1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/futurepress/epub.js.git synced 2025-10-04 15:09:16 +02:00
epub.js/demo/moby-dick/OPS/chapter_040.xhtml
2013-06-04 22:56:02 -07:00

74 lines
No EOL
9.6 KiB
HTML
Executable file
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:epub="http://www.idpf.org/2007/ops">
<head>
<title>
Moby-Dick</title><link rel="stylesheet" href="css/stylesheet.css" type="text/css"/>
<meta charset="utf-8"/>
</head>
<body>
<section class="body-rw Chapter-rw" epub:type="bodymatter chapter">
<header>
<h1>Chapter 40. Midnight, Forecastle.</h1></header>
<h3>HARPOONEERS AND SAILORS.</h3>
<p>(FORESAIL RISES AND DISCOVERS THE WATCH STANDING, LOUNGING, LEANING, AND LYING IN VARIOUS ATTITUDES, ALL SINGING IN CHORUS.)</p>
<div class="block-rw extract-verse-rw">
Farewell and adieu to you, Spanish ladies!
Farewell and adieu to you, ladies of Spain!
Our captains commanded.—</div>
<p>1ST NANTUCKET SAILOR. Oh, boys, dont be sentimental; its bad for the digestion! Take a tonic, follow me! (SINGS, AND ALL FOLLOW)</p>
<div class="block-rw extract-verse-rw">
Our captain stood upon the deck,
A spy-glass in his hand,
A viewing of those gallant whales
That blew at every strand.
Oh, your tubs in your boats, my boys,
And by your braces stand,
And well have one of those fine whales,
Hand, boys, over hand!
So, be cheery, my lads! may your hearts never fail!
While the bold harpooner is striking the whale!</div>
<p>MATES VOICE FROM THE QUARTER-DECK. Eight bells there, forward!</p>
<p>2ND NANTUCKET SAILOR. Avast the chorus! Eight bells there! dye hear, bell-boy? Strike the bell eight, thou Pip! thou blackling! and let me call the watch. Ive the sort of mouth for that—the hogshead mouth. So, so, (THRUSTS HIS HEAD DOWN THE SCUTTLE,) Star-bo-l-e-e-n-s, a-h-o-y! Eight bells there below! Tumble up!</p>
<p>DUTCH SAILOR. Grand snoozing to-night, maty; fat night for that. I mark this in our old Moguls wine; its quite as deadening to some as filliping to others. We sing; they sleep—aye, lie down there, like ground-tier butts. At em again! There, take this copper-pump, and hail em through it. Tell em to avast dreaming of their lasses. Tell em its the resurrection; they must kiss their last, and come to judgment. Thats the way—THATS it; thy throat aint spoiled with eating Amsterdam butter.</p>
<p>FRENCH SAILOR. Hist, boys! lets have a jig or two before we ride to anchor in Blanket Bay. What say ye? There comes the other watch. Stand by all legs! Pip! little Pip! hurrah with your tambourine!</p>
<p>PIP. (SULKY AND SLEEPY) Dont know where it is.</p>
<p>FRENCH SAILOR. Beat thy belly, then, and wag thy ears. Jig it, men, I say; merrys the word; hurrah! Damn me, wont you dance? Form, now, Indian-file, and gallop into the double-shuffle? Throw yourselves! Legs! legs!</p>
<p>ICELAND SAILOR. I dont like your floor, maty; its too springy to my taste. Im used to ice-floors. Im sorry to throw cold water on the subject; but excuse me.</p>
<p>MALTESE SAILOR. Me too; wheres your girls? Who but a fool would take his left hand by his right, and say to himself, how dye do? Partners! I must have partners!</p>
<p>SICILIAN SAILOR. Aye; girls and a green!—then Ill hop with ye; yea, turn grasshopper!</p>
<p>LONG-ISLAND SAILOR. Well, well, ye sulkies, theres plenty more of us. Hoe corn when you may, say I. All legs go to harvest soon. Ah! here comes the music; now for it!</p>
<p>AZORE SAILOR. (ASCENDING, AND PITCHING THE TAMBOURINE UP THE SCUTTLE.) Here you are, Pip; and theres the windlass-bitts; up you mount! Now, boys! (THE HALF OF THEM DANCE TO THE TAMBOURINE; SOME GO BELOW; SOME SLEEP OR LIE AMONG THE COILS OF RIGGING. OATHS A-PLENTY.)</p>
<p>AZORE SAILOR. (DANCING) Go it, Pip! Bang it, bell-boy! Rig it, dig it, stig it, quig it, bell-boy! Make fire-flies; break the jinglers!</p>
<p>PIP. Jinglers, you say?—there goes another, dropped off; I pound it so.</p>
<p>CHINA SAILOR. Rattle thy teeth, then, and pound away; make a pagoda of thyself.</p>
<p>FRENCH SAILOR. Merry-mad! Hold up thy hoop, Pip, till I jump through it! Split jibs! tear yourselves!</p>
<p>TASHTEGO. (QUIETLY SMOKING) Thats a white man; he calls that fun: humph! I save my sweat.</p>
<p>OLD MANX SAILOR. I wonder whether those jolly lads bethink them of what they are dancing over. Ill dance over your grave, I will—thats the bitterest threat of your night-women, that beat head-winds round corners. O Christ! to think of the green navies and the green-skulled crews! Well, well; belike the whole worlds a ball, as you scholars have it; and so 'tis right to make one ballroom of it. Dance on, lads, youre young; I was once.</p>
<p>3D NANTUCKET SAILOR. Spell oh!—whew! this is worse than pulling after whales in a calm—give us a whiff, Tash.</p>
<p>(THEY CEASE DANCING, AND GATHER IN CLUSTERS. MEANTIME THE SKY DARKENS—THE WIND RISES.)</p>
