updated message files
This commit is contained in:
parent
2b74952978
commit
4fea8f2774
13 changed files with 1211 additions and 306 deletions
|
@ -583,11 +583,11 @@ Klepněte na tlačítko Zrušit pro úpravu souboru s nastavením, předtím ne
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Výchozí znaková sada</translation>
|
<translation type="obsolete">Výchozí znaková sada</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Toto je znaková sada, která se používá pro čtení souborů, které svou znakovou sadu vnitřně neurčují, např.. soubory s textem.<br>Výchozí hodnota je prázdná a používá se hodnota prostředí NLS.</translation>
|
<translation type="obsolete">Toto je znaková sada, která se používá pro čtení souborů, které svou znakovou sadu vnitřně neurčují, např.. soubory s textem.<br>Výchozí hodnota je prázdná a používá se hodnota prostředí NLS.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -617,6 +617,14 @@ Klepněte na tlačítko Zrušit pro úpravu souboru s nastavením, předtím ne
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation>Historie webu</translation>
|
<translation>Historie webu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -837,7 +845,7 @@ Prověřte soubor mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>Filtr pro skupinu dokumentu</translation>
|
<translation type="obsolete">Filtr pro skupinu dokumentu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -969,20 +977,57 @@ Prověřte soubor mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
||||||
<translation>Rejstřík není pro tento soubor nejnovější. Ukázání nesprávného záznamu bylo zamítnuto.</translation>
|
<translation type="obsolete">Rejstřík není pro tento soubor nejnovější. Ukázání nesprávného záznamu bylo zamítnuto.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
||||||
<translation>Klepněte na tlačítko pro aktualizaci rejstříku pro tento soubor, potom dotaz, až bude rejstříkování hotovo, spusťte znovu. Jinak klepněte na Zrušit.</translation>
|
<translation type="obsolete">Klepněte na tlačítko pro aktualizaci rejstříku pro tento soubor, potom dotaz, až bude rejstříkování hotovo, spusťte znovu. Jinak klepněte na Zrušit.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
||||||
<translation>Rejstříkovač běží, takže věci by se po dokončení rejstříkování měly zlepšit</translation>
|
<translation type="obsolete">Rejstříkovač běží, takže věci by se po dokončení rejstříkování měly zlepšit</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation>Podřízené dokumenty a přílohy</translation>
|
<translation>Podřízené dokumenty a přílohy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Zdvojené dokumenty</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Tyto adresy ( | ipath) sdílejí totožný obsah:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -1016,11 +1061,11 @@ Prověřte soubor mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Nástroje pro hledání</translation>
|
<translation type="obsolete">Nástroje pro hledání</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Seznam s výsledky</translation>
|
<translation type="obsolete">Seznam s výsledky</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&About Recoll</source>
|
<source>&About Recoll</source>
|
||||||
|
@ -1108,7 +1153,7 @@ Prověřte soubor mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>Vše</translation>
|
<translation type="obsolete">Vše</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1414,11 +1459,11 @@ Prověřte soubor mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
<translation>Zdvojené dokumenty</translation>
|
<translation type="obsolete">Zdvojené dokumenty</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
<translation>Tyto adresy ( | ipath) sdílejí totožný obsah:</translation>
|
<translation type="obsolete">Tyto adresy ( | ipath) sdílejí totožný obsah:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
|
@ -1573,6 +1618,10 @@ Prověřte soubor mimeconf</translation>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation>Ukázat podřízené dokumenty/přílohy</translation>
|
<translation>Ukázat podřízené dokumenty/přílohy</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2418,6 +2467,22 @@ To pomůže při prohledávání velmi velkých textových souborů (např. soub
|
||||||
<translation>Vnější filtry pracující déle než po tak dlouhou dobu budou přerušeny. Je to pro ten zřídkavý případ (např. postscript), kdy by dokument mohl zapříčinit vejití filtru do smyčky. Nastavte na -1 pro žádné omezení.
|
<translation>Vnější filtry pracující déle než po tak dlouhou dobu budou přerušeny. Je to pro ten zřídkavý případ (např. postscript), kdy by dokument mohl zapříčinit vejití filtru do smyčky. Nastavte na -1 pro žádné omezení.
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2598,7 +2663,7 @@ To pomůže při prohledávání velmi velkých textových souborů (např. soub
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>Zobrazit skupinový filtr jako nástrojový pruh místo tlačítkového panelu (potřebuje spustit program znovu).</translation>
|
<translation type="obsolete">Zobrazit skupinový filtr jako nástrojový pruh místo tlačítkového panelu (potřebuje spustit program znovu).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2846,5 +2911,25 @@ Výchozí hodnota je 2 (procenta).</translation>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation>Nastaví znovu styl okna s úryvky</translation>
|
<translation>Nastaví znovu styl okna s úryvky</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -582,11 +582,11 @@ Voreinstellung: leer.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Standard-Zeichensatz</translation>
|
<translation type="obsolete">Standard-Zeichensatz</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>DIes ist der Zeichensatz, der für Dateien benutzt wird, die
|
<translation type="obsolete">DIes ist der Zeichensatz, der für Dateien benutzt wird, die
|
||||||
ihren Zeichensatz nicht intern definieren, z.B. Textdateien.
