New translations en.json (Finnish)

This commit is contained in:
PrivateBin Translator Bot 2025-07-28 08:44:36 +02:00
parent c576c0f02e
commit 83cc014e2b

View file

@ -1,9 +1,9 @@
{ {
"PrivateBin": "PrivateBin", "PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.", "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s on minimalistinen, avoimen lähdekoodin online pastebin jossa palvelimella ei ole tietoa syötetystä datasta. Data salataan/puretaan %sselaimessa%s käyttäen 256-bittistä AES:ää.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Lisää tietoa <a href=\"https://privatebin.info/\">projektisivulla</a>.", "More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Lisää tietoa <a href=\"https://privatebin.info/\">projektisivulla</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Koska tieto lisää tuskaa", "Because ignorance is bliss": "Koska tieto lisää tuskaa",
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document does not exist, has expired or has been deleted.", "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Pastea ei ole olemassa, se on vanhentunut tai se on poistettu.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vaatii php:n %s-version tai uudemman toimiakseen. Anteeksi.", "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s vaatii php:n %s-version tai uudemman toimiakseen. Anteeksi.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vaatii konfiguraatio-osion [%s] olevan läsnä konfiguraatiotiedostossa.", "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s vaatii konfiguraatio-osion [%s] olevan läsnä konfiguraatiotiedostossa.",
"Please wait %d seconds between each post.": [ "Please wait %d seconds between each post.": [
@ -14,15 +14,15 @@
"Odotathan %d sekuntia jokaisen lähetyksen välillä.", "Odotathan %d sekuntia jokaisen lähetyksen välillä.",
"Odotathan %d sekuntia jokaisen lähetyksen välillä." "Odotathan %d sekuntia jokaisen lähetyksen välillä."
], ],
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Document is limited to %s of encrypted data.", "Document is limited to %s of encrypted data.": "Asiakirja on rajoitettu kokoon %s salattua dataa.",
"Invalid data.": "Virheellinen data.", "Invalid data.": "Virheellinen data.",
"You are unlucky. Try again.": "Olet epäonnekas. Yritä uudelleen.", "You are unlucky. Try again.": "Olet epäonnekas. Yritä uudelleen.",
"Error saving comment. Sorry.": "Virhe kommenttia tallentaessa. Anteeksi.", "Error saving comment. Sorry.": "Virhe kommenttia tallentaessa. Anteeksi.",
"Error saving document. Sorry.": "Error saving document. Sorry.", "Error saving document. Sorry.": "Virhe pastea tallentaessa. Anteeksi.",
"Invalid document ID.": "Invalid document ID.", "Invalid document ID.": "Virheellinen asiakirja ID.",
"Document is not of burn-after-reading type.": "Document is not of burn-after-reading type.", "Document is not of burn-after-reading type.": "Asiakirja ei ole polta-lukemisen-jälkeen-tyyppiä.",
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Wrong deletion token. Document was not deleted.", "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Virheellinen poistotunniste. Pastea ei poistettu.",
"Document was properly deleted.": "Document was properly deleted.", "Document was properly deleted.": "Asiakirja poistettiin kunnolla.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s vaatii JavaScriptiä toimiakseen. Anteeksi haitasta.", "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "%s vaatii JavaScriptiä toimiakseen. Anteeksi haitasta.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s vaatii modernin selaimen toimiakseen.", "%s requires a modern browser to work.": "%s vaatii modernin selaimen toimiakseen.",
"New": "Uusi", "New": "Uusi",
@ -133,9 +133,9 @@
"Tämä dokumentti vanhenee %d kuukaudessa.", "Tämä dokumentti vanhenee %d kuukaudessa.",
"Tämä dokumentti vanhenee %d kuukaudessa." "Tämä dokumentti vanhenee %d kuukaudessa."
