication partners.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="a-ka-ndonjë-plan-për-të-sjellë-një-klient-web-delta-chat">
|
||
|
||
|
||
A ka ndonjë plan për të sjellë një Klient Web Delta Chat? <a href="#a-ka-ndonjë-plan-për-të-sjellë-një-klient-web-delta-chat" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>S’ka plane të afërta, por ca mendime paraprake.</li>
|
||
<li>Ka 2-3 rrugë për sjelljen e një Klienti Web Delta Chat, por që të gjitha
|
||
duan punë të madhe. Tani për tani, jemi përqendruar në pasjen e hedhjeve
|
||
të qëndrueshme në qarkullim në krejt shitoret e aplikacioneve (depo
|
||
Google Play/iOS/Windows/macOS/Linux) si aplikacione origjinale të sistemit
|
||
përkatës.</li>
|
||
<li>Nëse ju duhet një Klient Web, ngaqë s’keni leje të instaloni software në
|
||
kompjuterin me të cilin punoni, mund të përdorni Klientin e bartshëm për
|
||
Windows Desktop, ose AppImage për Linux. Mund t’i gjeni te
|
||
<a href="https://get.delta.chat">get.delta.chat</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="përse-hyn-në-punë-rregullimi-dërgojini-vetes-një-kopje">
|
||
|
||
|
||
Përse hyn në punë rregullimi “Dërgojini Vetes Një Kopje”? <a href="#përse-hyn-në-punë-rregullimi-dërgojini-vetes-një-kopje" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Dërgimi vetes i një kopjeje të mesazheve tuaj siguron marrjen e mesazheve tuaj
|
||
në krejt pajisjet. Nëse keni disa pajisje dhe nuk i mbani ndezur, shihni vetëm
|
||
mesazhet prej të tjerëve, dhe mesazhet që dërgoni prej pajisjes që keni hapur
|
||
në atë çast.</p>
|
||
|
||
<p>Kopja dërgohet te Të marrët, dhe mandej kalohet te dosja DeltaChat; nuk vendoset
|
||
te dosja “Të dërguar”. Delta Chat-i nuk ngarkon <em>kurrë</em> ndonjë gjë te dosja
|
||
Të dërguar, ngaqë kjo do të thoshte ngarkim dy herë të një mesazhi (një herë
|
||
përmes SMTP-s, dhe një herë përmes IMAP-it në dosjen Të dërguar).</p>
|
||
|
||
<p>Parazgjedhja për rregullimin dërgoja-vetes është “jo”.</p>
|
||
|
||
<h3 id="pse-mund-të-zgjedh-të-vëzhgoj-dosjen-të-dërguar">
|
||
|
||
|
||
Pse mund të zgjedh të vëzhgoj dosjen “Të dërguar”? <a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-vëzhgoj-dosjen-të-dërguar" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Arsyeja e vetme pse dikush mund të dojë të vëzhgojë dosjen Të marrë është kur
|
||
përdoret tjetër program email-sh (bie fjala, Thunderbird-i) në krah të
|
||
aplikacionit tuaj Delta Chat, dhe doni që MUA juaj të marrë pjesë në biseda.</p>
|
||
|
||
<p>Sidoqoftë, rekomandojmë të përdoret Klienti Desktop i Delta Chat-it; mund ta
|
||
shkarkoni që nga <a href="https://get.delta.chat">get.delta.chat</a>. Mundësia për vëzhgim
|
||
të dosjes “Të dërguar” mund të hiqet në të ardhmen. Qe prurë në kohët kur s’kish
|
||
klient Desktop Delta Chat për krejt platformat.</p>
|
||
|
||
<h3 id="pse-mund-të-zgjedh-të-mos-e-vëzhgoj-dosjen-deltachat">
|
||
|
||
|
||
Pse mund të zgjedh të mos e vëzhgoj dosjen DeltaChat? <a href="#pse-mund-të-zgjedh-të-mos-e-vëzhgoj-dosjen-deltachat" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Disa e përdorin Delta Chat-in si një klient të rregullt email, dhe duan
|
||
ta përdorin dosjen Të marrë për email-in e tyre, në vend se dosjen DeltaChat.