|
ihren Zeichensatz nicht intern definieren, z.B. Textdateien.
|
||||||
Der Standardwert ist leer und der Wert der NLS-Umgebung wird benutzt.</translation>
|
Der Standardwert ist leer und der Wert der NLS-Umgebung wird benutzt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
@ -620,6 +620,14 @@ Der Standardwert ist "Nein", um doppelte Indizierung zu vermeiden.</tr
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation>Web-Chronik</translation>
|
<translation>Web-Chronik</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -836,7 +844,7 @@ Please check the mimeconf file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>Filter für Dokumenten-Kategorie</translation>
|
<translation type="obsolete">Filter für Dokumenten-Kategorie</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -965,20 +973,57 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
||||||
<translation>Der Index ist für diese Datei nicht mehr aktuell. Einträge könnten fehlerhaft sein und werden nicht angezeigt.</translation>
|
<translation type="obsolete">Der Index ist für diese Datei nicht mehr aktuell. Einträge könnten fehlerhaft sein und werden nicht angezeigt.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
||||||
<translation>Drücken Sie Ok, um den Index für diese Datei zu aktualisieren und die Suche daraufhin zu wiederholen. Ansonsten drücken Sie auf Abbrechen.</translation>
|
<translation type="obsolete">Drücken Sie Ok, um den Index für diese Datei zu aktualisieren und die Suche daraufhin zu wiederholen. Ansonsten drücken Sie auf Abbrechen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
||||||
<translation>Indizierung ist im Gange. Die Resultate sollten sich nach der Fertigstelltung verbessert haben</translation>
|
<translation type="obsolete">Indizierung ist im Gange. Die Resultate sollten sich nach der Fertigstelltung verbessert haben</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation>Untergeordnete Dokumente und Anhänge</translation>
|
<translation>Untergeordnete Dokumente und Anhänge</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Doppelte Dokumente</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Diese URLs ( | ipath) sind inhaltsgleich:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -1012,11 +1057,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Suchwerkzeuge</translation>
|
<translation type="obsolete">Suchwerkzeuge</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Ergebnisliste</translation>
|
<translation type="obsolete">Ergebnisliste</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&About Recoll</source>
|
<source>&About Recoll</source>
|
||||||
|
@ -1104,7 +1149,7 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>Alle</translation>
|
<translation type="obsolete">Alle</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1402,12 +1447,12 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
<translation>Doppelte Dokumente</translation>
|
<translation type="obsolete">Doppelte Dokumente</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
<translatorcomment>ipath?</translatorcomment>
|
<translatorcomment>ipath?</translatorcomment>
|
||||||
<translation>Diese URLs ( | ipath) sind inhaltsgleich:</translation>
|
<translation type="obsolete">Diese URLs ( | ipath) sind inhaltsgleich:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
|
@ -1554,6 +1599,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation>Untergeordnete Dokumente / Anhänge anzeigen</translation>
|
<translation>Untergeordnete Dokumente / Anhänge anzeigen</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2406,6 +2455,22 @@ Auf -1 setzen, um keine Obergrenze zu haben.</translation>
|
||||||
Das ist für den seltenen Fall (Postscript), in dem ein Dokument eine unendliche Schleife auslöst.
|
Das ist für den seltenen Fall (Postscript), in dem ein Dokument eine unendliche Schleife auslöst.
|
||||||
Auf -1 setzen, um keine Obergrenze zu haben.</translation>
|
Auf -1 setzen, um keine Obergrenze zu haben.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2583,7 +2648,7 @@ für Ergebnisse</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>Kategorie-Filter in Werkzeugleiste statt als Radio-Buttons (Neustart erforderlich)</translation>
|
<translation type="obsolete">Kategorie-Filter in Werkzeugleiste statt als Radio-Buttons (Neustart erforderlich)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2823,5 +2888,25 @@ und vermindern den Nutzender automatischen Phrasen. Der Standardwert ist 2.</tra
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation>Setzt das Schnipsel-Fenster Style Sheet auf den Standardwert zurück</translation>
|
<translation>Setzt das Schnipsel-Fenster Style Sheet auf den Standardwert zurück</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -565,11 +565,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Προκαθορισμένο σύνολο χαρακτήρων</translation>
|
<translation type="obsolete">Προκαθορισμένο σύνολο χαρακτήρων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Το σύνολο των χαρακτήρων που χρησιμοποιείται για την ανάγνωση των αρχείων στα οποία δεν μπορεί να αναγνωριστεί το σύνολο χαρακτήρων με εσωτερικό τρόπο, για παράδειγμα τα αρχεία απλού κειμένου.<br>Η προκαθορισμένη τιμή είναι κενή, και το πρόγραμμα χρησιμοποιεί αυτή του περιβάλλοντος.</translation>
|
<translation type="obsolete">Το σύνολο των χαρακτήρων που χρησιμοποιείται για την ανάγνωση των αρχείων στα οποία δεν μπορεί να αναγνωριστεί το σύνολο χαρακτήρων με εσωτερικό τρόπο, για παράδειγμα τα αρχεία απλού κειμένου.<br>Η προκαθορισμένη τιμή είναι κενή, και το πρόγραμμα χρησιμοποιεί αυτή του περιβάλλοντος.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -595,6 +595,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation>Ιστορικό ιστού</translation>
|
<translation>Ιστορικό ιστού</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -713,7 +721,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>Φίλτρο κατηγοριών των εγγράφων</translation>
|
<translation type="obsolete">Φίλτρο κατηγοριών των εγγράφων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