<p>LASCAR SAILOR. By Brahma! boys, itll be douse sail soon. The sky-born, high-tide Ganges turned to wind! Thou showest thy black brow, Seeva!</p>
<p>MALTESE SAILOR. (RECLINING AND SHAKING HIS CAP.) Its the waves—the snows caps turn to jig it now. Theyll shake their tassels soon. Now would all the waves were women, then Id go drown, and chassee with them evermore! Theres naught so sweet on earth—heaven may not match it!—as those swift glances of warm, wild bosoms in the dance, when the over-arboring arms hide such ripe, bursting grapes.</p>
<p>SICILIAN SAILOR. (RECLINING.) Tell me not of it! Hark ye, lad—fleet interlacings of the limbs—lithe swayings—coyings—flutterings! lip! heart! hip! all graze: unceasing touch and go! not taste, observe ye, else come satiety. Eh, Pagan? (NUDGING.)</p>
<p>TAHITAN SAILOR. (RECLINING ON A MAT.) Hail, holy nakedness of our dancing girls!—the Heeva-Heeva! Ah! low veiled, high palmed Tahiti! I still rest me on thy mat, but the soft soil has slid! I saw thee woven in the wood, my mat! green the first day I brought ye thence; now worn and wilted quite. Ah me!—not thou nor I can bear the change! How then, if so be transplanted to yon sky? Hear I the roaring streams from Pirohitees peak of spears, when they leap down the crags and drown the villages?—The blast! the blast! Up, spine, and meet it! (LEAPS TO HIS FEET.)</p>
<p>PORTUGUESE SAILOR. How the sea rolls swashing 'gainst the side! Stand by for reefing, hearties! the winds are just crossing swords, pell-mell theyll go lunging presently.</p>
<p>DANISH SAILOR. Crack, crack, old ship! so long as thou crackest, thou holdest! Well done! The mate there holds ye to it stiffly. Hes no more afraid than the isle fort at Cattegat, put there to fight the Baltic with storm-lashed guns, on which the sea-salt cakes!</p>
<p>4TH NANTUCKET SAILOR. He has his orders, mind ye that. I heard old Ahab tell him he must always kill a squall, something as they burst a waterspout with a pistol—fire your ship right into it!</p>
<p>ENGLISH SAILOR. Blood! but that old mans a grand old cove! We are the lads to hunt him up his whale!</p>
<p>ALL. Aye! aye!</p>
<p>OLD MANX SAILOR. How the three pines shake! Pines are the hardest sort of tree to live when shifted to any other soil, and here theres none but the crews cursed clay. Steady, helmsman! steady. This is the sort of weather when brave hearts snap ashore, and keeled hulls split at sea. Our captain has his birthmark; look yonder, boys, theres another in the sky—lurid-like, ye see, all else pitch black.</p>
<p>DAGGOO. What of that? Whos afraid of blacks afraid of me! Im quarried out of it!</p>
<p>SPANISH SAILOR. (ASIDE.) He wants to bully, ah!—the old grudge makes me touchy (ADVANCING.) Aye, harpooneer, thy race is the undeniable dark side of mankind—devilish dark at that. No offence.</p>
<p>DAGGOO (GRIMLY). None.</p>
<p>ST. JAGOS SAILOR. That Spaniards mad or drunk. But that cant be, or else in his one case our old Moguls fire-waters are somewhat long in working.</p>
<p>5TH NANTUCKET SAILOR. Whats that I saw—lightning? Yes.</p>
<p>SPANISH SAILOR. No; Daggoo showing his teeth.</p>
<p>DAGGOO (SPRINGING). Swallow thine, mannikin! White skin, white liver!</p>
<p>SPANISH SAILOR (MEETING HIM). Knife thee heartily! big frame, small spirit!</p>
<p>ALL. A row! a row! a row!</p>
<p>TASHTEGO (WITH A WHIFF). A row alow, and a row aloft—Gods and men—both brawlers! Humph!</p>
<p>BELFAST SAILOR. A row! arrah a row! The Virgin be blessed, a row! Plunge in with ye!</p>
<p>ENGLISH SAILOR. Fair play! Snatch the Spaniards knife! A ring, a ring!</p>
<p>OLD MANX SAILOR. Ready formed. There! the ringed horizon. In that ring Cain struck Abel. Sweet work, right work! No? Why then, God, madst thou the ring?</p>
<p>MATES VOICE FROM THE QUARTER-DECK. Hands by the halyards! in top-gallant sails! Stand by to reef topsails!</p>
<p>ALL. The squall! the squall! jump, my jollies! (THEY SCATTER.)</p>
<p>PIP (SHRINKING UNDER THE WINDLASS). Jollies? Lord help such jollies! Crish, crash! there goes the jib-stay! Blang-whang! God! Duck lower, Pip, here comes the royal yard! Its worse than being in the whirled woods, the last day of the year! Whod go climbing after chestnuts now? But there they go, all cursing, and here I dont. Fine prospects to 'em; theyre on the road to heaven. Hold on hard! Jimmini, what a squall! But those chaps there are worse yet—they are your white squalls, they. White squalls? white whale, shirr! shirr! Here have I heard all their chat just now, and the white whale—shirr! shirr!—but spoken of once! and only this evening—it makes me jingle all over like my tambourine—that anaconda of an old man swore em in to hunt him! Oh, thou big white God aloft there somewhere in yon darkness, have mercy on this small black boy down here; preserve him from all men that have no bowels to feel fear!</p>
</section></body></html>