|
||
Nëse çaktivizoni “Vëzhgo dosjen DeltaChat”, duhet të çaktivizoni edhe “kalo
|
||
mesazhe bisedash te DeltaChat”. Përndryshe, fshirja e mesazheve në instalime me
|
||
shumë pajisje mund të mos punojë si duhet.</p>
|
||
|
||
<h2 id="webxdc">
|
||
|
||
|
||
aplikacione webxdc <a href="#webxdc" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<p>In Delta Chat, you can share <a href="https://webxdc.org">webxdc apps</a>, attachments with an <code class="language-plaintext highlighter-rouge">.xdc</code> file
|
||
extension. They can do very different things, and make Delta Chat a truly
|
||
extendable messenger.</p>
|
||
|
||
<h2 id="sa-private-janë-aplikacionet-webxdc">
|
||
|
||
|
||
Sa private janë aplikacionet webxdc? <a href="#sa-private-janë-aplikacionet-webxdc" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>webxdc apps can not send data to the Internet, or download anything.</li>
|
||
<li>A webxdc app can only exchange data within a Delta Chat chat, with its
|
||
copies on the devices of your chat partners. Other than that, it’s completely
|
||
isolated from the Internet.</li>
|
||
<li>The privacy a webxdc app offers is the privacy of your chat - as long as you
|
||
trust the people you chat with, you can trust the webxdc app as well.</li>
|
||
<li>This also means: it can be a privacy risk to open webxdc apps in chats where
|
||
you don’t trust the members - as you know it from e-mail attachments, where
|
||
you only open attachments from senders you trust, and not from spammers.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="ku-mund-të-marr-aplikacione-webxdc">
|
||
|
||
|
||
Ku mund të marr aplikacione webxdc? <a href="#ku-mund-të-marr-aplikacione-webxdc" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Në përgjithësi, cilido mund të ndajë aplikacione webxdc
|
||
me të tjerë pa kufizime.</li>
|
||
<li>Që të shihni një shitore eksperimentale aplikacionesh webxdc
|
||
mund <a href="https://delta.chat/en/2023-08-11-xstore">të dërgoni ‘hi’ te xstore@testrun.org</a>.
|
||
Krejt aplikacionet janë me burim të hapët dhe falas.</li>
|
||
<li>Plot vetë shkruajnë aplikacione të tyret webxdc dhe i postojnë te <a href="https://support.delta.chat/c/webxdc/20">forumi i Delta
|
||
Chat-it</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="si-mund-të-krijoj-aplikacionet-e-mia-webxdc">
|
||
|
||
|
||
Si mund të krijoj aplikacionet e mia webxdc? <a href="#si-mund-të-krijoj-aplikacionet-e-mia-webxdc" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Aplikacionet webxdc janë thjesht kartela .zip që përmbajnë kod html, css dhe js.</li>
|
||
<li>Për t’ia filluar, mund të zgjeroni <a href="https://github.com/webxdc/hello">aplikacionin shembull Hello World</a>.</li>
|
||
<li>Gjithçka tjetër që duhet të dini është e shkruar te
|
||
<a href="https://docs.webxdc.org/">documentation</a>.</li>
|
||
<li>Nëse keni pyetje, mund të pyesni të tjerë me përvojë, te <a href="https://support.delta.chat/c/webxdc/20">Forumi i
|
||
Delta Chat-it</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h2 id="veçori-eksperimentale">
|
||
|
||
|
||
Veçori Eksperimentale <a href="#veçori-eksperimentale" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<p>We are very grateful for feedback on these features - do you want to share
|
||
your ideas? Join the <a href="https://support.delta.chat">Forum</a> to contribute.