<source>Could not open external index. Db not open. Check external indexes list.</source>
|
||||||
|
@ -931,20 +939,57 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
||||||
<translation>Η δεικτοδότηση δεν είναι ενημερωμένηη για αυτό το αρχείο. Πιθανός κίνδυνος εμφάνισης μιας λανθασμένης εισαγωγής.</translation>
|
<translation type="obsolete">Η δεικτοδότηση δεν είναι ενημερωμένηη για αυτό το αρχείο. Πιθανός κίνδυνος εμφάνισης μιας λανθασμένης εισαγωγής.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
||||||
<translation>Κάντε κλικ στο Εντάξει για να ενημερώσετε τη δεικτοδότηση για αυτό το αρχείο, και στη συνέχεια επανεκκινήστε την αναζήτηση όταν θα έχει ολοκληρωθεί η δημιουργία του ευρετηρίου. Διαφορετικά, κλικ στο Ακύρωση.</translation>
|
<translation type="obsolete">Κάντε κλικ στο Εντάξει για να ενημερώσετε τη δεικτοδότηση για αυτό το αρχείο, και στη συνέχεια επανεκκινήστε την αναζήτηση όταν θα έχει ολοκληρωθεί η δημιουργία του ευρετηρίου. Διαφορετικά, κλικ στο Ακύρωση.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
||||||
<translation>Η δημιουργία του ευρετηρίου βρίσκεται σε εξέλιξη, το αρχείο θα ενημερωθεί μετά το πέρας της ενημέρωσης</translation>
|
<translation type="obsolete">Η δημιουργία του ευρετηρίου βρίσκεται σε εξέλιξη, το αρχείο θα ενημερωθεί μετά το πέρας της ενημέρωσης</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation>Υπο-έγγραφα και συνημμένα</translation>
|
<translation>Υπο-έγγραφα και συνημμένα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Διπλότυπα έγγραφα</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Αυτά τα URL (| ipath) μοιράζονται το ίδιο περιεχόμενο:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -954,15 +999,15 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>Όλα</translation>
|
<translation type="obsolete">Όλα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Εργαλεία αναζήτησης</translation>
|
<translation type="obsolete">Εργαλεία αναζήτησης</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Λίστα αποτελεσμάτων</translation>
|
<translation type="obsolete">Λίστα αποτελεσμάτων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&File</source>
|
<source>&File</source>
|
||||||
|
@ -1356,11 +1401,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
<translation>Διπλότυπα έγγραφα</translation>
|
<translation type="obsolete">Διπλότυπα έγγραφα</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
<translation>Αυτά τα URL (| ipath) μοιράζονται το ίδιο περιεχόμενο:</translation>
|
<translation type="obsolete">Αυτά τα URL (| ipath) μοιράζονται το ίδιο περιεχόμενο:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
|
@ -1511,6 +1556,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation>Εμφάνιση των υπο-εγγράφων / συνημμένων</translation>
|
<translation>Εμφάνιση των υπο-εγγράφων / συνημμένων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2105,6 +2154,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation>Τα εξωτερικά φίλτρα σε λειτουργία μεγαλύτερη από αυτό θα διακόπτονται. Χρήσιμο για τη σπάνια περίπτωση (π.χ. postscript) όπου ένα έγγραφο μπορεί να προκαλέσει ένα βρόγχο στο φίλτρο. Ορίστε το σε -1 για να αφαιρέσετε το όριο.</translation>
|
<translation>Τα εξωτερικά φίλτρα σε λειτουργία μεγαλύτερη από αυτό θα διακόπτονται. Χρήσιμο για τη σπάνια περίπτωση (π.χ. postscript) όπου ένα έγγραφο μπορεί να προκαλέσει ένα βρόγχο στο φίλτρο. Ορίστε το σε -1 για να αφαιρέσετε το όριο.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2277,7 +2342,7 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>Εμφάνιση φίλτρ. κατηγορίας ως γρ. εργαλείων αντί για πίν. κουμπιών (απαιτεί επανεκκίνηση).</translation>
|
<translation type="obsolete">Εμφάνιση φίλτρ. κατηγορίας ως γρ. εργαλείων αντί για πίν. κουμπιών (απαιτεί επανεκκίνηση).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2505,5 +2570,25 @@ May be slow for big documents.</source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation>Επαναφορά του στυλ του παραθύρου αποσπασμάτων</translation>
|
<translation>Επαναφορά του στυλ του παραθύρου αποσπασμάτων</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -574,11 +574,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Conjunto de caracteres por defecto </translation>
|
<translation type="obsolete">Conjunto de caracteres por defecto </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Este es el conjunto de caracteres usado para leer archivos que no son identificados internamente, por ejemplo, archivos de texto puro.<br>El valor por defecto está vacío, y el valor del ambiente NLS es usado.</translation>
|
<translation type="obsolete">Este es el conjunto de caracteres usado para leer archivos que no son identificados internamente, por ejemplo, archivos de texto puro.<br>El valor por defecto está vacío, y el valor del ambiente NLS es usado.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -608,6 +608,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation>Historial Web</translation>
|
<translation>Historial Web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -828,7 +836,7 @@ Por favor revise el fichero mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>Filtro de categorías de documentos</translation>
|
<translation type="obsolete">Filtro de categorías de documentos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -959,20 +967,57 @@ Por favor revise el archivo mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
||||||
<translation>El índice no está actualizado para este archivo. Rehusando mostrar la entrada equivocada.</translation>
|
<translation type="obsolete">El índice no está actualizado para este archivo. Rehusando mostrar la entrada equivocada.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
||||||
<translation>Presione Ok para actualizar el índice para este archivo, y ejecute de nuevo la consulta cuando la indexación termine. En caso contrario, cancele.</translation>
|
<translation type="obsolete">Presione Ok para actualizar el índice para este archivo, y ejecute de nuevo la consulta cuando la indexación termine. En caso contrario, cancele.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
