New translations en.json (Spanish)

This commit is contained in:
PrivateBin Translator Bot 2025-07-27 21:11:54 +02:00
parent 9d826c9061
commit 159c47c251

View file

@ -1,9 +1,9 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s es un \"pastebin\" en línea minimalista de código abierto, donde el servidor no tiene ningún conocimiento de los datos guardados. Los datos son cifrados/descifrados %sen el navegador%s usando 256 bits AES.",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Más información en la <a href=\"https://privatebin.info/\">página del proyecto</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Porque la ignorancia es felicidad",
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "El documento no existe, ha caducado o ha sido eliminado.",
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document does not exist, has expired or has been deleted.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s requiere php %s o superior para funcionar. Lo siento.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s requiere que la sección de configuración [%s] esté presente en el archivo de configuración.",
"Please wait %d seconds between each post.": [
@ -14,15 +14,15 @@
"Por favor espere %d segundos entre cada publicación.",
"Por favor espere %d segundos entre cada publicación."
],
"Document is limited to %s of encrypted data.": "El documento está limitado a %s de datos cifrados.",
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is limited to %s of encrypted data.",
"Invalid data.": "Datos inválidos.",
"You are unlucky. Try again.": "Tienes mala suerte. Inténtalo de nuevo",
"Error saving comment. Sorry.": "Error al guardar el comentario. Lo siento.",
"Error saving document. Sorry.": "Error al guardar el documento. Lo siento",
"Invalid document ID.": "ID del documento inválido.",
"Document is not of burn-after-reading type.": "El documento no es del tipo \"destruir despues de leer\".",
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Token de eliminación erróneo. El documento no fue eliminado.",
"Document was properly deleted.": "El documento se ha eliminado correctamente.",
"Error saving document. Sorry.": "Error saving document. Sorry.",
"Invalid document ID.": "Invalid document ID.",
"Document is not of burn-after-reading type.": "Document is not of burn-after-reading type.",
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Wrong deletion token. Document was not deleted.",
"Document was properly deleted.": "Document was properly deleted.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript es necesario para que %s funcione. Sentimos los inconvenientes ocasionados.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s requiere un navegador moderno para funcionar.",
"New": "Nuevo",
@ -133,9 +133,9 @@
"Este documento caducará en %d meses",
"Este documento caducará en %d meses"
],
"Please enter the password for this document:": "Por favor ingrese la contraseña para este documento:",
"Please enter the password for this document:": "Please enter the password for this document:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "No fue posible descifrar los datos (¿Clave errónea?)",
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "No fue posible eliminar el documento, no fue guardado en modo \"destruir despues de leer\".",
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "SÓLO PARA TUS OJOS. No cierres esta ventana, este mensaje no se puede volver a mostrar.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "No se pudo descifrar el comentario; ¿Llave incorrecta?",
"Reply": "Responder",
@ -150,11 +150,11 @@
"unknown status": "Estado desconocido",
"server error or not responding": "Error del servidor o el servidor no responde",
"Could not post comment: %s": "No fue posible publicar comentario: %s",
"Sending document…": "Enviando documento…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Su texto está en <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Presione <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> para copiar)</span>",
"Sending document…": "Sending document…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>",
"Delete data": "Eliminar datos",
"Could not create document: %s": "No fue posible crear el archivo: %s",
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "No es posible descifrar el documento: Falta la clave de descifrado en la URL (¿Utilizó un redirector o un acortador de URL que quite parte de la URL?)",
"Could not create document: %s": "Could not create document: %s",
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)",
"B": "B",
"kB": "kB",
"MB": "MB",
@ -170,9 +170,9 @@
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Descargar adjunto",
"Cloned: '%s'": "Clonado: '%s'.",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "El archivo clonado '%s' ha sido adjuntado a este texto.",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "The cloned file '%s' was attached to this document.",
"Attach a file": "Adjuntar archivo",
"alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternativamente, arrastre y suelte un archivo o pegue una imagen desde el portapapeles",
"alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Archivo demasiado grande para mostrar una vista previa. Por favor, descargue el archivo adjunto.",
"Remove attachment": "Remover adjunto",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Tu navegador no admite la carga de archivos cifrados. Utilice un navegador más reciente.",
@ -185,11 +185,11 @@
"Decrypt": "Descifrar",
"Enter password": "Ingrese contraseña",
"Loading…": "Cargando…",
"Decrypting document…": "Descifrando documento…",
"Preparing new document…": "Preparando documento nuevo…",
"Decrypting document…": "Decrypting document…",
"Preparing new document…": "Preparing new document…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "En caso de que este mensaje nunca desaparezca por favor revise <a href=\"%s\">este FAQ para obtener información para solucionar problemas</a>.",
"+++ no document text +++": "+++ documento sin texto +++",
"Could not get document data: %s": "No se pudieron obtener los datos: %s",
"+++ no document text +++": "+++ no document text +++",
"Could not get document data: %s": "Could not get document data: %s",
"QR code": "Código QR",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "¡Este sitio está usando una conexión HTTP insegura! Por favor úselo solo para pruebas.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Para más información <a href=\"%s\">consulte esta entrada de las preguntas frecuentes</a>.",
@ -210,8 +210,8 @@
"Encrypted note on %s": "Nota cifrada en %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Visite este enlace para ver la nota. Dar la URL a cualquier persona también les permite acceder a la nota.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "El acortador de URL puede exponer su clave de descifrado en el URL.",
"Save document": "Guardar documento",
"Your IP is not authorized to create documents.": "Tu IP no está autorizada para crear contenido.",
"Save document": "Save document",
"Your IP is not authorized to create documents.": "Your IP is not authorized to create documents.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Intentando acortar una URL que no apunta a nuestra instancia.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Error llamando a YOURLS. Probablemente un problema de configuración, como error o falta \"apiurl\" o \"signature\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Error al analizar la respuesta de YOURLS.",