|
||
You may conveniently login via Delta Chat and a QR code scan,
|
||
another rather stable experiment we run on the side (sic!).</p>
|
||
|
||
<h3 id="si-mund-të-përdor-thirrje-audiovideo-me-delta-chat-in">
|
||
|
||
|
||
Si mund të përdor thirrje audio/video me Delta Chat-in? <a href="#si-mund-të-përdor-thirrje-audiovideo-me-delta-chat-in" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>To turn on audio/video calls, go to the “experimental features” section in
|
||
the advanced settings and choose a “Video Chat Instance”.</li>
|
||
<li>When you invite others to a video chat, it is opened in your browser/app at
|
||
once. The others receive an e-mail with a link to the video chat.
|
||
This way, it is also compatible if your chat partners don’t use Delta Chat.</li>
|
||
<li>Note that there is no ring tone on the other side, and your chat partners
|
||
will not get interrupted by a video chat invite.</li>
|
||
<li>You can use any video chat service which allows joining by link. Just add the
|
||
link in the settings.</li>
|
||
<li>For example, to use the flagship Jitsi Meet instance, you could enter
|
||
<code class="language-plaintext highlighter-rouge">https://meet.jit.si/$ROOM</code>. The <code class="language-plaintext highlighter-rouge">$ROOM</code> variable will be a random value;
|
||
this way, you will have a new random jitsi room every time you call someone.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="çjanë-listat-e-transmetimeve-dhe-si-mund-ti-përdor">
|
||
|
||
|
||
Ç’janë Listat e Transmetimeve dhe si mund t’i përdor? <a href="#çjanë-listat-e-transmetimeve-dhe-si-mund-ti-përdor" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Me një Listë Transmetimi mund të dërgoni një mesazh te shumë marrës njëherësh;
|
||
kur ju përgjigjen, përgjigjen e merrni një fjalosjen tuaj të drejtpërdrejt tek për tek
|
||
Marrësit s’mund të shohin njëri-tjetrin.</li>
|
||
<li>Teknikisht, është një email me shumë marrës si BCC.</li>
|
||
<li>Veçorinë mund ta aktivizoni te ndarja “veçori eksperimentale”, te rregullimet
|
||
e mëtejshme. Mandej mund të krijoni një Listë Transmetimi që nga dialogu
|
||
“Fjalosje e Re”.</li>
|
||
<li>Në rast se përdorni më shumë se një pajisje, Listat e Transmetimit aktualisht nuk
|
||
njëkohësohen mes tyre.</li>
|
||
<li>Mesazhet e dërguar te lista transmetimi s’janë të fshehtëzuar. Fshehtëzimi
|
||
do të dëmtonte anonimitetin, ngaqë atëherë krejt marrësit do të dinin se cili tjetër
|
||
e mori mesazhin.
|
||
(Dërgimi i email-eve individualë për këdo do të ishte edhe më keq, për shkak
|
||
kufizimesh sasie email-esh që dërgohen dhe konsum trafiku në rrjet).</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="si-mund-tu-tregoj-partnerëve-të-mi-në-fjalosje-vendndodhjen-time">
|
||
|
||
|
||
Si mund t’u tregoj partnerëve të mi në fjalosje vendndodhjen time? <a href="#si-mund-tu-tregoj-partnerëve-të-mi-në-fjalosje-vendndodhjen-time" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Dhënien e vendndodhjes mund ta aktivizoni te ndarja “veçori eksperimentale”
|
||
e rregullimeve të mëtejshme.</li>
|
||
<li>Nëse doni të jepni vendndodhjen tuaj në një fjalosje, kaloni te “bashkëngjit” dhe
|
||
përzgjidhni “vendndodhje”. Tanimë mund të caktoni një interval kohor gjatë
|
||
të cilit vendndodhja juaj do t’u tregohet partnerëve të fjalosjes tuaj, nga 5 minuta
|
||
deri në 6 orë.</li>
|
||
<li>Kur ndryshon vendndodhja juaj, të tjerët në fjalosje mund ta shohin te një hartë
|
||
te fjalosja.</li>
|
||
<li>Që të shihni hartën dhe shihni vendndodhjen e të tjerëve, lypset ta aktivizoni