||||||
<translation>El indexador está en ejecución, así que las cosas deberían mejorar cuando termine</translation>
|
<translation type="obsolete">El indexador está en ejecución, así que las cosas deberían mejorar cuando termine</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation>Sub-documentos y adjuntos</translation>
|
<translation>Sub-documentos y adjuntos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Documentos duplicados</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Estos URLs ( | ipath) comparten el mismo contenido: </translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -982,11 +1027,11 @@ Por favor revise el archivo mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Herramientas de búsqueda</translation>
|
<translation type="obsolete">Herramientas de búsqueda</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Lista de resultados</translation>
|
<translation type="obsolete">Lista de resultados</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&File</source>
|
<source>&File</source>
|
||||||
|
@ -1098,7 +1143,7 @@ Por favor revise el archivo mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>Todo</translation>
|
<translation type="obsolete">Todo</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1396,11 +1441,11 @@ Por favor revise el archivo mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
<translation>Documentos duplicados</translation>
|
<translation type="obsolete">Documentos duplicados</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
<translation>Estos URLs ( | ipath) comparten el mismo contenido: </translation>
|
<translation type="obsolete">Estos URLs ( | ipath) comparten el mismo contenido: </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
|
@ -1559,6 +1604,10 @@ Por favor revise el archivo mimeconf</translation>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation>Mostrar subdocumentos / adjuntos</translation>
|
<translation>Mostrar subdocumentos / adjuntos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2185,6 +2234,22 @@ Esto ayuda con las búsquedas de archivos de texto muy grandes (ej: archivos de
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation>Filtros externos que se ejecuten por más tiempo del establecido serán detenidos. Esto es por el caso inusual (ej: postscript) dónde un documento puede causar que un filtro entre en un ciclo infinito. Establezca el número -1 para indicar que no hay límite.</translation>
|
<translation>Filtros externos que se ejecuten por más tiempo del establecido serán detenidos. Esto es por el caso inusual (ej: postscript) dónde un documento puede causar que un filtro entre en un ciclo infinito. Establezca el número -1 para indicar que no hay límite.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2365,7 +2430,7 @@ Esto ayuda con las búsquedas de archivos de texto muy grandes (ej: archivos de
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>Mostrar filtros de categorías como barra de herramientas en lugar de panel de botones (necesita reinicio).</translation>
|
<translation type="obsolete">Mostrar filtros de categorías como barra de herramientas en lugar de panel de botones (necesita reinicio).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2601,5 +2666,25 @@ El valor por defecto es 2 (por ciento).</translation>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation>Establece el valor por defecto para el estilo de la ventana de Fragmentos</translation>
|
<translation>Establece el valor por defecto para el estilo de la ventana de Fragmentos</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -582,11 +582,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Jeu de caractères par défaut</translation>
|
<translation type="obsolete">Jeu de caractères par défaut</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Jeu de caractères utilisé pour lire les fichiers qui ne l'identifient pas de manière interne, par exemple les fichiers de texte pur. <br>La valeur par défaut est vide, et le programme utilise l'environnement.</translation>
|
<translation type="obsolete">Jeu de caractères utilisé pour lire les fichiers qui ne l'identifient pas de manière interne, par exemple les fichiers de texte pur. <br>La valeur par défaut est vide, et le programme utilise l'environnement.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -616,6 +616,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation>Historique Web</translation>
|
<translation>Historique Web</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -844,7 +852,7 @@ Vérifier le fichier mimeconf</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>Filtre de catégories de documents</translation>
|
<translation type="obsolete">Filtre de catégories de documents</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -975,20 +983,57 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
||||||
<translation>L'index n'est pas à jour pour ce fichier. Il y aurait un risque d'afficher une entrée incorrecte</translation>
|
<translation type="obsolete">L'index n'est pas à jour pour ce fichier. Il y aurait un risque d'afficher une entrée incorrecte</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
||||||
<translation>Cliquer Ok pour mettre à jour l'index pour ce fichier, puis relancer la recherche quand l'indexation est terminée. Sinon cliquer Annuler</translation>
|
<translation type="obsolete">Cliquer Ok pour mettre à jour l'index pour ce fichier, puis relancer la recherche quand l'indexation est terminée. Sinon cliquer Annuler</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
||||||
<translation>L'indexeur est en cours d'execution, le fichier devrait être mis à jour</translation>
|
<translation type="obsolete">L'indexeur est en cours d'execution, le fichier devrait être mis à jour</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation>Sous-documents et attachements</translation>
|