], ],
"Please enter the password for this document:": "Please enter the password for this document:", "Please enter the password for this document:": "Syötä salasana tälle pastelle:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Dataa ei voitu purkaa (Väärä avain?)", "Could not decrypt data (Wrong key?)": "Dataa ei voitu purkaa (Väärä avain?)",
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.", "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Pastea ei voitu poistaa, sitä ei säilytetty \"Polta lukemisen jälkeen\" -tilassa.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "VAIN SINUN SILMILLESI. Älä sulje tätä ikkunaa, tätä viestiä ei voida näyttää uudelleen.", "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "VAIN SINUN SILMILLESI. Älä sulje tätä ikkunaa, tätä viestiä ei voida näyttää uudelleen.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kommenttia ei voitu purkaa; väärä avain?", "Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kommenttia ei voitu purkaa; väärä avain?",
"Reply": "Vastaa", "Reply": "Vastaa",
@ -150,11 +150,11 @@
"unknown status": "tuntematon status", "unknown status": "tuntematon status",
"server error or not responding": "palvelinvirhe tai palvelin ei vastaa", "server error or not responding": "palvelinvirhe tai palvelin ei vastaa",
"Could not post comment: %s": "Kommenttia ei voitu lähettää: %s", "Could not post comment: %s": "Kommenttia ei voitu lähettää: %s",
"Sending document…": "Sending document…", "Sending document…": "Lähetetään pastea…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>", "Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Pastesi on <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Paina <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> kopioidaksesi)</span>",
"Delete data": "Poista data", "Delete data": "Poista data",
"Could not create document: %s": "Could not create document: %s", "Could not create document: %s": "Pastea ei voitu luoda: %s",
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)", "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Pastea ei voitu purkaa: Purkausavain puuttuu URL:stä (Käytitkö uudelleenohjaajaa tai URL-lyhentäjää joka poistaa osan URL:stä?)",
"B": "t", "B": "t",
"kB": "kt", "kB": "kt",
"MB": "Mt", "MB": "Mt",
@ -170,9 +170,9 @@
"Markdown": "Markdown", "Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Lataa liite", "Download attachment": "Lataa liite",
"Cloned: '%s'": "Kloonattu: '%s'", "Cloned: '%s'": "Kloonattu: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "The cloned file '%s' was attached to this document.", "The cloned file '%s' was attached to this document.": "Kloonattu tiedosto '%s' liitettiin tähän pasteen",
"Attach a file": "Liitä tiedosto", "Attach a file": "Liitä tiedosto",
"alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard", "alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "vaihtoehtoisesti vedä & pudota tiedosto tai liitä kuva leikepöydältä",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Tiedosto on liian iso esikatselun näyttämiseksi. Lataathan liitteen.", "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Tiedosto on liian iso esikatselun näyttämiseksi. Lataathan liitteen.",
"Remove attachment": "Poista liite", "Remove attachment": "Poista liite",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Selaimesi ei tue salattujen tiedostojen lataamista. Käytäthän uudempaa selainta.", "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Selaimesi ei tue salattujen tiedostojen lataamista. Käytäthän uudempaa selainta.",
@ -185,11 +185,11 @@
"Decrypt": "Pura", "Decrypt": "Pura",
"Enter password": "Syötä salasana", "Enter password": "Syötä salasana",
"Loading…": "Ladataan…", "Loading…": "Ladataan…",
"Decrypting document…": "Decrypting document…", "Decrypting document…": "Puretaan pastea…",
"Preparing new document…": "Preparing new document…", "Preparing new document…": "Valmistellaan uutta pastea",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Jos tämä viesti ei katoa koskaan, katsothan <a href=\"%s\">tämän FAQ:n ongelmanratkaisutiedon löytämiseksi</a>.", "In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Jos tämä viesti ei katoa koskaan, katsothan <a href=\"%s\">tämän FAQ:n ongelmanratkaisutiedon löytämiseksi</a>.",