|
||
veçorinë te rregullimet e mëtejshme.</li>
|
||
<li>Kjo veçori s’do t’i tregojë vendndodhjen tuaj tjetërkujt nga partnerët e fjalosjes
|
||
tuaj. <em>Por:</em> që të shfaqin hartën, na duhet të shkarkojmë pjesë harte nga
|
||
mapbox.com, ndaj, nëse <strong>shihni</strong> hartën, mapbox.com i kërkohet harta e
|
||
një zone të caktuar. Nëse kjo përbën rrezik privatësie për ju, kjo veçori s’bën
|
||
për ju. Po punojmë për të gjetur një alternativë të decentralizuar në vend të
|
||
Mapbox-it.</li>
|
||
<li>Në desktop, OS më vete s’mund të përcaktojë vendndodhjen tuaj. Në vend
|
||
të kësaj, mund të djathtasklikoni mbi hartën dhe të përshkruani një
|
||
vendndodhje, e cila dërgohet te fjalosja si një mesazh, por që shfaqet edhe
|
||
te harta.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="çmbron-konkretisht-fshehtëzimi-eksperimental-i-bazës-së-të-dhënave">
|
||
|
||
|
||
Ç’mbron konkretisht fshehtëzimi eksperimental i bazës së të dhënave? <a href="#çmbron-konkretisht-fshehtëzimi-eksperimental-i-bazës-së-të-dhënave" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Tani për tani, fshehtëzimi i bazës së të dhënave është ende eksperimental në
|
||
shkallë të madhe. Mos u bazoni në të për mbrojtje, duhet të përdorni si shtesë
|
||
fshehtëzim nga sistemi juaj operativ, nëse ofron të tillë.</li>
|
||
<li>Fshehtëzimi i bazës së të dhënave s’fshehtëzon ende copat, vetëm rreshtat dhe
|
||
shtyllat e bazës së të dhënave. Kjo pak a shumë do të thotë se mesazhet tuaja
|
||
janë të parrezik, por jo bashkëngjitjet tuaja.</li>
|
||
<li>Për iOS dhe Android, kyçet e fshehtëzimit depozitohen te vargu i kyçeve i sistemit.
|
||
Kjo do të thotë se fshehtëzimi është aq i sigurt sa sistemi operativ ku funksionon.</li>
|
||
<li>Klienti Delta Chat për desktop s’ofron ende fshehtëzim baze të dhënash, ngaqë
|
||
s’ka rrugë standarde për të depozituar kyçet e fshehtëzimit në platforma të ndryshme
|
||
që mbulohen.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="pse-mund-të-zgjedh-vetëm-të-shoh-dosjen-deltachat">
|
||
|
||
|
||
Pse mund të zgjedh vetëm të shoh dosjen DeltaChat? <a href="#pse-mund-të-zgjedh-vetëm-të-shoh-dosjen-deltachat" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Kjo është një veçori eksperimentale për disa vetë që eksperimentojnë me rregulla
|
||
më anë të shërbyesit. Jo të gjithë furnizuesit e shërbimeve e mbulojnë këtë, por
|
||
me disa mund të kaloni krejt mesazhet me një krye “Chat-Version” te dosja
|
||
DeltaChat. Zakonisht kjo do të bëhej nga aplikacioni Delta Chat.</p>
|
||
|
||
<p>Aktivizimi i “Sill Vetëm nga dosja DeltaChat” ka kuptim nëse i keni <strong>të dyja</strong>:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>aktivizuar një rregull më anë shërbyesi për të shpënë krejt mesazhet me krye “Chat-Version” te dosja DeltaChat, dhe</li>
|
||
<li>për rregullimin “Shfaq email-e klasikë” keni zgjedhur “jo, vetëm biseda”.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Në këtë rast, Delta Chat-i s’ka nevojë të shohë Të marrët dhe mjafton të vëzhgojë vetëm dosjen DeltaChat.</p>
|
||
|
||
<h3 id="si-mund-ta-ndryshoj-llogarinë-time-me-një-tjetër-adresë-email">
|
||
|
||
|
||
Si mund ta ndryshoj llogarinë time me një tjetër adresë email? <a href="#si-mund-ta-ndryshoj-llogarinë-time-me-një-tjetër-adresë-email" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ol>
|
||
<li>
|
||
<p>Change your address in “Settings - Password and Account” and
|
||
enter the password of your new account (and if necessary, server settings).