<translation>Sous-documents et attachements</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Documents identiques</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Ces URLs(| ipath) partagent le même contenu</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -1022,11 +1067,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Outils de recherche</translation>
|
<translation type="obsolete">Outils de recherche</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Liste de résultats</translation>
|
<translation type="obsolete">Liste de résultats</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&About Recoll</source>
|
<source>&About Recoll</source>
|
||||||
|
@ -1114,7 +1159,7 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>Tout</translation>
|
<translation type="obsolete">Tout</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1428,11 +1473,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
<translation>Documents identiques</translation>
|
<translation type="obsolete">Documents identiques</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
<translation>Ces URLs(| ipath) partagent le même contenu</translation>
|
<translation type="obsolete">Ces URLs(| ipath) partagent le même contenu</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
|
@ -1587,6 +1632,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation>Afficher les sous-documents et attachements</translation>
|
<translation>Afficher les sous-documents et attachements</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2498,6 +2547,22 @@ Ceci diminue les ressources consommées par l'indexation et aide le chargem
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation>Un filtre externe qui prend plus de temps sera arrêté. Traite le cas rare (possible avec postscript par exemple) où un document pourrait amener un filtre à boucler sans fin. Mettre -1 pour complètement supprimer la limite (déconseillé).</translation>
|
<translation>Un filtre externe qui prend plus de temps sera arrêté. Traite le cas rare (possible avec postscript par exemple) où un document pourrait amener un filtre à boucler sans fin. Mettre -1 pour complètement supprimer la limite (déconseillé).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2678,7 +2743,7 @@ Ceci diminue les ressources consommées par l'indexation et aide le chargem
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>Afficher le filtre de catégorie comme une barre d'outils plutot que comme un panneau de boutons (après le redémarrage).</translation>
|
<translation type="obsolete">Afficher le filtre de catégorie comme une barre d'outils plutot que comme un panneau de boutons (après le redémarrage).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2926,5 +2991,25 @@ La valeur par défaut est 2%</translation>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation>Réinitialise le style de la fenêtre des fragments</translation>
|
<translation>Réinitialise le style de la fenêtre des fragments</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -546,11 +546,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Set di caratteri di default</translation>
|
<translation type="obsolete">Set di caratteri di default</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Questa è la codifica caratteri usata per leggere i file che non contengono indicazioni interne sulla codifica usata, ad esempio file di testo semplice.<br>Il valore predefinito è vuoto, in modo che venga usata l'impostazione locale del sistema.</translation>
|
<translation type="obsolete">Questa è la codifica caratteri usata per leggere i file che non contengono indicazioni interne sulla codifica usata, ad esempio file di testo semplice.<br>Il valore predefinito è vuoto, in modo che venga usata l'impostazione locale del sistema.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -576,6 +576,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -777,10 +785,6 @@ Verifica il file mimeconf</translation>
|
||||||
<source>Missing helper programs</source>
|
<source>Missing helper programs</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -899,22 +903,47 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -948,11 +977,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Strumenti di ricerca</translation>
|
<translation type="obsolete">Strumenti di ricerca</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Lista risultati</translation>
|
<translation type="obsolete">Lista risultati</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&About Recoll</source>
|
<source>&About Recoll</source>
|
||||||
|
@ -1038,10 +1067,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>&Indexing configuration</source>
|
<source>&Indexing configuration</source>
|
||||||
<translation type="obsolete">Conf&igurazione indicizzazione</translation>
|
<translation type="obsolete">Conf&igurazione indicizzazione</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>All</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1304,14 +1329,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1425,6 +1442,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2242,6 +2263,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2420,10 +2457,6 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
<source>Choose editor applications</source>
|
<source>Choose editor applications</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
<translation>Inizia automaticamente una ricerca semplice digitando uno spazio.</translation>
|
<translation>Inizia automaticamente una ricerca semplice digitando uno spazio.</translation>
|
||||||
|
@ -2639,5 +2672,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -541,11 +541,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Numatytoji simbolių aibė</translation>
|
<translation type="obsolete">Numatytoji simbolių aibė</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Pasirinkta simbolių aibė bus naudojama skaityti bylų, kurių simbolių aibės nepavyksta nustatyti, turiniui.<br>Numatytoji vertė yra nepasirinkti konkrečios simbolių aibės - tokiu atveju naudojama NLS aplinkos vertė.</translation>
|