"+++ no document text +++": "+++ no document text +++", "+++ no document text +++": "+++ ei asiakirja-tekstiä +++",
"Could not get document data: %s": "Could not get document data: %s", "Could not get document data: %s": "Asiakirja-tietoja ei löydetty: %s",
"QR code": "QR-koodi", "QR code": "QR-koodi",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Tämä sivusto käyttää epäturvallista HTTP-yhteyttä! Käytäthän sitä vain testaukseen.", "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Tämä sivusto käyttää epäturvallista HTTP-yhteyttä! Käytäthän sitä vain testaukseen.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Lisätietoja varten <a href=\"%s\">lue tämä FAQ-kohta</a>.", "For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Lisätietoja varten <a href=\"%s\">lue tämä FAQ-kohta</a>.",
@ -210,22 +210,22 @@
"Encrypted note on %s": "Salattu viesti %sissä", "Encrypted note on %s": "Salattu viesti %sissä",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Vieraile tässä linkissä nähdäksesi viestin. URL:n antaminen kenellekään antaa heidänkin päästä katsomaan viestiä.", "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Vieraile tässä linkissä nähdäksesi viestin. URL:n antaminen kenellekään antaa heidänkin päästä katsomaan viestiä.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-lyhentäjä voi paljastaa purkuavaimesi URL:ssä.", "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-lyhentäjä voi paljastaa purkuavaimesi URL:ssä.",
"Save document": "Save document", "Save document": "Tallenna asiakirja",
"Your IP is not authorized to create documents.": "Your IP is not authorized to create documents.", "Your IP is not authorized to create documents.": "IP:llesi ei ole annettu oikeutta luoda pasteja.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Yritetään lyhentää URL-osoite, joka ei osoita meidän instanssiiin.", "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Yritetään lyhentää URL-osoite, joka ei osoita meidän instanssiiin.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Virhe kutsuttaessa YOURLS. Luultavasti asetusongelma kuten väärä tai puuttuuva \"apiurl\" tai \"signature\".", "Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Virhe kutsuttaessa YOURLS. Luultavasti asetusongelma kuten väärä tai puuttuuva \"apiurl\" tai \"signature\".",
"Error parsing YOURLS response.": "Virhe jäsennettäessä YOURLS-vastausta.", "Error parsing YOURLS response.": "Virhe jäsennettäessä YOURLS-vastausta.",
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Tämä salainen viesti voidaan näyttää vain kerran. Haluatko nähdä sen nyt?", "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Tämä salainen viesti voidaan näyttää vain kerran. Haluatko nähdä sen nyt?",
"Yes, see it": "Kyllä, näet sen", "Yes, see it": "Kyllä, näet sen",
"Dark Mode": "Tumma tila", "Dark Mode": "Tumma tila",
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.", "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Virhe pakattaessa pastea, koska WebAssembly-tuki puuttuu.",
"Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.", "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Virhe pasten purkamisessa, selaimesi ei tue WebAssemblyä. Ole hyvä ja käytä toista selainta nähdäksesi tämä asiakirja.",
"Start over": "Aloita alusta", "Start over": "Aloita alusta",
"Document copied to clipboard": "Document copied to clipboard", "Document copied to clipboard": "Asiakirja kopioitu leikepöydälle",
"To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>", "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "Voit kopioida pasten painamalla kopioi-painiketta tai käyttämällä leikepöydän oikotietä <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
"Copy link": "Kopioi linkki", "Copy link": "Kopioi linkki",
"Link copied to clipboard": "Linkki kopioitu leikepöydälle", "Link copied to clipboard": "Linkki kopioitu leikepöydälle",
"Document text": "Document text", "Document text": "Liitä teksti",
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Tabulaattori toimii merkkinä (Paina <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> tai <kbd>Esc</kbd> vaihtaaksesi)", "Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Tabulaattori toimii merkkinä (Paina <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> tai <kbd>Esc</kbd> vaihtaaksesi)",
"Theme": "Teema" "Theme": "Teema"
} }