|
||
You will get an information notice about the fact that you are moving to a new address.
|
||
An additional notice will also show up in your “Device messages” chat.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>If possible, let your old e-mail provider forward all messages to your new address.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Tell your contacts that you changed your address.
|
||
Writing to guaranteed end-to-end encrypted chats and groups,
|
||
will make them notice your move automatically
|
||
and they will continue chatting with you using your new address.</p>
|
||
</li>
|
||
</ol>
|
||
|
||
<p>Note that Delta Chat will not retrieve messages anymore from your old e-mail provider.
|
||
If you didn’t configure your e-mail provider to forward messages (step 2.)
|
||
only those contacts to whom you sent a message in a guaranteed end-to-end encrypted chat
|
||
will send messages to your new address.</p>
|
||
|
||
<p>To learn more about this the details behind this, <a href="https://delta.chat/en/2022-09-14-aeap">read our blogpost on
|
||
it</a>.</p>
|
||
|
||
<h2 id="të-ndryshme">
|
||
|
||
|
||
Të ndryshme <a href="#të-ndryshme" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h2>
|
||
|
||
<h3 id="a-funksionon-delta-chat-me-shërbimin-tim-email">
|
||
|
||
|
||
A funksionon Delta Chat me shërbimin <em>tim</em> email? <a href="#a-funksionon-delta-chat-me-shërbimin-tim-email" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Ka shanse të mira që: Po :)<br />
|
||
Sidoqoftë, disa furnizues shërbimesh kanë nevojë për mundësi speciale, që
|
||
të funksionojnë si duhet, shihni <a href="https://providers.delta.chat">Provider Overview</a></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="dua-të-administroj-shërbyesin-tim-email-për-delta-chat-çrekomandoni">
|
||
|
||
|
||
Dua të administroj shërbyesin tim email për Delta Chat. Ç’rekomandoni? <a href="#dua-të-administroj-shërbyesin-tim-email-për-delta-chat-çrekomandoni" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Shumica e shërbyesve email do të funksionojnë mirë. Por çka
|
||
rekomandojmë personalisht është një ndërthurje e Mailcow-ut dhe Mailadm-it,
|
||
siç përshkruhet <a href="https://delta.chat/en/2023-01-27-upcoming-mail-server-workshops">në këtë postim blogu</a>.</li>
|
||
<li>Mund të gjeni një <a href="https://delta.chat/sq/serverguide">udhërrëfyes instalimi në sajtin tonë</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="sa-kohë-që-delta-chat-i-përdor-email-a-është-vërtet-një-shkëmbyes-mesazhesh-të-atypëratyshme">
|
||
|
||
|
||
Sa kohë që Delta Chat-i përdor email, a është vërtet një Shkëmbyes Mesazhesh të <em>Atypëratyshme</em>? <a href="#sa-kohë-që-delta-chat-i-përdor-email-a-është-vërtet-një-shkëmbyes-mesazhesh-të-atypëratyshme" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Normalisht, dërgimi dhe marrja e mesazheve ha ca sekonda. Ndonjëherë ka raste
|
||
kur kjo zgjat pak më shumë, por mund të thuhet se kjo është e vërtetë edhe për
|
||
çfarëdo shkëmbyesi tjetër mesazhesh.</li>
|
||
<li>Biseda e atypëratyshme funksionon shpejt, nëse të dy palët përdorin aktivisht
|
||
aplikacionin. Ndonjëherë është më e ngadaltë, nëse aplikacioni xhiron në
|
||
prapaskenë.</li>
|
||
<li>Në raste të tilla, marrja e mesazheve mund të dojë minuta, ngaqë si Android-i,
|
||
ashtu edhe iOS-i shpesh e ndalin funksionimin në prapaskenë të Delta Chat-it,
|
||