<translation type="obsolete">Pasirinkta simbolių aibė bus naudojama skaityti bylų, kurių simbolių aibės nepavyksta nustatyti, turiniui.<br>Numatytoji vertė yra nepasirinkti konkrečios simbolių aibės - tokiu atveju naudojama NLS aplinkos vertė.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -575,6 +575,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -798,7 +806,7 @@ Prašome patikrinti mimeconf bylą</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>Dokumentų kategorijų filtras</translation>
|
<translation type="obsolete">Dokumentų kategorijų filtras</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -919,22 +927,47 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -944,11 +977,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Paieškos įrankiai</translation>
|
<translation type="obsolete">Paieškos įrankiai</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Rezultatų sąrašas</translation>
|
<translation type="obsolete">Rezultatų sąrašas</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&File</source>
|
<source>&File</source>
|
||||||
|
@ -1060,7 +1093,7 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>Visi</translation>
|
<translation type="obsolete">Visi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1344,14 +1377,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1489,6 +1514,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2357,6 +2386,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2537,7 +2582,7 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>Kategorijų filtrą rodyti kaip įrankų juostą (reikalauja perkrovimo).</translation>
|
<translation type="obsolete">Kategorijų filtrą rodyti kaip įrankų juostą (reikalauja perkrovimo).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2753,5 +2798,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -579,11 +579,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Кодировка по умолчанию</translation>
|
<translation type="obsolete">Кодировка по умолчанию</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Эта кодировка будет использована при чтении файлов, в которых таковая не указывается явно (например, чисто текстовых файлов).<br>Обычно значение пусто, тогда оно извлекается из окружения (локали).</translation>
|
<translation type="obsolete">Эта кодировка будет использована при чтении файлов, в которых таковая не указывается явно (например, чисто текстовых файлов).<br>Обычно значение пусто, тогда оно извлекается из окружения (локали).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -613,6 +613,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation>Посещённые web-страницы</translation>
|
<translation>Посещённые web-страницы</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -841,7 +849,7 @@ Please check the mimeconf file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>Фильтр категории документа</translation>
|
<translation type="obsolete">Фильтр категории документа</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -973,20 +981,57 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
||||||
<translation>Индекс для этого файла устарел. Отказываюсь рисковать показывать неправильную запись.</translation>
|
<translation type="obsolete">Индекс для этого файла устарел. Отказываюсь рисковать показывать неправильную запись.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
||||||
<translation>Нажмите ОК, чтобы обновить индекс для файла, и перезапустите очередь по окончании. Или нажмите Отмена.</translation>
|
<translation type="obsolete">Нажмите ОК, чтобы обновить индекс для файла, и перезапустите очередь по окончании. Или нажмите Отмена.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
||||||
<translation>Индексация выполняется, так что по завершении положение должно улучшиться</translation>
|
<translation type="obsolete">Индексация выполняется, так что по завершении положение должно улучшиться</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation>Вложенные документы</translation>
|
<translation>Вложенные документы</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Дублированные документы</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished">Данные URL ( | индексные пути) имеют одно и то же содержимое:</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -1012,11 +1057,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Инструменты поиска</translation>
|
<translation type="obsolete">Инструменты поиска</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Список результатов</translation>
|
<translation type="obsolete">Список результатов</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>E&xit</source>
|
<source>E&xit</source>
|
||||||
|
@ -1112,7 +1157,7 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>все</translation>
|
<translation type="obsolete">все</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1414,11 +1459,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
<translation>Дублированные документы</translation>
|
<translation type="obsolete">Дублированные документы</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
<translation>Данные URL ( | индексные пути) имеют одно и то же содержимое:</translation>
|
<translation type="obsolete">Данные URL ( | индексные пути) имеют одно и то же содержимое:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
|
@ -1573,6 +1618,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation>Показать вложенные документы</translation>
|
<translation>Показать вложенные документы</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2461,6 +2510,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
<translation>Внешние фильтры, выполняющиеся дольше указанного предельного времени работы, принудительно завершаются. Это может помочь в тех редких случаях, когда фильтр (например, postscript) зацикливается при обработке некоторого документа. Значение, равное -1, выключает проверку времени работы.
|
<translation>Внешние фильтры, выполняющиеся дольше указанного предельного времени работы, принудительно завершаются. Это может помочь в тех редких случаях, когда фильтр (например, postscript) зацикливается при обработке некоторого документа. Значение, равное -1, выключает проверку времени работы.
|
||||||
</translation>
|
</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2641,7 +2706,7 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>Показывать фильтр категории документа в виде выпадающего списка, а не панели с кнопками (требуется перезапуск).</translation>
|
<translation type="obsolete">Показывать фильтр категории документа в виде выпадающего списка, а не панели с кнопками (требуется перезапуск).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2881,5 +2946,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation>Сбрасывает стиль окна Фрагменты</translation>
|
<translation>Сбрасывает стиль окна Фрагменты</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -547,11 +547,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Öntanımlı karakter seti</translation>
|
<translation type="obsolete">Öntanımlı karakter seti</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Bu karakter seti, karakter kodlaması uygulama tarafından belirlenemeyen dosyalar için kulanılır, Örneğin salt metin dosyaları.<br>Öntanımlı değer boştur ve NLS çevresel değişkeni kullanılır.</translation>
|
<translation type="obsolete">Bu karakter seti, karakter kodlaması uygulama tarafından belirlenemeyen dosyalar için kulanılır, Örneğin salt metin dosyaları.<br>Öntanımlı değer boştur ve NLS çevresel değişkeni kullanılır.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -577,6 +577,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -778,10 +786,6 @@ Lütfen mimeconf dosyasını kontrol edin</translation>
|
||||||
<source>Missing helper programs</source>
|
<source>Missing helper programs</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -900,22 +904,47 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -925,11 +954,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Arama araçları</translation>
|
<translation type="obsolete">Arama araçları</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Sonuç listesi</translation>
|
<translation type="obsolete">Sonuç listesi</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&File</source>
|
<source>&File</source>
|
||||||
|
@ -1039,10 +1068,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>&Indexing configuration</source>
|
<source>&Indexing configuration</source>
|
||||||
<translation type="obsolete">İ&ndeksleme yapılandırması </translation>
|
<translation type="obsolete">İ&ndeksleme yapılandırması </translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>All</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1305,14 +1330,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1426,6 +1443,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2242,6 +2263,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2420,10 +2457,6 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
<source>Choose editor applications</source>
|
<source>Choose editor applications</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
<translation>Beyaz alan girdisi olduğunda basit aramayı otomatik olarak başlat.</translation>
|
<translation>Beyaz alan girdisi olduğunda basit aramayı otomatik olarak başlat.</translation>
|
||||||
|
@ -2639,5 +2672,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -548,11 +548,11 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>Типове кодування</translation>
|
<translation type="obsolete">Типове кодування</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>Кодування, яке буде застосовано при читанні файлів, які не вказують таке особливо (наприклад, чисто текстових файлів).<br>Типово невказане, тоді використовується значення з оточення (локалі).</translation>
|
<translation type="obsolete">Кодування, яке буде застосовано при читанні файлів, які не вказують таке особливо (наприклад, чисто текстових файлів).<br>Типово невказане, тоді використовується значення з оточення (локалі).</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -578,6 +578,14 @@ Click Cancel if you want to edit the configuration file before indexing starts,
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -799,10 +807,6 @@ Please check the mimeconf file</source>
|
||||||
<source>Choose a file name to save under</source>
|
<source>Choose a file name to save under</source>
|
||||||
<translation type="obsolete">Оберіть ім'я файла для збереження</translation>
|
<translation type="obsolete">Оберіть ім'я файла для збереження</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -921,22 +925,47 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -962,11 +991,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>Інструменти пошуку</translation>
|
<translation type="obsolete">Інструменти пошуку</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>Список результатів</translation>
|
<translation type="obsolete">Список результатів</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>E&xit</source>
|
<source>E&xit</source>
|
||||||
|
@ -1062,7 +1091,7 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>всі</translation>
|
<translation type="obsolete">всі</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1334,14 +1363,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1455,6 +1476,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2287,6 +2312,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2465,10 +2506,6 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
<source>Choose editor applications</source>
|
<source>Choose editor applications</source>
|
||||||
<translation>Оберіть редактори</translation>
|
<translation>Оберіть редактори</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
<translation>Починати простий пошук при введенні пробілу.</translation>
|
<translation>Починати простий пошук при введенні пробілу.</translation>
|
||||||
|
@ -2684,5 +2721,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -511,14 +511,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<source>These are patterns for file or directory names which should not be indexed.</source>
|
<source>These are patterns for file or directory names which should not be indexed.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -543,6 +535,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -730,10 +730,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<source>Missing helper programs</source>
|
<source>Missing helper programs</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -848,22 +844,47 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -871,14 +892,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Recoll</source>
|
<source>Recoll</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Result list</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&File</source>
|
<source>&File</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -979,10 +992,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External index dialog</source>
|
<source>External index dialog</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>All</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1221,14 +1230,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -1311,6 +1312,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -1842,6 +1847,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -1992,10 +2013,6 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
<source>Choose editor applications</source>
|
<source>Choose editor applications</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
@ -2205,5 +2222,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -612,11 +612,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>默认字符集</translation>
|
<translation type="obsolete">默认字符集</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>这是用来读取那些未标明自身的字符集的文件时所使用的字符集,例如纯文本文件。<br>默认值是空,会使用系统里的自然语言环境参数中的值。</translation>
|
<translation type="obsolete">这是用来读取那些未标明自身的字符集的文件时所使用的字符集,例如纯文本文件。<br>默认值是空,会使用系统里的自然语言环境参数中的值。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -646,6 +646,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -868,7 +876,7 @@ Please check the mimeconf file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>文档分类过滤器</translation>