dhe e zgjojnë vetëm me raste. Kjo vonesë artificiale zakonisht është më keq në
|
||
iOS, se sa në Android.</li>
|
||
<li>Sido qoftë, fakti që Android-i dhe iOS-i asgjësojnë aplikacione që xhirojnë në
|
||
prapaskenë është një problem për mjaft aplikaicone të ligjshme. Për më tepër
|
||
të dhëna, shihni <a href="https://dontkillmyapp.com/">dontkillmyapp.com</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="a-është-i-përputhshëm-delta-chat-i-me-protonmail-in--tutanota-n--criptext-in">
|
||
|
||
|
||
A është i përputhshëm Delta Chat-i me Protonmail-in / Tutanota-n / Criptext-in? <a href="#a-është-i-përputhshëm-delta-chat-i-me-protonmail-in--tutanota-n--criptext-in" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Yes and No.</li>
|
||
<li>No, you can not use your Protonmail, Tutanota, or Criptext account with Delta
|
||
Chat; they do not offer receiving mails via IMAP.</li>
|
||
<li>In any case you can use Delta Chat to send Messages to people who use
|
||
Protonmail, Tutanota, or Criptext. Those messages will not be end-to-end
|
||
encrypted, though. The end-to-end encryption those providers offer is not
|
||
compatible with <a href="https://autocrypt.org/">Autocrypt</a>, the standard Delta Chat
|
||
uses.</li>
|
||
<li>Delta Chat can end-to-end-encrypt through any e-mail provider with any
|
||
<a href="https://autocrypt.org/dev-status.html">Autocrypt-enabled e-mail app</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="më-interesojnë-hollësitë-teknike-mund-të-më-tregoni-diçka-më-tepër">
|
||
|
||
|
||
Më interesojnë hollësitë teknike. Mund të më tregoni diçka më tepër? <a href="#më-interesojnë-hollësitë-teknike-mund-të-më-tregoni-diçka-më-tepër" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Shihni <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-core-rust/blob/master/standards.md#standards-used-in-delta-chat">Standarde të përdorur në Delta Chat</a>.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="security-audits">
|
||
|
||
|
||
A është bërë auditim i pavarur i Delta Chat-it për cenueshmëri sigurie? <a href="#security-audits" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Projekti Delta Chat ka pasur katër auditime të pavarur sigurie gjatë viteve të fundit:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>Më 2019-n, <a href="https://includesecurity.com">Include Security</a> analizoi libraritë
|
||
<a href="https://github.com/rpgp/rpgp">PGP</a> dhe
|
||
<a href="https://github.com/RustCrypto/RSA">RSA</a> të Delta Chat-it.
|
||
S’gjeti probleme kritike,
|
||
por dy çështje me rëndësi të lartë që i ndreqim në vazhdim.
|
||
Nxori gjithashtu një çështje të rëndësisë mesatare dhe disa çështje me më pak rëndësi,
|
||
por s’kishte ndonjë rrugë për t’i shfrytëzuar këto cenueshmëri në sendërtimin e Delta Chat-it.
|
||
Pavarësisht, disa nga këto i ndreqëm që kur përfundoi auditimi.
|
||
Mund të lexoni <a href="https://delta.chat/assets/blog/2019-first-security-review.pdf">raportin e plotë këtu</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Më 2020-n, <a href="https://includesecurity.com">Include Security</a> analizoi <a href="https://github.com/deltachat/deltachat-core-rust/">bazën</a>
|
||
në Rust të Delta Chat-it, si dhe bibliotekat <a href="https://github.com/async-email/async-imap">IMAP</a>, <a href="https://github.com/async-email/async-smtp">SMTP</a>
|
||
dhe <a href="https://github.com/async-email/async-native-tls">TLS</a>.
|
||
S’gjeti ndonjë problem kritik apo të rëndësisë së madhe.
|
||
Raporti ngriti pak dobësi të rëndësisë mesatare -
|
||
ato në vetvete s’përbëjnë kërcënim për përdoruesit e Delta Chat-it
|
||
ngaqë varen në mjedisin në të cilin përdoret Delta Chat-i.
|
||
Për arsye përputhjeje dhe përdorimi,
|
||
s’mund t’i shmangim krejt ato
|
||
dhe vendosëm të ofrojmë rekomandime sigurie për përdoruesit e kërcënuar.
|
||
Mund të lexoni <a href="https://delta.chat/assets/blog/2020-second-security-review.pdf">raportin e plotë këtu</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Në fillim të 2023-it, <a href="https://cure53.de">Cure53</a> analizoi qoftë fshehtëzimin
|
||
e transporteve për lidhje rrjeti të Delta Chat-it, qoftë një formësim të riprodhueshëm
|
||
shërbyesi poste si <a href="https://delta.chat/sq/serverguide">të rekomanduarin në këtë sajt</a>.
|
||
Mund të lexoni më tepër rreth auditimit <a href="https://delta.chat/en/2023-03-27-third-independent-security-audit">në blogun tonë</a>,
|
||
ose të lexoni <a href="https://delta.chat/assets/blog/MER-01-report.pdf">raportin e plotë këtu</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Beginning 2023, we fixed security and privacy issues with the “web
|
||
apps shared in a chat” feature, related to failures of sandboxing
|
||
especially with Chromium. We subsequently got an independent security
|
||
audit from Cure53 and all issues found were fixed in the 1.36 app series released in April 2023.
|
||
See <a href="https://delta.chat/en/2023-05-22-webxdc-security">here for the full background story on end-to-end security in the web</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<h3 id="si-financohet-zhvillimi-i-delta-chat-it">
|
||
|
||
|
||
Si financohet zhvillimi i Delta Chat-it? <a href="#si-financohet-zhvillimi-i-delta-chat-it" class="anchor"></a>
|
||
|
||
|
||
</h3>
|
||
|
||
<p>Delta Chat nuk përfiton ndonjë financim të llojit Venture Capital dhe s’ka
|
||
borxhe, as gjendet nën trysni për të prodhuar fitime të mëdha, apo për të
|
||
shitur përdoruesit, shokët dhe familjen e tyre reklamuesve (apo më keq).
|
||
Në vend të kësaj, përdorim burime financimi publik, deri sot me origjinë nga
|
||
BE dhe ShBA, si ndihmë të përpjekjeve tona për lulëzimin e një ekosistemi të
|
||
decentralizuar dhe të larmishëm shkëmbimi mesazhesh bazuar në zhvillime
|
||
bashkësie të Lirë dhe Me Burim të Hapët.</p>
|
||
|
||
<p>Konkretisht, zhvillimet e Delta Chat-it deri sot janë financuar nga këto burime:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>
|
||
<p>The <a href="https://nextleap.eu">NEXTLEAP</a> EU project funded the research
|
||
and implementation of verified groups and setup contact protocols
|
||
in 2017 and 2018 and also helped to integrate end-to-end Encryption
|
||
through <a href="https://autocrypt.org">Autocrypt</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p><a href="https://opentechfund.org">Open Technology Fund</a> na dha grantin e parë
|
||
për 2018/2019 (~200 mijë dollarë) me të cilin përmirësuam ndjeshëm aplikacionin
|
||
për Android dhe hodhëm në qarkullim një version të parë beta aplikacioni për Desktop,
|
||
si dhe i afroi më tepër zhvillimet tona për veçori me kërkime UX në kontekste të drejtash të njeriut,
|
||
shihni <a href="https://delta.chat/en/2019-07-19-uxreport">raportin tonë përfundimtar “Needfinding and UX”</a>.
|
||
Granti i dytë për 2019/2020 (~$300K) na ndihmoi të hedhim në qarkullim
|
||
versione Delta/iOS, për të shndërruar bibliotekën tonë bazë në Rust, si dhe
|
||
për të sjellë veçori të reja për krejt platformat.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>The <a href="https://nlnet.nl/">NLnet foundation</a> granted in 2019/2020 EUR 46K for
|
||
completing Rust/Python bindings and instigating a Chat-bot eco-system.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Më 2021-n morëm financime të mëtejshme nga BE për dy propozime që shtrihen në
|
||
“Internetin e Brezit Tjetër”, konkretisht për <a href="https://dapsi.ngi.eu/hall-of-fame/eppd/">EPPD - e-mail provider portability directory</a> (~97K euro) dhe <a href="https://nlnet.nl/project/EmailPorting/">AEAP - email address porting</a> (~90K euro) që sollën mbulim më të mirë për përdorues me shumë
|
||
llogari, përmirësim të gjërave për kontakte me kod QR dhe grupe, si dhe mjaft
|
||
përmirësime në punën në rrjet për krejt platformat.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Nga fundi i 2021-shit e deri në mars të 2023-shit kemi marrë financim <em>Internet Freedom</em>
|
||
(500K dollarë amerikanë) nga Zyra e Demokracisë, ShBA, Human Rights and Labor (DRL).
|
||
Ky financim shërbeu si bazë për synimet tona afatgjata për ta bërë Delta Chat-in më
|
||
të përdorshëm dhe të përputhshëm me një gamë të gjerë shërbyesish email anembanë
|
||
botës dhe më të qëndrueshëm dhe më të siguruar
|
||
në vende të prekura shpesh nga censurim dhe fikje të internetit.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Në fillim të 2023-shit u pranuam për programin Next Generation Internet
|
||
(NGI) Entrust, me propozimet tona “Private Decentralized Apps”.
|
||
Sasia e saktë është për t’u vendosur (rreth 100K euro).
|
||
Ky financim mbështet zhvillime të mëtejshme të <a href="https://webxdc.org">webxdc-së, “aplikacione të dhënë në një fjalosje”</a>.</p>
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>Ndonjëherë marrim dhurime unike nga individë privatë.
|
||
Për shembull, më 2021-shin një individ bujar na dërgoi një dërgesë
|
||
bankare prej 4K eurosh me subjektin “vazhdoni zhvillimin e mbarë!”. 💜
|
||
Këto para i përdorim për të zhvilluar takime, ose mbuluar shpenzime <em>ad-hoc</em>
|
||
që s’mund të parashikohen kollaj, ose të rimbursohen nga grante financimesh publike.
|
||
Marrja e më shumë dhurimeve na ndihmon gjithashtu të bëhemi më të pavarur dhe
|
||
të jetëgjatë, si bashkësi kontribuesish.</p>
|
||
|
||
|
||
</li>
|
||
<li>
|
||
<p>E fundit, por aspak për nga rëndësia, disa ekspertë dhe entuziastë kanë dhënë
|
||
dhe japin ndihmesë pro-bono në zhvillimin e Delta Chat-it pa përfituar para,
|
||
ose vetëm shuma të vogla. Pa ta, Delta Chat-i s’do të ish atje ku është sot,
|
||
madje as afër asaj.</p>
|
||
</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Financimi monetar i përmendur më sipër është kryesisht i organizuar nga GmbH në
|
||
Frajburg (Gjermani) dhe u shpërndahet më tepër se një duzine kontribuesish nga e gjithë bota.</p>
|
||
|
||
<p>Për mundësi kontributesh monetare ose lloji tjetër, ju lutemi, shihni
|
||
<a href="https://delta.chat/sq/contribute">kanale kontributi te Delta Chat</a>.</p>
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
</body></html> |