|
<translation type="obsolete">文档分类过滤器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -993,22 +1001,47 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -1018,11 +1051,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>搜索工具</translation>
|
<translation type="obsolete">搜索工具</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>结果列表</translation>
|
<translation type="obsolete">结果列表</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&File</source>
|
<source>&File</source>
|
||||||
|
@ -1134,7 +1167,7 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>全部</translation>
|
<translation type="obsolete">全部</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1418,14 +1451,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">结果数(估计值)</translation>
|
<translation type="unfinished">结果数(估计值)</translation>
|
||||||
|
@ -1575,6 +1600,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2179,6 +2208,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2351,7 +2396,7 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>将文件类型过滤器显示成工具条,而不是按钮面板(需要重启程序)。</translation>
|
<translation type="obsolete">将文件类型过滤器显示成工具条,而不是按钮面板(需要重启程序)。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2579,5 +2624,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -612,11 +612,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Default character set</source>
|
<source>Default character set</source>
|
||||||
<translation>默认字符集</translation>
|
<translation type="obsolete">默认字符集</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
<source>This is the character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
<translation>这是用来读取那些未标明自身的字符集的文件时所使用的字符集,例如纯文本文件。<br>默认值是空,会使用系统里的自然语言环境参数中的值。</translation>
|
<translation type="obsolete">这是用来读取那些未标明自身的字符集的文件时所使用的字符集,例如纯文本文件。<br>默认值是空,会使用系统里的自然语言环境参数中的值。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Follow symbolic links</source>
|
<source>Follow symbolic links</source>
|
||||||
|
@ -646,6 +646,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||||
<source>Web history</source>
|
<source>Web history</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Default<br>character set</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Character set used for reading files which do not identify the character set internally, for example pure text files.<br>The default value is empty, and the value from the NLS environnement is used.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RTIToolW</name>
|
<name>RTIToolW</name>
|
||||||
|
@ -868,7 +876,7 @@ Please check the mimeconf file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Document category filter</source>
|
<source>Document category filter</source>
|
||||||
<translation>文档分类过滤器</translation>
|
<translation type="obsolete">文档分类过滤器</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
<source>No external viewer configured for mime type [</source>
|
||||||
|
@ -993,22 +1001,47 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
<source>External applications/commands needed for your file types and not found, as stored by the last indexing pass in </source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Click Ok to update the index for this file, then re-run the query when indexing is done. Else, Cancel.</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Indexer running so things should improve when it's done</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
<source>Sub-documents and attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Index not up to date for this file. Refusing to risk showing the wrong entry. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Ok to update the index for this file, then you will need to re-run the query when indexing is done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The indexer is running so things should improve when it's done. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>The document belongs to an external indexwhich I can't update. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Click Cancel to return to the list. Click Ignore to show the preview anyway. </source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Duplicate documents</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Bad desktop app spec for %1: [%2]
|
||||||
|
Please check the desktop file</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>RclMainBase</name>
|
<name>RclMainBase</name>
|
||||||
|
@ -1018,11 +1051,11 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Search tools</source>
|
<source>Search tools</source>
|
||||||
<translation>搜索工具</translation>
|
<translation type="obsolete">搜索工具</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result list</source>
|
<source>Result list</source>
|
||||||
<translation>结果列表</translation>
|
<translation type="obsolete">结果列表</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&File</source>
|
<source>&File</source>
|
||||||
|
@ -1134,7 +1167,7 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>All</source>
|
<source>All</source>
|
||||||
<translation>全部</translation>
|
<translation type="obsolete">全部</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>&Show missing helpers</source>
|
<source>&Show missing helpers</source>
|
||||||
|
@ -1418,14 +1451,6 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
<source><p><i>Alternate spellings: </i></source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>Duplicate documents</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
|
||||||
<source>These Urls ( | ipath) share the same content:</source>
|
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
||||||
</message>
|
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Result count (est.)</source>
|
<source>Result count (est.)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">结果数(估计值)</translation>
|
<translation type="unfinished">结果数(估计值)</translation>
|
||||||
|
@ -1575,6 +1600,10 @@ Please check the mimeview file</source>
|
||||||
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
<source>Show subdocuments / attachments</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Open With</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>SSearch</name>
|
<name>SSearch</name>
|
||||||
|
@ -2179,6 +2208,22 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</source>
|
</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Only mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>An exclusive list of indexed mime types.<br>Nothing else will be indexed. Normally empty and inactive</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Exclude mime types</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Mime types not to be indexed</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
<name>confgui::ConfTopPanelW</name>
|
||||||
|
@ -2351,7 +2396,7 @@ This will help searching very big text files (ie: log files).</source>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
<source>Display category filter as toolbar instead of button panel (needs restart).</source>
|
||||||
<translation>将文件类型过滤器显示成工具条,而不是按钮面板(需要重启程序)。</translation>
|
<translation type="obsolete">将文件类型过滤器显示成工具条,而不是按钮面板(需要重启程序)。</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
<source>Auto-start simple search on whitespace entry.</source>
|
||||||
|
@ -2579,5 +2624,25 @@ The default value is 2 (percent). </source>
|
||||||
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
<source>Resets the Snippets window style</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Decide if document filters are shown as radio buttons, toolbar combobox, or menu.</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Document filter choice style:</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Buttons Panel</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Toolbar Combobox</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<source>Menu</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue